background image

Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

3ZX1012-0RV01-3AS1

© Siemens AG 2000

SV

¿

Tabell för ledningar av E-Cu med ett tvärsnitt av 

2,5 mm² och 6 mm

2

:

a) Spänningstransformatorns seriespänning
b) Transformatormotstånd R

T

 

c) SBrytarmotstånd i driftsvarmt tillstånd 

(enpolig) R

i

d) Tillåtet ledningsmotstånd

(Matnings och returledning) AR

I

e) Max enkel ledningslängd

TR

¿

2,5 mm² ve 6 mm² kesitli E-Cu hatlar

ı

 için tablo:

a)  Gerilim dönü

ş

türücünün seri gerilimi

b) Dönü

ş

türücü direnci R

T

 

c) Çal

ı

ş

ma s

ı

cakl

ı

ğ

ı

ndaki durumdaki 

ş

alter direnci

(tek kutuplu) R

i

d)

İ

zin verilen hat direnci

(Gidi

ş

 ve dönü

ş

 hatt

ı

) R

I

e) Maks. tekli hat uzunlu

ğ

u

РУ

¿

Таблица для медных кабелей E-Cu с сечением 

2,5 мм² и 6 мм²:

:

a) класс напряжения трансформатора

напряжения

b) сопротивление трансформатора R

T

 

c) сопротивление переключателя в 

нагретом состоянии
(однополюс.) R

i

d) допустимое сопротивление линии

(прямой и обратной) R

I

e) макс. длина линии

中文

¿

E-Cu 导线表 (包括 2.5 mm

²

 和 6 mm

²

 的横截面):

a) 变压器的串联电压
b) 变压器电阻 R

T

 

c) S 工作温度下的开关电阻 

( 单极 ) R

i

d) 允许的线路电阻

( 输出导线和反馈导线 ) R

I

e) 最大单线长度 

3RV1611-1AG14

3RV1611-1CG14

3RV1611-1DG14

a)

b)

c)

d)

e)

c)

d)

e)

c)

d)

e)

kV

R

T

R

i

R

I

2,5 mm

2

m

6 *mm

2

m

R

i

R

I

2,5 mm

2

m

6 *mm

2

m

R

i

R

I

2,5 mm

2

m

6 *mm

2

m

24

0,20

1,05

6,15

430

1030

0,29

3,74

260

630

0,23

2,40

165

400

123
420

0,03
0,01

1,05
1,05

6,32
6,34

440
441

1060
1063

0,29
0,29

3,91
3,93

270
272

655
660

0,23
0,23

2,57
2,59

180
182

430
435

¿

*

DE

klemmbar mit 3 Phasen-

Einspeiseklemme

PT

conectável com terminal 

de alimentação trifásico

ET

ühendatav kolmefaasilise 

toiteklemmiga

LV

savienojams ar 3 f

ā

žu 

barošanas spaili

SL

možnost priklju

č

itve s 

3-fazno napajalno 

sponko

EN

connectable with 3-phase 

line-side terminal

BG

може

 

да

 

се

 

свързва

 

с

 

3-

фазна

 

захранваща

 

клема

FI

kytkettävissä 

3-vaihesyöttöliittimeen

NL

klembaar met 

3-fasen-voedingsklem

SV

klämbar med 

3-fas matningsplint

FR

conectable con borne de 

alimentación trifásico

CS

lze upevnit 3fázovou 

napájecí svorkou

HR

može se spojiti s 

3-faznim napojnim 

stezaljkama

PL

przy

łą

czany z 

wykorzystaniem zacisku 

zasilania 3-fazowego

TR

3 fazl

ı

 besleme kle-

mensi ile ba

ğ

lanabilir

ES

connectable avec bornier 

d’arrivée trifasé

DA

Kan klemmes med 

3 fase-tilførselsklemme

HU

3 fázisú tápterminálba 

köthet

ő

RO

conectabil cu clema de 

alimentare trifazat

ă

РУ

возможно

 

соединение

 

с

 

помощью

 3-

фазной

 

питающей

 

клеммы

IT

fissabile con morsetto di 

alimentazione trifase

EL

με

 

δυνατότητα

 

σύνδεσης

 

με

 

σύνδεσμο

 

τροφοδοσίας

 3 

φάσεων

LT

sujungiamas su 3 fazi

ų

 

maitinimo gnybtu

SK

možnos

ť

 spojenia s 

3-fázovou napájacou svorkou

中文

可用 3 相电源端子
夹紧

1

1,4 A / 6 A 

(3RV1611-1AG14)

http://support.industry.siemens.com

7485055

http://support.industry.siemens.com

7484961

http://support.industry.siemens.com

7488694

2

2,5 A / 10,5 A 

(3RV1611-1CG14)

3

3 A / 20 A 

(3RV1611-1DG14)













   

 $

W

W

PLQ

V

,

Summary of Contents for SIRIUS 3RV1611-1 G14 Series

Page 1: ...ormadores de tensão Instruções de Serviço Originais HU Feszültségváltó védőkapcsolója Eredeti üzemeltetési útmutató SV Spänningstransformator säkerhetsbrytare Originalbruksanvisning BG Защитен прекъсвач за трансформатор на напрежение Оригинално ръководство за експлоатация LT Įtampos keitiklio apsauginis išjungiklis Originali eksploatacijos instrukcija TR Gerilim dönüştürücü koruma şalteri Orijinal...

Page 2: ...sähköteknikko HR OPASNOST Opasni napon Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda Prije početka radova isključite napajanje postrojenja i uređaja Radove instalacije i održavanja na uređaju smije izvoditi samo ovlašteno stručno elektrotehničko osoblje HU VESZÉLY Veszélyes feszültség Életveszély vagy súlyos sérülésveszély A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszülts...

Page 3: ...CO Corrente nominale di impiego Ie AC 14 0 3 A Ue 60 V DC 13 0 3 A Ue 60 V Protezione da cortocircuito fusibile FF 250 V max 2 A Valore di regolazione dello sganciatore di sovraccarico termico Valore di intervento dello sganciatore di sovraccarico elettromagnetico istantaneo 3RV1611 1AG14 a 1 4 A 3RV1611 1CG14 a 2 5 A 3RV1611 1DG14 a 3 A n 6 A n 10 5 A n 20 A Corrente di cortocircuito Ip N max di ...

Page 4: ...AC 14 0 3 A Ue 60 V DC 13 0 3 A Ue 60 V Rövidzárlat elleni védelem Rövidzárlat elleni biztosító FF 250 V max 2 A A termikus túlterhelésrelé beállítási értéke A nem késleltetett elektromágneses túlterhelésrelé kapcsolási értéke 3RV1611 1AG14 a 1 4 A 3RV1611 1CG14 a 2 5 A 3RV1611 1DG14 a 3 A n 6 A n 10 5 A n 20 A Rövidzárlati Ip Max darabszám Rövidzárlati leállás 0 1 kA 0 1 és 2 kA között 2 kA és 50...

Page 5: ...vens 16 2 3 t o m 60 Hz Tillåten omgivningstemperatur 20 till 60 C Kopplingskapacitet livslängd Hjälpbrytare 1 växelkontakt Märkdriftström Ie AC 14 0 3 A Ue 60 V DC 13 0 3 A Ue 60 V Kortslutningsskydd Kurzschlusssicherung FF 250 V max 2 A Inställningsvärde för termisk överlastutlösare Utlösningsgräns ofördröjd elektromagnetisk överströmutlösare 3RV1611 1AG14 a 1 4 A 3RV1611 1CG14 a 2 5 A 3RV1611 1...

Page 6: ...Jotta jännitteenmuuntimen toisiopiirissä tapahtuva oikosulku laukaisee viiveettömän sähkömagneettisen ylivirtalaukaisimen aina riippumatta vian sijaintipaikasta ei jännitteenmuuntimen toisiojohtojen vastus saa ylittää määritettyä arvoa HR Upute za rad Kako bi prilikom kratkog spoja u sekundarnom krugu naponskog transformatora neovisno o mjestu pogreške uvijek reagirao elektromagnetski nadstrujni o...

Page 7: ...Ri δ Επιτρεπτή αντίσταση αγωγού Αγωγός παροχής και επιστροφής RI ε Μέγ απλό μήκος αγωγού ET Tabel E Cu juhtmetele ristläbilõikega alates 2 5 mm ja 6 mm a pingemuunduri jadapinge b muunduri takistus RT c lüliti takistus töösoojas olekus ühepooluseline Ri d lubatud juhtmetakistus edasi ja tagasijuhe RI e max ühekordse juhtme pikkuse FI Taulukko johdoille joiden materiaali E Cu ja poikkipinta ala 2 5...

Page 8: ... 165 400 123 420 0 03 0 01 1 05 1 05 6 32 6 34 440 441 1060 1063 0 29 0 29 3 91 3 93 270 272 655 660 0 23 0 23 2 57 2 59 180 182 430 435 DE klemmbar mit 3 Phasen Einspeiseklemme PT conectável com terminal de alimentação trifásico ET ühendatav kolmefaasilise toiteklemmiga LV savienojams ar 3 fāžu barošanas spaili SL možnost priključitve s 3 fazno napajalno sponko EN connectable with 3 phase line si...

Reviews: