background image

Installatie van sabotageschakelaar 
achteraan 

De achterste sabotageschakelaar (Afb.1, nr. 26) is 
vereist voor SSF Alarmklasse 2 en EN Alarmklasse 
3.  
De sabotageschakelaar achteraan wordt geleverd 
met SPCP333 of is verkrijgbaar als een optie 
(SPCY130). 

Aanbrengen van de plaat voor de wandmontage

¾

 

Bevestig de SPC-behuizing op de gewenste 
positie aan de wand met alle 3 de bevestigingen 
(zie Afb. 8, nr. 1). 

¾

 

Trek een streep rond de binnenzijde van de 
uitsparing voor het sabotagecontact (zie Afb. 8, 
punt 2) als oriëntatie om de plaat op de wand te 
bevestigen. 

¾

 

Verwijder de behuizing van de wand. 

¾

 

Breng de wandplaat (Afb. 9, punt 1) op de wand 
aan en centreer ze nauwkeurig over de eerder 
getekende rechthoek (afb. 9, punt 2). 

¾

 

Zorg dat alle vier de flenzen op de wandplaat 
vlak op de wand liggen. 

¾

 

Markeer de vier bevestigingspunten op de 
wandplaat. 

¾

 

Boor gaten en gebruik schroeven (max. 4 mm) 
die geschikt zijn voor de samenstelling van de 
wand. 

¾

 

Bevestig de wandplaat aan de wand. 

Aanbrengen van de sabotageschakelaar 

 

¾

 

Breng de sabotageschakelaar (Afb. 10, punt 2) 
aan op de achterzijde van de behuizing, zodat 
de plunjer zich aan de buitenkant bevindt. Zie 
Afb. 10, punt 1:

 

¾

 

Breng de behuizing terug aan op de wand en 
maak daarbij gebruik van de drie eerder 
verwijderde bevestigingselementen.

 

¾

 

Controleer visueel of de wandplaat en het 
metaalwerk van de behuizing goed aansluiten.

 

  

 

 

WAARSCHUWING: 
Als de plaat voor de wandbevestiging niet goed 
uitgelijnd is, zal de behuizing niet juist in haar 
bevestigingselementen passen. 

Bekabeling van de sabotageschakelaar 
achteraan 

¾

 

Sluit een uiteinde van de sabotagekabels aan 
op het klemmenblok CN4 (afb.1 item 25). 

¾

 

Steek de twee connectoren aan het andere 
uiteinde van de sabotagekabels in de 
gemeenschappelijke (COM) en normaal 
geopende (NO) vorkconnectoren op de 
achterste sabotageschakelaar. 

 

Bijlage A: LED-status 

Situatie

 

Stroom-

net 

groen

 

Accu 

groen

 

Zeke-

ring 

rood

 

Limiet*

rood

 

Status

groen

Normaal

 

Aan

 

Aan

 

Uit

 

Uit

 

Aan

 

Stroom OK, 
accu wordt 
geladen

 

Aan

 

Knippe-

ren

 

  

Aan

 

Stroomstoring, 
accu OK

 

Uit

 

Aan

 

  

Aan

 

Stroom OK, 
accu niet 
geïnstalleerd 
of defect

 

Aan

 

Uit

 

  

Aan

 

Stroomstoring, 
accu niet 
geïnstalleerd, 
defect of wordt 
beschermd 
tegen 
diepontlading

 

Alle leds uit

 

 

Uitgang 1 
zekering open

 

 

 

Eén keer 

knipperen

 

 Aan

 

Uitgang 2 
zekering open

 

 

 

Twee 

keer 

knipperen

 

 Aan

 

Uitbreiding 
zekering open

 

 

 

Drie keer 

knipperen

 

 Aan

 

Meer dan één 
zekering open

 

  

Aan

 

 Aan

 

Overbelasting 
op uitgang

 

   

Aan

 

Aan

 

* Stroombegrenzing 

Situatie

 

Stroom-

net 

groen

 

Accu 

groen

Zeke-

ring 

rood

 

Limiet*

rood

 

Status 

groen

 

Storing PSU-
schakelaar

 

Uit

 

Knippe-

-ren

 

Geen accu-
aansluiting

 

Alle LEDs knipperen tegelijkertijd

 

* Stroombegrenzing 

 

Bijlage B: Positie accu-aansluiting (Afb. 1, 
item 8) 

Aan-
sluiting

 

Beschrijving

 

DTX

 

Niet gebruiken

 

17 Ah

 

Selecteer deze optie als een 17Ah accu 
is geplaatst in de PSU

 

 7 Ah

 

Selecteer deze optie als een 7Ah accu 
is geplaatst in de PSU

 

Opmerking:

 Er kan slechts een van de 

bovenstaande koppelingen op deze header 
aangesloten worden.

 

Bijlage C: De stand-by-accu kiezen  

De onderstaande tabel toont de maximale totale 
stroom (in mA) die uit alle uitgangen gehaald kan 
worden voor EN-conformiteit. Houd er rekening mee 
dat er andere beperkingen van toepassing zijn als 
bijvoorbeeld maar een maximumstroom van 750 mA 
uit de uitgangen 1 en 2 gehaald kan worden. 

 

Beschikbare spanning in mA =  
1000 * (0,85 * accucapaciteit in Ah) / (stand-bytijd in 
uren) - 77 mA 

 

Accucapaciteit 

 

7 Ah 

(Graad 2) 

17 Ah 

(Graad 3) 

Stand-

by 

tijd  

(uren)

 

12

 

419 1127 

24

 

171 525 

30

 

121 405 

60

 

Niet gebruiken

164 

Bijlage D: Montage van extra expanders in 
SPC-behuizing met scharniermechanisme 

Deze behuizing biedt plaats aan 

  1 x accu (17 Ah max.) 

  1 x PSU Expander (SPCP330) 

  3 x I/O Expanders (in optie)

 

Als u het voorpaneel opent, ziet u de 
montagebeugel met scharniermechanisme en hebt 
u toegang tot de expanders en de PSU. De 
printplaten zijn aan de scharnierende 
montagebeugel bevestigd met vier montagevoetjes.

 

Toegang tot een PSU of een PSU installeren in de 
behuizing: 

¾

 

Draai met een passende schroevendraaier de 
twee bovenste borgschroeven los (maar 
verwijder ze niet) op de montagebeugel. 

¾

 

Duw de montagebeugel voorzichtig omhoog 
totdat de schroeven geen contact meer maken 
met de beugel. 

¾

 

Trek de montagebeugel voorzichtig maar met 
enige kracht uit totdat deze naar beneden draait 
en wordt ondersteund door de rustende 
pennen. 

 

¾

 

De onderzijde van de montagebeugel en de 
behuizing bieden ruimte voor de installatie van 
aanvullende expanders (worden bevestigd op 4 
montagevoetjes). 

De PSU is aan de voorzijde van de behuizing 
bevestigd met montagevoetjes. 

Zie afbeelding 6: Gemonteerde PSU

 

1

Accu

 

 

Zet de accu bij montage in de kast goed vast met 
de flappen.

 

Zie afbeelding 7: Gedraaide weergaven

 

1

Accu

 

2

Expanders

 

3

SPC-controller of PSU (voedingseenheid)

 

 

Zorg bij installatie van de SPCP430  (PSU en 
expander) dat de 4-pins kabel goed op de 
connector op de expander en de PSU eronder 
bevestigd is.

 

 

 

Technische gegevens 

Stroom-
voorziening 

Type A (EN50131-1) 

Netspanning

 

230V AC, +10 tot -15 %, 50 Hz 

 

Netzekering

 

500 mA T (vervangbaar onderdeel op 
netklemmenstrook)

 

Stroomverbruik 

 

Max. 220 mA bij 230 V AC

 

Bedrijfsstroom 

 

Max. 117 mA bij 12V DC (alle relais 
geactiveerd)

 

Ruststroom

 

Max. 77 mA bij 12V DC

 

Uitgangsspanning

11-14 V DC in normale 
omstandigheden (bij netspanning en 
volledig geladen accu), min. 9,5 V DC 
bij stroomaandrijving door secundair 
apparaat (voor het systeem 
uitschakelt en als bescherming tegen 
diepontlading van de accu) 

 

Trigger 
laagspanning

 

7,5 V DC

 

Overspanningb
eveiliging

 

15 V DC

 

Maximale piek-
piekrimpel

 

Max. 5% van uitgangsspanning

 

Hulpvoeding 
(nominaal)

 

Max. 1500 mA bij 12 V DC (750 mA 
per uitgang)

 

Accutype

 

SPCP332: YUASA NP7-12FR 
(7 Ah)

 

SPCP333: YUASA NP17-12FR  
(17 Ah)

 

(accu niet meegeleverd bij product))

 

Acculader

 

SPCP332: 72u voor 80 % van 
accucapaciteit

 

SPCP333: 72u voor 80 % van 
accucapaciteit

 

Accubeveiliging

 

Stroombegrenzing tot 2 A (beveiligd 
met zekering), bescherming tegen 
diepontlading op 10,5 V DC +/- 3 % 
(fout bij diepont 0.5 V DC)

 

Aantal 
geïntegreerde 
zones

 

EOL-weerstand

 

Dubbel 4K7 (standaard), andere 
weerstandcombinaties 
configureerbaar

 

Aantal 
geïntegreerde 
relais

 

2 enkelpolige wissel, 30V DC / 1 A 
(resistieve schakelstroom)

 

Veldbus

 

X-BUS op RS-485 (307 kb/s)

 

Kalibratie

 

Geen kalibratiecontroles vereist 
(gekalibreerd bij fabricage) 

 

Te onderhouden 
onderdelen

 

Geen te onderhouden delen 
beschikbaar

 

Sabotagecontact

SPCP332: Sabotagecontact voorzijde 
behuizing / achter

 

SPCP333: Sabotagecontact vooraan

 

Werk-
temperatuur

 

0 tot +40 °C

 

Relatieve 
vochtigheid 

 

Max. 90 % (niet-condenserend)

 

Kleur

 

RAL 9003 (signaalwit)

 

Afmetingen  
(B x H x D)

 

SPCP332: 264 x 357 x 81 mm

 

SPCP333: 326 x 415 x 114 mm

 

Gewicht

 

SPCP332: 4.7 kg 

 

SPCP333: 6,3 kg

 

Behuizing

 

SPCP332: Kleine metalen behuizing 
(>1,2 mm zacht staal)

 

SPCP333: Scharnierende metalen 
behuizing (>1,2 mm zacht staal)

 

Behuizing biedt 
plaats aan 
maximaal

 

SPCP333: 3 aanvullende expanders  
(afm. 150 x 82 mm)

 

Milieuklasse

 

Klasse II Binnenshuis Algemeen

 

Normen

 

SPCP332  

Gecertificeerd conform: 
EN50131-1:2006 (Graad 2, klasse II 
binnenshuis algemeen), 

 

TS50131-3:2003 (Klasse 2), 

 

EN50131-6:2008 (Klasse 2) 
SSF 1014 ed.3:2005 (Alarmklasse 1) 

SPCP333

 

EN50131-1:2006 (Graad 3, Klasse II 
Algemeen binnenshuis), 

 

TS50131-3:2003 (Graad 3), 

 

EN50131-6:2008 (Graad 3) 

 

SSF 1014 ed.3:2005 (Alarmklasse 2)

 

 

Summary of Contents for SPCP332

Page 1: ...sione it Nätenhet PSU med expansionsenhet sv PSU strom versorgungseinheit mit erweiterungsmodul de Module d alimentation électrique avec transpondeur fr STEP A6V10216041 Edition 01 03 2011 1 1 2 3 4 7 5 0 9 8 6 N PE L 0 V 12 V 0 V 12 V OUT PUT 2 OUTPUT 1 BATTERY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 18 19 20 21 22 23 24 26 25 1 2 3 4 7 5 0 9 8 6 12 13 14 15 16 17 DTX 17Ah 7Ah 3 1 2 3 4 5 6 2 2A 2B 1A 1B SHLD SH...

Page 2: ...ever when wiring for Star configuration this fitting should be removed For more information see section Wiring the X BUS Interface 25 Back tamper terminal block Fit a link across this block if tamper switch is not used 26 Back tamper switch See section on Back tamper switch installation When connecting a battery to the PSU ensure that the positive and negative leads are connected to their respecti...

Page 3: ...he expanders and the PSU open the front lid to view the hinged mounting bracket The boards are secured to the hinged mounting bracket by four mounting pillars To access or install a PSU in this enclosure With an appropriate screwdriver loosen but do not remove the top two securing screws on the mounting bracket Gently push the mounting bracket in an upward direction until the screws are free from ...

Page 4: ...er de terminación este jumper siempre está colocado por defecto Sin embargo cuando se realiza el cableado para la configuración en estrella se debe retirar dicho jumper Para más información consulte el apartado Cableado de la interfaz X BUS 25 Bloque de terminales de tamper trasero Fije un vínculo en este bloque si no se utiliza el interruptor de tamper 26 Interruptor de tamper trasero Consulte la...

Page 5: ...de expansión de fuente de alimentación SPCP330 3 x módulos de expansión de E S opcional Para acceder a los módulos de expansión y a la fuente de alimentación abra la tapa frontal para ver el soporte de montaje con bisagras Las tarjetas están fijadas al soporte de montaje con bisagras mediante cuatro columnas de montaje Para instalar o acceder a una fuente de alimentación en esta carcasa Con un des...

Page 6: ...okud je v malém pouzdře je nutné osadit přemostění 24 Zakončovací můstek Tento můstek je standardně vždy nasazen Při zapojení hvězdicové konfigurace je však nutné můstek odstranit Více informací najdete v části Zapojení rozhraní X BUS 25 Svorkovnice zadního sabotážního kontaktu Pokud není spínač sabotážního kontaktu používán osaďte svorkovnici můstkem 26 Zadní sabotážní kontakt Viz část Instalace ...

Page 7: ...ěsného krytu SPC Kryt může obsahovat 1x baterii max 17 Ah 1x expandér PSU SPCP330 3x vstupní výstupní expandéry volitelné Chcete li získat přístup k expandérům a PSU otevřete přední kryt uvidíte závěsnou montážní konzolu Desky jsou k závěsné montážní konzole připevněny čtyřmi montážními kolíky Přístup nebo instalace jednotky PSU do tohoto pouzdra Pomocí vhodného šroubováku povolte ale nevyjímejte ...

Page 8: ...ie pominięcia zabezpieczenia 24 Zworka terminacji Ta zworka jest domyślnie zawsze zamontowana Jednak wykonanie podłączeń w konfiguracji gwiazdy wymaga jej zdjęcia Dodatkowe informacje znajdują się w punkcie Podłączenie magistrali X BUS 25 Łączówka tylnego zabezpieczenia antysabotażowego Należy zamocować zworkę na łączówce jeśli przełącznik sabotażowy nie jest używany 26 Tylny przełącznik sabotażow...

Page 9: ...jścia W celu uzyskania dostępu do modułów rozszerzenia i zasilacza należy otworzyć przednią pokrywę tak aby widoczny był zawiasowy wspornik Płytki są zabezpieczone do zawiasowego wspornika montażowego za pomocą czterech kołków Montaż zasilacza w obudowie lub uzyskiwanie do niego dostępu Za pomocą odpowiedniego śrubokręta poluzować ale nie wykręcać dwa górne wkręty zabezpieczające na wsporniku mont...

Page 10: ...uctor de şuntare ca implicit este permanent montat Totuşi când se realizează o configuraţie în stea acest conductor de şuntare trebuie scos Pentru mai multe informaţii vezi secţiunea Racordarea interfeţei X BUS 25 Bloc terminal comutator siguranţă spate Montaţi o linie peste acest bloc în cazul când comutatorul de siguranţă nu este utilizat 26 Comutatorul tamper spate Vezi secţiunea Instalarea com...

Page 11: ... max 17 Ah 1 x extensie PSU SPCP330 3 x extensii I O opţional Pentru a accesa extensiile şi PSU deschideţi capacul frontal pentru a vedea consola de montaj rabatabilă Plăcile sunt fixate de consola de montaj rabatabilă prin patru tije de montaj Pentru a accesa sau pentru a instala o PSU în această cutie Cu o şurubelniţă adecvată slăbiţi dar nu scoateţi cele două şuruburi superioare de fixare de pe...

Page 12: ...mper is standaard altijd aangebracht Maar bij de bedrading voor een sterconfiguratie moet de jumper worden verwijderd Zie voor meer informatie de sectie Bedrading van X BUS interface 25 Klemmenstrook achterste sabotageschakelaar Sluit een koppeling aan over deze strook als de sabotageschakelaar niet wordt gebruikt 26 Achterste sabotageschakelaar Zie sectie Installatie van achterste sabotageschakel...

Page 13: ...tbreiding SPCP330 3 x I O uitbreiding optioneel Als u het voorpaneel opent ziet u de montagebeugel met scharniermechanisme en hebt u toegang tot de uitbreidingen en de PSU De printplaten zijn met vier montagevoetjes bevestigd aan de montagebeugel Toegang tot een PSU of een PSU installeren in de behuizing Draai met een passende schroevendraaier de twee bovenste borgschroeven los maar verwijder ze n...

Page 14: ...en kleine behuizing gemonteerd wordt 24 Afsluitjumper Deze jumper wordt standaard altijd aangebracht Bij een bedrading voor een sterconfiguratie moet deze fitting echter verwijderd worden Zie voor meer informatie de paragraaf Bekabeling van X BUS interface 25 Klemmenblok sabotageset achteraan Maak een koppeling via dit blok als geen sabotageschakelaar gebruikt wordt 26 Sabotageschakelaar achteraan...

Page 15: ...ge van extra expanders in SPC behuizing met scharniermechanisme Deze behuizing biedt plaats aan 1 x accu 17 Ah max 1 x PSU Expander SPCP330 3 x I O Expanders in optie Als u het voorpaneel opent ziet u de montagebeugel met scharniermechanisme en hebt u toegang tot de expanders en de PSU De printplaten zijn aan de scharnierende montagebeugel bevestigd met vier montagevoetjes Toegang tot een PSU of e...

Page 16: ...ne lasken er alltid montert som standard Men når det kables for en stjernekonfigurering bør denne fjernes For ytterligere informasjon se avsnitt Kabling av X BUS grensesnittet 25 Terminalblokk for bakre sabotasjebryter Fest en link over denne blokken hvis sabotasjebryteren ikke brukes 26 Bakre sabotasjebryter Se avsnittet om Installasjon av bakre sabotasjebryter Når et batteri koples til PSU en sø...

Page 17: ...spandere og PSU åpne frontdekselet for å se den hengslete monteringsbraketten Panelene er festet til den hengslete monteringsbraketten med fire monteringsstøtter For å komme til eller installere en PSU i dette kabinettet Med en passende skrutrekker løsnes men ikke fjernes de to toppskruene på monteringsbraketten Skyv monteringsbraketten forsiktig oppover til skruene ikke lenger har kontakt med bra...

Page 18: ...zioni vedi sezione Cablaggio dell interfaccia X BUS 25 Blocco interruttore tamper posteriore fissate un collegamento a questo blocco se l interruttore tamper non è in uso 26 Interruttore tamper posteriore Vedi sezione Installazione interruttore tamper posteriore Quando collegate una batteria alla PSU accertatevi che i cavi positivo e negativo siano connessi ai rispettivi terminali della PSU Verifi...

Page 19: ...n cardini Questo alloggiamento può contenere 1 x batteria max 17Ah 1 x espansione PSU SPCP330 3 x espansioni I O opzionale Per accedere alle espansioni e alla PSU aprire il coperchio frontale per visualizzare il supporto di montaggio con cardini I pannelli sono fissati al supporto di montaggio con cardini per mezzo di quattro pilastri di montaggio Per accedere o installare una PSU in questo allogg...

Page 20: ...mineringsbygling Denna bygling är alltid inkopplad som standard Den ska tas bort då man drar ledningar för stjärnkonfiguration För mer information se avsnitt Koppling av X BUS gränssnittet 25 Kopplingsplint för det bakre ingreppslarmet Montera en länk mellan dessa plintar om den bakre sabotagebrytaren inte används 26 Bakre sabotagebrytare Se avsnittet Installation av den bakre sabotagebrytaren När...

Page 21: ...enheterna och nätenheten genom att öppna framluckan för att se det ledade monteringsfästet Korten sätts fast i det ledade monteringsfästet med fyra monteringspelare För att komma åt eller installera en nätenhet i detta utrymme Lossa men ta inte bort de två översta fastsättningsskruvarna på monteringsfästet med en lämplig skruvmejsel Tryck försiktigt monteringsfästet uppåt tills skruvarna inte läng...

Page 22: ...ss Jumper Dieser Jumper ist standardmäßig immer gesteckt muss jedoch bei einer Sternkonfiguration entfernt werden Weitere Informationen enthält der Abschnitt Verdrahtung der X BUS Schnittstelle 25 Klemmenblock des rückwärtigen Sabotageschutzes Jumper über den Block setzen wenn der Sabotagekontakt nicht verwendet wird 26 Rückwärtiger Sabotagekontakt Siehe Abschnitt Installation des rückwärtigen Sab...

Page 23: ...tte In diesem Gehäuse kann Folgendes untergebracht werden 1 x Batterie max 17 Ah 1 x PSU Erweiterungsmodul SPCP330 3 x E A Erweiterungsmodul optional Um Zugang zu den Erweiterungsmodulen und der PSU zu erhalten öffnen Sie die Frontklappe so dass Sie die Montagehalterung sehen Die Karten sind mit vier Montagezapfen auf der Montageplatte befestigt Installation oder Zugriff auf eine PSU in diesem Geh...

Page 24: ... cavalier par défaut est toujours en place Toutefois en cas de câblage pour configuration en étoile il faut le retirer Pour plus d informations voir la section Câblage de l interface X BUS 25 Bornier du commutateur antisabotage arrière Placez un lien sur ce bornier si le commutateur antisabotage n est pas utilisé 26 commutateur antisabotage Voir la section sur l installation du commutateur antisab...

Page 25: ...x 1 x module d alimentation pour transpondeur SPCP330 3 x transpondeurs E S en option Pour accéder aux transpondeurs et au module d alimentation ouvrez le couvercle frontal pour voir l équerre de montage sur gond Les cartes sont fixés à l équerre de montage sur gond par quatre piliers de montage Pour accéder à un module d alimentation ou pour l installer dans ce boîtier Avec un tournevis adéquat d...

Reviews: