background image

NOTICE

These instructions do not purport to cover all details or variations in 
equipment, nor to provide for every possible contingency to be met 
in connection with installation, operation or maintenance.

Should further information be desired or should particular problems 
arise which are not covered sufficiently for the Purchaser’s pur-
poses, the matter should be referred to the local Siemens Sales 
Office.

The contents of this instruction manual shall not become part of or 
modify any prior or existing agreement, commitment or relationship. 
The sales contract contains the entire obligations of Siemens. The 
warranty contained in the contract between the parties is the sole 
warranty of Siemens. Any statements contained herein do not cre-
ate new warranties or modify the existing warranty.

Designations in this documentation can be trade-marks. Use by 
third parties for their own purposes violates the owner's rights.

Symbols

Hinweis

Diese Betriebsanleitung enthält aus Gründen der Übersichtlichkeit 
nicht sämtliche Detailinformationen zu allen Typen des Produkts 
und kann auch nicht jeden denkbaren Fall der Aufstellung, des 
Betriebes oder der Instandhaltung berücksichtigen.

Sollten Sie weitere Informationen wünschen, oder sollten beson-
dere Probleme auftreten, die in der Betriebsanleitung nicht ausführ-
lich genug behandelt werden, können Sie die erforderliche 
Auskunft über die örtliche Siemens-Niederlassung anfordern.

Außerdem weisen wir darauf hin, dass der Inhalt dieser Betriebsan-
leitung nicht Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung, 
Zusage oder eines Rechtsverhältnisses ist oder dieses abändern 
soll. Sämtliche Verpflichtungen von Siemens ergeben sich aus dem 
jeweiligen Kaufvertrag, der auch die vollständige und alleingültige 
Gewährleistungsregelung enthält. Diese vertraglichen Gewährlei-
stungsbestimmungen werden durch die Ausführung dieser 
Betriebsanleitung weder erweitert noch beschränkt.

Die Bezeichnungen in dieser Dokumentation können Marken sein, 
deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der 
Inhaber verletzt.

Symbole

Sichtprüfung

Visual examination

Haken

hook

Schlitzschraubendreher

Slotted-type screwdriver

Kreuzschlitzschraubendreher
Philips (PH), PoziDriv (PZ)

Cruciform screwdriver
Philips (PH), PoziDriv (PZ)

Torx-Schraubendreher (T)

Torx screwdriver (T)

Innensechskant-Schraubendreher

Hexagon socket screwdriver

Anzugsdrehmoment

Tightening torque

Kabelbinder

Cable tie

Handschriftlich ergänzen

Add in writing

Erster Schritt einer Handlungsabfolge

First step of action sequence

10 Nm

89 lb-in

1

Summary of Contents for E231263

Page 1: ...ertes Personal darf an dem Gerät arbeiten wel ches mit Warn Sicherheitshinweisen und Wartungsvorschrif ten vertraut gemacht wurde Die erfolgreiche und sichere Funktion dieses Gerätes hängt von ordentlicher Bedienung Installation Behandlung und War tung ab Nur original SIEMENS Zubehör sowie original SIEMENS Ersatzteile dürfen an diesem Gerät eingebaut werden Alle hier aufgeführten Bestimmungen für ...

Page 2: ...ksichtigen Sollten Sie weitere Informationen wünschen oder sollten beson dere Probleme auftreten die in der Betriebsanleitung nicht ausführ lich genug behandelt werden können Sie die erforderliche Auskunft über die örtliche Siemens Niederlassung anfordern Außerdem weisen wir darauf hin dass der Inhalt dieser Betriebsan leitung nicht Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung Zusage oder ein...

Page 3: ...her from bolt on the right 3 Remove bolt 4 Remove reset spring 4 Auf Wiedereinschaltsperre umrüsten Mit der automatischen Rücksetzung der Wiedereinschaltsperre wird der Auslösemagnet sofort nach einer Auslösung des elektronischen Überstromauslösers automatisch zurückgesetzt Der Leistungs schalter ist sofort wieder einschaltbereit Die Ausgelöst Anzeige und die Ausgelöst Meldung müssen separat entwe...

Page 4: ...Install front panel Auslösemagnet F5 einbauen 1 Auslösemagnet einsetzen 2 Haltefeder rechts einhängen 3 Haltefeder links aufschnappen Anschließend Überstromauslöser einbauen Bedienpult anbauen VORSICHT CAUTION Anschlussleitungen des Auslösemagneten beim Einbau nicht einklemmen Do not squeeze the connecting cables of the tripping solenoid during installation 2 3 1 ...

Page 5: ...ontieren VORSICHT CAUTION Nur bei automatischer Rücksetzung der Wiedereinschaltsperre verwendbar Anderenfalls wird Fernrücksetzmagnet überlastet und zerstört Useable only with automatic reset bell alarm lockout Otherwise remote reset coil will be overloaded and will be destroyed VORSICHT CAUTION Selbstschneidende Schrauben vorsichtig anziehen Die Mel deschalter dürfen sich bei der Montage nicht ve...

Page 6: ... Close Coil X5 2 X5 1 X6 7 X6 8 240 250 VAC VDC 120 125 VAC VDC 240 250 VAC VDC 120 125 VAC VDC VAC VDC 120 125 VAC VDC 1st Shunt Trip UVR 2nd Shunt Trip Remote Reset X6 13 X6 14 X5 11 X5 12 X9 1 X9 2 X8 13 X8 14 Ready to Close Switch X6 5 X6 6 240 VAC 4 A 240 VAC 1st Shunt Trip Switch X9 7 X9 8 240 VAC 240 VAC UVR Switch Open Fuse Switch X9 10 X9 11 X9 5 X9 6 52a 1st Aux SW 52b X6 3 X6 4 X6 11 X6...

Page 7: ...7 Voltage Spannung Order No Bestell Nr Remote bell alarm reset solenoid Fern Rücksetzmagnet 24 V DC WLRSET24 48 V DC WLRSET48 110 125 V AC DC WLRSET120 208 250 V AC DC WLRSET240 ...

Page 8: ...ed trademark of Siemens AG Product names mentioned may be Trade marks of their respective companies Specifications are subject to change without notice Siemens Energy Automation Inc 3333 Old Milton Parkway Alpharetta GA 30005 1 800 241 4453 seainfo sea siemens com www sea siemens com power s ...

Reviews: