background image

3ZX1012-0RA20-2AA1

5

DE

Anschließen

ES

Conexión

TR

Ba

ğ

lant

ı

EN

Connect

IT

Collegamento

РУ

Подсоединение

FR

Branchement

PT

Conexão

中文

连接

3RT2.3.-1 (L1, L2, L3)

3RT2.3.-1 (A1/A2, NO/NC)

3RH29.1-1

3RT2.3.-3 (A1/A2, NO/NC)

3RH29.1-2

PZ 2: 

 (5 ... 6 mm)

3,0 ... 4,5 Nm

(27 to 40 lb in)

PZ 2: 

 (5 ... 6 mm)

M3: 0,8 ... 1,2 Nm

(7 to 10.3 lb in)

3RA2908-1A: 

3,0 x 0,5 mm

2 x (1 ... 35) mm

2

1 x (1 ... 50) mm

2

2 x (0,5 ... 1,5) mm

 2

2 x (0,75 ... 2,5) mm

2

2 x (0,5 ... 2,5) mm

2

2 x (0,5 ... 2,5) mm

2

2 x (1 ... 25) mm

2

1 x (1 ... 35) mm

2

2 x (0,5 ... 1,5) mm

2

2 x (0,75 ... 2,5) mm

2

2 x (0,5 ... 1,5) mm

2

AWG

2 x (18 to 2)

1 x (18 to 1)

AWG

2 x (20 to 16)

2 x (18 to 14)

2 x (20 to 14)

DE

Geräteschaltplan

ES

Esquema de conexiones

TR

Cihaz devre plan

ı

EN

Device circuit diagram

IT

Schema delle connessioni

РУ

Принципиальная

 

схема

FR

Schéma des connexions

PT

Esquema elétrico do equipamento

中文

仪表接线图

13

10

13

10

13

10

L1(L+)

N(L-)

L1

L2

L3

L1(L+)

N(L-)

  M      

3 ~

F3

F2

S0

S2

Q11

Q12

Q12

Q11

Q12

Q11

F0

F1

S1

Q11

Q12

S2

S1

F3

F2

S2

Q11

Q12

Q12

Q11

95

96

22

21

1

2

13

14

13

14

22

A1

21

A2

A1

A2

95

96

22

21

22

A1

21

A2

A1

A2

1 0 2

U1 V1 W1

3

5

4

6

1

2

3

5

4

6

Summary of Contents for SIRIUS 3RA2933-2AA1

Page 1: ...rating Instructions EN Instructions de service FR Instructivo ES Istruzioni operative IT Instruções de Serviço PT İşletme Kılavuzu TR Руководство по эксплуатации РУ 使用说明 中文 IP20 70 C 40 C 80 C 55 C IEC EN 60947 s Optionale Angaben exemplarische Auswahl Technical Assistance Telephone 49 911 895 5900 8 17 CET SIEMENS AG Fax 49 911 895 5907 Technical Assistance E mail technical assistance siemens com...

Page 2: ...r la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo IT PERICOLO Tensione pericolosa Può provocare morte o lesioni gravi Scollegare l alimentazione prima di eseguire interventi sull apparecchiatura PT PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento antes de iniciar o trabalho no equipamento TR TEHLİKE Tehlikeli gerili...

Page 3: ...chanical interlock FR Remarque La pièce optionnelle A est nécessaire pour l interverrouillage ES Nota el componente opcional A es imprescindible para el enclavamiento mecánico IT Nota Opzionale Il componente A è assolutamente necessario per l interblocco meccanico PT Observação o componente opcional A é imprescindível ao fecho mecânico TR Açıklama Mekanik kilitleme için opsiyonel parça A mutlaka g...

Page 4: ...lle A est nécessaire pour l interverrouillage ES Nota el componente opcional A es imprescindible para el enclavamiento mecánico IT Nota Opzionale Il componente A è assolutamente necessario per l interblocco meccanico PT Observação o componente opcional A é imprescindível ao fecho mecânico TR Açıklama Mekanik kilitleme için opsiyonel parça A mutlaka gereklidir РУ Указания Опционально Для механическ...

Page 5: ...5 mm2 2 x 1 25 mm2 1 x 1 35 mm2 2 x 0 5 1 5 mm2 2 x 0 75 2 5 mm2 2 x 0 5 1 5 mm2 AWG 2 x 18 to 2 1 x 18 to 1 AWG 2 x 20 to 16 2 x 18 to 14 2 x 20 to 14 DE Geräteschaltplan ES Esquema de conexiones TR Cihaz devre planı EN Device circuit diagram IT Schema delle connessioni РУ Принципиальная схема FR Schéma des connexions PT Esquema elétrico do equipamento 中文 仪表接线图 13 10 13 10 13 10 L1 L N L L1 L2 L3...

Page 6: ... 0RT20 3AA1 EN Further information can be found in the operating instructions Contactor S2 3ZX1012 0RT20 3AA1 FR Vous trouverez de plus amples informations dans les instructions de service Contacteur S2 3ZX1012 0RT20 3AA1 ES Mayor información en el Manual Contactor S2 3ZX1012 0RT20 3AA1 IT Ulteriori informazioni nelle istruzioni per l uso Contattore S2 3ZX1012 0RT20 3AA1 PT Maiores informações voc...

Reviews: