background image

DE

GB

FR

ES

PT

NL

PA21011M

Gebrauchsanweisung
Instructions for Use
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Instruções de uso
Gebruiksaanwijzing
Instruzioni sull’uso

IT

Summary of Contents for PA21011M

Page 1: ...DE GB FR ES PT NL PA21011M Gebrauchsanweisung Instructions for Use Mode d emploi Instrucciones de uso Instruções de uso Gebruiksaanwijzing Instruzioni sull uso IT ...

Page 2: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 D 81739 München Germany ...

Page 3: ...keiten der Warmluftabfuhr 11 Ein und Ausschalten des Gerätes 13 Wahl der Betriebsart 13 Klimatisierung 13 Luftentfeuchung 14 Luftreinigung 15 Ionisator 16 Temperaturwahl 16 Wahl der Lüftergeschwindigkeit 16 Seitliche Luftauslässe 17 Einstellen der Uhrzeit und Programmierung der Zeitschaltuhr 17 Reinigung und Wartung Gerätereinigung 22 Reinigung und Austausch der Luftreinigungsfilter 22 Lagerbeding...

Page 4: ...chen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Tipps zum Energiesparen Ihr Gerät verbraucht im eingeschalteten Zustand Energie was Auswirkungen auf die Umwelt hat Daher sollte versucht werden die Effizienz des Apparates zu...

Page 5: ...uftschlauch zu stark zu krümmen Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör sowie das Sonderzubehör das in Abschnitt Beschreibung des Zubehörs beschrieben wird um das Eindringen von Außenluft in den Raum so gering wie möglich zu halten Für die Abführung der Warmluft bieten wir für Schiebefenster und türen spezielles Zubehör an welches den Eintritt warmer Außenluft verhindert und so die Effizienz des K...

Page 6: ...ufteintritt Kaltluftauslass Kaltluftauslass Fronttür Abluftschlauch für die Warmluft Kabelfach Kondenswasserbehälter Typenschild Seitliche Luftauslässe Handgriffe Klimagerät Rollen 2 fach Spezialfilter mit Aktivkohleschicht Stopfen des Wasserablassschlauches Haken für den Abluftschlauch Wasserablassschlauch Luftleitklappe Abb 2 ...

Page 7: ...keit Abb 3 Menü Betriebsart Klimatisierung Luftentfeuchtung Raumluftreinigung Anzeige der gewünschten Temperatur Anzeige von Zusatzfunktionen Störung Seitliche Luftauslässe Filter wechseln Ionisator Kondenswasser behälter leeren Anzeige manuelle Lüftergeschwindigkeit en Auto Funktion Menüoption Ausschaltzeit Anzeige aktuelle Uhrzeit Lüftergeschwindigkeit im manuellen Betrieb hoch leise Auto Funkti...

Page 8: ...esser min max 11 cm 70 x 10 Höhe x Länge 24 38 cm 205 x 10 Breite in cm ø wand 10 5 8 Vorstellung Ihres neuen Gerätes Beschreibung des Zubehörs Serienausstattung Dieses Sonderzubehör kann unter der o a Artikelnummer beim offiziellen Kundendienst der Marke oder im Fachhandel erworben werden Dieses Sonderzubehör kann unter der o a Artikelnummer beim offiziellen Kundendienst der Marke erworben werden...

Page 9: ...enstpersonal erfolgen Wird das Gerät aus und sofort wieder eingeschaltet springt der Kompressor erst nach Ablauf von 3 Minuten wieder an Betriebsbedingungen Transportbedingungen Zum einfacheren Transport ist das Gerät mit Rollen ausgestattet Sollte es notwendig sein das Gerät für seinen Transport zu kippen so gehen Sie bitte folgendermaßen vor Entleeren Sie zuerst den Wasserbehälter im Geräteinner...

Page 10: ...Abbildung stellt die Ausgangssituation dar das Auswahlkästchen markiert die Option Betriebsmodus Bei Betätigung der Abwärts Taste springt das Auswahlkästchen abwärts auf die Funktion Temperaturwahl Bei erneuter Betätigung der Abwärts Taste springt das Auswahlkästchen abwärts auf die Option Wahl der Lüftergeschwindigkeit Aufwärts Taste Die Aufwärts Taste funktioniert im Prinzip genau so wie die Abw...

Page 11: ...e der Geräterückwand Abb 8 bis dieses mit einem deutlich hörbaren Klick einrastet Abb 9 Setzen Sie dann die Fensterdüse auf den Schlauch Abb 7 Abb 7 Abb 8 Zum Herausnehmen des Schlauches drücken Sie auf den mit Press Abb 10 1 gekennzeichneten Knopf am Schlauchanschlussstück und ziehen den Schlauch nach hinten heraus Abb 10 2 Abb 9 Abb 10 Mobile Installation Stecken Sie die Fensterdüse auf den Ablu...

Page 12: ...des Zubehörs verwenden Abbildung 12 a b c d Dieses kann sowohl für horizontale als auch für vertikale Fenster verwendet werden Bedienung des Gerätes a b c d Abb 12 24 38 cm Abb 14 Festinstallation Für die Festinstallation benötigen Sie das Sonderzubehör Wand und Fensterdurchführung Es ist unter der Bestellnummer PA11000Z im Fachhandel erhältlich Zur Vorbereitung der Installation muss ein entsprech...

Page 13: ...n siehe Abschnitt Aufwärts und Abwärts Tasten und Tasten und Klimatisierung In diesem Betriebsmodus senkt das Gerät die Raumtemperatur auf den vom Benutzer voreingestellten Wert Gleichzeitig wird die Raumluft entfeuchtet und gefiltert um ein angenehmes Raumklima zu schaffen Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Richten Sie den Abluftschlauch so aus dass die Warmluft ins Freie abgeführt wird...

Page 14: ...Temperatur ein siehe Abschnitt Temperaturwahl Sollte sich das Gerät automatisch abschalten so schaltet es sich automatisch wieder ein sobald die Raumtemperatur um 2 3 C angestiegen ist Stellen Sie die gewünschte Lüftergeschwindigkeit ein siehe Abschnitt Wahl der Lüftergeschwindigkeit Während des Klimatisierungsbetriebs verdampft das entstehende Kondenswasser automatisch und wird zusammen mit der w...

Page 15: ...asser aus wenn das Gerät in Betrieb ist Vergessen Sie auch nicht dass die Umgebungstemperatur mindestens 18 C betragen muss damit das Gerät ordnungsgemäß funktioniert Im Entfeuchtermodus gibt das Gerät durch den Abluftschlauch warme Luft an die Umgebung ab Dies ist erforderlich für einen effektiveren Betrieb in diesem Modus Wird das Gerät unmittelbar nach dem Abschalten wieder in Betrieb genommen ...

Page 16: ...Lüftergeschwindigkeit Sie können bei Ihrem Klimagerät zwischen 5 manuellen Lüftergeschwindigkeiten und zwei automatischen Lüftergeschwindigkeiten Turbo und Silent wählen In der Geschwindigkeit Turbo beginnt das Klimagerät mit maximaler Leistung zu kühlen und regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach Bedienung des Gerätes den im Raum vorherrschenden Bedingungen und der vom Benutzer eingestellten Tem...

Page 17: ...ion steht in allen Betriebsarten Klimatisierung Entfeuchtung und Luftreinigung zur Verfügung Wird das Gerät mit dem Off Schalter ausgeschaltet schließen sich die seitlichen Luftauslässe automatisch Waren diese vor dem Ausschalten des Geräts geöffnet so öffnen sie sich beim Einschalten des Geräts selbsttätig wieder Einstellung der Uhrzeit Programmierung der Zeitschaltuhr Einstellung der Uhrzeit Wen...

Page 18: ... Ihnen vorgenommenen Einstellungen 10 sec Programmierung der Zeitschaltuhr Ein bzw Ausschaltzeiten können nur bei eingeschaltetem Gerät und eingestellter Uhrzeit programmiert werden Drücken Sie die Timer Taste um das Timer Menü aufzurufen Innerhalb des Timer Menüs können die verschiedenen Funktionen die das Gerät bietet mit der Taste programmiert werden Folgende Funktionen stehen zur Verfügung Off...

Page 19: ...chen ohne eine Taste zu betätigen Auf dem Display wird jetzt die programmierte Einschaltzeit zusammen mit dem zugehörigen Symbol angezeigt 10 sec Programmierung der Ein und Ausschaltzeit für das Gerät Start Stop Drücken Sie die Timer Taste um das Timer Menü aufzurufen Es werden die zuletzt programmierten Daten angezeigt Wähhlen Sie mit den Tasten bzw die Funktion Start aus siehe Abschnitt Tasten u...

Page 20: ...y wird jetzt die programmierte Ein und Ausschaltzeit zusammen mit dem jeweiligen Symbol angezeigt 10 sec Programmierung der Ausschaltzeit für das Gerät Stop Drücken Sie die Timer Taste um das Timer Menü aufzurufen Es werden die zuletzt programmierten Daten angezeigt Wählen Sie mit den Tasten bzw die Funktion Stop aus siehe Abschnitt Tasten und Bewegen Sie den Cursor mit der Abwärts Taste siehe Abs...

Page 21: ...usschaltzeit zusammen mit dem zugehörigen Symbol angezeigt Wählen Sie mit den Tasten bzw die Funktion Off aus Wenn Sie die Timer Taste drücken oder 10 Sekunden verstreichen lassen ohne eine Taste zu betätigen schaltet sich die Zeitschaltuhr aus Auf dem Bildschirm wird keine Programm Uhrzeit angezeigt 10 sec Hinweis Die in der Zeitschaltuhr vorprogrammierten Werte und Funktionen bleiben aktiv und d...

Page 22: ...ch der Filter Alle Modelle verfügen über einen 3 fach Spezialfilter bestehend aus einem Grobstaubfilter welcher von Zeit zu Zeit gereinigt werden muss und einem 2 fach Spezialfilter mit Aktivkohleschicht Wir empfehlen den Grobstaubfilter monatlich zu reinigen und den 2 fach Spezialfilter mit Aktivkohleschicht mindestens einmal pro Saison auszutauschen Den 2 fach Spezialfilter können Sie im Fachhan...

Page 23: ...arze Sicherheitslasche in die Führung an der Gerätevorderseite ein 2 Positionieren Sie Gerätefront in den Scharnieren unten auf der Gerätevorderseite 3 Schließen Sie die Gerätefront a Abb 24 Lagerung des Gerätes am Ende der Saison Am Ende jeder Saison ist es aus Platzspargründen ratsam den Abluftschlauch in die nachfolgend dargestellte Position zu bringen Abb 24 Den Schlauch dazu auf die Geräterüc...

Page 24: ...rrahmen Dies ist ein ganz normaler Prozess beim Klimatisieren bzw Entfeuchten und kein Grund zur Besorgnis Allgemeine Hinweise zum Geräuschpegel Das Gerät verursacht zu viel Lärm Es können zwei Arten von Geräuschen auftreten Normale Betriebsgeräusche und unerwünschte Geräusche die leicht zu beseitigen sind Im Anschluss werden ein paar dieser möglichen Geräusche beschrieben damit sie leichter besti...

Page 25: ...er sachfremden Betriebsbedingungen oder das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist Ebenso kann keine Garantie übernommen werden wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden die nicht von uns zu vertreten sind nicht fachgerechte Installation und Montage Fehlgebrauch mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs oder Montagehinweisen zurückzuführen sind Der Garantieans...

Page 26: ...d gekaufte Geräte Werden Geräte ins Ausland verbracht die die technischen Voraussetzungen z B Spannung Frequenz Gasarten etc für das entsprechende Land aufweisen und die für die jeweiligen Klima und Umweltbedingungen geeignet sind gelten diese Garantiebedingungen auch soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zust...

Page 27: ...ctions for Use Preparing the appliance before use 34 Turning the appliance on and off 36 Selecting the operation function 36 Cooling 36 Dehumidification 37 Air purification 38 Ionisation 38 Selecting the temperature 38 Selecting the speed 38 Side fins 39 Setting the clock Programming the timer 40 Cleaning Transportation and Maintenance Cleaning the appliance 44 Cleaning and changing the purifying ...

Page 28: ...liances of this kind contain refrigerants which must be disposed of in accordance with current regulations This appliance is labelled in accordance with European Directive 2002 96 EG concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the E...

Page 29: ... tube see Preparing the appliance before use in order to prevent efficiency loss and unnecessary energy consumption Avoid sharp bends on the air expulsion tube and do not lengthen it more than necessary When expelling hot air through sliding windows install the accessory which prevents hot air entering the room from outdoors and enhances efficiency Make sure that the diffusion duct is positioned i...

Page 30: ...e Air intake Cold air outlet Cold air outlet Front flap Hot air expulsion tube Cable housing Removable tank Characteristics plate Side fins Handles Air conditioning unit Wheels Double active filter Condensed water drainage pipe plug Air expulsion tube parking hook Water drainage pipe Flow director Fig 2 ...

Page 31: ...ture time speed mode etc Fig 3 Function menu Cooling Dehumidification Air purification Desired temperature display Additional function display Fault warning Side grilles Change filter indication Ioniser Water tank full Manual auto mode display Stop time menu Current time display Manual speed Auto speed Timer menu Start time menu Fig 4 ...

Page 32: ...upply via an earthed socket It must be protected with a 10 A slow action fuse Should an extension lead be required then this lead should be at least 1 5 mm2 thick per terminal less than 25 m long and earthed There is a cavity at the back of the appliance to house the mains electricity supply cable See Fig 2 Do not allow water to enter your appliance and do not cover the air intakes outlets For saf...

Page 33: ... option If you press key the selection box moves down to the Temperature selection function If you press key again the selection box moves down to the speed selection function Up key Key works in exactly the same way as key the selection box moving up rather than down Cyclical operation Both keys work cyclically i e if the selection box is at the bottom of the screen and key is pressed again the s...

Page 34: ...ess the Push tab Fig 9 1 and slide out Fig 9 2 to remove the assembly from the appliance Fig 8 Installing the air expulsion accessories for the air conditioning function There are a set of accessories used to expel hot air see Description of accessories Installation for the dehumidification and air purification function Remove the diffusion duct and set the air expulsion tube to the position shown...

Page 35: ...accessories To expel hot air through the wall it is necessary to make a hole in the wall and fit the wall grommet Fig 14 24 38 cm Fig 14 Installing the sliding window balcony accessory The sliding window balcony installation accessory supplied with your appliance can also be used See Description of accessories Fig 12 a b c d This accessory can be used for both horizontal and vertical windows The a...

Page 36: ...e correct expulsion of hot air may be impeded This may cause a reduction in the cooling power and performance of the appliance In order to achieve maximum cooling efficiency and minimum noise levels the expulsion tube should be fitted above the total height of the appliance Fig 16 Fig 17 Place the selection box on the operation function menu using the up and down keys see Navigation up and down ke...

Page 37: ...ls hot air through the drainage pipe when operating in dehumidification function This is 37 Instructions for Use During air conditioning the condensed water produced evaporates automatically and is expelled outdoors together with the expelled air through the hot air expulsion tube In conditions of extreme humidity the appliance accumulates condensed water in the appliance s rear tank When a certai...

Page 38: ... the screen to indicate that the function has been activated Press the ioniser key again to deactivate it The ioniser symbol disappears from the display The ioniser can be used in conjunction with any function cooling dehumidification and air purification and any speed Selecting the temperature This function is only available in the cooling function Place the selection box on the temperature selec...

Page 39: ...s close Automatic speeds Place the selection box on the Speed selection menu to activate this speed and press the and keys Once the maximum manual speed has been reached press the key again to move to the maximum auto speed Press the key again to access the silent auto speed Press the key again The silent auto symbol disappears from the screen and the appliance works in manual mode again Press the...

Page 40: ... perform the next operation during programming setting the clock on your appliance the screen automatically returns to the main menu and the factory set default settings are displayed or if this is not the first time that the timer is set the last settings used are displayed on the screen Press the Timer key The selection box appears on the timer menu with the last function selected Off is display...

Page 41: ...up and down keys to lower the cursor to the start time menu Then use the and keys to modify the programmed time until the desired time is reached Programming the timer The appliance needs to be turned on with the clock set in order to programme the start stop times Press the Timer key to navigate through the timer menu Press the key to programme the different functions available on your appliance ...

Page 42: ...eys to select the Start Stop function see and keys Use the down key to position the cursor on the stop time menu Then use the and keys to modify the stop time until the desired time is reached The time changes 15 minutes at a time Press the Timer key or wait for 10 seconds without touching any keys to memorise the set start stop times The set time is displayed on the screen 10 sec Programming the ...

Page 43: ... select the Stop function see and keys Use the down key see up and down keys to lower the cursor to the stop time menu Then use the and keys to modify the stop time until the desired time is reached The time changes 15 minutes at a time Press the Timer key or wait for 10 seconds without touching any keys to memorise the set stop time The set time is displayed on the screen 10 sec Use the and keys ...

Page 44: ... assembly is fitted properly when it clicks into position Close the front flap Fig 21 Double active filter Cleaning and Maintenance Cleaning the appliance For safety reasons you should unplug the appliance from the mains electricity supply before cleaning The appliance can be cleaned with a cloth or sponge slightly warm water and a mild detergent Never use hot water more than 40 C bleach benzene p...

Page 45: ... plastic leg fitted in the previous step does not come out of position Fig 22 c When finished the user should make sure that the flap is fitted properly and does not fall when opened again The door opens up to the safety stop If not fitted properly repeat steps 1 and 2 again a b Transportation requirements The appliance is fitted with wheels to make it easier to move around It can be tilted if nec...

Page 46: ...tion so that the appliance takes up as little space as possible To do this bend the tube towards the back of the appliance and secure it with the diffusion hook Figs 24 and 25 Prior to use at change of season Clean the air filter Clean the casing and the grilles if necessary Fig 24 Fig 25 Cleaning and Maintenance ...

Page 47: ...l panel grille or on the basic filter housing There is no cause for concern This is normal Noise the appliance makes a lot of noise Some noise is normal and other types of noise can be solved easily You need to be able to distinguish between these types of noise Perfectly normal noise The sound of water flowing in cycles is due to the pump which circulates the water to enhance the power of the app...

Page 48: ...n can be found on characteristics plate Fig 2 Warranty The conditions of warranty depend on the relevant Supplier in a particular country Contact the establishment where you purchased your appliance for more information and quote the appliance model and factory number The receipt of purchase for the appliance must be produced prior to any work carried out under warranty Technical Information 48 Mo...

Page 49: ...sation 56 Connexion et déconnexion de l appareil 58 Sélection du mode de fonctionnement 58 Climatisation 58 Déshumidification 59 Purification 60 Ionisation 60 Sélection de la température 60 Sélection de la vitesse 60 Ailettes latérales 61 Réglage de l heure Programmation du temporisateur 62 Nettoyage Transport et Entretien Nettoyage de l appareil 66 Nettoyage et changement des filtres purificateur...

Page 50: ...vous indiquera le point de collecte le plus proche Les appareils contiennent des réfrigérants qui doivent être éliminés conformément à la norme en vigueur Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002 96 CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des app...

Page 51: ...il est conseillé de suivre les instructions relatives à la mise en place du tube d évacuation d air selon les recommandations du fabricant voir Préparation de l appareil avant utilisation Evitez de trop plier et d étirer inutilement le tube expulseur d air Pour évacuer l air chaud dans le cas de fenêtres coulissantes installez l accessoire qui empêche l entrée d air chaud extérieur et optimise l e...

Page 52: ...e d air froid Porte frontale Tube expulseur d air chaud Emplacement du câble Réservoir extractible Plaque de caractéristiques Ailettes latérales Poignées Appareil d air conditionné Roues pour transport Filtre double actif Bouchon tube d évacuation d eau condensée Crochet tube expulseur d air en position de repos Tube d évacuation d eau Orientateur de flux Fig 2 ...

Page 53: ...e fonction Fig 3 Visualisation mode manuel auto Menu heure déconnexion Visualisation heure actuelle Vitesse manuelle Vitesse auto Menu temporisateur Menu heure connexion Fig 4 Menu fonction Climatisation Déshumidification Purification Visualisation de la température voulue Visualisation de fonctions complémentaires Avertissement panne Grilles latérales Avertissement changement filtre Ionisateur Ré...

Page 54: ...d utilisation d une rallonge celle ci devra comporter une prise de terre sa section devra être au minimum de 1 5 mm2 par borne et elle devra mesurer moins de 25 m Le câble de branchement sur secteur dispose d un logement dans la partie postérieure de l appareil Voir Fig 2 Ne laissez pas entrer d eau ne couvrez pas les entrées et les sorties d air de votre appareil Par sécurité avant de brancher vo...

Page 55: ...ept de navigation de l appareil est basé sur l utilisation des touches up et down monter et descendre pour se déplacer vers le haut ou vers le bas de l écran Les touches et droite et gauche vous permettront de vous déplacer vers la droite et la gauche dans le rectangle de sélection Ce rectangle indique la fonction choisie sur laquelle vous pouvez agir Afin de mieux comprendre le concept de navigat...

Page 56: ...e tube expulseur soit parfaitement fixé dans l emplacement il faut glisser le manchon dans l emplacement prévu à cet effet de la façon indiquée par les flèches de la Fig 8 Une fois que l ensemble est en place sur l appareil ajoutez le diffuseur Fig 6 Pour retirer l ensemble de l appareil appuyez sur la languette Push Fig 9 1 et glissez vers l extérieur Fig 9 2 Fig 8 Fig 9 Installation des accessoi...

Page 57: ...ée Fig 14 24 38 cm Fig 14 Installation de la coulisse fenêtre balcon Il est également possible d utiliser l accessoire d installation pour fenêtre balcon coulissant voir Description des accessoires fourni avec l appareil Fig 12 a b c d Celui ci sert aussi bien pour les fenêtres horizontales que verticales Pour pouvoir être fixé à la fenêtre au balcon il comporte deux orifices latéraux Avec deux to...

Page 58: ...t purifie l air ambiant créant ainsi un climat agréable Branchez l appareil sur secteur Dirigez le tube expulseur d air chaud vers l extérieur voir partie Préparation de l appareil avant utilisation Vérifiez que le bouchon est placé dans le tube d évacuation d eau afin d empêcher que l eau ne sorte à l extérieur et ne mouille la surface d appui Levez l orientateur d air situé dans la partie supéri...

Page 59: ... Sélectionnez la vitesse de fonctionnement voir partie Sélection de la vitesse Mettez l appareil sous tension en appuyant sur la touche On Sélectionnez la fonction climatisation voir partie Sélection du mode de fonctionnement Sélectionnez la température voulue voir partie Sélection de la température Si l appareil se débranche automatiquement il faudra attendre que la température ambiante augmente ...

Page 60: ...oisie climatisation déshumidification purification de l air Vous obtiendrez ainsi une efficacité de purification optimale Ionisation Votre appareil à air conditionné est équipé d un ionisateur pouvant être connecté en supplément Cet ionisateur enrichit l air en ions chargés négativement Ce phénomène se produit normalement dans la nature après un orage en été en bord de mer ou en montagne l air ion...

Page 61: ... et d appuyer sur les touches et Si une fois que la vitesse manuelle maximale est atteinte vous appuyez à nouveau sur la touche vous vous déplacez jusqu à la vitesse auto maximale En appuyant à nouveau sur la touche la vitesse auto silencieuse est atteinte Enfin si vous appuyez à nouveau sur la touche le symbole auto silencieux disparaît de l écran et l appareil se remet à fonctionner en mode manu...

Page 62: ...rammation réglage de l heure de votre appareil vous passez plus de 10 secondes à effectuer l opération suivante l écran reviendra automatiquement au menu principal et affichera les fonctions déterminées pas défaut en sortie d usine ou si ce n est pas la première fois que vous programmez le temporisateur les dernières fonctions que vous aurez utilisées Appuyer sur la touche Timer Le rectangle appar...

Page 63: ...es et Programmation du temporisateur Pour programmer les heures de connexion ou de déconnexion de l appareil celui ci doit être allumé et l heure doit être réglée Appuyez sur la touche Timer afin de pouvoir naviguer dans le menu temporisateur En appuyant sur la touche du menu temporisateur il est possible de programmer les différentes fonctions offertes par l appareil Il s agit des fonctions suiva...

Page 64: ...er le curseur dans le menu temporisateur Par défaut la dernière fonction programmée apparaît Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche up le curseur se place dans le menu temporisateur A l aide des touches et sélectionnez la fonction Start Stop voir Touches et 10 sec Avec la touche down déplacez le curseur jusqu au menu heure de déconnexion L heure de déconnexion peut être modifiée jusqu à obte...

Page 65: ...raît Sélectionnez la fonction Stop à l aide des touches et voir Touches et L heure se modifie par tranches de 15 minutes Avec la touche down voir Touches up et down le curseur descend jusqu au menu déconnexion Une fois dans ce menu l heure de déconnexion peut être modifiée jusqu à obtenir l heure voulue à l aide des touches et Pour garder en mémoire l heure d arrêt programmée il suffit d appuyer s...

Page 66: ...la retirer il suffit de la tirer légèrement vers vous La porte s ouvre jusqu à une butée de sécurité sans risque de tomber Fig 18 Fig 18 Tous les modèles comportent un filtre d air de base qu il faut nettoyer au bout d un certain temps Fig 19 Pour cela il suffit d appuyer sur le clip situé sur la partie supérieure et de le retirer Fig 20 Pour le laver il suffit de le Les valeurs et les fonctions p...

Page 67: ...qu elle sorte des appuis inférieurs Fig 22 a 2 Placez le clip en plastique dans la rainure frontale de l appareil en forme de T et faites le glisser vers le bas jusqu à la butée de sécurité Fig 22 b 3 Placez soigneusement les crochets inférieurs de la porte dans les butées frontales de l appareil en évitant que le clip en plastique placé au cours de l étape précédente ne sorte de son emplacement F...

Page 68: ... tube vers un tout à l égout à proximité Une fois que le réservoir est vide n oubliez pas de remettre le bouchon en place et le tube dans son logement Conditions de transport L équipement comporte des roues afin de faciliter son déplacement Si nécessaire vous pouvez l incliner pour faciliter son déplacement Dans ce cas il convient d attendre au moins une heure avant de brancher à nouveau l apparei...

Page 69: ...généraux sur le niveau de bruit l appareil est excessivement bruyant Il convient de distinguer deux types de bruits ceux générés par le fonctionnement normal de l appareil et ceux auxquels il est facile de remédier Ci après sont décrits quelques uns de ces bruits éventuels afin de mieux les identifier Les bruits parfaitement normaux Si vous entendez un bruit cyclique d eau un clapotement cela est ...

Page 70: ...git les conditions de garantie établies par les Sociétés de Distribution correspondantes Pour obtenir plus de renseignements à ce sujet adressez vous au Distributeur chez qui vous vous êtes procuré l appareil en lui indiquant le modèle et le nº de fabrication Pour toute intervention réalisée sous garantie il est indispensable de présenter le justificatif d achat de l appareil Renseignements Techni...

Page 71: ... uso 78 Conexión y desconexión del equipo 80 Selección del modo de funcionamiento 80 Climatización 80 Deshumidificación 81 Purificación 82 Ionización 82 Selección de la temperatura 82 Selección de velocidades 82 Aletas laterales 83 Puesta en hora Programación del temporizador 84 Limpieza Transporte y Mantenimiento Limpieza del equipo 88 Limpieza y cambio de filtros purificadores 88 Condiciones de ...

Page 72: ...l de recogida o recuperación de materiales su ayuntamiento le informará del punto limpio de recogida más próximo Los equipos contienen refrigerantes que han de eliminarse de acuerdo con la normativa vigente Este aparato cumple con la Directiva europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos La directiva proporciona el mar...

Page 73: ...ones de colocación del tubo de expulsión de aire según la recomendación del fabricante ver apartado Preparación del equipo antes del uso Evite formar curvas muy cerradas y alargar innecesariamente el tubo expulsor de aire En la evacuación del aire caliente en el caso de ventanas correderas instale el accesorio que evita la entrada de aire caliente del exterior y mejora la eficiencia Compruebe que ...

Page 74: ... Salida de aire frío Puerta frontal Tubo expulsor de aire caliente Hueco del cable Deposito extraíble Placa características Aleta lateral Asas Equipo acondicionador Ruedas para desplazamiento Filtro doble activo Tapón tubo evacuación de agua condensada Enganche tubo expulsor de aire en posición de reposo Tubo evacuación de agua Orientador de aire Fig 2 ...

Page 75: ... Fig 3 Visualización modo manual auto Menú hora desconexión Visualización hora actual Velocidad manual Velocidad auto Menú temporizador Menú hora conexión Fig 4 Tecla Ionizador Menú función Climatización Deshumidificación Purificación Visualización de la temperatura deseada Visualización de funciones complementarias Aviso avería Rejillas laterales Aviso cambio filtro Ionizador Depósito agua lleno ...

Page 76: ...erá estar provista de toma de tierra su sección deberá ser de al menos 1 5 mm2 por terminal y su longitud inferior a 25 m El cable de conexión a la red eléctrica dispone de un alojamiento en la parte posterior del equipo Ver Fig 2 No permita la entrada de agua ni cubra las entradas y salidas de aire de su equipo Por seguridad antes de conectar su equipo es necesario que esté separado al menos 20 c...

Page 77: ...e la situación inicial en la indicada en la primera figura el rectángulo de selección se encuentra sobre la opción modos de funcionamiento Si presionamos la tecla el rectángulo de selección se desplaza hacia abajo a la función Selección de temperatura Presionando nuevamente la tecla el rectángulo de selección se desplaza hacia abajo a la función Selección de velocidad Tecla up El funcionamiento de...

Page 78: ...conjunto tubo expulsor quede perfectamente encajado en el hueco es necesario deslizar el manguito en el hueco posicionador según indican las flechas de laFig 8 Una vez colocado el conjunto en el equipo se añade el difusor Fig 6 Para quitar el conjunto del equipo es necesario presionar la lengüeta Push Fig 9 1 y deslizar hacia fuera Fig 9 2 Fig 8 Fig 9 Instalación accesorios para evacuación de aire...

Page 79: ...para colocar el pasamuros Fig 14 24 38 cm Fig 14 Instalación corredera ventana balcón También se puede utilizar el accesorio de instalación para ventana balcón ver apartado Descripción de los accesorios Fig 12 a b c d Este sirve tanto para ventanas horizontales como verticales Para poder fijarlo a la ventana balcón dispone de dos agujeros laterales Por medio de dos tornillos no incluidos con el ac...

Page 80: ...ica el aire del recinto creando de este modo un clima agradable Enchufar el equipo a la red eléctrica Dirigir el tubo expulsor del aire caliente al exterior ver apartado Preparación del equipo antes del uso Comprobar que el tapón esté situado en el tubo evacuación de agua para evitar que el agua pueda salir al exterior mojando la superficie de apoyo Levantar el orientador de aire situado en la par...

Page 81: ...r apartado Selección del modo de funcionamiento Seleccione la velocidad de funcionamiento ver apartado Selección de velocidades Conectar el equipo presionando la tecla On Seleccione la función climatización ver apartado Selección del modo de funcionamiento Seleccione la temperatura deseada ver apartado Selección de temperatura Si el equipo se desconecta automáticamente habrá que esperar a que la t...

Page 82: ...ción purificación del aire Así conseguirá Vd una mayor eficacia purificadora Ionización Su equipo de aire acondicionado está equipado con un ionizador que puede ser conectado de forma adicional El ionizador enrriquece el aire con iones cargados negativamente Este fenómeno se da normalmente en la naturaleza después de una tormenta en verano junto al mar o en las montañas el aire ionizado es fresco ...

Page 83: ...es automáticas Para activar dicha velocidad basta con situar el rectángulo en el menú Selección de velocidades y presionar las teclas y Si una vez alcanzada la velocidad manual máxima se presiona de nuevo la tecla nos desplazamos hasta la velocidad auto máxima Presionando de nuevo la tecla se alcanza la velocidad auto silenciosa Por último presionando de usuario La velocidad auto silenciosa regula...

Page 84: ...onando la tecla On Si durante la programación puesta en hora de su equipo tarda más de 10 segundos en realizar la siguiente operación la pantalla volverá automáticamente al menú principal visualizándose las funciones determinadas por defecto al salir de fábrica o en caso de no ser la primera vez que Vd programa el temporizador las últimas que Vd haya utilizado Presionar la tecla Timer El rectángul...

Page 85: ...l menú hora de conexión Una vez ahí por medio de las teclas y se modifica la hora de programación hasta conseguir la deseada Programación del temporizador Para programar las horas de conexión o desconexión del equipo es necesario que el equipo esté encendido y además puesto en hora Presionar la tecla Timer para poder navegar a través del menú temporizador Pulsando la tecla por el menú temporizador...

Page 86: ...rt Stop ver Teclas y Con la tecla down desplazamos el cursor hasta llegar al menú hora de desconexión Por medio de las teclas y se modifica la hora de desconexión hasta conseguir la hora deseada La hora se modifica en intervalos de 15 minutos Para memorizar la hora de inicio paro programada basta con presionar la tecla Timer o esperar 10 segundos sin tocar ninguna tecla En la pantalla aparecerá la...

Page 87: ...o acabamos de describir 10 sec Desconexión del temporizador Pulsar la tecla Timer para posicionar el cursor en el menú temporizador Por defecto aparece la última función programada Seleccionar con las teclas y la función Stop ver Teclas y Con la tecla down ver Teclas up y down el cursor baja hasta el menú desconexión Una vez ahí por medio de las teclas y se modifica la hora de desconexión hasta co...

Page 88: ...a puerta hacia delante La puerta se abre hasta un tope de seguridad sin peligro de caerse Fig 18 Para que sean operativos deben ser sustituidos cada año o cuando aparezca en pantalla el símbolo aviso cambio de filtro Estos accesorios podrán ser adquiridos en el Servicio Oficial del Fabricante o en distribuidores autorizados Una vez sustituido el filtro para hacer desaparecer el símbolo de pantalla...

Page 89: ...rta saliera de su emplazamiento original el usuario deberá seguir los pasos siguientes para su correcta colocación 1 Levantar la puerta hasta sacarla de los apoyos inferiores Fig 22 a 2 Posicionar el clip de plástico en la ranura frontal del equipo en forma de T y deslizarlo hacia abajo hasta el tope de seguridad Fig 22 b 3 Colocar las patillas inferiores de la puerta en los topes frontales del eq...

Page 90: ...porte El equipo dispone de ruedas para facilitar su traslado Si es necesario puede inclinarlo para facilitar el desplazamiento En este caso es conveniente esperar un plazo mínimo de una hora antes de conectar de nuevo el equipo Antes vaciar el agua de condensación que se encuentra en el depósito interno sacando de su alojamiento el tubo evacuación de agua y desmontando el tapón Fig 23 para evacuar...

Page 91: ...uce un ruido excesivo Distinguimos entre dos tipos de ruido el que es debido al normal funcionamiento del equipo y el ruido de fácil solución A continuación se describen algunos de estos posibles ruidos para una mejor determinación de los mismos Ruidos perfectamente normales Si escucha un ruido cíclico de agua barboteo es debido al funcionamiento de la bomba que recircula el agua para mejorar la p...

Page 92: ...n las condiciones de garantía establecidas por las correspondientes Sociedades Distribuidoras Para más detalles a este respecto deberá dirigirse al Distribuidor en donde ha adquirido su equipo facilitándole el modelo y n de fabricación Para cualquier intervención que se produzca en garantía es imprescindible presentar el comprobante de la compra del equipo Datos Técnicos 92 Modelo PA21011M Consumo...

Page 93: ...seu uso 100 Ligação e desconexão do equipamento 102 Selecção do modo de funcionamento 102 Climatização 102 Desumidificação 103 Purificação 101 Ionização 104 Selecção da temperatura 104 Selecção das velocidades 104 Palhetas laterais 105 Acerto da hora Programação do temporizador 106 Limpeza Transporte e Manutenção Limpeza do equipamento 110 Limpeza e substituição dos filtros purificadores 110 Condi...

Page 94: ...formá lo á onde se encontra o ponto de recolha mais próximo Os equipamentos contêm líquidos refrigerantes que devem ser eliminados em conformidade com os regulamentos vigentes Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos waste electrical and electronic equipment WEEE A directiva estabelece o quadro para a cria...

Page 95: ... tubo de evacuação de ar de acordo com as recomendações do fabricante Ver Preparação do equipamento antes do seu uso Evite formar curvas muito fechadas e alongar desnecessariamente o tubo expulsor de ar Na evacuação do ar quente no caso das janelas corrediças instale o acessório que evita a entrada de ar quente do exterior e que melhora a eficiência Verifique que as uniões entre o tubo de evacuaçã...

Page 96: ...de ar frio Porta frontal Tubo expulsor de ar quente Espaço para o fio Depósito extraível Placa características Palhetas laterais Asas Equipamento acondicionador Rodas para a deslocação Filtro duplo activo Tampão do tubo de evacuação de água condensada Fixação do tubo expulsor de ar na posição de repouso Tubo de evacuação de agua Orientador de caudal Fig 2 ...

Page 97: ...nção Fig 3 Visualização modo manual auto Menu hora desconexão Visualização hora actual Velocidade manual Velocidade auto Menú temporizador Menu hora ligação Fig 4 Tecla Ionizador Menu função Climatização Deshumidificação Purificação Visualização da temperatura desejada Visualização de funções complementares Aviso avaria Grelhas laterais Aviso substituição filtro Ionizador Depósito água cheio ...

Page 98: ... de ser necessária uma extensão esta deverá dispor de ligação à terra a sua secção deverá ser de pelo menos 1 5 mm2 por terminal e o seu comprimento inferior a 25 m O fio de ligação à rede eléctrica dispõe de um alojamento na parte traseira do equipamento Ver Fig 2 Não permita a entrada de água nem tape as entradas e saídas de ar do seu equipamento Por segurança antes de ligar o seu equipamento é ...

Page 99: ...lo écran Tecla down Partimos do princípio que a situação inicial é a indicada na primeira figura o rectângulo de selecção encontra se sobre a opção modos de funcionamento Se premirmos a tecla o rectângulo de selecção desloca se para baixo até à função de Selecção da temperatura Premindo novamente a tecla o rectângulo de selecção desloca se para baixo até à função Selecção de velocidade Tecla up O ...

Page 100: ...que o conjunto tubo expulsor fique perfeitamente encaixado no orifício é preciso deslizar o anel no orifício posicionador conforme indicam as setas da Fig 8 Depois de ter colocado o conjunto no equipamento acrescenta se o difusor Fig 6 Para retirar o conjunto do equipamento é necessário premir a lingueta Push Fig 9 1 e deslizá lo para fora Fig 9 2 Fig 8 Fig 9 Instalação dos acessórios para a evacu...

Page 101: ...de passagem Fig 14 24 38 cm Fig 14 Instalação corrediça janela terraço Também se pode utilizar o acessório de instalação para janela terraço ver Descrição dos acessórios corrediça que se inclui no equipamento Fig 12 a b c d Este serve tanto para janelas horizontais como para verticais Para o poder fixar à janela terraço dispõe de dois orifícios laterais Por meio de dois parafusos não incluídos com...

Page 102: ...amento à rede eléctrica Dirigir o tubo expulsor do ar quente para o exterior ver capítulo Preparação do equipamento antes da utilização Verificar que o tampão esteja situado no tubo de evacuação da água para evitar que a água possa sair para o exterior e molhar a superfície de apoio Levantar o orientador de ar situado na parte superior do equipamento Fig 17 102 Instruções de Uso Fig 16 Notas Não a...

Page 103: ...ortanto não pode ser seleccionada nem modificada no modo de desumidificação Seleccione a temperatura desejada ver capítulo Selecção da temperatura Se o equipamento se desligar automaticamente será necessário esperar até que a temperatura ambiente suba 2 3 C para que entre novamente em funcionamento Seleccione a velocidade de funcionamento ver capítulo Selecção das velocidades Durante o acondiciona...

Page 104: ...nte Este fenómeno dá se normalmente na natureza depois de uma trovoada no Verão junto do mar ou nas montanhas o ar ionizado é fresco e limpo porque é excepcionalmente rico em iões negativos Para activar o ionizador é necessário premir a tecla ionizador do painel de controlo No écran aparece o símbolo ião indicando que a referida função foi activada Para o desactivar basta premir novamente a tecla ...

Page 105: ... Por último premindo novamente a tecla o símbolo auto silencioso desaparece do écran e o equipamento volta a funcionar em modo manual Para desactivar a velocidade automática basta premir novamente as teclas e Neste momento o símbolo auto correspondente desaparece e o equipamento volta a trabalhar na velocidade manual determinada pelo utilizador Palhetas laterais O seu equipamento dispõe de palheta...

Page 106: ...recerá 0 00 h a piscar Para programar a hora é necessário ligar o equipamento premindo a tecla On Se durante a programação acerto da hora do seu equipamento demorar mais de 10 segundos a realizar a seguinte operação o écran regressará automaticamente ao menu principal visualizando se as funções determinadas por defeito quando sai da fábrica ou se não for a primeira vez que se programa o temporizad...

Page 107: ...ício colocação em funcionamento do equipamento Start Stop programação da hora para o início e o final da colocação em funcionamento do equipamento Stop programação da hora de paragem do equipamento Programação da ligação do equipamento Start Premir a tecla Timer para posicionar o cursor no menu temporizador Por defeito aparece a última função programada Esta modificação efectua se em passos de 15 ...

Page 108: ...ar com as teclas e a função Start ver Teclas e Com a tecla down ver Teclas up e down o cursor baixa até ao menu hora de ligação Uma vez aí com a ajuda das teclas e modifica se a hora de programação até obter a hora desejada Premindo novamente a tecla up o cursor coloca se no menu temporizador Com a ajuda das teclas e seleccionamos a função Start Stop ver Teclas e Com a tecla down deslocaremos o cu...

Page 109: ...enha sido programada 10 sec Desconexão do temporizador Premir a tecla Timer para posicionar o cursor no menu temporizador Por defeito aparece a última função programada Seleccionar com as teclas e a função Off Basta premir a tecla Timer ou esperar 10 segundos sem tocar nenhuma tecla para que o temporizador fique desligado No écran não aparecerá nenhuma hora programada Os valores e funções programa...

Page 110: ...sligá lo da rede eléctrica O equipamento pode ser limpo com um pano ou uma esponja água morna e um detergente suave Nunca use água quente a mais de 40 C branqueador benzina gasolina ácidos esfregões de arame escovas ou detergentes abrasivos e evite a entrada de água no equipamento Não limpe o equipamento com uma mangueira Limpeza e substituição dos filtros purificadores Para ter acesso ao filtro p...

Page 111: ...iltros também é possível retirar a porta do equipamento o utilizador deverá puxar com força a porta na sua direcção Neste caso ou se por qualquer outra razão a porta saísse da sua localização original o utilizador deverá seguir os passos seguintes para a sua correcta colocação 1 Levantar a porta até a retirar dos apoios inferiores Fig 22 a 2 Posicionar a patilha de plástico na ranhura frontal do e...

Page 112: ...de rodas para facilitar a sua deslocação Se for necessário pode incliná lo para facilitar a deslocação Neste caso é conveniente esperar um tempo mínimo de uma hora antes de ligar novamente o equipamento Antes esvaziar a água de condensação que se encontra no depósito interno retirando do seu alojamento o tubo de evacuação de água e desmontando o tampão Fig 23 para evacuar a água que se formou Para...

Page 113: ...ento do equipamento Considerações gerais de nível de ruído o equipamento produz um ruído excessivo Distinguimos entre dois tipos de ruído aquele que se deve ao funcionamento normal do equipamento e o ruído fácil de resolver Seguidamente descrevem se alguns destes possíveis ruídos para uma melhor determinação dos mesmos Ruídos absolutamente normais Se ouvir um ruído cíclico de água a borbotar é dev...

Page 114: ...s regem as condições de garantia estabelecidas pelas respectivas Sociedades de Distribuição Para mais pormenores a este respeito deverá dirigir se ao Distribuidor onde adquiriu o seu aparelho facilitando lhe o modelo e o n de fabrico Para qualquer intervenção que se produza em garantia é imprescindível apresentar o comprovativo de compra do aparelho Características Técnicas 114 Modelo PA21011M Con...

Page 115: ... vóór het gebruik 122 Aan en afzetten van het apparaat 124 Keuze van de functie mode 124 Luchtbehandeling 124 Ontvochtiging 125 Reiniging 126 Ioniseren 126 Keuze van de temperatuur 126 Keuze van de snelheden 127 Zijdelingse kleppen 128 Op de juiste tijd zetten De tijdopnemer programmeren 128 Reiniging Transport en Onderhoud Reiniging van het apparaat 133 Reiniging en verwisselen van de reinigingsf...

Page 116: ... over de dichtst bijzijnde opslagplaatsen De apparaten waar koelmiddelen in zitten moeten verworpen worden overeenkomstig de van kracht zijnde regels Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige...

Page 117: ...te volgen Zie de paragraaf Klaarmaken van het apparaat vóór het gebruik Voorkom kromme bochten en onnodig verlengen van de ontluchtingsbuis Bij de ontluchting van warme lucht in het geval van schuiframen gebruikt u het beste het onderdeel dat voorkomt dat er warme lucht van buiten naar binnen stroomt dit verbetert de doelmatigheid Verifieer dat de verbindingen tussen de ontluchtingsbuis en de moff...

Page 118: ...uch Door voorkant Afvoerbuis warme lucht Ruimte voor het snoer Depot dat uitgetrokken kan worden Plaatje met de kenmerken Zijdelingse kleppen Handvaten Luchtbehandeling installatie Wieltjes voor verplaatsen van het apparaat Dubbel actief filter Dop van de afvoerbuis van gecondenseerd water Haak voor de uitlaatbuis bij rustpositie Afvoerbuis voor het water Stroom orientatie Fig 2 ...

Page 119: ...sualisatie bediening met de hand auto Menu tijd van afzetten Aangeving van de juiste tijd Snelheid bediening met de hand Snelheid auto Menu tijdopnemer Menu tijd van aanzetten Fig 4 Toets Ionisatie Menu functie Luchtbehandeling Ontvochtiging Reiniging Visualisatie van de gewenste temperatuur Visualisatie van de complementaire functies Waarschuwing storing Zijdelings traliewerk Waarschuwing filter ...

Page 120: ...verlengsnoer gaat gebruiken dan moet dit geaard zijn een sectie hebben van tenminste 1 5 mm2 per klem en het mag niet langer zijn dan 25 m Het snoer dat op het net aangesloten wordt beschikt over een opbergplaats aan de achterkant van het apparaat Zie Fig 2 Laat er geen water in het apparaat komen en bedek ook de toevoer en afvoer van lucht in uw apparaat niet Voor de veiligheid is het nodig voord...

Page 121: ...beneden bewegen op het scherm Toets down Wij gaan er van uit dat de begin situatie is zoals te zien is in het eerste figuur de rechthoek bevindt zich op de optie functie wijze Als wij op de toets drukken beweegt de rechthoek zich naar beneden naar de functie Keuze temperatuur Als wij weer op de toets drukken gaat de selectie rechthoek naar beneden tot op de functie Keuze snelheid Toets up Het gebr...

Page 122: ...t dit geheel goed in de ruimte vast komt te zitten moet u het mofje in het gat dat hiervoor aangebracht is doen glijden zoals de pijltjes van figuur 8 aanduiden Als dit eenmaal gebeurd is zet u de diffuusbuis op zijn plaats Figuur 6 Om dit geheel uit het apparaat te verwijderen moet men drukken op het tongetje Push Fig 9 1 en het naar buiten laten glijden Fig 9 2 Fig 8 Fig 9 Installatie van de ond...

Page 123: ...14 Installatie van de gleuf van het raam balkon U kunt hiervoor ook het installatie onderdeel gleuf raam balkon gebruiken Zie Beschrijving van de onderdelen dat bij dit apparaat geleverd wordt Fig 12 a b c d Dit is zowel op horizontale als op verticale ramen te gebruiken Om dit vast te zetten op het raam of het balkon beschikt u over twee laterale gaatjes Met twee schroefjes niet bij het onderdeel...

Page 124: ...at men een aangenaam klimaat schept Sluit het apparaat aan op het electrische net Richt de afvoerbuis van de warme lucht naar buiten zie de paragraaf Klaarmaken van het apparaat voor het gebruik Verifieer dat de dop goed op de afvoerbuis van het water zit om te voorkomen dat het water naar buiten kan lekken en zo de steunoppervlakte nat zou maken Til het lucht orientatieluikje dat zich aan de bove...

Page 125: ...bool dat het externe depot vol is Zet het apparaat aan door te drukken op de toest On Kies de functie luchtbehandeling zie de paragraaf Keuze van de functie Selecteer de gewenste temperatuur zie paragraaf Keuze temperatuur Als het apparaat automatisch afslaat moet u wachten totdat de temperatuur in de omgeving 2 3º C stijgt voordat het apparaat weer gaat werken Kies de gewenste werkingssnelheid zi...

Page 126: ...e van de functie mode Kies de snelheid waarop het aparta gaat werken zie de paragraaf Keuze van de snelheid Waarschuwing Wij raden u aan de filters onafhankelijk van de gekozen functie luchtbehandeling ontvochtiging reiniging van de lucht te installeren Zodoende krijgt u een meer doelmatige reiniging Ioniseren Uw air conditioning apparaat beschikt over een ionisatie inrichting die ook in werk gest...

Page 127: ... concept Toetsen en Op het scherm verschijnt het symbool met de hand bediend gevolgd door de laatst gekozen snelheid Om de snelheid te veranderen van maximaal en geruisloos drukt u de toetsen en in Automatische snelheden Om deze snelheid de activeren plaatst u de rechthoek op het menu Keuze van snelheden y drukt u de toetsen en in Zodra u de maximale met de hand bediende snelheid gekozen heeft dru...

Page 128: ...4 uur aan de linkerkant boven op het scherm Standaard flikkert er dan 0 00 uur Voor het programmeren van de tijd moet u het apparaat aanzetten terwijl u op de toets On drukt Als er tussen de programmatie het op de juiste tijd afstellen op uw apparaat en de volgende handeling meer dan 10 sekonden verstrijken zal het scherm automatisch teruggaan naar het hoofdmenu en ziet u de functies die als stand...

Page 129: ...ndien gelijk gezet is U drukt op de toets Timer om u te kunnen bewegen over het menu tijdopnemer Door te drukken op de toets van het menu tijdopnemer kunt u de verschillende functies die uw apparaat ter beschikking stelt programmeren Het zijn de volgende functies Off apparaat niet geprogrammeerd Start tijd waarop het apparaat in werking gesteld wordt Start Stop programmeren van het moment dat het ...

Page 130: ...lt het pijltje naar het menu tijd van starten Hier vandaan verandert u met behulp van de toetsen en de te programmeren tijd totdat u de gewenste tijd gevonden heeft Programmeren van de aan en afzetten van het apparaat Start Stop Druk op de toets Timer om het pijltje op het menu tijdopnemer te plaatsen Als standaard instelling verschijnt nu de laatste geprogrammeerde functie Door opnieuw de toets u...

Page 131: ...er op een enkele toets de drukken Op het scherm verschijnt de geprogrammeerde tijd 10 sec Programmeren van het afzetten van het apparaat Stop Druk de toets Timer in om het pijltje op het menu tijdopnemer te plaatsen Standaard verschijnt de laatst geprogrammeerde functie Met de toetsen en kiest u de functie Stop zie Toetsen en Met de toets down zie Toetsen up en down daaltje het pijltje naar het me...

Page 132: ...t indrukken van de toets Timer of door 10 sekonden te wachten zonder op een toets te drukken wordt de tijdopnemer uitgeschakeld Op het scherm verschijnt nu geen geprogrammeerde tijd 10 sec De geprogrammeerde waarden en functies van de tijdopnemer blijven actief de desbetreffende verrichtingen herhalen zich dagelijks op de vastgestelde tijden tot dat deze uitgeschakeld of geannuleerd worden zoals h...

Page 133: ...leen op de clip die zich aan de bovenkant bevindt te drukken en de filter uit de houder te halen Fig 20 U wast de filter met stromend water droogt de filter en zet hem weer op zijn plaats terug Reiniging van het apparaat Voor de veiligheid raden wij u aan het snoer van het apparaat uit het stopcontact te halen voordat u het apparaat gaat schoonmaken U kunt het apparaat schoonmaken met een doekje o...

Page 134: ...orkomen dat de voordeur van het apparaat kan vallen en zo lichamelijke en of materiële schade kan opleveren beschikken deze modellen over een zekerheidslimiet die het openen van de deur tot aan deze limiet beperkt Om het schoonmaken of verwisselen van de filters gemakkelijker te maken bestaat ook de mogelijkheid de deur van het apparaat te verwijderen u moet dan flink de deur naar u toe trekken In...

Page 135: ...ie het transporteren gemakkelijker maken Mocht het nodig zijn dan kunt u het apparaat schuin houden om het verplaatsen gemakkelijker te maken In dat geval is het aan te raden tenminste een uur te wachten voor u opnieuw het apparaat aanzet Eerst moet u het gecondenseeerde water dat zich in het interne depot bevindt lozen door de afvoerbuis van het water uit de daarvoor bestemde ruimte halen en de d...

Page 136: ... Wij onderscheiden twee soorten geluiden het geluid dat een gevolg is van de normale werking van het apparaat en dit is gemakkelijk op te lossen Hierop volgt de beschrijving van enkele van die mogelijke geluiden om deze beter te vast te stellen Heel normale geluiden Als u een regelmatig terugkerend borrelend geluid hoort van water is dit het gevolg van het werken van de pomp dat het water opnieuw ...

Page 137: ... het typeplaatje op het het apparaat Fig 2 Garantie Voor het aangeschafte apparaat gelden de garantiebepalingen die door de vertegenwoordiging van de moederorganisatie in het land van aankoop zijn uitgegeven Eventuele bijzonderheden hierover zal de leverancier bij wie het apparaat is gekocht desgevraagd verschaffen Technische gegevens 137 Model PA21011M Energieverbruik bij max potentieel W 975 Ont...

Page 138: ...ll uso 145 Collegamento e scollegamento dell apparecchio 147 Selezione del modo di funzionamento 147 Climatizzazione 147 Deumidificazione 148 Purificazione 149 Ionizzazione 149 Selezione della temperatura 149 Selezione delle velocità 149 Alette laterali 150 Regolazione Programmazione del temporizzatore 151 Nettezza trasporto e manutenzione Nettezza dell apparecchio 155 Nettezza e sostituzione dei ...

Page 139: ...ne v informerà del centro di raccolta più vicino Le attrezzature contengono dei refrigeranti che devono eliminarsi ai sensi della normativa vigente Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002 96 CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici waste electrical and electronic equipment WEEE Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio...

Page 140: ...use e di allungare senza motivo il tubo espulsore dell aria Nell evacuazione dell aria calda nel caso di finestre scorrevoli installate l accessorio che evita l entrata d aria calda dall esterno e migliora l efficienza Verificate che le unioni tra il tubo d evacuazione d aria e i manicotti collettore e diffusore siano quelle idonee Vedasi Possibilità d evacuare l aria all esterno Verificate che il...

Page 141: ... Uscita dell aria fredda Anta anteriore Tubo espulsore dell aria calda Sede del cavo Serbatoio estraibile Targhetta caratteristiche Alette laterali Anse Apparecchio condizionatore Ruote per lo spostamento Doppio filtro attivo Tappo tubo evacuazione dell acqua di condensa Aggancio tubo espulsore d aria in posizione di riposo Tubo evacuazione dell acqua Orientatore del flusso Fig 2 ...

Page 142: ...elocità funzione Fig 3 Menu funzione Climatizzazione Deumidificazione Purificazione Visualización de la temperatura deseada Visualizzazione della temperatura impostata Avviso guasto Graticole laterali Avviso sostituzione filtro Ionizzatore Serbatoio d acqua pieno Visualizzazione modo manuale auto Menu ora scollegamento Visualizzazione ora attuale Velocità manuale Velocità auto Menu temporizzatore ...

Page 143: ...caso aveste bisogno di una prolunga essa dovrà essere munita di messa a terra la sua sezione non dovrà essere minore di almeno 1 5 mm2 per terminale e la sua lunghezza sarà inferiore ai 25 m Il cavo di collegamento alla rete elettrica è munito di una sede nel fianco posteriore dell apparecchio Vedasi Fig 2 Non permettete l entrata d acqua né coprite le entrate e uscite d aria del vostro apparecchi...

Page 144: ...o della schermata Tasto Down Supponiamo che la situazione iniziale sia quell indicata nella prima figura il rettangolo di selezione si trova sull opzione modi di funzionamento Se premiamo il tasto il rettangolo di selezione si sposta in giù fino alla funzione Selezione di temperatura Premendo ancora il tasto il rettangolo di selezione si sposta in giù fino alla funzione Selezione di velocità Tasto...

Page 145: ...astrato nella sede è necessario slittare il manicotto nel foro posizionatore come indicato dalle frecce della Fig 8 Dopo aver collocato il tubo espulsore nell apparecchio si aggiunge il diffusore Fig 6 Per estrarre il tubo espulsore dall apparecchio è necessario premere la linguetta Push Fig 9 1 e slittare in fuori Fig 9 2 Fig 8 Fig 9 Installazione accessori per l evacuazione dell aria nella funzi...

Page 146: ...ttone Fig 14 24 38 cm Fig 14 Installazione slitta finestra balcone Può essere usato anche l accessorio d installazione per finestra balcone vedasi Descrizione degli accessori una slitta di cui è corredato l apparecchio Fig 12 a b c d Essa serve per finestre orizzontali e verticali Per poterlo fissare nella finestra balcone è munito di due fori laterali Tramite due viti non comprese nell accessorio...

Page 147: ...ll ambiente creando così un clima gradevole Collegate l apparecchio alla rete elettrica Rivolgete il tubo espulsore dell aria calda verso l esterno vedasi punto Preparazione dell apparecchio prima dell uso Controllate che il tappo sia situato nel tubo di scolo dell acqua in modo da evitare che l acqua possa fuoriuscire e bagnare la superficie d appoggio Alzate l orientatore dell aria situato nella...

Page 148: ...ficazione vedasi punto Selezione del modo di funzionamento Collegate l apparecchio premendo il pulsante On Selezionate la funzione climatizzazione vedasi punto Selezione del modo di funzionamento Selezionate la temperatura desiderata vedasi punto Selezione della temperatura Se l apparecchio si spegne automaticamente si dovrà aspettare che la temperatura ambiente aumenti 2 3 C perché riprenda il su...

Page 149: ...e di velocità Avvertenza Consigliamo di lasciare i filtri installati indipendentemente dalla funzione scelta climatizzazione deumidificazione purificazione dell aria Così otterrete una maggiore efficacia purificatrice Ionizzazione Il vostro apparecchio d aria condizionata è munito di uno ionizzatore che può essere collegato in modo aggiuntivo Lo ionizzatore arricchisce l aria con ioni caricati neg...

Page 150: ...nto Concetto di navigazione Tasti Up e Down Tramite i tasti e ci spostiamo in esso fino a impostare la velocità desiderata vedasi punto Concetto di navigazione Tasti e Nello schermo appare il simbolo manuale seguito dalla velocità impostata l ultima volta Per modificare la velocità tra massima e silenziosa basta premere i tasti e Velocità automatiche Per attivare questa velocità basta collocare il...

Page 151: ...l tasto On Se durante la programmazione regolazione dell apparecchio impiegate più di 10 secondi per realizzare l operazione successiva la schermata tornerà automaticamente al menu principale visualizzandosi le funzioni determinate per difetto all uscita dalla fabbrica o se non fosse la prima volta che programmate il temporizzatore quelle ultime che avete ormai utilizzato Premete il tasto Timer Il...

Page 152: ...llegamento Arrivati qua con i tasti e è modificata l ora di programmazione fino a raggiungere quella desiderata Programmazione del temporizzatore Per programmare le ore di collegamento o scollegamento dell apparecchio bisogna che l apparecchio sia acceso Premere il tasto Timer per potere navigare attraverso il menu temporizzatore Premendo il tasto nel menu temporizzatore è possibile la programmazi...

Page 153: ... Stop Vedasi Tasti e Con il tasto Down spostiamo il cursore fino a raggiungere il menu ora di scollegamento Con i tasti e è modificata l ora di scollegamento fino a raggiungere quella desiderata L ora è modificata a intervalli di 15 minuti Per memorizzare l ora d inizio arresto programma basta premere il tasto Timer o aspettare 10 secondi senza toccare nessun tasto Sullo schermo apparirà l ora che...

Page 154: ... Scollegamento del temporizzatore Premere il tasto Timer per collocare il cursore nel menu temporizzatore Per difetto appare l ultima funzione programmata Selezionare con i tasti e la funzione Stop vedasi Tasti e Con il tasto Down vedasi Tasti Up e Down il cursore scende fino al menu di scollegamento Arrivati qua tramite i tasti e è modificata l ora di scollegamento fino a ottenere quella desidera...

Page 155: ...er renderli operativi devono essere sostituiti ogni anno o appena appaia sullo schermo il simbolo avviso sostituzione del filtro Questi accessori potranno essere acquistati presso il Servizio Ufficiale del Fabbricante o presso i distributori autorizzati All avvenuta sostituzione del filtro per far sparire dalla schermata il simbolo si dovranno premere simultaneamente i tasti e In questo momento il...

Page 156: ...ione Fig 22 c In seguito a questi passi l utente dovrà assicurarsi che l anta sia stata collocata correttamente e che non cada quando la si apra di nuovo L anta rimane aperta fino al fermo di sicurezza Altrimenti si dovranno ripetere i passi 1 e 2 156 Pulizia e manutenzione a b Fig 22 c Fig 23 Condizioni di trasporto L apparecchio ha in dotazione delle ruote per agevolarne il trasporto Se fosse ne...

Page 157: ...ia calda siano corrette Verificate che la traiettoria del tubo d espulsione non sia troppo curvata e che la sua lunghezza non superi i 140 cm Verificate che il tappo del tubo d evacuazione dell acqua sia collocato nel suddetto tubo Collocate la ventosa in modo che il foro della finestra sia il minimo possibile Chiudete le persiane in modo da minimizzare la radiazione solare sullo schermo appare il...

Page 158: ...u di loro e ne aumenti il livello sonoro Qualsiasi altro guasto o riparazione deve essere portato a termine da un tecnico specializzato Consultate il distributore autorizzato il Servizio Clienti o la nostra Rete di Servizi Tecnici del Fabbricante Servizio Tecnico Garanzia Dati tecnici Servizio Tecnico Se dopo aver tenuto conto delle istruzioni d uso e installazione in particolare quanto indicato n...

Page 159: ...Siemens Hausgeräte Besuchen Sie uns im Internet http www siemens de hausgeraete 9000047078 ...

Reviews: