background image

68

Problema e possíveis soluções
O som está fraco.

 

Aumente o volume.

 

Feche cuidadosa e completamente o 
compartimento da pilha.

 

Limpe o aparelho auditivo.

 

Substitua a pilha gasta.

 

Peça ao seu Especialista em Cuidados Auditivos 
para substituir a protecção contra a cera e/ou a 
protecção do microfone.

O aparelho auditivo emite um som de zumbido.

 

Volte a inserir o aparelho auditivo até que 
encaixe.

 

Diminua o volume.

 

Limpe o aparelho auditivo.

O som está distorcido.

 

Diminua o volume.

 

Substitua a pilha gasta.

 

Limpe o aparelho auditivo.

 

Peça ao seu Especialista em Cuidados Auditivos 
para substituir a protecção contra a cera e/ou a 
protecção do microfone.

O aparelho auditivo emite tons de sinais.

 

Substitua a pilha gasta.

 Resolução de problemas

Summary of Contents for Motion 300

Page 1: ...ITE Products User Guide Manual del operador Guia do Utilizador Οδηγός Χρήστη Kullanıcı Kılavuzu English Español Português Ελληνικά Türkçe ...

Page 2: ...2 English 3 Español 27 Português 49 Ελληνικά 71 Türkçe 95 ...

Page 3: ...ety 7 Handling batteries 11 Inserting and removing the hearing instrument 13 Turning your hearing instrument on and off 14 Changing the hearing program 15 Adjusting the volume 16 Functionalities 17 Maintenance and care 20 Troubleshooting 22 Technical information 24 Disposal information 26 ...

Page 4: ...ophone TwinMicTM optional Battery compartment Program button optional Volume control optional Vent Removal cord optional Each hearing instrument can be identified by the serial number located on the outside of the instrument Ask your Hearing Care Professional Your hearing instruments ...

Page 5: ...5 EN ES PT EL TR CS MC CIC battery type 10 battery type 10 ...

Page 6: ...ts from damage Symbols Be aware of information marked with the warning symbol WARNING CAUTION or NOTICE WARNING points out a situation that could lead to serious injuries CAUTION indicates a situation that could lead to minor and moderate injuries NOTICE indicates possible property damage Advice and tips on how to handle your device better Instruction Indicates that something has to be done Indica...

Page 7: ...erfume aftershave hairspray or suntan lotion Do not wear your hearing instruments when you are exposed to short waves a strong magnetic field a high frequency field or X rays Do not place your hearing instruments in a microwave oven WARNING Choking hazard Your hearing instruments contain small parts which can be swallowed Keep hearing instruments batteries and accessories out of reach of children an...

Page 8: ... of injury Do not use obviously damaged devices and return them to point of sale NOTICE Leaking batteries damage the hearing instruments Turn the hearing instruments off when not in use to preserve the battery Remove batteries when the instruments are not in use for a prolonged period of time NOTICE To avoid environmental pollution do not throw batteries into household trash Recycle or dispose of ...

Page 9: ...tronics or wireless devices are restricted verify if your device has to be turned off In some countries restrictions for the usage of wireless equipment exist Refer to local authorities for further information WARNING Note that any unauthorized changes to the product may cause damage to the product or cause injury Use only approved parts and accessories Ask your Hearing Care Professional for suppo...

Page 10: ... hearing instrument user to consult a licensed physician before using the hearing instrument if the Hearing Care Professional determines that the prospective user has any of the following conditions Visible congenital or traumatic deformity of the ear History of active drainage from the ear within the previous 90 days History of sudden or rapidly progressive hearing loss within the previous 90 day...

Page 11: ... you are ready to use them The positive side of the batteries is always the smooth side Always keep spare batteries with you In some types of instruments the sounds may become fainter or you may hear additional sounds This means that the battery power is low If this happens change the battery Handling batteries ...

Page 12: ...12 Open the battery compartment Insert the battery Make sure the symbols on the battery and compartment are aligned Close the battery compartment ...

Page 13: ...ld cause damage to your hearing instrument Inserting Insert the hearing instrument into the ear canal Slightly twist and push the hearing instrument into its proper position Removing Push lightly on the back of your ear to loosen the hearing instrument Pull the hearing instrument out Inserting and removing the hearing instrument ...

Page 14: ...earing instrument off Fully close the compartment to turn your hearing instrument on Via program button Press and hold the button for 3 seconds to turn the instrument on or off Via remote control Refer to the remote control user guide Turning your hearing instrument on and off ...

Page 15: ...15 EN ES PT EL TR Via program button Press the button to change the program Via remote control Refer to the remote control user guide Changing the hearing program ...

Page 16: ...rmanent hearing damage Please ask your Hearing Care Professional Automatic The volume is adjusted automatically when in use Via volume control Rotate the wheel forward for louder Rotate the wheel back for quieter Via remote control Refer to the remote control user guide Adjusting the volume ...

Page 17: ... compatibility but interference with nearby electronic devices could occur In this case move away from the source of interference Power on delay Your hearing instrument is equipped with a power on delay feature which can be activated by your Hearing Care Professional This allows you to turn the hearing instrument on with an automatic delay of 6 12 18 seconds so that you may insert the hearing inst...

Page 18: ...elephone program manually by using the push button NOTICE For instruments with wireless connectivity When the telecoil program is active the remote control may cause a pulsing noise Use the remote control with a distance greater than 10 cm 4 inches AutoPhone magnet accessory Not all telephones produce a magnetic field strong enough to activate the AutoPhone function In this case you can use the Sie...

Page 19: ...can disturb electrical devices and delete stored data Keep magnets away from computers monitors television sets storage media and other electronic equipment devices WARNING Risk of affecting life support systems Use a magnet only when it is a safe distance away from life support systems such as pacemakers or magnetic valves For example the safe distance between pacemaker and magnet should be at le...

Page 20: ...ry Do not use alcohol or other solvents as it will damage the instruments Be careful not to damage the wax protection when cleaning the hearing instruments Place your hearing instruments in a dry aid kit with a special moisture attracting capsule overnight If the windscreen of your hearing instruments is soiled ask your Hearing Care Professional to clean or exchange the windscreen Ask your Hearing...

Page 21: ...d on the sound outlet to prevent earwax from entering the hearing instruments Your Hearing Care Professional will provide you with the wax protection appropriate for your instruments and can advise you how to clean or replace it If the instruments sound distorted or weak exchange the wax protection ...

Page 22: ...nd or the microphone cover Hearing instrument emits whistling sounds Reinsert the hearing instrument until it fits securely Decrease the volume Clean the hearing instrument Sound is distorted Decrease the volume Replace the empty battery Clean the hearing instrument Ask your Hearing Care Professional to exchange the wax protection and or the microphone cover Hearing instrument emits signal tones Re...

Page 23: ...Turn the hearing instrument on Gently close the battery compartment completely Replace the empty battery Make sure the battery is inserted correctly Power on delay is active Wait several seconds and check again Consult your Hearing Care Professional if you encounter further problems ...

Page 24: ...equipment not expressly approved by Sivantos GmbH for compliance may void the FCC authorization to operate this equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following conditions this device may not cause harmful interference and this device must accept any interference received including interference that may cause und...

Page 25: ...antee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment a...

Page 26: ...3 108 EC WEEE NOTICE Recycle hearing instruments accessories and packaging according to national regulations With the CE marking Sivantos confirms compliance with the European Directive 93 42 EEC concerning medical devices For the products with e2e wireless 2 0 Sivantos additionally confirms compliance with the European Directive 99 5 EC R TTE concerning radio and telecommunications terminal equipme...

Page 27: ...e seguridad 31 Manejo de las baterías 35 Inserción y retirada de los audífonos 37 Conexión y desconexión del audífono 38 Cambio del programa de audición 39 Regulación del volumen 40 Funciones 41 Mantenimiento y cuidados 44 Solución de problemas 46 Información sobre la eliminación 48 ...

Page 28: ...do micrófono TwinMicTM opcional Compartimento de las baterías Botón de programa opcional Control de volumen opcional Canal de ventilación Hilo extractor opcional Cada audífono se puede identificar por un número de serie situado en su exterior Consulte con el especialista en audición Los audífonos ...

Page 29: ...29 EN ES PT EL TR CS MC CIC tipo de batería 10 tipo de batería 10 ...

Page 30: ...erador Símbolos Tenga en cuenta la información marcada con los símbolos ADVERTENCIA ATENCIÓN o INDICACIÓN ADVERTENCIA indica una situación que podría provocar lesiones graves ATENCIÓN indica una situación que podría provocar lesiones leves o moderadas INDICACIÓN indica un posible daño a las propiedades Consejos y sugerencias sobre el manejo del audífono Instrucción Indica que se debe realizar una ...

Page 31: ...espués del afeitado laca para el cabello ni lociones bronceadoras No lleve los audífonos si se va a exponer a ondas cortas campos magnéticos intensos campos de alta frecuencia o rayos X No coloque los audífonos en un horno microondas ADVERTENCIA Peligro de asfixia Los audífonos contienen piezas pequeñas que se pueden tragar Mantenga los audífonos pilas y accesorios fuera del alcance de los niños y ...

Page 32: ...de lesiones Si el aparato está claramente dañado no lo use y devuélvalo al punto de venta INDICACIÓN Si las baterías tienen fugas se pueden dañar los audífonos Si no va a utilizar los audífonos durante mucho tiempo retire las baterías Para conservar la batería desconecte los audífonos cuando no los use INDICACIÓN Para evitar la contaminación medioambiental no tire las pilas en la basura doméstica ...

Page 33: ...trónicos o inalámbricos está restringido compruebe si debe apagar el audífono En algunos países existen restricciones al uso de equipos inalámbricos Para más información consulte a las autorida des locales ADVERTENCIA Tenga en cuenta que cualquier cambio no autorizado en el producto puede provocar daños materiales o personales Utilice solo piezas y accesorios autorizados Solicite la asistencia de ...

Page 34: ...sta en audición debe recomendar al usuario potencial del audífono que consulte con un médico antes de utilizarlo en caso de que determine que dicho usuario padece uno de los trastornos siguientes Deformidad congénita o traumática visible de la oreja Historial de secreción constante del oído en los últimos 90 días Historial de pérdida auditiva repentina o de progresión muy rápida en los últimos 90 ...

Page 35: ...ría sólo cuando vaya a usarla El lado positivo de las baterías es siempre el lado liso Tenga siempre a mano pilas de repuesto En algunos tipos de audífonos los sonidos pueden debilitarse o pueden oírse sonidos adicionales Esto significa que la batería se está agotándo En ese caso cambie la batería Manejo de las baterías ...

Page 36: ...compartimento de la batería Coloque una batería del tamaño adecuado Asegúrese de que el símbolo de la batería coincida con el símbolo marcado en el compartimento de la batería Cierre el compartimento de la batería ...

Page 37: ...la rueda de control de volumen ya que podría dañarse el audífono Inserción Inserte el audífono en el canal auditivo Gire y empuje ligeramente el audífono hasta la posición adecuada Extracción Empuje ligeramente tras la oreja para aflojar el audífono Extraiga el audífono Inserción y retirada de los audífonos ...

Page 38: ...a batería para desconectar el audífono Cierre completamente el compartimento para conectarlo Con el pulsador Mantenga pulsado el botón 3 segundos para conectar o desconectar el audífono Con el telemando Ver el Manual del operador del telemando Conexión y desconexión del audífono ...

Page 39: ...39 EN ES PT EL TR Con el pulsador Presione el pulsador El audífono cambia al siguiente programa Con el telemando Ver el Manual del operador del telemando Cambio del programa de audición ...

Page 40: ...s Consulte con el especialista en audición Automático El volumen se ajusta automáticamente durante el funcionamiento Con el control de volumen Gire la rueda hacia delante para subir el volumen Gire la rueda hacia atrás para bajar el volumen Con el telemando Ver el Manual del operador del telemando Regulación del volumen ...

Page 41: ...dífonos están diseñados para cumplir con los estándares internacionales en materia de compatibilidad electromagnética pero pueden ocurrir interferencias con los dispositivos electrónicos cercanos En este caso apártese de la fuente de interferencias Retardo de la conexión Permite conectar los audífonos con un retardo automático de 6 12 18 segundos para evitar la retroalimentación silbidos Funciones...

Page 42: ...n el pulsador INDICACIÓN Para los equipos con conectividad inalámbrica cuando el programa de bobina telefónica está activo el telemando puede provocar un sonido pulsante Utilice el telemando a una distancia mayor de 10 cm 4 pulgadas Imán accesorio AutoPhone No todos los teléfonos producen un campo magnético lo bastante intenso como para activar la función AutoPhone En este caso puede utilizar el i...

Page 43: ...on los dispositivos eléctricos y borrar los datos almacenados No acerque los imanes a un PC monitor televisor disco de almacenamiento ni otros equipos o dispositivos electrónicos ADVERTENCIA Riesgo de afectar a los sistemas de reanimación Use un imán solo cuando esté a una distancia segura de los sistemas de reanimación como los marcapasos o las válvulas magnéticas Por ejemplo la distancia de segu...

Page 44: ...ando sea necesario No use alcohol ni otros disolventes ya que dañarán el audífono Tenga cuidado de no dañar la protección contra la cera al limpiar el audífono Durante la noche deje los audífonos en una caja de secado con una cápsula desecante especial Si el filtro de protección del audífono está sucio pida a su audioprotesista que limpie o cambie el filtro Pregunte al especialista en audición sobre...

Page 45: ...ección en la salida de sonido para impedir que la cera penetre El audioprotesista en audición le ofrecerá la protección contra la cera adecuada al sistema y le aconsejará sobre cómo limpiarla o sustituirla Si el audífono suena distorsionado o débil cambie la protección contra la cera ...

Page 46: ... contra la cera o la cubierta del micrófono El audífono emite silbidos Vuelva a colocar el audífono hasta que quede bien asentado Baje el volumen Limpie el audífono El sonido se distorsiona Baje el volumen Sustituya la pila descargada Limpie el audífono Pida al especialista en audición que cambie la protección contra la cera o la cubierta del micrófono El audífono emite tonos de aviso Sustituya la...

Page 47: ...fono Cierre completamente el compartimento de la pila con suavidad Sustituya la pila descargada Compruebe si la pila está bien colocada El retardo de la conexión está activado Espere unos segundos y vuelva a comprobarlo En caso de problemas adicionales consulte al especialista en audición ...

Page 48: ...003 108 EC WEEE INDICACIÓN Recicle los audífonos accesorios y embalajes según la normativa del país Con la marca CE Sivantos confirma que sus audífonos cumplen la Directiva Europea 93 42 EEC sobre productos sanitarios En los productos con e2e wireless 2 0 Sivantos certifica adicionalmente la conformidad con la Directiva Europea 99 5 CE RTTE sobre equipos terminales de radio y telecomunicaciones Info...

Page 49: ...is de segurança 53 Manuseamento de pilhas 57 Inserir e remover o aparelho auditivo 59 Ligar e desligar o aparelho auditivo 60 Alterar o programa de audição 61 Ajustar o volume 62 Funções 63 Manutenção e conservação 66 Resolução de problemas 68 Informações sobre a eliminação 70 ...

Page 50: ...fone TwinMicTM opcional Compartimento da pilha Botão do programa opcional Controlo de volume opcional Enchimento Cabo amovível opcional Cada aparelho auditivo pode ser identificado pelo número de série localizado fora do aparelho Consulte o seu especialista em aparelhos auditivos Aparelhos auditivos ...

Page 51: ...51 EN ES PT EL TR CS MC CIC tipo de pilha 10 tipo de pilha 10 ...

Page 52: ...ões ou danos no aparelho auditivo Símbolos Tenha atenção à informação assinalada com o símbolo de aviso AVISO CUIDADO ou INDICAÇÃO AVISO indica uma situação que poderá causar lesões graves CUIDADO indica uma situação que poderá causar lesões menores e moderadas INDICAÇÃO indica possíveis danos no aparelho Conselhos e sugestões sobre como manusear melhor o seu dispositivo Instrução Indica que algo ...

Page 53: ...perfume aftershave laca ou bronzeador Não utilize os aparelhos auditivos durante a exposição a ondas curtas a campos de magnéticos fortes campos de alta frequência ou raios X Não coloque os aparelhos auditivos num micro ondas ATENÇÃO Perigo de asfixia Os seus aparelhos auditivos contêm peças pequenas que podem ser engolidas Mantenha os aparelhos auditivos pilhas e acessórios fora do alcance das cr...

Page 54: ...positivos que estejam visivelmente danificados Devolva os ao ponto de venda INDICAÇÃO As pilhas com fugas danificam os aparelhos auditivos Desligue o aparelho auditivo sempre que não for utilizado para poupar a pilha Remova as pilhas sempre que não for utilizar os aparelhos auditivos durante um período de tempo mais prolongado INDICAÇÃO Para evitar a poluição ambiental não elimine as pilhas no lix...

Page 55: ...é restrito verifique se é necessário que o seu dispositivo esteja desligado Em alguns países existem restrições para a utilização de equipamento sem fios Consulte as autoridades locais para mais informacões ATENÇÃO De notar que quaisquer alterações não autorizadas ao produto podem causar danos ao produto ou danos físicos Use apenas peças e acessórios aprovados Contacte o seu Especialista em Cuidad...

Page 56: ...potencial utilizador de aparelho auditivo a consultar um médico credenciado antes de usar o aparelho auditivo caso o Especialista em Cuidados Auditivos considere que o potencial utilizador apresenta uma das seguintes condições Deformidade congénita ou traumática visível do ouvido Historial de drenagem activa do ouvido nos 90 dias anteriores Historial de perda de audição repentina ou rapidamente pr...

Page 57: ...a apenas quando estiver pronto a utilizá la O lado positivo da pilha é sempre o lado liso Tenha sempre pilhas sobresselentes Em alguns tipos de aparelhos os sons podem ficar esbatidos ou poderá ouvir outros sons Isto significa que a carga das pilhas está fraca Se isto acontecer substitua as pilhas Manuseamento de pilhas ...

Page 58: ...bra o compartimento das pilhas Coloque a nova pilha do tamanho correcto Certifique se que o símbolo na bateria fica alinhado com o símbolo marcado no compartimento da pilha Feche o compartimento das pilhas ...

Page 59: ...ditivo uma vez que pode danificar o aparelho Inserir Insira o aparelho auditivo no canal do ouvido Rode ligeiramente e pressione o aparelho auditivo na sua posição correcta Remover Pressione ligeiramente a parte de trás da orelha para soltar o aparelho auditivo Remova o aparelho auditivo Inserir e remover o aparelho auditivo ...

Page 60: ...ligar o aparelho auditivo Feche completamente o compartimento para o ligar Através do botão de pressão Mantenha premido o botão durante 3 segundos para ligar ou desligar o aparelho Através do controlo remoto Consulte o guia do utilizador do controlo remoto Ligar e desligar o aparelho auditivo ...

Page 61: ...EL TR Através do botão de pressão Prima o botão de pressão O aparelho auditivo muda para o programa seguinte Através do controlo remoto Consulte o guia do utilizador do controlo remoto Alterar o programa de audição ...

Page 62: ...is Consulte o seu especialista em aparelhos auditivos Automático O volume é ajustado automaticamente quando em utilização Através do controlo de volume Rode o botão para a frente para aumentar o volume Rode o botão para trás para diminuir o volume Através do controlo remoto Consulte o guia do utilizador do controlo remoto Ajustar o volume ...

Page 63: ...ume e programa INDICAÇÃO Os seus aparelhos auditivos foram concebidos para cumprir as normas internacionais sobre compatibilidade electromagnética mas pode ocorrer interferência com dispositivos electrónicos próximos Neste caso afaste se da fonte de interferência Ligação após atraso Permite lhe ligar os aparelhos auditivos com um atraso automático de 6 12 18 segundos para evitar interferências ass...

Page 64: ... manualmente utilizando o botão de programa INDICAÇÃO Para aparelhos com ligação sem fios Quando o programa telebobina estiver activo o controlo remoto por provocar um ruído de pulsação Utilize o controlo remoto a uma distância superior a 10 cm Íman acessório do AutoPhone Nem todos os telefones produzem um campo magnético forte o suficiente para activar a funcionalidade AutoPhone Neste caso pode u...

Page 65: ...dispositivos eléctricos e eliminar os dados armazenados Não coloque ímanes perto de computadores monitores aparelhos de televisão meios de armazenamento e outros equipamentos dispositivos electrónicos ATENÇÃO Perigo de afectar sistemas de suporte de vida Utilize um íman apenas quando estiver a uma distância segura de sistemas de suporte de vida como pacemakers ou válvulas magnéticas Por exemplo a ...

Page 66: ... vez que danificam o aparelho Tenha atenção para não danificar a protecção contra a cera sempre que limpar o aparelho auditivo Coloque os aparelhos auditivos num kit de ajuda seca com uma cápsula atraente com um líquido especial durante a noite Se a protecção do seu aparelho auditivo estiver sujo peça ao seu profissional de cuidados auditivos para limpar ou substituir a protecção Peça ao seu espec...

Page 67: ...saída do som para evitar que a cera do ouvido entre no aparelho auditivo O seu especialista em aparelhos auditivos irá fornecer lhe a protecção contra a cera adequada ao seu aparelho e pode aconselhá lo sobre como o limpar ou colocar Se o som do aparelho estiver distorcido ou fraco mude de protecção contra a cera ...

Page 68: ...e ou a protecção do microfone O aparelho auditivo emite um som de zumbido Volte a inserir o aparelho auditivo até que encaixe Diminua o volume Limpe o aparelho auditivo O som está distorcido Diminua o volume Substitua a pilha gasta Limpe o aparelho auditivo Peça ao seu Especialista em Cuidados Auditivos para substituir a protecção contra a cera e ou a protecção do microfone O aparelho auditivo emi...

Page 69: ...lho auditivo Feche cuidadosa e completamente o compartimento da pilha Substitua a pilha gasta Certifique se de que a pilha está correctamente inserida Ligação após atraso activo Aguarde vários segundos e verifique novamente Em caso de problemas contacte o seu especialista em aparelhos auditivos ...

Page 70: ...CAÇÃO Os aparelhos auditivos acessórios e embalagem devem ser reciclados de acordo com os regulamentos nacionais Mediante o certificado CE a Sivantos confirma a conformidade com o disposto na Directiva Europeia 93 42 CEE para dispositivos médicos Para produtos com a versão e2e wireless 2 0 a Sivantos confirma adicionalmente conformidade com a Directiva Europeia 99 5 CE R TTE para equipamento termi...

Page 71: ...ημειώσεις για την ασφάλεια 75 Χειρισμός μπαταριών 80 Τοποθέτηση και αφαίρεση των ακουστικών 82 Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση ακουστικού 83 Αλλαγή προγράμματος ακοής 84 Ρύθμιση έντασης ήχου 85 Λειτουργίες 86 Συντήρηση και φροντίδα 89 Αντιμετώπιση προβλημάτων 91 Πληροφορίες απόρριψης 93 ...

Page 72: ...αιρετικό Θήκη μπαταρίας Κουμπί προγράμματος προαιρετικό Χειριστήριο ρύθμισης έντασης ήχου προαιρετικό Οπή εξαερισμού Καλώδιο αφαίρεσης προαιρετικό Κάθε ακουστικό μπορεί να αναγνωριστεί από το σειριακό αριθμό που βρίσκεται στο εξωτερικό μέρος του ακουστικού Απευθυνθείτε στον ειδικό σε θέματα ακοής Τα ακουστικά σας ...

Page 73: ...73 EN ES PT EL TR CS MC CIC τύπος μπαταριών 10 τύπος μπαταριών 10 ...

Page 74: ...νονται με το προειδοποιητικό σύμβολοΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Με το σύμβολο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνεται μια κατάσταση που ενδέχεται να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό Με το σύμβολο ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύεται μια κατάσταση που ενδέχεται να οδηγήσει σε ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό Με το σύμβολο ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύονται πιθανές υλικές ζημιές Συμβουλές και υποδείξεις για τη βέλτιστη χρήση του ακουστικού...

Page 75: ...κρασίες ή υψηλή υγρασία Μην τα εκθέτετε σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία Μην φοράτε τα ακουστικά στο μπάνιο ή όταν βάζετε προϊόντα μακιγιάζ άρωμα γαλάκτωμα για μετά το ξύρισμα σπρέι για τα μαλλιά ή αντηλιακό Μη φοράτε τα ακουστικά σας όταν πρόκειται να εκτεθείτε σε βραχέα κύματα ισχυρό μαγνητικό πεδίο πεδίο υψηλής συχνότητας ή ακτίνες Χ Μη βάζετε τα ακουστικά σας στο φούρνο μικροκυμάτων Γενικές σημειώσ...

Page 76: ...νωνήστε αμέσως με ιατρό ή με νοσοκομείο Προσφέρουμε ειδικά ακουστικά σε κατάλληλα μεγέθη για βρέφη και μικρά παιδιά Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε σε έναν ειδικό σε θέματα ακοής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος περιορισμού της υπολειμματικής ακοής του χρήστη Χρησιμοποιείτε μόνο ακουστικά που έχουν προσαρμοστεί ειδικά για τις ανάγκες σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού Μη χρησιμοποιείτε συσκευ...

Page 77: ...ς της μπαταρίας απενεργοποιείτε τα ακουστικά σας όταν δεν τα χρησιμοποιείτε ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για την αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος μην πετάτε τις μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα Ανακυκλώνετε ή απορρίπτετε τις μπαταρίες σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς ή επιστρέφετέ τις σε ειδικό σε θέματα ακοής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος έκρηξης Μη χρησιμοποιείτε τα ακουστικά σε εκρηκτικά περιβάλλοντα π χ σε εγ...

Page 78: ... τοπικές αρχές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Έχετε υπόψη ότι τυχόν μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές στο προϊόν μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμό Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα παρελκόμενα και εξαρτήματα Για υποστήριξη απευθυνθείτε σε έναν ειδικό σε θέματα ακοής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συμβουλευτείτε έναν ειδικό σε θέματα ακοής εάν αντιμετωπίσετε τυχόν ασυνήθιστες παρενέργειες όπως δερματικό ερεθισμό υπερβολι...

Page 79: ...ς σε θέματα ακοής διαπιστώσει ότι για τον πιθανό χρήστη συντρέχουν οι εξής προϋποθέσεις Ορατή συγγενή δυσπλασία ή δυσπλασία λόγω τραύματος του αυτιού Ιστορικό ενεργής παροχέτευσης από το αυτί εντός των προηγούμενων 90 ημερών Ιστορικό αιφνίδιας ή ταχείας προοδευτικής απώλειας ακοής εντός των προηγούμενων 90 ημερών Οξεία ή χρόνια ζάλη Μονόπλευρη απώλεια ακοής η οποία παρουσιάστηκε αιφνίδια ή εντός τ...

Page 80: ...ε τη μπαταρία Η πλευρά των μπαταριών με το σύμβολο συν είναι πάντα η λεία πλευρά Διατηρείτε πάντα εφεδρικές μπαταρίες μαζί σας Σε ορισμένους τύπους ακουστικών ενδέχεται να αρχίσει να εξασθενεί η ένταση των ήχων ή να ακούτε επιπλέον ήχους Αυτό σημαίνει ότι το φορτίο της μπαταρίας είναι χαμηλό Στην περίπτωση αυτή αντικαταστήστε την μπαταρία Χειρισμός μπαταριών ...

Page 81: ...PT EL TR Ανοίξτε τη θήκη της μπαταρίας Τοποθετήστε μπαταρία κατάλληλου μεγέθους Βεβαιωθείτε ότι το σύμβολο στην μπαταρία είναι ευθυγραμμισμένο με το σύμβολο στη θήκης της μπαταρίας Κλείστε τη θήκη της μπαταρίας ...

Page 82: ...δέχεται να προκληθεί ζημιά στο ακουστικό Εισαγωγή Τοποθετήστε το ακουστικό στο κανάλι του αυτιού Περιστρέψτε ελαφρώς και ωθήστε το ακουστικό στη σωστή θέση Αφαίρεση Πιέστε ελαφρώς το πίσω μέρος του αυτιού σας για να χαλαρώσει το ακουστικό Τραβήξτε το ακουστικό προς τα έξω Τοποθέτηση και αφαίρεση των ακουστικών ...

Page 83: ...τε το ακουστικό σας Κλείστε πλήρως τη θήκη για να το ενεργοποιήσετε Μέσω κουμπιού Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το ακουστικό Μέσω τηλεχειριστηρίου Ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεχειριστηρίου Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση ακουστικού ...

Page 84: ...84 Μέσω κουμπιού Πατήστε το κουμπί Το ακουστικό μεταβαίνει στο επόμενο πρόγραμμα Μέσω τηλεχειριστηρίου Ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεχειριστηρίου Αλλαγή προγράμματος ακοής ...

Page 85: ...τον ειδικό σε θέματα ακοής Aυτόματος Η ένταση ήχου ρυθμίζεται αυτόματα κατά τη χρήση του ακουστικού Μέσω volume control Περιστρέψτε τον τροχό προς τα εμπρός για να αυξήσετε την ένταση του ήχου Περιστρέψτε τον τροχό προς τα πίσω για να μειώσετε την ένταση του ήχου Μέσω τηλεχειριστηρίου Ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεχειριστηρίου Ρύθμιση έντασης ήχου ...

Page 86: ...σας είναι σχεδιασμένα ώστε να συμμορφώνονται με τα διεθνή πρότυπα περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας ωστόσο υπάρχει το ενδεχόμενο παρεμβολής από παρακείμενες ηλεκτρονικές συσκευές Στην περίπτωση αυτή απομακρυνθείτε από την πηγή των παρεμβολών Καθυστέρηση ενεργοποίησης δυνατότητα ενεργοποίησης των ακουστικών με αυτόματη καθυστέρηση 6 12 18 δευτερολέπτων για την αποφυγή ηχητικών παρασίτων σφύριγμα ...

Page 87: ... είναι ενεργό το πρόγραμμα τηλεπηνίου το τηλεχειριστήριο μπορεί να προκαλέσει έναν παλμικό ήχο Χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο σε απόσταση μεγαλύτερη από 10 cm 4 ίντσες Μαγνήτης AutoPhone Αυτόματο τηλέφωνο Ορισμένα τηλέφωνα δεν παράγουν αρκετά ισχυρό μαγνητικό πεδίο ώστε να είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας AutoPhone Αυτόματο τηλέφωνο Σε αυτήν την περίπτωση μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ...

Page 88: ... και διαγραφή αποθηκευμένων δεδομένων Διατηρείτε τους μαγνήτες μακριά από ηλεκτρονικούς υπολογιστές οθόνες τηλεοράσεις μέσα αποθήκευσης και άλλο ηλεκτρονικό εξοπλισμό συσκευές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος επίδρασης σε συστήματα υποστήριξης ζωτικών λειτουργιών Χρησιμοποιείτε μαγνήτη μόνο όταν αυτός βρίσκεται σε απόσταση ασφαλείας από συστήματα υποστήριξης ζωτικών λειτουργιών όπως βηματοδότες ή μαγνητικές...

Page 89: ...άλλους διαλύτες καθώς θα προκληθεί ζημιά στο ακουστικό Καθαρίζετε το ακουστικό με προσοχή ώστε να μην προκληθεί ζημιά στο μέσο προστασίας από την κυψελίδα Κατά τη διάρκεια της νύχτας τοποθετείτε τα ακουστικά σας σε κιτ αφύγρανσης με ειδική κάψουλα απορρόφησης υγρασίας Εάν έχει λερωθεί το προστατευτικό των ακουστικών σας για τον αέρα ζητήστε από τον ειδικό σε θέματα ακοής να καθαρίσει ή να αντικατα...

Page 90: ...ισχώρηση της κυψελίδας του αυτιού στο ακουστικό Ο ειδικός σε θέματα ακοής θα σας προμηθεύσει με μέσο προστασίας από την κυψελίδα κατάλληλο για το ακουστικό σας και μπορεί να σας παρέχει οδηγίες σχετικά με τον καθαρισμό ή την αντικατάστασή του Εάν ο ήχος του ακουστικού είναι παραμορφωμένος ή εξασθενημένος αλλάξτε το μέσο προστασίας από την κυψελίδα ...

Page 91: ...ή και το κάλυμμα μικροφώνου Το ακουστικό εκπέμπει ένα σφύριγμα Τοποθετήστε ξανά το ακουστικό μέχρι να εφαρμόσει σωστά Μειώστε την ένταση του ήχου Καθαρίστε το ακουστικό Ο ήχος ακούγεται παραμορφωμένος Μειώστε την ένταση του ήχου Αντικαταστήστε την άδεια μπαταρία Καθαρίστε το ακουστικό Ζητήστε από τον ειδικό σε θέματα ακοής να αντικαταστήσει το μέσο προστασίας από την κυψελίδα ή και το κάλυμμα μικρ...

Page 92: ...ά και εντελώς τη θήκη της μπαταρίας Αντικαταστήστε την άδεια μπαταρία Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει τοποθετηθεί σωστά Η λειτουργία καθυστέρησης ενεργοποίησης είναι ενεργή Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και ελέγξτε ξανά Εάν αντιμετωπίσετε περαιτέρω προβλήματα επικοινωνήστε με έναν ειδικό σε θέματα ακοής ...

Page 93: ... από την Οδηγία 2003 108 EC ΑΗΗΕ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ανακυκλώνετε τα ακουστικά τα παρελκόμενα και τη συσκευασία σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς Με τη σήμανση CE η Sivantos δηλώνει τη συμμόρφωσή της με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 93 42 ΕΟΚ περί ιατρικών συσκευών Για τα προϊόντα με e2e wireless 2 0 η Sivantos δηλώνει επίσης τη συμμόρφωση με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 99 5 ΕΚ σχετικά με το ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπι...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...nlikle ilgili genel notlar 99 Pillerin kullanımı 103 İşitme cihazlarınızın takılması ve çıkarılması 105 İşitme cihazınızın açılması kapatılması 106 İşitme programının değiştirilmesi 107 Sesi ayarlama 108 İşlevler 109 Bakım ve koruma 112 Arıza Giderme 114 İmha etme bilgisi 116 ...

Page 96: ...MicTM tercihe bağlı Pil bölmesi Program tuşu tercihe bağlı Ses seviyesi kontrolü tercihe bağlı Havanaldırma deliği Kaldırma çıkarma kordonu tercihe bağlı Her işitme cihazı cihazın dışında yer alan seri numarası ile teşhis edilebilir Lütfen işitme cihazı uzmanınıza danışın İşitme cihazlarınız ...

Page 97: ...97 EN ES PT EL TR CS MC CIC pil tipi 10 pil tipi 10 ...

Page 98: ...imatları okuyup uygulayınız Semboller DİKKAT UYARI veya BILGI uyarı sembollerini taşıyan bilgilere dikkat ediniz DİKKAT ciddi yaralanmalara neden olabilecek durumlara işaret eder UYARI küçük ve orta şiddetteki yaralanmaları gösterir BILGI mala gelebilecek olası zararlara işaret eder İşitme cihazınızı nasıl daha iyi kullanabileceğiniz hakkında öneri ve ipuçları Talimat Bir şey yapılması gerektiğini...

Page 99: ...a güneş losyonu sürerken cihazları takmayın Güçlü manyetik alanlarda yüksek frekanslı alanlarda ya da kısa dalgalara veya X ışınlarına maruzken işitme cihazlarınızı takmayın İşitme cihazlarınızı mikrodalgaya koymayın DİKKAT Boğulma tehlikesi İşitme cihazlarınız yutulabilecek küçük parçalar içerir İşitme cihazlarını pillerini ve aksesuarlarını çocukların ve zihinsel engelli kişilerin ulaşamayacağı ...

Page 100: ...riski Sadece ihtiyaçlarınız için özel olarak yapılmış işitme cihazları kullanın DİKKAT Yaralanma riski Kesinlikle hasarlı ürün kullanmayın ve bunları satış noktasına geri gönderin BILGI Pillerin sızması işitme cihazlarına zarar verebilir İşitme cihazları uzun bir süreliğine kullanılmayacaksa pillerini çıkarınız İşitme cihazlarını kullanılmadığı zaman kapatarak pilini koruyunuz ...

Page 101: ...nmayın örn maden çıkarma alanları DİKKAT Elektronik ekipmanları etkileme riski Elektronik veya kablosuz cihazların kullanıldığı alanlarda cihazınızın kapalı olduğunu kontrol edin Bazı ülkelerde kablosuz cihaz kullanılması gerekmektedir Daha fazla bilgi için yerel yetkililere danışınız DİKKAT Üründe yapılacak izinsiz değişiklikler ürüne zarar verebileceği gibi yaralanmalara da yol açabilir Yalnızca...

Page 102: ...ısının aşağıdaki koşullardan herhangi birine sahip olduğunu tespit ederse işitme cihazı kullanımından önce kullanıcının yetkili bir hekime danışması yönünde tavsiyede bulunmalıdır Kulağın görülebilir irsi veya travmatik deformasyonu Geçen 90 gün içerisinde kulaktan aktif bir şekilde sıvı çekilmesi öyküsü Geçen 90 gün içerisinde ani veya hızlı bir şekilde gitgide artan işitme kaybı öyküsü Akut veya...

Page 103: ...eki bandı ancak pili kullanacağınız zaman çıkarınız Pillerin artı bölümü daima düz olan taraftır Yanınızda daima yedek pil taşıyınız Bazı tip cihazlarda sesler daha zayıf duyulabilir veya ikaz sinyalleri duyabilirsiniz Bunun nedeni pilin zayıflamış olmasıdır Bu durumda pili değiştirin Pillerin kullanımı ...

Page 104: ...104 Pil bölmesini açın Uygun ebattaki yeni pili takınız Pildeki sembolünün pil bölmesinde işaretlenmiş sembolüyle aynı hizada olduğundan emin olunuz Pil bölmesini kapatın ...

Page 105: ...sarlanmasına neden olur Takma İşitme cihazını kulak kanalının içine yerleştiriniz İşitme cihazını hafifçe çeviriniz ve uygun pozisyona oturtunuz Çıkarma İşitme cihazını oturduğu yerden gevşetmek için hafifçe kulağınızın arka kısmına bastırınız İşitme cihazını çekip dışarı çıkarınız İşitme cihazlarınızın takılması ve çıkarılması ...

Page 106: ...ni tamamen açın Cihazı açmak için bölmeyi tamamiyle kapatın Basma düğmesiyle Cihazı açık veya kapalı konuma getirmek için düğmeye basın ve 3 saniye basılı tutun Uzaktan kumanda aracılığıyla Bkz uzaktan kumandanın kullanım kılavuzu İşitme cihazınızın açılması kapatılması ...

Page 107: ...107 EN ES PT EL TR Basma düğmesiyle Bu düğmeye basınız İşitme cihazı bir sonraki programa geçer Uzaktan kumanda aracılığıyla Bkz uzaktan kumandanın kullanım kılavuzu İşitme programının değiştirilmesi ...

Page 108: ...r Lütfen işitme cihazı uzmanınıza danışın Otomatik Kullanıldığı zaman ses otomatik olarak ayarlanır Via volume control Sesi yükseltmek için yuvarlak düğmeyi ileri doğru çeviriniz Sesi kısmak için yuvarlak düğmeyi geriye doğru çeviriniz Uzaktan kumanda aracılığıyla Bkz uzaktan kumandanın kullanım kılavuzu Sesi ayarlama ...

Page 109: ... otomatik olarak ayarlar BILGI İşitme cihazlarınız uluslararası elektromanyetik uyumluluk standartlarına uygun şekilde tasarlanmıştır ancak elektronik cihazların yakınında parazit oluşturabilir Bu durumda parazit kaynağından uzaklaşın Güç açık ertelemesi Geri bildirimi vızıldamayı önlemek amacıyla işitme cihazlarının açılmasın 6 12 18 saniye için ertelemeyi sağlar İşlevler ...

Page 110: ...ni kullanarak elle de seçebilirsiniz BILGI Kablosuz bağlantıya sahip cihazlar için Telecoil programı etkinse uzaktan kumanda bir nabız sesine neden olabilir Uzaktan kumandayı en az 10 cm 4 inç mesafeden kullanın AutoPhone manyetik erişimi Bütün telefonlar AutoPhone işlevini devreye sokacak kadar güçlü bir manyetik alan oluşturamazlar Bu durumda bir aksesuar olarak kullanılabilen Siemens AutoPhone ...

Page 111: ...elektrikli cihazlara zarar verebilir ve saklanmış verileri silebilirler Mıknatısları bilgisayarlardan monitörlerden televizyonlardan depolama ortamlarından ve diğer elektronik ekipmanlardan cihazlardan uzak tutun DİKKAT Yaşam destek sistemlerini etkileme riski Mıknatısı ancak kalp pilleri veya manyetik valfler gibi yaşam destek sistemlerine güvenli bir mesafedeyseniz kullanın Örneğin kalp pili ile ...

Page 112: ...l veya diğer çözücü sıvıları kullanmayın bu cihaza hasar verebilir İşitme cihazını temizlerken kulak kiri korumasına hasar vermemeye dikkat edin İşitme cihazlarınızı özel nem çekici kapsülü olan kuru yardım takımı na bir geceliğine yerleştirin İşitme cihazlarınızın ön koruması kirlenmişse bu ön korumanın nasıl temizleneceği ve değiştirileceği konusunda İşitme Cihazı Uzmanınıza danışın İşitme cihaz...

Page 113: ...şında bir elek bir oyuk veya koruyucu cihazla donandırılmıştır İşitme cihazı uzmanınız sizin cihazınıza uygun bir kulak kiri korumasını size önerecektir ayrıca size nasıl temizleyeceğiniz ve değiştireceğiniz konusunda tavsiyeler verecektir Eğer cihazın sesi çarpılır yada zayıflarsa kulak kiri koruyucusunu değiştirin ...

Page 114: ...mizlemesini isteyin İşitme cihazından ıslık sesi geliyor İşitme cihazını emniyetli bir şekilde yerine oturacak biçimde tekrar yerleştirin Sesi azaltın İşitme cihazını temizleyin Ses bozuk Sesi azaltın Boş pili değiştirin İşitme cihazını temizleyin İşitme Cihazı Uzmanınız dan kulak kiri korumasını ve veya mikrofon kapağını temizlemesini isteyin İşitme cihazından sinyal sesi geliyor Boş pili değişti...

Page 115: ...r İşitme cihazını açın Pil bölmesini yavaşça tamamen kapatın Boş pili değiştirin Pilin yerine doğru yerleştirildiğinden emin olun Açılışta gecikme etkin Birkaç saniye bekleyin ve tekrar kontrol edin Başka problemlerle karşılaşırsanız İşitme Cihazı Uzmanı nıza danışın ...

Page 116: ...fi ile değiştirilmiştir BILGI İşitme cihazlarını aksesuarlarını ve ambalajlarını ulusal yönetmeliklere göre geri dönüştürün CE işareti ile Sivantos tıbbi cihazlarla ilgili Avrupa Direktifi 93 42 EEC ye uygunluğu teyit eder e2e wireless 2 0 Sivantos ürünleri için ek olarak radyo ve telekomünikasyon terminal ekipmanları ile ilgili 99 5 EC R TTE sayılı Avrupa Direktifine uyumluluğu onaylar İmha etme ...

Page 117: ...117 ...

Page 118: ...118 ...

Page 119: ......

Page 120: ...5100 1085 12 76V3 Order Item No 087 811 76 Master Rev02 10 2014 Siemens AG 11 2014 Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri Dunant Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone 49 9131 308 0 Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG ...

Reviews: