background image

84

POZOR

Če jih uporabljate nepravilno, lahko slušni aparati z 

velikim ojačenjem povzročijo trajno slušno okvaro.

X

X

Prosimo, posvetujte se z vašim specialistom za 

slušne aparate.

 Avtomatski

Ko ga uporabljate, se glasnost samodejno uravnava.

 Gumb za uravnavanje glasnosti

X

X

Glasnost povečate tako, 

da gumb za uravnavanje 

glasnosti zavrtite naprej.

X

X

Glasnost zmanjšate tako, 

da gumb za uravnavanje 

glasnosti zavrtite nazaj.

 Prek daljinskega upravljalnika

X

X

Obrnite se na priročnik za daljinski upravljalnik.

 Prilagajanje glasnosti

Summary of Contents for Lotus CIC

Page 1: ......

Page 2: ...2 English 3 Čeština 27 Slovenský 49 Slovensko 71 Srpski 93 Polski 115 Deutsch 139 ...

Page 3: ...safety 7 Handling batteries 11 Inserting and removing the hearing instrument 13 Turning your hearing instrument on and off 14 Changing the hearing program 15 Adjusting the volume 16 Functionalities 17 Maintenance and care 20 Troubleshooting 22 Technical information 24 Disposal information 26 ...

Page 4: ... Microphone TwinMicTM optional Battery compartment Program button optional Volume control optional Vent Removal cord optional Each hearing instrument can be identified by the serial number located on the outside of the instrument Ask your Hearing Care Professional Your hearing instruments ...

Page 5: ...5 EN CS SK SL BHS PL DE CS MC CIC battery type 10 battery type 10 ࡸ ࡸ ࡳ ࡴ ࡴ ࡳ ...

Page 6: ...ts from damage Symbols Be aware of information marked with the warning symbol WARNING CAUTION or NOTICE WARNING points out a situation that could lead to serious injuries CAUTION indicates a situation that could lead to minor and moderate injuries NOTICE indicates possible property damage Advice and tips on how to handle your device better Instruction Indicates that something has to be done Indica...

Page 7: ...perfume aftershave hairspray or suntan lotion X X Do not wear your hearing instruments when you are exposed to short waves a strong magnetic field a high frequency field or X rays X X Do not place your hearing instruments in a microwave oven WARNING Choking hazard Your hearing instruments contain small parts which can be swallowed X X Keep hearing instruments batteries and accessories out of reach...

Page 8: ...njury X X Do not use obviously damaged devices and return them to point of sale NOTICE Leaking batteries damage the hearing instruments X X Turn the hearing instruments off when not in use to preserve the battery X X Remove batteries when the instruments are not in use for a prolonged period of time NOTICE X X To avoid environmental pollution do not throw batteries into household trash X X Recycle...

Page 9: ... for the usage of wireless equipment exist X X Refer to local authorities for further information WARNING Note that any unauthorized changes to the product may cause damage to the product or cause injury X X Use only approved parts and accessories Ask your Hearing Care Professional for support WARNING Consult a Hearing Care Professional if you experience any unusual side effects like skin irritati...

Page 10: ...ermines that the prospective user has any of the following conditions X X Visible congenital or traumatic deformity of the ear X X History of active drainage from the ear within the previous 90 days X X History of sudden or rapidly progressive hearing loss within the previous 90 days X X Acute or chronic dizziness X X Unilateral hearing loss of sudden or recent onset within the previous 90 days ...

Page 11: ...n you are ready to use them X X The positive side of the batteries is always the smooth side X X Always keep spare batteries with you In some types of instruments the sounds may become fainter or you may hear additional sounds This means that the battery power is low X X If this happens change the battery Handling batteries ...

Page 12: ...12 X X Open the battery compartment X X Insert the battery Make sure the symbols on the battery and compartment are aligned X X Close the battery compartment ...

Page 13: ...ause damage to your hearing instrument Inserting X X Insert the hearing instrument into the ear canal X X Slightly twist and push the hearing instrument into its proper position Removing X X Push lightly on the back of your ear to loosen the hearing instrument X X Pull the hearing instrument out Inserting and removing the hearing instrument ...

Page 14: ...ng instrument off X X Fully close the compartment to turn your hearing instrument on Via program button X X Press and hold the button for 3 seconds to turn the instrument on or off Via remote control X X Refer to the remote control user guide Turning your hearing instrument on and off ...

Page 15: ...15 EN CS SK SL BHS PL DE Via program button X X Press the button to change the program Via remote control X X Refer to the remote control user guide Changing the hearing program ...

Page 16: ... hearing damage X X Please ask your Hearing Care Professional Automatic The volume is adjusted automatically when in use Via volume control X X Rotate the wheel forward for louder X X Rotate the wheel back for quieter Via remote control X X Refer to the remote control user guide Adjusting the volume ...

Page 17: ...etic compatibility but interference with nearby electronic devices could occur In this case move away from the source of interference Power on delay Your hearing instrument is equipped with a power on delay feature which can be activated by your Hearing Care Professional This allows you to turn the hearing instrument on with an automatic delay of 6 12 18 seconds so that you may insert the hearing ...

Page 18: ...telephone program manually by using the push button NOTICE For instruments with wireless connectivity When the telecoil program is active the remote control may cause a pulsing noise X X Use the remote control with a distance greater than 10 cm 4 inches AutoPhone magnet accessory Not all telephones produce a magnetic field strong enough to activate the AutoPhone function In this case you can use t...

Page 19: ...ts can disturb electrical devices and delete stored data X X Keep magnets away from computers monitors television sets storage media and other electronic equipment devices WARNING Risk of affecting life support systems X X Use a magnet only when it is a safe distance away from life support systems such as pacemakers or magnetic valves For example the safe distance between pacemaker and magnet shou...

Page 20: ... Do not use alcohol or other solvents as it will damage the instruments X X Be careful not to damage the wax protection when cleaning the hearing instruments X X Place your hearing instruments in a dry aid kit with a special moisture attracting capsule overnight X X If the windscreen of your hearing instruments is soiled ask your Hearing Care Professional to clean or exchange the windscreen X X As...

Page 21: ...ard on the sound outlet to prevent earwax from entering the hearing instruments Your Hearing Care Professional will provide you with the wax protection appropriate for your instruments and can advise you how to clean or replace it X X If the instruments sound distorted or weak exchange the wax protection ...

Page 22: ...nd or the microphone cover Hearing instrument emits whistling sounds Reinsert the hearing instrument until it fits securely Decrease the volume Clean the hearing instrument Sound is distorted Decrease the volume Replace the empty battery Clean the hearing instrument Ask your Hearing Care Professional to exchange the wax protection and or the microphone cover Hearing instrument emits signal tones R...

Page 23: ...ork Turn the hearing instrument on Gently close the battery compartment completely Replace the empty battery Make sure the battery is inserted correctly Power on delay is active Wait several seconds and check again Consult your Hearing Care Professional if you encounter further problems ...

Page 24: ...equipment not expressly approved by Sivantos GmbH for compliance may void the FCC authorization to operate this equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following conditions this device may not cause harmful interference and this device must accept any interference received including interference that may cause und...

Page 25: ...uarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipmen...

Page 26: ...08 EC WEEE NOTICE X X Recycle hearing instruments accessories and packaging according to national regulations With the CE marking Sivantos confirms compliance with the European Directive 93 42 EEC concerning medical devices For the products with e2e wireless 2 0 Sivantos additionally confirms compliance with the European Directive 99 5 EC R TTE concerning radio and telecommunications terminal equi...

Page 27: ...šeobecné poznámky týkající se bezpečnosti 31 Zacházení s bateriemi 35 Vkládání a vyjímání sluchadel 37 Zapínání a vypínání sluchadla 38 Změna naslouchacího programu 39 Nastavení hlasitosti 40 Funkce 41 Údržba a péče 44 Odstraňování potíží 46 Informace týkající se likvidace 48 ...

Page 28: ... doplněk Oddělení pro baterii Tlačítko Program s funkcí ZAP VYP volitelný doplněk Nastavení hlasitosti volitelný doplněk Odvětrání Strunka pro vyjímání volitelný doplněk Každé sluchadlo může být identifikováno pomocí výrobního čísla nacházejícího se na vnější straně přístroje Zeptejte se prosím svého foniatra Vaše sluchadla ...

Page 29: ...29 EN CS SK SL BHS PL DE CS MC CIC typ baterie 10 typ baterie 10 ࡸ ࡸ ࡳ ࡴ ࡴ ࡳ ...

Page 30: ... nich Symboly Mějte na paměti informace označené výstražnými symboly VÝSTRAHA UPOZORNĚNÍ nebo POZNÁMKA VÝSTRAHA upozorňuje na situaci která by mohla vést k vážným poškozením zdraví UPOZORNĚNÍ poukazuje na situaci která by mohla mít za následek lehká nebo středně vážná ublížení na zdraví POZNÁMKA upozorňuje na hrozící hmotné škody Rady a tipy jak se sluchadlem zacházet co možno nejlépe Instrukce Up...

Page 31: ...fém vodu po holení lak na vlasy nebo opalovací krém X X Pokud máte být vystaveni krátkovlnnému záření silnému magnetickému poli vysokofrekvenčnímu poli nebo rentgenovému záření sluchadla odložte X X Sluchadla nevkládejte do mikrovlnné trouby VÝSTRAHA Nebezpečí udušení Vaše sluchadla obsahují malé součástky které je možné spolknout X X Sluchadla baterie a příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí a...

Page 32: ...razu X X Nepoužívejte zařízení na nichž je zřejmé že jsou poškozená a vraťte je na místo prodeje POZNÁMKA Prosakující baterie sluchadlo zničí X X Pokud se sluchadlo nebude po delší dobu používat vyjměte baterie X X Když se sluchadlo nepoužívá vypněte je abyste šetřili energii v baterii POZNÁMKA X X Abyste zabránili znečištění životního prostředí neodhazujte baterie do komunálního odpadu X X Bateri...

Page 33: ...rátových zařízení omezeno a kde musí být Vaše zařízení vypnuto zkontrolujte že se tak skutečně stalo V některých zemích existují omezení týkající se používání bezdrátových zařízení X X Pokud budete potřebovat další informace obraťte se na místní úřady VÝSTRAHA Mějte na paměti že neoprávněné úpravy produktu mohou mít za následek jeho poškození nebo mohou způsobit újmu na zdraví X X Používejte jedin...

Page 34: ... uživatele sluchadel vyskytuje některá z následujících podmínek měl by mu poradit aby se před použitím sluchadel obrátil na lékaře specialistu s příslušnou odborností X X Viditelná vrozená nebo traumatická deformace ucha X X Anamnéza aktivní drenáže z ucha v průběhu posledních 90 dní X X Anamnéza náhlé nebo rychle se zhoršující ztráty sluchu během posledních 90 dní X X Akutní nebo chronické závrat...

Page 35: ...eriích odstraňujte jen tehdy když jste připraveni je použít X X Kladná strana baterií je vždy ta hladká X X Náhradní baterie noste neustále s sebou U některých typů sluchadel se může stát že zvuky zeslábnou nebo že uslyšíte nepatřičné zvuky To znamená že je vybitá baterie X X V takovém případě baterii vyměňte Zacházení s bateriemi ...

Page 36: ...36 X X Otevřete přihrádka na baterii X X Vložte baterii správné velikosti Ujistěte se že se symbol na baterii kryje se symbolem vyznačeným na přihrádka na baterii X X Přihrádka na baterii uzavřete ...

Page 37: ...a kolečko pro regulaci hlasitosti neboť tím byste mohli sluchadlo poškodit Vkládání X X Vložte sluchadlo do zvukovodu X X Mírně pootočte a vtlačte sluchadlo do správné polohy Vyjmutí X X Lehce zatáhněte za zadní okraj svého ucha abyste sluchadlo uvolnili X X Sluchadlo vytáhněte ven Vkládání a vyjímání sluchadel ...

Page 38: ...rii X X Oddělení baterie zcela uzavřete čímž sluchadlo zapnete Prostřednictvím tlačítka X X Budete li chtít přístroj zapnout nebo vypnout stiskněte toto tlačítko a podržte je 3 sekundy stisknuté Prostřednictvím dálkového ovládání X X Nahlédněte do příručky věnované dálkovému ovládání Zapínání a vypínání sluchadla ...

Page 39: ...HS PL DE Prostřednictvím tlačítka X X Stiskněte tlačítko Sluchadlo se přepne na následující program Prostřednictvím dálkového ovládání X X Nahlédněte do příručky věnované dálkovému ovládání Změna naslouchacího programu ...

Page 40: ...niatra Automatic Při používání sluchadla je hlasitost nastavována automaticky Nastavení hlasitosti X X Budete li chtít zvýšit hlasitost otočte kolečkem směrem dopředu X X Budete li chtít snížit hlasitost otočte kolečkem směrem dozadu Prostřednictvím dálkového ovládání X X Nahlédněte do příručky věnované dálkovému ovládání Nastavení hlasitosti ...

Page 41: ... elektromagnetické slučitelnosti přesto by se však mohlo vyskytnout rušení elektronických přístrojů v jejich blízkosti V takovém případě se musíte vzdálit od zdrojů rušení Zpoždění při zapínání Vaše sluchadlo je vybaveno funkcí zpoždění při zapínání která může být aktivována Vaším foniatrem Tato funkce Vám umožňuje zapínat sluchadlo s automatickým zpožděním 6 12 18 sekund takže si můžete vkládat s...

Page 42: ...olbu programu POZNÁMKA Pro přístroje s možností bezdrátového připojení platí Jestliže je aktivní program telecoil může dálkové ovládání způsobovat nepříjemný pulzující zvuk X X Dálkové ovládání používejte ve větší vzdáleností než 10 cm 4 palce Magnet AutoPhone příslušenství Ne všechny telefony vytvářejí magnetické pole dostatečně silné na to aby aktivovalo funkci AutoPhone V tom případě můžete pou...

Page 43: ... mazat uložená data X X Nedovolte aby se magnety vyskytly v blízkosti počítačů monitorů televizorů disket paměťových médií a jiných elektronických zařízení přístrojů VÝSTRAHA Nebezpečí nepříznivého vlivu na systémy pro podporu života X X Používejte magnet jen tehdy pokud je dodržena bezpečná vzdálenost od systémů na podporu života jako jsou kardiostimulátory nebo magnetické ventily Například bezpe...

Page 44: ...otřeby měkký suchý hadřík X X Nepoužívejte alkohol nebo jiná rozpouštědla protože tím byste sluchadlo zničili X X Při čištění sluchadla dávejte pozor abyste nepoškodili ochranu proti ušnímu mazu X X Svá sluchadla na noc ukládejte do vysoušecího pouzdra spolu se speciální kapslí která pohlcuje vlhkost X X Pokud je krytka mikrofonu na Vašich sluchadel znečištěná požádejte svého foniatra aby ji vyčis...

Page 45: ...ebo krytkou které brání ušnímu mazu aby se dostal do vnitřku sluchadla Obraťte se na svého foniatra aby Vám zajistil ochranu proti ušnímu mazu která je vhodná pro Váš přístroj a aby Vám poradil jak ji čistit a vyměňovat X X Jestliže je zvuk z přístroje zkreslený nebo slabý vyměňte ochranu proti ušnímu mazu ...

Page 46: ...ušnímu mazu a nebo krytku mikrofonu Sluchadlo vydává pískavé zvuky Sluchadlo znovu zasuňte aby bezpečně zapadlo na své místo Snižte hlasitost Sluchadlo vyčistěte Zvuk je zkreslený Snižte hlasitost Vyměňte vybitou baterii Sluchadlo vyčistěte Požádejte svého foniatra aby vyměnil ochrannou vložku proti ušnímu mazu a nebo krytku mikrofonu Sluchadlo vydává tónový signál Vyměňte vybitou baterii Odstraňo...

Page 47: ...něte Oddělení pro baterii pečlivě a důkladně uzavřete Vyměňte vybitou baterii Ujistěte se že baterie je instalována správně Je aktivní zpožděné zapínání Počkejte několik sekund a zkontrolujte to znovu Pokud se budete potýkat s jakýmikoli dalšími problémy obraťte se na svého foniatra ...

Page 48: ...ujte s souladu s národními předpisy Značkou CE firma Sivantos prohlašuje že se toto zařízení shoduje s ustanoveními evropské směrnice 93 42 EEC týkající zdravotnických prostředků V případě produktů v nichž je instalována funkce e2e wireless 2 0 firma Sivantos navíc ještě prohlašuje že se dané zařízení shoduje s ustanoveními evropské směrnice 99 5 EC R TTE týkající se koncových radiových a telekomu...

Page 49: ...eobecné bezpečnostné pokyny 53 Zaobchádzanie s batériami 57 Vkladanie a vyberanie slúchadiel 59 Zapínanie a vypínanie slúchadla 60 Zmena programu načúvania 61 Nastavenie hlasitosti 62 Funkcie 63 Údržba a starostlivosť 66 Riešenie problémov 68 Informácie o likvidácii 70 ...

Page 50: ...eľné Priestor pre batériu Programovacie tlačidlo s funkciou zapínania a vypínania voliteľné Ovládanie hlasitosti voliteľné Vetranie Odstraňovací kábel voliteľné Každé slúchadlo možno identifikovať pomocou výrobného čísla umiestneného na jeho vonkajšej strane Poraďte sa so špecialistom na sluchové pomôcky Vaše slúchadlá ...

Page 51: ...51 EN CS SK SL BHS PL DE CS MC CIC batéria typu 10 batéria typu 10 ࡸ ࡸ ࡳ ࡴ ࡴ ࡳ ...

Page 52: ...u načúvacích prístrojov Symboly Dbajte na informácie označené výstražnými symbolmi VÝSTRAHA POZOR a UPOZORNENIE VÝSTRAHA poukazuje na situáciu ktorá by mohla viesť k vážnym zraneniam POZOR označuje situáciu ktorá by mohla viesť k ľahkým a miernym zraneniam UPOZORNENIE poukazuje na možné poškodenie majetku Rady a tipy ako lepšie narábať s vaším slúchadlom Pokyn Indikuje že niečo treba urobiť Označu...

Page 53: ...lení laku na vlasy alebo opaľovacieho krému X X Nepoužívajte načúvací prístroj v prípade keď ste vystavení krátkym vlnám silnému magnetickému poľu vysokofrekvenčnému poľu alebo röntgenovému žiareniu X X Nevkladajte načúvacie prístroje do mikrovlnnej rúry VÝSTRAHA Riziko zadusenia Načúvacie prístroje obsahujú malé časti Môže dôjsť k ich prehltnutiu X X Načúvacie prístroje batérie a príslušenstvo ud...

Page 54: ...enstvo poranenia X X Zjavne poškodené zariadenie nepoužívajte a vráťte ho na miesto predaja UPOZORNENIE Vytekajúce batérie poškodzujú slúchadlá X X Pokiaľ slúchadlo dlhší čas nepoužívate vyberte z neho batérie X X Keď slúchadlo nepoužívate vypnite ho aby ste šetrili batériu UPOZORNENIE X X Neodhadzujte batérie do domáceho odpadu ak chcete predísť znečisteniu životného prostredia X X Batérie recykl...

Page 55: ...ie zariadenie v oblastiach kde je zakázané používať elektronické a bezdrôtové zariadenia V niektorých krajinách platia obmedzenia používania bezdrôtových zariadení X X Viac informácií vám poskytnú miestne úrady VÝSTRAHA Majte na pamäti že akékoľvek neoprávnené zmeny výrobku môžu spôsobiť poškodenie výrobku alebo spôsobiť poranenie X X Používajte len schválené časti a príslušenstvo Pomoc vám poskyt...

Page 56: ...iálny používateľ načúvacieho prístroja má ktorékoľvek z nasledujúcich ťažkostí mal by potenciálnemu používateľovi načúvacieho prístroja odporučiť aby sa pred použitím načúvacieho prístroja poradil s lekárom špecialistom X X viditeľné vrodené alebo traumatické deformity ucha X X silný výtok z ucha počas predchádzajúcich 90 dní X X náhla alebo rýchlo postupujúca strata sluchu počas predchádzajúcich ...

Page 57: ... batérií až vtedy keď ich chcete použiť X X Hladká strana batérii má vždy kladný náboj X X Vždy majte pri sebe náhradné batérie V niektorých typoch slúchadiel môže dochádzať k zoslabovaniu zvuku alebo môžete počuť dodatočné zvuky Znamená to že batéria je takmer vybitá X X V takomto prípade vymeňte batériu Zaobchádzanie s batériami ...

Page 58: ...58 X X Otvorte priestor pre batériu X X Vložte batériu správnej veľkosti Uistite sa že symbol na batérii je zarovnaný so symbolom na priestore pre batériu X X Zatvorte priestor pre batériu ...

Page 59: ... hlasitosti pretože by to mohlo spôsobiť poškodenie slúchadla Vkladanie X X Umiestnite načúvací prístroj do ucha X X Mierne otočte a zatlačte načúvací prístroj do správnej polohy Vyberanie X X Zatlačte jemne zozadu na ucho aby ste uvoľnili načúvací prístroj X X Vytiahnite načúvaci prístroj Vkladanie a vyberanie slúchadiel ...

Page 60: ...slúchadlo vypnete X X Úplným zatvorením priestoru ho zapnete Pomocou tlačidla X X Stlačením a podržaním tlačidla na 3 sekundy slúchadlo zapnete alebo vypnete Pomocou diaľkového ovládania X X Pozrite si používateľskú príručku diaľkového ovládania Zapínanie a vypínanie slúchadla ...

Page 61: ...S SK SL BHS PL DE Pomocou tlačidla X X Stlačte tlačidlo Slúchadlo sa prepne do ďalšieho programu Pomocou diaľkového ovládania X X Pozrite si používateľskú príručku diaľkového ovládania Zmena programu načúvania ...

Page 62: ...špecialistom na sluchové pomôcky Automatic Hlasitosť sa prispôsobuje automaticky pri používaní Ovládanie hlasitosti X X Potočte kolieskom dopredu na zvýšenie hlasitosti X X Potočte kolieskom dozadu na zníženie hlasitosti Pomocou diaľkového ovládania X X Pozrite si používateľskú príručku diaľkového ovládania Nastavenie hlasitosti ...

Page 63: ...omagnetickej kompatibilite ale mohlo by dôjsť k rušeniu s blízko položenými elektronickými zariadeniami V tom prípade sa posuňte ďalej od zdroja rušenia Oneskorené zapnutie Váš načúvací prístroj je vybavený funkciou oneskorené zapnutie ktorá môže byť aktivovaná špecialistom na sluchové pomôcky To umožní zapnúť načúvací prístroj s automatickým oneskorením 6 12 18 sekúnd aby ste si mohli vložiť váš ...

Page 64: ...mocou programového tlačidla UPOZORNENIE Prístroje z možnosťou bezdrôtového pripojenia Keď je aktívny program telecievky diaľkové ovládanie môže spôsobiť pulzujúci zvuk X X Používajte diaľkové ovládanie so vzdialenosťou väčšou ako 10 cm 4 palce Magnet AutoPhone príslušenstvo Nie všetky telefóny vytvárajú magnetické pole dostatočne silné na aktivovanie funkcie AutoPhone V tom prípade môžete použiť m...

Page 65: ...a a vymazať uložené údaje X X Dbajte na to aby sa magnety nedostali príliš blízko k počítačom monitorom televíznym prijímačom úložným médiám a k iným elektronickým zariadeniam VÝSTRAHA Riziko ovplyvnenia systémov na podporu životných funkcií X X Magnet používajte iba vtedy ak je v bezpečnej vzdialenosti od systémov na podporu životných funkcií napríklad kardiostimulátorov alebo magnetických chlopn...

Page 66: ...púšťadlá pretože by to viedlo k poškodeniu slúchadla X X Pri čistení slúchadla dbajte na to aby ste nepoškodili ochranu proti ušnému mazu X X Cez noc ukladajte slúchadlá do súpravy na udržanie sucha so špeciálnym vlhkosť priťahujúcim puzdrom X X Ak je ochrana proti vetru sluchovej pomôcky zašpinená požiadajte špecialistu na sluchové pomôcky aby ju vyčistil alebo vymenil X X Požiadajte špecialistu ...

Page 67: ...lenkom alebo chráničom brániacim prieniku ušného mazu do slúchadla Špecialista na sluchové pomôcky Vám poskytne takú ochranu pred ušným mazom ktoré bude vhodná pre Vaše slúchadlo a vysvetlí Vám ako ju čistiť alebo vymieňať X X Ak je zvuk slúchadla deformovaný alebo slabý vymeňte ochranu proti ušnému mazu ...

Page 68: ... kryt mikrofónu Načúvací prístroj vydáva pískavé zvuky Opätovne vložte načúvací prístroj do ucha až kým je bezpečne umiestnený Znížte hlasitosť Vyčistite načúvací prístroj Zvuk je deformovaný Znížte hlasitosť Vymeňte vybitú batériu Vyčistite načúvací prístroj Požiadajte vášho špecialistu na sluchové pomôcky aby vymenil kryt na ochranu pred ušným mazom alebo kryt mikrofónu Načúvací prístroj vydáva ...

Page 69: ...načúvací prístroj Opatrne úplne uzatvorte priestor pre batériu Vymeňte vybitú batériu Overte či je batéria vložená správne Oneskorené zapnutie je aktívne Počkajte niekoľko sekúnd a opätovne ho skontrolujte Ak sa vyskytnú ďalšie problémy požiadajte o pomoc špecialistu na sluchové pomôcky ...

Page 70: ...08 ES WEEE UPOZORNENIE X X Načúvacie prístroje príslušenstvo a obal recyklujte v súlade s vnútroštátnymi predpismi Značkou CE firma Sivantos potvrdzuje súlad s európskou smernicou 93 42 EHS o zdravotníckych pomôckach Pre výrobky s e2e wireless 2 0 od spoločnosti Sivantos sa dodatočne potvrdzuje súlad s európskou smernicou 99 5 ES R TTE pre rádiové a telekomunikačné terminálové vybavenie Informácie...

Page 71: ...šne opombe o varnosti 75 Ravnanje z baterijami 79 Vstavljanje in odstranjevanje slušnega aparata 81 Vklop izklop slušnega aparata 82 Zamenjava slušnega programa 83 Prilagajanje glasnosti 84 Funkcije 85 Vzdrževanje in nega 88 Odpravljanje težav 90 Informacije za odstranjevanje 92 ...

Page 72: ...krofon TwinMicTM opcijsko Vložišče za baterije Programski gumb opcijsko Uravnavanje glasnosti opcijsko Prezračevalna odprtina Nitka za odstranjevanje aparata opcijsko Vsak slušni aparat ima svojo serijsko številko navedeno na ohišju Prosimo posvetujte se z vašim specialistom za slušne aparate Slušni aparati ...

Page 73: ...73 EN CS SK SL BHS PL DE CS MC CIC vrsta baterije 10 vrsta baterije 10 ࡸ ࡸ ࡳ ࡴ ࡴ ࡳ ...

Page 74: ...li Bodite pozorni na informacije označene z opozorilnim simbolom OPOZORILO POZOR all OBVESTILO OPOZORILO opozarja na okoliščino ki lahko vodi do resnih telesnih poškodb POZOR označuje okoliščino ki lahko vodi do manjših ali zmernih telesnih poškodb OBVESTILO označuje morebitne poškodbe lastnine Nasveti in namigi kako bolje skrbeti za slušni aparat Navodila Označuje da je treba nekaj narediti Označ...

Page 75: ...a po britju laka za lase ali losjona za sončenje X X Slušnega aparata ne nosite ko ste izpostavljeni kratkovalovnemu sevanju močnemu magnetnemu polju visokemu frekvenčnemu polju ali rentgenskim žarkom X X Ne postavljajte slušnih aparatov v mikrovalovno pečico OPOZORILO Nevarnost zadušitve Vaši slušni aparati vsebujejo majhne delce ki jih je mogoče pogoltniti X X Slušne aparate baterije in pripomoč...

Page 76: ...prav z vidnimi poškodbami ne uporabljajte ampak jih vrnite prodajalcu OBVESTILO Baterije ki puščajo lahko poškodujejo slušne aparate X X Baterije odstranite kadar slušnih aparatov ne uporabljate dlje časa X X Če svojih slušnih aparatov ne uporabljate jih izklopite da varčujete z baterijo OBVESTILO X X Da bi preprečili onesnaževanje ne mecite baterij v gospodinjske odpadke X X Baterije reciklirajte...

Page 77: ...ali brezžičnih naprav omejena preverite ali morate svoj pripomoček izklopiti V nekaterih državah obstajajo omejitve glede uporabe brezžične opreme X X Za dodatne informacije se obrnite na lokalne oblasti OPOZORILO Kakršnekoli nepooblaščene spremembe na proizvodu lahko povzročijo škodo na proizvodu ali povzročijo poškodbe X X Uporabljajte samo odobrene dele in dodatke Za podporo se obrnite na vašeg...

Page 78: ... mora bodočemu uporabniku slušnega pripomočka pred uporabo slušnega pripomočka priporočiti posvet s pooblaščenim zdravnikom če ugotovi da ima bodoči uporabnik slušnega pripomočka katero od naslednjih bolezni X X vidno dedno ali travmatsko deformacijo ušesa X X aktivni izcedek iz ušesa v anamnezi v zadnjih 90 dneh X X nenadno ali hitro progresivno izgubo sluha v anamnezi v zadnjih 90 dneh X X akutn...

Page 79: ...tranite etiketo šele takrat ko jih nameravate uporabiti X X Pozitivni pol baterij je vedno gladka stran X X Vedno imejte pri sebi rezervne baterije Pri nekaterih slušnih aparatih lahko zvoki oslabijo lahko pa slišite dodatne zvoke To pomeni da je baterija skoraj prazna X X Če se to zgodi zamenjajte baterijo Ravnanje z baterijami ...

Page 80: ...80 X X Odprite vložišče za baterije X X Vstavite baterijo ustrezne velikosti Prepričajte se da je znak na bateriji poravnan z znakom v vložišču X X Zaprite vložišče za baterije ...

Page 81: ...asnosti saj lahko tako instrument poškodujete Vstavljanje X X Vstavite slušni aparat v ušesni kanal X X Rahlo obrnite slušni aparat da bo pravilno sedel v ušesni kanal Odstranjevaje X X Rahlo pritisnite na ušesno mečico da zrahljate aparat v slušnem kanalu X X Izvlecite slušni aparat Vstavljanje in odstranjevanje slušnega aparata ...

Page 82: ...a vaš slušni aparat izklopite X X Povsem ga zaprite da ga vklopite Preko gumba X X Pritisnite in pridržite gumb za 3 sekunde da aparat vklopite ali izklopite Prek daljinskega upravljalnika X X Obrnite se na priročnik za daljinski upravljalnik Vklop izklop slušnega aparata ...

Page 83: ...N CS SK SL BHS PL DE Prek gumba X X Pritisnite gumb če želite preklopiti na naslednji program Prek daljinskega upravljalnika X X Obrnite se na priročnik za daljinski upravljalnik Zamenjava slušnega programa ...

Page 84: ...slušne aparate Avtomatski Ko ga uporabljate se glasnost samodejno uravnava Gumb za uravnavanje glasnosti X X Glasnost povečate tako da gumb za uravnavanje glasnosti zavrtite naprej X X Glasnost zmanjšate tako da gumb za uravnavanje glasnosti zavrtite nazaj Prek daljinskega upravljalnika X X Obrnite se na priročnik za daljinski upravljalnik Prilagajanje glasnosti ...

Page 85: ...dnimi standardi o elektromagnetni združljivosti vendar lahko vseeno pride do motenj bližnjih elektronskih naprav V tem primeru se premaknite od vira motnje Zamik vklopa Vaš slušni aparat je opremljen s funkcijo zakasnitve vklopa ki jo lahko aktivira vaš strokovnjak za slušne aparate Tako lahko svoj slušni aparat vključite s samodejno zakasnitvijo 6 12 18 sekund kar omogoča da slušni aparat vstavit...

Page 86: ...je lahko izberete tudi ročno z gumbom za izbiranje programov OBVESTILO Za aparate z brezžično povezljivostjo Ko je aktiven program oddaljene tuljave lahko daljinski upravljalnik povzroči pulzirajoč hrup X X Daljinski upravljalnik uporabljajte na razdalji več kot 10 cm 4 palce Magnetni pripomoček AutoPhone Nekateri telefoni ne ustvarjajo dovolj močnega magnetnega polja ki bi sprožilo funkcijo AutoP...

Page 87: ...ve in izbrišejo shranjene podatke X X Magnetov ne približujte računalnikom zaslonom televizorjem pomnilniškim nosilcem in drugi elektronski opremi ali napravam OPOZORILO Nevarnost vplivanja na sisteme za vzdrževanje življenjskih funkcij X X Magnet uporabljajte samo na varni razdalji od sistemov za vzdrževanje življenjskih funkcij kot so srčni spodbujevalniki ali magnetni ventili Tako naj bo na pri...

Page 88: ...X Ne uporabljajte alkohola ali drugih topil saj lahko poškodujejo aparate X X Bodite previdni da ne poškodujete zaščite pred ušesnim maslom med čiščenjem slušnega aparata X X Slušne aparate preko noči postavite v pribor za sušenje s posebno kapsulo ki privlači vlago X X Če je protivetrna zaščita slušnega aparata umazana prosite svojega strokovnjaka za sluh da jo očistiti ali zamenja X X Svojega st...

Page 89: ...ali ščitnikom na zvočniku ki preprečuje da bi ušesno maslo prišlo v slušni aparat Vaš specialist za slušne aparate vam bo dobavil zaščito proti maslu ki je primerna za vaš aparat lahko vam tudi svetuje kako jo čistiti ali zamenjati X X Če je zvok aparata popačen ali šibek zamenjajte zaščito proti maslu ...

Page 90: ...n ali prevleko mikrofona Slušni aparat oddaja piskajoče zvoke Slušni aparat znova vstavite tako da se bo dobro prilegal ušesu Znižajte glasnost Očistite slušni aparat Zvok je popačen Znižajte glasnost Zamenjajte prazno baterijo Očistite slušni aparat Strokovnjaka za slušne pripomočke prosite da zamenja zaščito pred ušesnim maslom in ali prevleko mikrofona Slušni aparat oddaja signalne tone Zamenja...

Page 91: ... slušni aparat Nežno povsem zaprite vložišče za baterijo Zamenjajte prazno baterijo Preverite ali je baterija pravilno vstavljena Aktivirana je zakasnitev vklopa Počakajte nekaj sekund in znova preverite Če naletite na dodatne težave se posvetujte s strokovnjakom za slušne pripomočke ...

Page 92: ...08 EC OBVESTILO X X Slušne aparate pripomočke in embalažo reciklirajte skladno z državnimi predpisi Z oznako CE družba Sivantos potrjuje skladnost z Evropsko Direktivo 93 42 EGS o medicinskih pripomočkih Družba Sivantos dodatno potrjuje da so izdelki s tehnologijo e2e wireless 2 0 Sivantos skladni z Evropsko direktivo 99 5 ES R TTE o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi Informacije za...

Page 93: ...o bezbednosti 97 Rukovanje baterijama 101 Umetanje i skidanje slušnih aparata 103 Uključivanje isključivanje vašeg slušnog aparata 104 Promena slušnog programa 105 Podešavanje jačine zvuka 106 Funkcije 107 Održavanje i čuvanje 110 Otklanjanje problema 112 Informacije o odlaganju 114 ...

Page 94: ...opcionalno Prostor za bateriju Dugme za programe opcionalno Kontrola jačine zvuka opcionalno Otvor Vrpca za izvlačenje opcionalno Svaki slušni aparat može se identifikovati pomoću serijskog broja koji se nalazi na spoljašnjoj strani aparata Molimo Vas da se obratite specijalisti za slušne aparate Vaši slušni aparati ...

Page 95: ...95 EN CS SK SL BHS PL DE CS MC CIC tip baterije 10 tip baterije 10 ࡸ ࡸ ࡳ ࡴ ࡴ ࡳ ...

Page 96: ...ja Simboli Obratite pažnju na informacije označene simbolom upozorenja UPOZORENJE OPREZ ili OBAVEŠTENJE UPOZORENJE ukazuje na situaciju koja bi mogla dovesti do ozbiljnih povreda OPREZ ukazuje na situaciju koja bi mogla dovesti do manjih ili umerenih povreda OBAVEŠTENJE ukazuje na moguću materijalnu štetu Savet i predlozi u vezi sa boljim korišćenjem slušnog aparata Uputstvo Ukazuje na nešto što s...

Page 97: ...ate stavljate parfem losion posle brijanja lak za kosu ili losion za sunčanje X X Nemojte nositi slušne aparate kada ste izloženi kratkim talasima jakom magnetnom polju visokofrekventnom polju ili rendgenskim zracima X X Ne stavljajte slušne aparate u mikrotalasnu rernu UPOZORENJE Opasnost od gušenja Vaši slušni aparati sadrže male delove koji se mogu progutati X X Slušne aparate baterije i pribor...

Page 98: ...X X Ne koristite vidno oštećene uređaje i vratite ih na prodajno mesto OBAVEŠTENJE Baterije koje cure oštećuju slušne aparate X X Uklonite baterije kada se slušni aparati ne koriste u dužem vremenskom periodu X X Isključite slušne aparate kada se ne koriste radi štednje baterije OBAVEŠTENJE X X Da bi se izbeglo zagađenje životne sredine baterije nemojte bacati u kućni otpad X X Baterije recikliraj...

Page 99: ...stoje ograničenja za korišćenje bežične opreme X X Dalje informacije potražite od lokalnih vlasti UPOZORENJE Imajte na umu da neovlašćene izmene proizvoda mogu prouzrokovati štetu na proizvodu ili da dovedu do povreda X X Koristite samo odobrene delove i pribor Za podršku se obratite svom specijalisti za sluh UPOZORENJE Obratite se svom specijalisti za sluh ako imate bilo kakve neuobičajene nuspoj...

Page 100: ...lista za sluh za potencijalnog korisnika utvrdi nešto od sledećeg X X Vidljivi urođeni ili traumatski deformitet uha X X Istorija aktivne drenaže iz uha tokom proteklih 90 dana X X Istorija iznenadnog ili ubrzanog gubitka sluha tokom proteklih 90 dana X X Akutna ili hronična vrtoglavica X X Iznenadni ili nedavni gubitak sluha sa jedne strane tokom proteklih 90 dana ...

Page 101: ...baterija samo kada ste spremni da ih koristite X X Strana sa pozitivnim polom je kod baterije uvek glatka strana X X Uvek držite rezervne baterije uz sebe Kod nekih tipova slušnih aparata zvuk može oslabiti ili se može desiti da čujete dodatne zvuke To znači da je baterija oslabila X X Ukoliko se ovo desi zamenite bateriju Rukovanje baterijama ...

Page 102: ...102 X X Otvorite prostor za bateriju X X Umetnite bateriju odgovarajuće veličine Uverite se da se simbol na bateriji podudara sa simbolom u prostoru za bateriju X X Zatvorite prostor za bateriju ...

Page 103: ...kić za kontrolu jačine zvuka jer to može dovesti do oštećenja aparata Umetanje X X Umetnite slušni aparat u ušni kanal X X Blago okrenite slušni aparat i postavite ga u ispravan položaj Skidanje X X Blago pritisnite zadnji deo uva da biste oslobodili slušni aparat X X Izvucite slušni aparat Umetanje i skidanje slušnih aparata ...

Page 104: ...X X Da biste ga uključili do kraja zatvorite prostor za bateriju Preko tastera X X Pritisnite i držite dugme pritisnuto 3 sekunde da biste uključili ili isključili slušni aparat Preko daljinskog upravljača X X Pogledajte korisničko uputstvo za daljinski upravljač Uključivanje isključivanje vašeg slušnog aparata ...

Page 105: ... CS SK SL BHS PL DE Preko tastera X X Pritisnite taster Slušni aparat prelazi na sledeći program Preko daljinskog upravljača X X Pogledajte korisničko uputstvo za daljinski upravljač Promena slušnog programa ...

Page 106: ... da se obratite specijalisti za slušne aparate Automatic Jačina zvuka se automatski podešava tokom upotrebe Kontrola jačine zvuka X X Okrenite točkić unapred da biste pojačali zvuk X X Okrenite točkić unazad da biste utišali zvuk Preko daljinskog upravljača X X Pogledajte korisničko uputstvo za daljinski upravljač Podešavanje jačine zvuka ...

Page 107: ...lektromagnetnoj kompatibilnosti ali se mogu javiti smetnje sa obližnjim elektronskim uređajima U tom slučaju udaljite se od izvora smetnji Power on delay uključivanje sa kašnjenjem Vaš slušni aparat ima opciju power on delay uključivanje sa kašnjenjem koju može da aktivira vaš specijalista za sluh To vam omogućava da slušni aparat uključite sa automatskim kašnjenjem od 6 12 18 sekundi tako da sluš...

Page 108: ...o pomoću programskog tastera OBAVEŠTENJE Aparati koji se povezuju bežičnim putem Kada je telecoil program aktivan daljinski upravljač može uzrokovati pulsirajući zvuk X X Daljinski upravljač koristite na rastojanjima većim od 10 cm 4 inča Pribor AutoPhone magnet Neki telefoni ne prave magnetno polje dovoljne jačine za aktiviranje funkcije AutoPhone U tom slučaju možete koristiti Siemens AutoPhone ...

Page 109: ...ju električne uređaje i obrišu sačuvane podatke X X Udaljite magnete od računara monitora televizora medijuma za skladištenje i druge elektronske opreme uređaja UPOZORENJE Opasnost od uticaja na sisteme za održavanje života X X Magnet koristite samo na bezbednoj udaljenosti od sistema za održavanje života kao što su stimulatori rada srca pejsmejkeri ili magnetni ventili Na primer bezbedna udaljeno...

Page 110: ...Ne koristite alkohol ili druge rastvarače jer će oštetiti aparat X X Vodite računa da ne oštetite zaštitu od ušne masti prilikom čišćenja slušnog aparata X X Svoje slušne aparate preko noći stavljajte u set za sušenje sa specijalnom kapsulom za izvlačenje vlage X X Ako je vetrobran vašeg slušnog aparata zaprljan zamolite svog specijalistu za slušne aparate da ga očisti ili zameni X X Pitajte svog ...

Page 111: ...za zvuk kako bi se sprečilo da ušni vosak uđe u slušni aparat Specijalista za slušne aparate će vam obezbediti zaštitu od ušne masti koja odgovara vašem slušnom aparatu i može vas posavetovati o tome kako da je čistite ili zamenite X X Ukoliko slušni aparat daje izobličen ili oslabljen zvuk zamenite zaštitu od ušne masti ...

Page 112: ...i i ili poklopac mikrofona Iz slušnog aparata se čuje zviždanje Ponovno umetnite slušni aparat tako da sigurno nalegne Utišajte zvuk Očistite slušni aparat Zvuk je izobličen Utišajte zvuk Zamenite praznu bateriju Očistite slušni aparat Zamolite svog specijalistu za sluh da zameni zaštitu od ušne masti i ili poklopac mikrofona Iz slušnog aparata se čuju signalni tonovi Zamenite praznu bateriju Otkl...

Page 113: ...i aparat Lagano potpuno zatvorite odeljak za bateriju Zamenite praznu bateriju Proverite da li je baterija pravilno postavljena Power on delay uključivanje sa kašnjenjem je aktivno Sačekajte nekoliko sekundi i proverite ponovo U slučaju daljih problema obratite se svom specijalisti za sluh ...

Page 114: ...E OBAVEŠTENJE X X Reciklirajte slušne aparate pribor i ambalažu u skladu sa nacionalnim propisima Oznakom CE Sivantos potvrđuje usklađenost sa evropskom Direktivom 93 42 EEC koja se odnosi na medicinske uređaje Za proizvode sa e2e wireless 2 0 Sivantos dodatno potvrđuje usaglašenost sa Evropskom direktivom 99 5 EC R TTE koja se odnosi na radio i komunikacione terminale i opremu Informacije o odlag...

Page 115: ...ce bezpieczeństwa 119 Wymiana baterii 124 Wkładanie i zdejmowanie aparatu słuchowego 126 Włączanie wyłączanie aparatu słuchowego 127 Zmiana programu słuchowego 128 Regulacja poziomu głośności 129 Funkcje 130 Konserwacja i czyszczenie 133 Rozwiązywanie problemów 135 Informacje o utylizacji urządzenia 137 ...

Page 116: ...inMicTM opcja Komora baterii Przycisk zmiany programów opcja Potencjometr głośności opcja Otwór wentylacyjny Żyłka do wyjmowania opcja Każdy aparat słuchowy można zidentyfikować po numerze seryjnym umieszczonym na zewnętrznej powierzchni urządzenia Należy zasięgnąć porady protetyka słuchu Twoje aparaty słuchowe ...

Page 117: ...117 EN CS SK SL BHS PL DE CS MC CIC rodzaj baterii 10 rodzaj baterii 10 ࡸ ࡸ ࡳ ࡴ ࡴ ࡳ ...

Page 118: ... zawartymi w tej instrukcji Symbole Należy zwrócić szczególną uwagę na informacje oznaczone symbolem ostrzegawczym OSTRZEŻENIE PRZESTROGA lub WAŻNE OSTRZEŻENIE wskazuje sytuację która może prowadzić do poważnych obrażeń PRZESTROGA wskazuje sytuację która może prowadzić do niewielkich bądź średnich obrażeń WAŻNEwskazuje ryzyko uszkodzenia mienia Porady i wskazówki ułatwiające obsługę aparatu słucho...

Page 119: ...zpośrednie działanie promieni słonecznych X X Zdjąć przed kąpielą prysznicem nakładaniem makijażu perfumowaniem stosowaniem płynu po goleniu rozpylaniem lakieru do włosów i nakładaniem preparatów do opalania w płynie X X Zdjąć aparat słuchowy w przypadku ekspozycji na działanie fal krótkich silnego pola magnetycznego pola o wysokiej częstotliwości lub promieniowania RTG X X Nie wkładać aparatów sł...

Page 120: ... z lekarzem lub udać się do szpitala Oferujemy specjalne aparaty słuchowe przeznaczone dla niemowląt i małych dzieci X X Skontaktuj się z protetykiem słuchu w celu uzyskania dalszych informacji OSTRZEŻENIE Ryzyko utraty słuchu resztkowego X X Należy stosować wyłącznie aparaty słuchowe które zostały dopasowane specjalnie do potrzeb użytkownika OSTRZEŻENIE Ryzyko urazu X X Nie należy używać urządzeń...

Page 121: ...aby wydłużyć żywotność baterii WAŻNE X X Aby ograniczyć zanieczyszczenie środowiska naturalnego zużytych baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami z gospodarstwa domowego X X Należy je oddać do ponownego wykorzystania lub zutylizować zgodnie z krajowymi przepisami albo zwrócić do ośrodka protetyki słuchu OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wybuchu X X Z aparatów słuchowych nie należy korzystać w miej...

Page 122: ...ie używanego urządzenia W niektórych krajach obowiązują ograniczenia dotyczące użycia urządzeń bezprzewodowych X X Informacje należy uzyskać u władz lokalnych OSTRZEŻENIE Należy pamiętać że wszelkie zmiany w produkcie dokonane bez upoważnienia mogą spowodować jego uszkodzenia oraz obrażenia ciała X X Stosować wyłącznie dopuszczone części i akcesoria dodatkowe W celu uzyskania pomocy należy skontak...

Page 123: ...tyk słuchu stwierdzi że u potencjalnego użytkownika aparatu słuchowego występuje jeden z następujących stanów powinien zalecić potencjalnemu użytkownikowi zasięgnięcie opinii lekarza przed użyciem aparatu X X Widoczne zniekształcenie ucha wrodzone lub na skutek urazu X X Historia aktywnego drenażu ucha w ciągu ostatnich 90 dni X X Historia nagłego lub gwałtownie postępującego ubytku słuchu w ciągu...

Page 124: ...o wtedy gdy bateria ma być używana X X Dodatnia strona baterii jest zawsze gładka X X Zawsze należy mieć przy sobie zapasowe baterie W niektórych typach aparatów dźwięki mogą ulec osłabieniu lub mogą się pojawić dodatkowe dźwięki Oznacza to że poziom naładowania baterii jest niski X X W takim przypadku należy wymienić baterię Wymiana baterii ...

Page 125: ...125 EN CS SK SL BHS PL DE X X Otworzyć komorę baterii X X Włożyć baterię o prawidłowym rozmiarze Upewnić się że symbole na baterii są ustawione zgodnie z symbolami w komorze X X Zamknąć komorę baterii ...

Page 126: ...spowodować uszkodzenie aparatu Wkładanie X X Włożyć aparat słuchowy do kanału słuchowego X X Delikatnie obrócić i wcisnąć aparat słuchowy tak aby znalazł się we właściwym położeniu Zdejmowanie X X Delikatnie popchnąć tył ucha aby poluzować aparat słuchowy X X Wyciągnąć aparat słuchowy Wkładanie i zdejmowanie aparatu słuchowego ...

Page 127: ...e zamknięcie komory powoduje włączenie aparatu Za pomocą przycisku zmiany programów X X Aby włączyć lub wyłączyć aparat należy nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy Za pomocą pilota zdalnego sterowania X X Szczegółowe informacje odnajdą Państwo w instrukcji obsługi pilota zdalnego sterowania Włączanie wyłączanie aparatu słuchowego ...

Page 128: ... programów X X Nacisnąć przycisk Nastąpi przełączenie do następnego programu Za pomocą pilota zdalnego sterowania X X Szczegółowe informacje odnajdą Państwo w instrukcji obsługi pilota zdalnego sterowania Zmiana programu słuchowego ...

Page 129: ...a słuchu Automatycznie Głośność jest regulowana automatycznie w trakcie korzystania z aparatu Za pomocą potencjometru głośności X X Aby zwiększyć głośność obrócić pokrętło do przodu X X Aby zmniejszyć głośność obrócić pokrętło do tyłu Za pomocą pilota zdalnego sterowania X X Szczegółowe informacje odnajdą Państwo w instrukcji obsługi pilota zdalnego sterowania Regulacja poziomu głośności ...

Page 130: ...czących kompatybilności elektromagnetycznej ale urządzenia elektroniczne znajdujące się w niedużej odległości mogą zakłócać działanie aparatów słuchowych W takim przypadku należy odsunąć się od źródła zakłócenia Opóźnienie włączenia Aparat słuchowy ma funkcję opóźnienia włączenia która może być aktywowana przez protetyka słuchu Umożliwia ona włączenie aparatów słuchowych z automatycznym opóźnienie...

Page 131: ...zycisku programu WAŻNE Dotyczy urządzeń z funkcją komunikacji bezprzewodowej Gdy aktywny jest program cewki indukcyjnej pilot zdalnego sterowania może powodować generowanie pulsującego dźwięku X X Odległość między urządzeniem a pilotem powinna wynosić co najmniej 10 cm 4 cale Akcesorium magnes AutoPhone Nie wszystkie telefony wytwarzają pole magnetyczne wystarczająco silne do aktywacji funkcji Aut...

Page 132: ...wać zapisane dane X X Magnesów nie należy umieszczać w pobliżu komputerów monitorów telewizorów nośników pamięci masowej ani innych urządzeń elektronicznych OSTRZEŻENIE Ryzyko zakłócenia działania systemów podtrzymywania życia X X Z magnesu można korzystać wyłącznie w bezpiecznej odległości od systemów podtrzymywania życia takich jak rozruszniki serca i zastawki magnetyczne Na przykład bezpieczna ...

Page 133: ...ać alkoholu ani innych rozpuszczalników ponieważ takie substancje mogą spowodować uszkodzenie aparatu X X Zachować ostrożność aby podczas czyszczenia aparatu nie uszkodzić elementu zabezpieczającego przed woskowiną X X Przed ułożeniem się do snu aparaty słuchowe włożyć do pojemnika chroniącego przed wilgocią X X Jeśli system redukcji szumów aparatu słuchowego ulegnie zabrudzeniu należy zwrócić się...

Page 134: ...o zapobiega przedostawaniu się woskowiny usznej do aparatu Informacje na temat sposobu czyszczenia i wymiany elementu zabezpieczającego a także wyposażenie niezbędne do czyszczenia aparatu można uzyskać od protetyka słuchu X X Jeśli dźwięk jaki generuje aparat jest zniekształcony lub cichy należy wymienić element zabezpieczający przed woskowiną ...

Page 135: ...zed woskowiną i lub wymianę osłony mikrofonu Aparat słuchowy emituje dźwięki przypominające gwizdanie Należy ponownie włożyć aparat dbając o jego prawidłowe dopasowanie Należy zmniejszyć głośność Należy wyczyścić aparat słuchowy Zniekształcony dźwięk Należy zmniejszyć głośność Należy wymienić wyczerpaną baterię Należy wyczyścić aparat słuchowy Należy poprosić protetyka słuchu o wymianę zabezpiecze...

Page 136: ...Należy włączyć aparat słuchowy Należy ostrożnie zamknąć do końca komorę baterii Należy wymienić wyczerpaną baterię Należy się upewnić że bateria jest włożona prawidłowo Aktywna jest funkcja opóźnienia włączenia Należy odczekać kilka sekund i sprawdzić ponownie W przypadku dalszych problemów należy skontaktować się z protetykiem słuchu ...

Page 137: ...E WEEE WAŻNE X X Aparaty słuchowe akcesoria i opakowania należy oddać do ponownego przetworzenia zgodnie z przepisami krajowymi Znak CE na produktach firmy Sivantos potwierdza zgodność z Europejską Dyrektywą 93 42 EWG dotyczącą urządzeń medycznych W przypadku produktów z technologią bezprzewodową e2e wireless 2 0 firma Sivantos dodatkowo potwierdza zgodność z Europejską Dyrektywą 99 5 WE R TTE któ...

Page 138: ...138 ...

Page 139: ...ßer Gebrauch 142 Allgemeine Sicherheitshinweise 143 Batteriewechsel 147 Einsetzen und Herausnehmen der Hörsysteme 149 Hörsystem ein ausschalten 150 Hörprogramm wechseln 151 Lautstärke einstellen 152 Funktionen 153 Wartung und Pflege 156 Problembehandlung 158 Entsorgungshinweis 160 ...

Page 140: ...rofonöffnung TwinMicTM optional Batteriefach Programmtaster optional Lautstärkeregler optional Belüftungsbohrung Rückholfaden optional Jedes Hörsystem kann über die Seriennummer die an der Außenseite des Hörsystems vermerkt ist identifiziert werden Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker Ihre Hörsysteme ...

Page 141: ...141 EN CS SK SL BHS PL DE CS MC CIC Batterietyp 10 Batterietyp 10 ࡸ ࡸ ࡳ ࡴ ࡴ ࡳ ...

Page 142: ...le Achten Sie auf Informationen mit den Warnsymbolen WARNUNG VORSICHT oder HINWEIS WARNUNG deutet auf eine Situation hin die zu ernsthaften Verletzungen führen kann VORSICHT deutet auf eine Situation hin die zu geringfügigen bis mäßigen Verletzungen führen kann HINWEIS deutet auf mögliche Sachschäden hin Anleitungen und Tipps wie Sie Ihre Hörsysteme besser und effektiver nutzen Handlungsanweisung ...

Page 143: ...füm oder Aftershave Haarspray oder Sonnencreme auftragen X X Tragen Sie Ihre Hörsysteme nicht während Kurzwellentherapie oder medizinischen Behandlungen bei denen starke Magnetfelder Radiofrequenzfelder oder Röntgenstrahlen auftreten X X Legen Sie Ihre Hörsysteme nicht in die Mikrowelle WARNUNG Erstickungsgefahr Ihre Hörsysteme enthalten Kleinteile die verschluckt werden können X X Halten Sie Hörs...

Page 144: ... Geräte und geben Sie diese in der Verkaufsstelle zurück HINWEIS Auslaufende Batterien beschädigen die Hörsysteme X X Schalten Sie die Hörsysteme aus wenn Sie sie nicht verwenden um die Batterien zu schonen X X Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie die Hörsysteme längere Zeit nicht nutzen HINWEIS X X Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll um Umweltverschmutzungen zu vermeiden X X Recyceln oder e...

Page 145: ...der drahtloser Geräte eingeschränkt ist ob Ihr Hörsystem ausgeschaltet werden muss In manchen Ländern unterliegt die Nutzung von Funkgeräten gewissen Einschränkungen X X Nähere Informationen erhalten Sie von den zuständigen Behörden vor Ort WARNUNG Jegliche eigenmächtige Veränderung des Produkts kann Sachschäden oder Verletzungen verursachen X X Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Teile und z...

Page 146: ...end einen approbierten Arzt vorzugsweise einen HNO Arzt aufzusuchen wenn der Hörgeräteakustiker durch Nachfragen Beobachten Überprüfen oder durch andere Informationen feststellt dass der künftige Nutzer unter folgenden Symptomen leidet X X Sichtbare kongenitale oder traumatische Deformation des Ohrs X X Aktive Drainage aus dem Ohr innerhalb der letzten 90 Tage X X Plötzlicher oder rasch zunehmende...

Page 147: ...st wenn Sie die Batterie benutzen wollen X X Die Plus Seite ist immer gekennzeichnet Die Minus Seite erkennen Sie an dem eingelassenen Ring X X Halten Sie immer Ersatzbatterien bereit Bei einigen Hörsystemen wird der Ton schwächer bzw Sie hören Signaltöne Dies bedeutet dass die Batterie fast leer ist X X Wechseln Sie in diesem Fall die Batterie Batteriewechsel ...

Page 148: ...148 X X Öffnen Sie das Batteriefach X X Setzen Sie die Batterie ein Stellen Sie sicher dass das Symbol der Batterie mit dem Symbol im Batteriefach übereinstimmt X X Schließen Sie das Batteriefach ...

Page 149: ... beschädigt werden kann Einsetzen X X Setzen Sie das Hörsystem in den Gehörgang ein X X Bringen Sie es mit einer leichten Drehbewegung in die richtige Lage Entnehmen X X Drücken Sie Ihr Ohr leicht von hinten um das Hörsystem im Gehörgang zu lösen X X Ziehen Sie das Hörsystem aus dem Gehörgang heraus Einsetzen und Herausnehmen der Hörsysteme ...

Page 150: ...ten X X Schließen Sie das Batteriefach vollständig um das Hörsystem einzuschalten Mit Programmtaster X X Drücken und halten Sie den Programmtaster 3 Sekunden lang um das Hörsystem ein oder auszuschalten Mit Fernbedienung X X Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Hörsystem ein ausschalten ...

Page 151: ...EN CS SK SL BHS PL DE Mit Programmtaster X X Drücken Sie den Programmtaster Das Hörsystem wechselt zum nächsten Programm Mit Fernbedienung X X Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Hörprogramm wechseln ...

Page 152: ...hrem Hörgeräteakustiker Automatisch Die Lautstärke wird automatisch eingestellt Mit Lautstärkeregler X X Drehen Sie den Lautstärkeregler nach vorn um die Lautstärke zu erhöhen X X Drehen Sie den Lautstärkeregler nach hinten um die Lautstärke zu verringern Mit Fernbedienung X X Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Lautstärke einstellen ...

Page 153: ...rträglichkeit entwickelt Störungen durch elektronische Geräte in der Nähe könnten dennoch auftreten Vergrößern Sie in diesem Fall den Abstand zur Störquelle Einschaltverzögerung Ihr Hörsystem ist mit einer Einschaltverzögerung ausgestattet die von Ihrem Hörgeräteakustiker aktiviert werden kann Sie sorgt dafür dass sich das Hörsystem erst nach einer automatischen Verzögerung von 6 12 18 Sekunden ei...

Page 154: ...en Programmtaster manuell wählen HINWEIS Für Geräte mit drahtloser Verbindung Die Fernbedienung kann ein pulsierendes Geräusch verursachen wenn das Telefonspulenprogramm aktiv ist X X Verwenden Sie die Fernbedienung mit einem Abstand von mindestens 10 cm AutoPhone Magnet Zubehör Nicht alle Telefone erzeugen ein Magnetfeld das stark genug ist um die AutoPhone Funktion zu aktivieren In diesem Fall v...

Page 155: ...icherte Daten löschen X X Magnete nicht in die Nähe von Computern Monitoren Fernsehern Speichermedien und anderen elektronischen Geräten legen WARNUNG Gefahr der Beeinträchtigung von lebensunterstützenden Geräten X X Verwenden Sie einen Magneten nur wenn ein sicherer Abstand zu lebensunterstützenden Geräten eingehalten wird Lebensunterstützende Geräte sind z B Herzschrittmacher oder magnetische Ve...

Page 156: ...en Tuch X X Verwenden Sie keinen Alkohol oder andere Lösungsmittel da diese den Hörsystemen schaden X X Achten Sie darauf den Cerumenschutz nicht zu beschädigen wenn Sie die Hörsysteme reinigen X X Legen Sie Ihre Hörsysteme über Nacht in ein Trockensystem Dieses System entzieht den Geräten die für sie schädliche Feuchtigkeit X X Wenn der Mikrofonschutz Ihres Hörsystems verschmutzt ist bitten Sie I...

Page 157: ...chutz am Tonausgang damit kein Cerumen in die Hörsysteme eindringt Den für Ihre Hörsysteme geeigneten Cerumenschutz erhalten Sie von Ihrem Hörgeräteakustiker der Ihnen auch zeigt wie der Schutz gereinigt bzw ersetzt wird X X Wenn die Hörsysteme verzerrt oder schwach klingen tauschen Sie den Cerumenschutz aus ...

Page 158: ...onabdeckung zu wechseln Pfeifender Ton ertönt aus dem Hörsystem Setzen Sie das Hörsystem erneut ein bis es richtig sitzt Verringern Sie die Lautstärke Reinigen Sie das Hörsystem Der Ton ist verzerrt Verringern Sie die Lautstärke Wechseln Sie die leere Batterie aus Reinigen Sie das Hörsystem Bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker den Cerumenschutz und oder die Mikrofonabdeckung zu wechseln Aus dem Hör...

Page 159: ...rsystem ein Schließen Sie das Batteriefach vorsichtig und vollständig Wechseln Sie die leere Batterie aus Überprüfen Sie ob die Batterie richtig eingelegt wurde Die Einschaltverzögerung ist aktiviert Warten Sie einige Sekunden und prüfen Sie erneut Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker ...

Page 160: ...chtlinie 2003 108 EG WEEE HINWEIS X X Recyceln Sie Hörsysteme Zubehör und Verpackungen gemäß den geltenden Vorschriften Mit der CE Kennzeichnung bestätigt Sivantos die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 93 42 EWG über Medizinprodukte Für Produkte mit e2e wireless 2 0 bestätigt Sivantos die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 99 5 EC R TTE über Funk und Telekommunikationssy...

Page 161: ...161 ...

Page 162: ...162 ...

Page 163: ......

Page 164: ...5100 1085 11 76V5 Order Item No 087 811 92 Master Rev02 10 2014 Siemens AG 11 2014 Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri Dunant Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone 49 9131 308 0 Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG ...

Reviews: