background image

Svenska  

 

Installationsinstruktion 

 

 

VARNING 
Innan du börjar installera och arbeta med denna 
enhet, var god läs Säkerhetsinstruktionerna. 

 

Var noga med att alltid koppla ur nätenhetens 
eluttag och batteriet när du byter ut eller installerar 
SPCP332/333 i SPC-systemet. Var noga med att 
följa alla antistatiska försiktighetsåtgärder vid 
hantering av kontakter, ledningar, poler och 
kretskort. 

Introduktion till SPCP332/333 

SPCP332/333 är en nätenhet (PSU) kombinerad 
med en expansionsenhet med åtta ingångar/två 
utgångar som kan placeras var som helst på SPC 
X-BUS. Expansionsenheten kontrollerar att det inte 
uppstår överström, säkringsfel, strömavbrott, fel på 
strömförsörjningen, kommunikationsfel och 
batteriproblem. Expansionsenheten får kraft och 
data direkt från nätenheten via en kontaktkabel och 
kommunicerar med SPC-kontrollenheten via SPC 
X-BUS. 
Fig. 1 visar expansionsenheten (markerad i grått) 
monterad på nätenheten. 

Se fig. 1: SPCP330 (Expansionsenhet monterad 
på nätenhet) 

1. 

Plint för inkommande nätspänning 

2. 

Ingångstransformator 

3. 

Strömindikator (se 

Bilaga A: Lysdiodstatus

4. 

Batteriladdningsindikator (se 

Bilaga A: 

Lysdiodstatus

5. 

Säkringsfelsindikator (se 

Bilaga A: 

Lysdiodstatus

6. 

Strömgränsindikator (se 

Bilaga A: 

Lysdiodstatus

7. 

Statusindikator (se 

Bilaga A: Lysdiodstatus

8. 

Batteriväljare (se 

Bilaga B: Länkposition

):  

Om den valda batteritypen inte stämmer 
överens med batteriet, får det till följd att 
batteriet antingen laddas för långsamt och inte 
uppnår 80 % kapacitet inom den erfordrade 
tiden, eller för snabbt, vilket minskar batteriets 
livslängd. Nätenheten visar ett fel om bygeln 
inte är ditsatt. 

9. 

4-stiftsgränssnitt för nätenhet: Ansluter till objekt 
12, kraft- och datakontakt, med en rak kabel.  

10. 

Utgångar för nätenhet (utgång 1, utgång 2): 
Varje utgång har en egen elektronisk säkring på 
1,25 A. 

 

VARNING: 
Den totala belastningsströmmen från uttag 1 
och 2 tillsammans bör inte överstiga 1,5 A 
(750 mA per utgång). På det viset finns det 
tillräckligt med kraft kvar att ladda batteriet till 
80% av dess normala kapacitet inom 24 
timmar. Om det behövs mer kraft i systemet, 
kan du ansluta ytterligare en nätenhet, 
eventuellt med högre spänning.

 

11. 

Batterianslutningar (BAT+, BAT-): 2 A-
säkringar 

 

12. 

4-stiftsgränssnitt för nätenhet: Ansluter till 
objekt 9, kraft- och datakontakt, med en rak 
kabel. 

13. 

Främre sabotagekontakt

 

Expansionsenheten har en främre 
sabotagekontakt med fjäder. När locket stängs, 
stänger fjädern brytaren. 

14. 

Förbikoppling av sabotagelarm [J1]

 

Sabotagelarmets funktion bestäms av 
bygelinställningen. Ingreppslarmet kan 
åsidosättas genom att sätta i J1. Installatören 
måste se till att J1 tas bort innan han lämnar 
platsen för att systemet ska uppfylla 
standarderna. 

15. 

Summer

 

Summern aktiveras för att lokalisera 
expansionsenheten (se 

SPC-

konfigureringsmanual

). 

16. 

Manuell adressomkopplare

 

Med hjälp av omkopplarna kan man ställa in 
ID-nummer för varje expansionsenhet i 
systemet manuellt. 

 

17. 

X-BUS-statusindikator

 

Indikatorn anger X-BUS-status när systemet 
befinner sig i FULLT INSTALLATÖRSLÄGE, 
enligt följande: 

Lysdiodstatus

 

Beskrivning

 

Blinkar regelbundet  
(ungefär var 1,5 sek)

 

X-BUS-
kommunikationsstatus är OK.

Blinkar snabbt 
(ungefär var 0,2 sek)

 

Indikerar den sista 
expansionsenheten (gäller 
inte stjärn- och multi-drop-
konfiguration) 

18. 

Utgångar: Expansionsenheten har två 
programmerbara utgångar för användning i SPC-
systemet. 

19. 

Ingångar: Expansionsenheten har åtta 
zoningångar på kortet som kan konfigureras som 
inkräktarlarmzoner i SPC-systemet (se avsnittet 

Koppling av ingångarna

). 

20. 

Strömförsörjning till extrautrustning (12 V): Bör 
inte användas. 

21. 

Strömförsörjning:   

 

0V måste anslutas till SPC-kontrollenheten 0V 
(Systemjord). Använd inte 12 V. 

22. 

X-BUS-gränssnitt: Kommunikationsbussen 
ansluter expansionsenheter i SPC-systemet. 

23. 

Ingreppsomkoppling och förbikoppling av 
nätenheten: Förbikopplingen måste sättas i om 
expansionsenheten är monterad ovanpå och om 
den är placerad i ett litet utrymme. 

24. 

Termineringsbygling: Denna bygling är alltid 
inkopplad som standard. Den ska tas bort då 
man drar ledningar för stjärnkonfiguration. För 
mer information, se avsnitt 

Koppling av X-BUS-

gränssnittet

25. 

Kopplingsplint för det bakre ingreppslarmet. 

 

(Montera en länk mellan dessa plintar om den 
bakre sabotagebrytaren inte används)

 

26. 

 Bakre sabotagebrytare.

 

Se avsnittet 

Installation av den bakre 

sabotagebrytaren

När du ansluter ett batteri till nätenheten, se till 
att de positiva och negativa kablarna är anslutna 
till sina respektive anslutningar på nätenheten. 
Var noga med att vidta nödvändiga 
säkerhetsåtgärder när du hanterar kontakter, 
ledningar, poler och kretskort.

Ladda batteriet via nätenheten 

Vid normal användning laddas batteriet hela tiden 
långsamt av nätenheten. Om det blir strömavbrott, 
förser batteriet nätenheten med ström fram till dess 
att batteriets utgångsspänning går ned till 10,5 V DC 
(se avsnitt 

Djupurladdningsskydd

) och nätenheten 

stänger av sig själv. 

Koppling av X-BUS-gränssnittet 

X-BUS-gränssnittet ansluter expansionsenheter och 
knappsatser till SPC-kontrollenheten. Kopplingen av 
X-BUS kan göras på många olika sätt beroende på 
installationskrav.  

Obs!

 Maximal längd för systemkabel = antal 

expansionsenheter och knappsatser i systemet x 
max avstånd för kabeltypen. 

Kabeltyp

 

Avstånd

 

CQR standard larmkabel

 

200 m

 

UTP-kategori: 5 (solid ledare)

 

400 m

 

Belden 9829

 

400 m

 

IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min)

 

400 m 

Fig. 2 visar kabeldragningen i X-BUS till en 
expansionsenhet/kontrollenhet och nästa 
expansionsenhet/kontrollenhet i kedjekonfiguration. 
Anslutningarna 3A/3B och 4A/4B används bara när 
man använder kabelförgrening. Vid användning av 
kedjekonfiguration kopplas den sista 
expansionsenheten inte tillbaka till kontrollenheten. 

Se fig. 2: Koppling av expansionsenheter

 

1

SPC-kontrollenhet

 

2

Förra expansionsenheten

 

3

SPCP332/333

 

4

Nästa expansionsenhet 

Se 

SPC-konfigurationsmanual

 för den anslutna 

kontrollenheten för att få ytterligare information om 
kablage, skärmning, specifikationer och 
begränsningar. 

Koppling av ingångarna 

Expansionsenheten har åtta zoningångar på kortet 
som kan konfigureras till något av följande:  

 No End of Line (NEOL) 

 Single End of Line (SEOL) 

 Dubbel slutlinje (DEOL) (fig. 3) 

 Antimaskerings-PIR (fig. 4) 

Se fig. 3: Standardkonfiguration (DEOL 4K7)

 

1

Ingång 1

 

2

COM

 

3

Sabotage

 

4

4K7

 

5

Larm

 

6

4K7

 

7

EOL 

 

Se fig. 4: Konfiguration av antimaskerings-PIR

 

1

Ingång 2

 

2

COM

 

3

Sabotage

 

4

1K

 

5

Larm

 

6

2K2

 

7

Antimaskering

 

8

EOL 1K 

Se 

SPC installations- och konfigurationsmanual 

för 

alla motståndsvärden och kombinationer. 

 

Antimaskering rapporteras endast som 
"larm"-typ till LC om område eller system har 
ställts in. 

Koppling av utgångarna

 

Expansionsenheten har två 1A, enpoliga 
omkopplingsreläer på kortet som kan tilldelas vilken 
som helst av utgångarna i SPC-systemet. Dessa 
reläutgångar kan koppla om en märkspänning på 30 
V DC vid 1A (icke-induktiv belastning). I fig. 5 visas 
kopplingen av en aktiv hög utgång. 
När reläet aktiveras, ‘växlar den gemensamma 
kabelanslutningen (COM) från ‘normalt stängd (NC) 
till ‘normalt öppen (NO). 

Se fig. 5: Koppling av utgång (aktiv hög)

 

1

Normalt öppen terminal (NO)

 

2

Gemensam terminalanslutning (COM)

 

3

Normalt stängd terminal (NC) 

X-BUS-adressering 

Se 

SPC-konfigureringsmanual

 för mer information 

om adressering, omkonfigurering, enhetsplacering, 
övervakning, redigering av namn, X-BUS-
kommunikationstyp och timerfunktion vid fel. 

Testa batterispänningen 

Nätenheten utför ett belastningstest på batteriet 
genom att placera ett belastningsmotstånd över 
batteripolerna och mäta den resulterande 
spänningen för att tillförsäkra att spänningen inte 
sjunker signifikant under hög belastning. 
Batteritestet utförs var femte sekund. 

Djupurladdningsskydd 

Om det blir strömavbrott till SPCP332/333, sätts 
dess batteribackup igång för att ge ström. Ett batteri 
kan bara upprätthålla kraftförsörjningen en 
begränsad tid och vid längre elavbrott självurladdas 
batteriet så småningom. Batteriet laddar till slut ur 
sig självt.  
I syfte att undvika att batteriet urladdas kopplar 
nätenheten ur batteriet när batteriets 
utgångsspänning når 10,5 V DC. När strömmen 
återkommer laddas batteriet på nytt. 

 

Summary of Contents for SPCP332

Page 1: ...sione it Nätenhet PSU med expansionsenhet sv PSU strom versorgungseinheit mit erweiterungsmodul de Module d alimentation électrique avec transpondeur fr STEP A6V10216041 Edition 01 03 2011 1 1 2 3 4 7 5 0 9 8 6 N PE L 0 V 12 V 0 V 12 V OUT PUT 2 OUTPUT 1 BATTERY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 18 19 20 21 22 23 24 26 25 1 2 3 4 7 5 0 9 8 6 12 13 14 15 16 17 DTX 17Ah 7Ah 3 1 2 3 4 5 6 2 2A 2B 1A 1B SHLD SH...

Page 2: ...ever when wiring for Star configuration this fitting should be removed For more information see section Wiring the X BUS Interface 25 Back tamper terminal block Fit a link across this block if tamper switch is not used 26 Back tamper switch See section on Back tamper switch installation When connecting a battery to the PSU ensure that the positive and negative leads are connected to their respecti...

Page 3: ...he expanders and the PSU open the front lid to view the hinged mounting bracket The boards are secured to the hinged mounting bracket by four mounting pillars To access or install a PSU in this enclosure With an appropriate screwdriver loosen but do not remove the top two securing screws on the mounting bracket Gently push the mounting bracket in an upward direction until the screws are free from ...

Page 4: ...er de terminación este jumper siempre está colocado por defecto Sin embargo cuando se realiza el cableado para la configuración en estrella se debe retirar dicho jumper Para más información consulte el apartado Cableado de la interfaz X BUS 25 Bloque de terminales de tamper trasero Fije un vínculo en este bloque si no se utiliza el interruptor de tamper 26 Interruptor de tamper trasero Consulte la...

Page 5: ...de expansión de fuente de alimentación SPCP330 3 x módulos de expansión de E S opcional Para acceder a los módulos de expansión y a la fuente de alimentación abra la tapa frontal para ver el soporte de montaje con bisagras Las tarjetas están fijadas al soporte de montaje con bisagras mediante cuatro columnas de montaje Para instalar o acceder a una fuente de alimentación en esta carcasa Con un des...

Page 6: ...okud je v malém pouzdře je nutné osadit přemostění 24 Zakončovací můstek Tento můstek je standardně vždy nasazen Při zapojení hvězdicové konfigurace je však nutné můstek odstranit Více informací najdete v části Zapojení rozhraní X BUS 25 Svorkovnice zadního sabotážního kontaktu Pokud není spínač sabotážního kontaktu používán osaďte svorkovnici můstkem 26 Zadní sabotážní kontakt Viz část Instalace ...

Page 7: ...ěsného krytu SPC Kryt může obsahovat 1x baterii max 17 Ah 1x expandér PSU SPCP330 3x vstupní výstupní expandéry volitelné Chcete li získat přístup k expandérům a PSU otevřete přední kryt uvidíte závěsnou montážní konzolu Desky jsou k závěsné montážní konzole připevněny čtyřmi montážními kolíky Přístup nebo instalace jednotky PSU do tohoto pouzdra Pomocí vhodného šroubováku povolte ale nevyjímejte ...

Page 8: ...ie pominięcia zabezpieczenia 24 Zworka terminacji Ta zworka jest domyślnie zawsze zamontowana Jednak wykonanie podłączeń w konfiguracji gwiazdy wymaga jej zdjęcia Dodatkowe informacje znajdują się w punkcie Podłączenie magistrali X BUS 25 Łączówka tylnego zabezpieczenia antysabotażowego Należy zamocować zworkę na łączówce jeśli przełącznik sabotażowy nie jest używany 26 Tylny przełącznik sabotażow...

Page 9: ...jścia W celu uzyskania dostępu do modułów rozszerzenia i zasilacza należy otworzyć przednią pokrywę tak aby widoczny był zawiasowy wspornik Płytki są zabezpieczone do zawiasowego wspornika montażowego za pomocą czterech kołków Montaż zasilacza w obudowie lub uzyskiwanie do niego dostępu Za pomocą odpowiedniego śrubokręta poluzować ale nie wykręcać dwa górne wkręty zabezpieczające na wsporniku mont...

Page 10: ...uctor de şuntare ca implicit este permanent montat Totuşi când se realizează o configuraţie în stea acest conductor de şuntare trebuie scos Pentru mai multe informaţii vezi secţiunea Racordarea interfeţei X BUS 25 Bloc terminal comutator siguranţă spate Montaţi o linie peste acest bloc în cazul când comutatorul de siguranţă nu este utilizat 26 Comutatorul tamper spate Vezi secţiunea Instalarea com...

Page 11: ... max 17 Ah 1 x extensie PSU SPCP330 3 x extensii I O opţional Pentru a accesa extensiile şi PSU deschideţi capacul frontal pentru a vedea consola de montaj rabatabilă Plăcile sunt fixate de consola de montaj rabatabilă prin patru tije de montaj Pentru a accesa sau pentru a instala o PSU în această cutie Cu o şurubelniţă adecvată slăbiţi dar nu scoateţi cele două şuruburi superioare de fixare de pe...

Page 12: ...mper is standaard altijd aangebracht Maar bij de bedrading voor een sterconfiguratie moet de jumper worden verwijderd Zie voor meer informatie de sectie Bedrading van X BUS interface 25 Klemmenstrook achterste sabotageschakelaar Sluit een koppeling aan over deze strook als de sabotageschakelaar niet wordt gebruikt 26 Achterste sabotageschakelaar Zie sectie Installatie van achterste sabotageschakel...

Page 13: ...tbreiding SPCP330 3 x I O uitbreiding optioneel Als u het voorpaneel opent ziet u de montagebeugel met scharniermechanisme en hebt u toegang tot de uitbreidingen en de PSU De printplaten zijn met vier montagevoetjes bevestigd aan de montagebeugel Toegang tot een PSU of een PSU installeren in de behuizing Draai met een passende schroevendraaier de twee bovenste borgschroeven los maar verwijder ze n...

Page 14: ...en kleine behuizing gemonteerd wordt 24 Afsluitjumper Deze jumper wordt standaard altijd aangebracht Bij een bedrading voor een sterconfiguratie moet deze fitting echter verwijderd worden Zie voor meer informatie de paragraaf Bekabeling van X BUS interface 25 Klemmenblok sabotageset achteraan Maak een koppeling via dit blok als geen sabotageschakelaar gebruikt wordt 26 Sabotageschakelaar achteraan...

Page 15: ...ge van extra expanders in SPC behuizing met scharniermechanisme Deze behuizing biedt plaats aan 1 x accu 17 Ah max 1 x PSU Expander SPCP330 3 x I O Expanders in optie Als u het voorpaneel opent ziet u de montagebeugel met scharniermechanisme en hebt u toegang tot de expanders en de PSU De printplaten zijn aan de scharnierende montagebeugel bevestigd met vier montagevoetjes Toegang tot een PSU of e...

Page 16: ...ne lasken er alltid montert som standard Men når det kables for en stjernekonfigurering bør denne fjernes For ytterligere informasjon se avsnitt Kabling av X BUS grensesnittet 25 Terminalblokk for bakre sabotasjebryter Fest en link over denne blokken hvis sabotasjebryteren ikke brukes 26 Bakre sabotasjebryter Se avsnittet om Installasjon av bakre sabotasjebryter Når et batteri koples til PSU en sø...

Page 17: ...spandere og PSU åpne frontdekselet for å se den hengslete monteringsbraketten Panelene er festet til den hengslete monteringsbraketten med fire monteringsstøtter For å komme til eller installere en PSU i dette kabinettet Med en passende skrutrekker løsnes men ikke fjernes de to toppskruene på monteringsbraketten Skyv monteringsbraketten forsiktig oppover til skruene ikke lenger har kontakt med bra...

Page 18: ...zioni vedi sezione Cablaggio dell interfaccia X BUS 25 Blocco interruttore tamper posteriore fissate un collegamento a questo blocco se l interruttore tamper non è in uso 26 Interruttore tamper posteriore Vedi sezione Installazione interruttore tamper posteriore Quando collegate una batteria alla PSU accertatevi che i cavi positivo e negativo siano connessi ai rispettivi terminali della PSU Verifi...

Page 19: ...n cardini Questo alloggiamento può contenere 1 x batteria max 17Ah 1 x espansione PSU SPCP330 3 x espansioni I O opzionale Per accedere alle espansioni e alla PSU aprire il coperchio frontale per visualizzare il supporto di montaggio con cardini I pannelli sono fissati al supporto di montaggio con cardini per mezzo di quattro pilastri di montaggio Per accedere o installare una PSU in questo allogg...

Page 20: ...mineringsbygling Denna bygling är alltid inkopplad som standard Den ska tas bort då man drar ledningar för stjärnkonfiguration För mer information se avsnitt Koppling av X BUS gränssnittet 25 Kopplingsplint för det bakre ingreppslarmet Montera en länk mellan dessa plintar om den bakre sabotagebrytaren inte används 26 Bakre sabotagebrytare Se avsnittet Installation av den bakre sabotagebrytaren När...

Page 21: ...enheterna och nätenheten genom att öppna framluckan för att se det ledade monteringsfästet Korten sätts fast i det ledade monteringsfästet med fyra monteringspelare För att komma åt eller installera en nätenhet i detta utrymme Lossa men ta inte bort de två översta fastsättningsskruvarna på monteringsfästet med en lämplig skruvmejsel Tryck försiktigt monteringsfästet uppåt tills skruvarna inte läng...

Page 22: ...ss Jumper Dieser Jumper ist standardmäßig immer gesteckt muss jedoch bei einer Sternkonfiguration entfernt werden Weitere Informationen enthält der Abschnitt Verdrahtung der X BUS Schnittstelle 25 Klemmenblock des rückwärtigen Sabotageschutzes Jumper über den Block setzen wenn der Sabotagekontakt nicht verwendet wird 26 Rückwärtiger Sabotagekontakt Siehe Abschnitt Installation des rückwärtigen Sab...

Page 23: ...tte In diesem Gehäuse kann Folgendes untergebracht werden 1 x Batterie max 17 Ah 1 x PSU Erweiterungsmodul SPCP330 3 x E A Erweiterungsmodul optional Um Zugang zu den Erweiterungsmodulen und der PSU zu erhalten öffnen Sie die Frontklappe so dass Sie die Montagehalterung sehen Die Karten sind mit vier Montagezapfen auf der Montageplatte befestigt Installation oder Zugriff auf eine PSU in diesem Geh...

Page 24: ... cavalier par défaut est toujours en place Toutefois en cas de câblage pour configuration en étoile il faut le retirer Pour plus d informations voir la section Câblage de l interface X BUS 25 Bornier du commutateur antisabotage arrière Placez un lien sur ce bornier si le commutateur antisabotage n est pas utilisé 26 commutateur antisabotage Voir la section sur l installation du commutateur antisab...

Page 25: ...x 1 x module d alimentation pour transpondeur SPCP330 3 x transpondeurs E S en option Pour accéder aux transpondeurs et au module d alimentation ouvrez le couvercle frontal pour voir l équerre de montage sur gond Les cartes sont fixés à l équerre de montage sur gond par quatre piliers de montage Pour accéder à un module d alimentation ou pour l installer dans ce boîtier Avec un tournevis adéquat d...

Reviews: