background image

Building Technologies

 

PN A5Q00004962 

007904_g_--_--.doc

Fire Safety & Security Products 

 

10.2007

 

en

 

Installation

 

 

FDMH291 Housing 
FDME221, MTE320C, DMA1101, DMA1131, 
DMA1151 Call point unit 

Intended use 

The manual call point serves for the manual actuation of 
alarms in case of fire. It consists of a housing and a call 
point unit. A protective cover is supplied on option (see 
Fig. 1). 

Preparation 

1. 

Break out the key and open the cover (see Fig. 2). 
Keep the key in a safe place. 

2. 

Determine the inlet opening(s) in the housing (see 
Fig. 3): 

  Recessed mounting: Breakout point at housing 

bottom 

  Surface mounting: Markings on housing top and 

bottom for drill hole(s) with max. Ø 20 mm  

3. 

Clamp the housing in a bench vice. 

4. 

Drill the inlet opening(s). 

 

 

 

 

Risk of injury! 

Observe the tool manufacturer’s safety notes! 

 

 

Installation 

1. 

Fix the housing at a height of 1.3 to 1.6 m on an even 
surface. 

2. 

Pull the cables through the inlet opening(s) and into the 
housing. 

3. 

With surface mounting, use the screwed cable glands 
(max. M20x1.5). 

4. 

Close the housing with the cover. 

 

Electric connection 

1. 

Open cover with key (see Fig. 2). 

2. 

Connect the feed line to the terminals on the call point 
unit according to the connection diagram (see Fig. 4 
and Fig. 5). 

3. 

Mount the end-of line unit R

L

 in the last manual call 

point (depending on control unit). 

4. 

When using the call point unit MTE320C, mount the 
alarm-resistor R

A

 (depending on the control unit) 

(Fig. 5). 

 

 

Electric voltage! 

Observe positive and negative poles! 

 

 

5. 

Consider the feed line when inserting the call point unit 
into the housing. 

6. 

Place the call point unit into the housing with the 
inscription “TOP” pointing upward (terminals at the right) 
until the locking device engages (see Fig. 6). 

 

 

 

Caution! 

When a manual call point is out of service, it must be 
provided with a notice sign “OUT OF SERVICE”! 

 

 

7. 

Close the housing with the cover. 

 

 

 

 

For additional information please refer to doc. no. 007002.

 

 

 

 

Summary of Contents for FDMH291

Page 1: ...51 Schaltungseinsatz de FDMH291 Boîtier fr FDME221 MTE320C DMA1101 DMA1131 DMA1151 Unité de commutation fr FDMH291 Carcasa es FDME221 MTE320C DMA1101 DMA1131 DMA1151 Electrónica de pulsador es FDMH291 Contenitore it FDME221 MTE320C DMA1101 DMA1131 DMA1151 unità interna pulsante it Installation en Montage de Montage fr Montaje es Montaggio it Fig 1 Fig 2 Fig 3 RL RL RA Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 2: ...1 6 m on an even surface 2 Pull the cables through the inlet opening s and into the housing 3 With surface mounting use the screwed cable glands max M20x1 5 4 Close the housing with the cover Electric connection 1 Open cover with key see Fig 2 2 Connect the feed line to the terminals on the call point unit according to the connection diagram see Fig 4 and Fig 5 3 Mount the end of line unit RL in t...

Page 3: ...Gehäuse in einer Höhe von 1 3 1 6 m auf einer planen Oberfläche 2 Ziehen Sie Kabel durch die Zuleitungsöffnung en ins Gehäuse ein 3 Verwenden Sie bei einer Aufputzmontage die Kabelverschraubungen max M20x1 5 4 Schliessen Sie das Gehäuse mit dem Deckel Elektrischer Anschluss 1 Öffnen Sie mit Hilfe des Schlüssels den Deckel Fig 2 2 Schliessen Sie die Zuleitung gemäss Anschlussschema an die Klemmen i...

Page 4: ...e 2 Introduire les câbles dans le boîtier par l ouverture les ouvertures pour câbles d alimentation 3 Pour un montage en saillie utilisez les presse étoupes max M20x1 5 4 Fermez le boîtier à l aide du couvercle Raccordement électrique 1 Ouvrez le couvercle à l aide de la clé Fig 2 2 Raccordez le câble d alimentation aux bornes dans l unité de commutation conformément au schéma de raccordement Fig ...

Page 5: ...a una altura de 1 3 1 6 m sobre una superficie plana 2 Introduzca los cables en la carcasa a través del de los orificio s para líneas de alimentación 3 Utilice prensaestopas para cable para el montaje en superficie máx M20x1 5 4 Cierre la carcasa con la cubierta Conexión eléctrica 1 Abra la cubierta con ayuda de la llave Fig 2 2 Conecte la línea de alimentación de acuerdo con el diagrama de conexi...

Page 6: ...il contenitore su una superficie piana a un altezza compresa tra 1 3 e 1 6 metri 2 Tirate i cavi all interno del contenitore attraverso l apertura o le aperture d accesso 3 In caso di montaggio a parete utilizzate i pressacavi max M20x1 5 4 Chiudete il contenitore con l apposito coperchio Collegamento elettrico 1 Aiutandovi con la chiave aprite il coperchio Fig 2 2 Collegate la linea di alimentazi...

Reviews: