background image

Summary of Contents for SIDATA 9756

Page 1: ...SIEMENS SIDATA SIDATA Datensichtstation 9756 Mehrfachstation TRANSDATA Installationsanleitung 9756 Clustered Data Display Terminal Tl lANSDATA Installation Manual ...

Page 2: ...ügt bzw geändert werden oder entfallen Ent sprechendes gilt für andere Angaben in dieser Druckschrift Siemens Aktiengesellschaft SIDATA Self Installation Dataprocessing 9756 Clustered Data Display Terminal July 1 987 This document shall not be duplicated nor its contents used for any purpose unless express permission has been granted Performance features may be added modified or omitted in the cou...

Page 3: ...ktbegleitkarte ausfüllen 52 So machen Sie Ihr Gerät versandfertig 54 Self Installation Dataprocessing Contents _L ww wwww N NN NM 01 b CON L CDNO DU l P Notes for the User The following symbols are intended to assist you in working your way through this Installation manual E User action required Important please observe with particular care Q Note additional information of relevance lf you have su...

Page 4: ... Kap 7 an die Sie betreuende Siemens Introduction This manual describes the sequence of operations necessary for installation of the 9756 Data Display Ter minal and its versions 9756 3 5 To speed up the installation process the user should carry out the following preparatory measures as laid down in the TRANSDATA System Installation Manual Order No U1215 J Z76 x 7600 sections 2 3 and 4 o The insta...

Page 5: ...110 and the item code 9 The item code on the delivery note must tally with that on the device If this is not the case 1 get in touch either with your local Siemens office or alternatively with your supplier 2 Setting up the data display terminal 2 1 How to mount the monitor on the control unit 89l98 L9L99 Monitor auf die für den Monitorsockel vorgesehene Vertiefung auf der Steuereinheit setzen Die...

Page 6: ... follows I Disconnect the coax cable and the mains cable from the monitor and the control unit if already attached see 3 2 El Lift the monitor off the control unit and oarefully turn it upside down so that the stand is at the top Fußteller Base plate fir a C LU B äa s E Monitorsockel Richtung Frontseite bis zum Anschlag schieben Ei Verriegelung drücken und den Fußteller gleichzeitig um 90 drehen Je...

Page 7: ...stellung drehen bis sie einrastet El Rotate the stand until it locks in place I Monitor auf Steuereinheit setzen 1 Place the monitor on top of the control unit Ring Collar 81898 So bedienen Sie die Höhenverstellung The adjustable stand works as follows EI Ring nach links drehen El Turn the collar to the left to raise the monitor der Monitor geht nach oben l Turn the collar to the right to lower th...

Page 8: ... the terminal 00 zulässiger Sehraum 65 Bildschirm im bevorzugten Sehraum Screen within preferred field of vision W898 Maximum permissible field of vision zulässiger Sehraum Maximum permissible field of vision bevorzugter Sehraum Preferred field of vision Stellen Sie lhre Datensichtstation so auf daB Direktblendung und Reflexionsblendung vermieden werden sich der Bildschirm im bevorzugten Sehraum b...

Page 9: ...e operating manual 13 Datensichtstation in Betrieb nehmen 3 Terminal startup So stecken Sie die SIDATA Module O stehen 3 1 How to install the SIDATA modules 09198 Netzkontrollampe POWER ON lamp Ein lAusschalter ON OFF switch Schlüsselschalter Keylock switch Der Ein lAusschaIter für die Steuereinheit muß auf The control unit s ON OFF switch must be in the 0 position ...

Page 10: ... ible enabling you to insert the SIDATA modules 15 Verriegelung spring retaining catch Steckplätze wahlweise zu verwenden Either plug in slot may be used SIDATA Module SlDATA modules 86171 SIDATA Module sind The SIDATA modules comprise 0 die Programm Module DIALOG DlALOG E oder o the DIALOG DlALOG E or BERMUDA program BERMUDA Jedes dieser Programm Module kann modules Each of these program modules ...

Page 11: ...in locations up to two SIDATA modules may be incorporated into the control unit One of the three program modules DIALOG DlALOG E or BERMUDA must be in place at all times The local interface for PC MX connection or that for printer connection with or without Magnetic card reader can be installed as an option il Zl l98 z Abe gr I r V 7 Zum Einbau El 18 SlDATA Modul in den freien Steckplatz schieben ...

Page 12: ...gskabel an die entsprechende Buchse anschließen D Befestigungsschrauben festdrehen und J Kabel nach hinten herausführen 20 To remove E Unplug connecting cables I press the spring catch downwards and I withdraw the SIDATA module with the aid of the pro jecting grip 3 2 How to set up the off line connections Datenüber tragungskabel Data communication cable 9756 5 HDLC X 21 87199 El Plug the data com...

Page 13: ...your type of installation 21 Kg o V __ I II 77 i Q I I ä r Ausweisleser 11 Anschluß Q Magnetic card reader connection UN m äl m II 4 LI MA I L Ii ä NIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIi Druckeranschluß Printer connection 86317 III Anschlußkabel von optionalen Zusätzen an die dafür 22 vorgesehenen Buchsen der SIDATA Module an schließen Bei den kombinierten SlDATA Modulen muß der Stecker für Druckeranschluß immer...

Page 14: ...kets and you can now connect monitor and control unit 23 Koaxialbuchsen fiir Monitor Coaxial sockets for monitor e abgewinkelter KoaxiaI Stecker right angle coaxial plug gerader Koaxial Stecker straight coaxial plug KäItegeräte Anschlußbuchsen für Monitor Non heating equipment connection socket for monitor 1 861 74 El Koaxialkabel Stecker in die dafür vorgesehenen Koaxialbuchsen und Ei Netzkabel S...

Page 15: ...trol unit and El tighten the retaining screw To prepare the device for startup El plug the 220V mains cable into the socket at the rear of the control unit ILE99 Verriegelung El Rückwanddeckel in Führungen einhängen und Cl zuklappen bis er einrastet El Abdeckkappe von oben auf die Steuereinheit aufset zen und El gleichzeitig Verriegelung nach rechts drücken 1 Die Abdeckkappe muß einrasten 26 El Re...

Page 16: ...hält sich die Datensichtstation anders als hier be schrieben gehen Sie bitte zum Kapitel Was tue ich wenn 28 EI Plug the mains cable into a 220 V socket If the local mains voltage is 1 10V the data display terminal must be set to this voltage which involves taking out and reversing the contact plate located immediately below the device s mains socket as fol lows Ei Insert the blade of a small scre...

Page 17: ...Adjust the intensity of the screen to suit the ambient Drehknopf Hell des Monitors einstellen lighting conditions by means of the rotary switch under the right hand bottom corner of the monitor s Hiermit ist die lnbetriebnahme ohne Rechneranschluß facia beendet This concludes the off line startup procedure 29 3 4 So stellen Sie den Online Anschluß her 3 4 On line connection f _ Anschlußdose Socket...

Page 18: ... the left hand end of the indicator line Q Should this indicator fail to appear or should an en tirely different one be displayed y0u should consult section Having problems in order to ascertain why this has occurred 31 4 Setting the operating parameters resefBild SI DA F1 F2 F3 FL F5 F6 F7 F8 F9 P1 P20 P1 P2 P3 PL PS P6 P7 P8 P9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 F19 F20 Illll P10 P11 P12 P13 P1...

Page 19: ...g keys for setting values SIDA SHIFT Z Initiate SIDATA mode P1 P20 SlDA End SlDATA mode P1 P20 1 End marker effecting a return to the preceding menu Cursor to left SML Cursor to right SMR 0 __ 9 Keys for the selection of menus and the specification of functions A F If you press an invalid key a bell will sound unless you disengage the function via menu see menu 2 33 Language selection DRLECKENSETA...

Page 20: ... invers dargestellt b Erfolgt innerhalb 2 Min keine Eingabe wird der Ein stellbetrieb automatisch verlassen 36 2 Select the function desired with the In I I The language selection mask will only appear if you press the following keys in the order specified SIDA SHIFT E P1 P20 l reset Anzeigen At the same time the delivery state ist restored You can now select the desired Ianguage yourself The foll...

Page 21: ...SCHTEN FUNKTION EIN BETAETIGEN SIE DIE TASTE 1 ZUR RUECKKEHR IN DAS VORHERGEHENDE MENUE SIDA WENN SIE DEN SIDA BETRIEB VERLASSEN WOLLEN TAST 38 CONTRAST menu 1 Select the CONTRAST menu using this key 2 Mit dieser Taste wählen Sie das Menü GONG KEY FUNCTION I LOWER HIGHER PLEASE ENTER KEY OF THE REQUIRED FUNCTION PRESS THE KEY 4 TO RETURN T0 PREVIOUS MENU SIDA T0 LEAVE SIDA MODE The screen contrast...

Page 22: ... als Paßwort SIEMENS_ einge stellt ß Jetzt sind Sie im Menü SIDATA Betrieb Uber das Menü Paßwort ändern können Sie Ihr Paßwort verändern 40 Keyboard version menu 3 With this key you can select the Keyboard version menu KEYBOARD VERSION KEY FUNCTION I lJ fi Q l EYV O BGG 4LX4 HIBB 3INTERNAllONALA l nn 4GREATBR TA N 0123h56789 5FRANCE ABCDEFGHIJKLMNO 6lTALY PORSTUVWXYZHI 7SPAIN abcdefghijklmno 8DENMA...

Page 23: ... kann variiert werden Zeichen invers nicht blinkend Zeichen invers blinkend Zeichen unterstrichen nicht blinkend Zeichen unterstrichen blinkend 42 The SlDATA mode menu is self explanatory and serves to guide you through the individual sub menus lt offers among other options the possibility of modify ing operating parameters 0 Screen duration Decimal separator Cleared screen character Cursor form D...

Page 24: ...ndern Das Paßwort muß achtstellig sein Erlaubt sind Groß buchstaben und Ziffern 44 Display during receive You can choose between Visible processing of the message Invisible processing of the message The image changes after processing Scrolling The screen contents are shifted Iine by line or line by line at reduced speed Softscroll Push key handling The contents of the P keys can either be stored o...

Page 25: ... der Generierung im KR übereinstimmen Theoretisch mögliche Einstellungen 01 FE 46 Print format You can choose between hardcopy and forms printing In the case of hardcopy the requisite control characters are generated by the device lf the forms printing option is selected the printer control characters must be output by the computer Pointer choice If it is intended to print data on a printer connec...

Page 26: ...eschneben Rufnummern auswählen El Die gewünschte Rufnummer durch Drücken der je weiligen Zifferntaste Schlüssel auswählen 48 Frame size The frame size specifies the size of the blocks transmit ted to the communication computer Lowest setting 100 hex corresponds to 256 characters Highest setting Standard 1000 hex corresponds to 4 x 1024 characters 4 Kbyte Window size With this value the user can sp...

Page 27: ... Stö rungsstelle 50 5 Having problems If the green power ON OFF Iamp does not come on after you have switched on o check the power supply connection see 3 3 if the green monitor ON OFF Iamp does not come on after you have switched on o check the connection between the monitor and the control unit see 3 2 or t switch on the monitor if the KEYB indicator flashes or is missing altogether and the POLL...

Page 28: ...eines Service technikers erforderlich sein wenden Sie sich bitte an die Störungsmeldestelle der für Sie zuständigen Sie mens Niederlassung und sprechen mit dieser das weitere Vorgehen ab 52 6 Calling up tests Certain test routines are incorporated in the 9756 Data Display Terminal _ The results of these tests can be called up in the SIDATA mode as follows SIDA El Pressthe and Q keys Simultaneously...

Page 29: ...n El Steuereinheit und Monitor in die dafür vorgesehenen Einzelkartons packen und diese mit Klebeband ver schließen D Einzelkartons in den Umkarton schieben E Unterlagenbeipack Betriebsanleitung Installations anleitung und falls installiert die Schlüssel für die Schlüsselschalter in einen Umschlag packen und El diesen in den Umkarton legen El Umkarton mit Klebeband verschließen 54 53 8 How to prep...

Page 30: ...Herausgegeben vorn Bereich Datentechnik Postfach 830951 0 8000 München 83 BesteII Nr U2871 J Z76 2 7400 Slemens Aktlengesel ISChaft Printed in the Federal Republic of Germany 540 AG 7875 680 ...

Reviews: