background image

Tabla de contenidos | ES

Tabla de contenidos

Notas de seguridad........................................................................................................................................... 59

1.1 Instrucciones comunes de seguridad...........................................................................................................59
1.2 Notas de seguridad sobre las baterías de litio............................................................................................ 59
1.3 Eliminación....................................................................................................................................................60
1.4 Garantía........................................................................................................................................................ 60

Alcance de la entrega....................................................................................................................................... 61
Operación............................................................................................................................................................62

3.1 Elementos operativos................................................................................................................................... 62
3.2 Conmutación WTT726.. encendido o apagado............................................................................................62
3.3 Reiniciando WTT726.................................................................................................................................... 62
3.4 Batería...........................................................................................................................................................62
3.5 Bluetooth conexión....................................................................................................................................... 63
3.6 Conexión USB.............................................................................................................................................. 64
3.7 Conexión por infrarrojos............................................................................................................................... 64
3.8 Retrofiting WHE adaptador de programación.............................................................................................. 65
3.9 Programación WHE con WTT726................................................................................................................66

Especificaciones técnicas................................................................................................................................ 67
Declaración de conformidad simplificada de la UE.......................................................................................68

14.01.2022

58

Summary of Contents for WTT726-FE7300

Page 1: ...33053 Operating manual Multilingual WTT726 FE7300 Mobile parameterization and readout tool for ACT60 A6V12733053 Operating manual Multilingual WTT726 FE7300 Mobile parameterization and readout tool for ACT60 ...

Page 2: ...spañol Spanish 58 FI Suomi Finnish 69 FR Français French 80 HR Hrvatski Croatian 91 HU Magyar Hungarian 102 IT Italiano Italian 113 LT Lietuviškai Lithuanian 124 NL Nederlands Dutch 135 NO Norsk Norwegian 146 PL Polski Polish 157 RO Română Romanian 168 SK Slovenčina Slovak 179 SL Slovensko Slovenian 190 TR Türkçe Turkish 201 ...

Page 3: ... Обхват на доставката 6 3 Операция 7 3 1 Работни елементи 7 3 2 WTT726 включване или изключване 7 3 3 WTT726 рестартиране на 7 3 4 Батерия 7 3 5 Bluetooth връзка 8 3 6 USB връзка 9 3 7 Инфрачервена връзка 9 3 8 WHE Преобразуване на адаптер за програмиране 10 3 9 WHE с WTT726 програмиране 11 4 Технически спецификации 12 5 Опростена декларация за съответствие на ЕС 13 14 01 2022 3 ...

Page 4: ...смартфони и таблети Той може да се използва за следните цели walk by wM Bus AMR Инструмент за настройка и конфигуриране инфрачервен Инструмент за инсталиране и конфигуриране на измервателни устройства инфрачервени Използване не по предназначение Всяка употреба различна от описаната по горе или всяка модификация на устройството се счита за неправилна употреба Технически спецификации и национални ра...

Page 5: ...Обикновено тя се освобождава под формата на топлинна енергия която може да доведе до пожар 1 3 Изхвърляне По отношение на изхвърлянето устройството е класифицирано като отпадъчна електроника по смисъла на Европейската директива Следователно устройството не трябва да се изхвърля с битови отпадъци Изхвърлете устройството като използвате предвидените за тази цел канали Спазвайте местното и действащо ...

Page 6: ...на доставката 1 x мобилно устройство WTT726 с щипка за колан и антена 1 x помощно средство за позициониране за WHE Адаптер за програмиране 1 x USB кабел USB тип A USB тип C дължина 1 м 1 x придружаващ документ за продукта 14 01 2022 6 ...

Page 7: ...TT726 включване или изключване 1 Натиснете бутона PWR за 2 секунди P Ще чуете кратък звуков сигнал P Ако WTT726 е включен Светодиодът PWR започва да мига в зелено P Ако WTT726 е изключен Светодиодът PWR спира да мига изключен 3 3 WTT726 рестартиране на 1 Натиснете бутона PWR за 10 секунди P Сайтът WTT726 се изключва и рестартира 3 4 Батерия Зареждане на батерията 1 Свържете WTT726 с USB зарядно ус...

Page 8: ...терия Когато батерията 20 на пълния капацитет на натоварване се PWR LED да мига в червено Автоматично изключване Когато нивото на зареждане на батерията достигне 0 от пълния капацитет на зареждане Акустичен сигнал се чува в продължение на 3 секунди Устройството се изключва автоматично Светодиодите също са изключени 3 5 Bluetooth връзка Включване или изключване на Bluetooth 1 Натиснете бутона BLE з...

Page 9: ...на сдвояване Таблица 2 BLE LED сигнали 3 6 USB връзка Сайтът WTT726 може да се използва с ACT50 да комуникират само чрез USB връзка Ако WTT726 е свързан с компютър чрез USB устройството WTT726 два COM порта COM портът USB Serial Port for metering devices е предназначен за използване с ACT50 предвиден COM портът USB Serial Port WTT726 е за бъдещето Windows Заявките са запазени BLE LED сигнали виж Г...

Page 10: ...и жълто 5 кратки звукови сигнала Инфрачервеното устройство съобщава за грешка само в режим на стартиране на измервателния уред Таблица 3 Сигнали на LED Позициониране на WTT726 A B A B A IR интерфейс WTT726 B IR интерфейс Измервателно устройство Разстояние между A и B максимум 15 cm 3 8 WHE Преобразуване на адаптер за програмиране Адаптерът за програмиране за WHE е предназначен за използване с по п...

Page 11: ... WHE с WTT726 програмиране B C E F A D H G 1 Задайте WHE F в адаптера за програмиране E 2 Поставете WTT726 A върху помощното средство за позициониране D Водещият накрайник C на помощното средство за позициониране трябва да се постави във вдлъбнатината B на гърба на WTT726 заклещени 3 Около WTT726 за да се включите натиснете бутона PWR G 4 За да използвате инфрачервения интерфейс на WTT726 за актив...

Page 12: ...т на предаване макс 14 dBm типично 10 dBm C1 T1 Радиочестота 868 95 0 25 MHz мощност на предаване няма Bluetooth Стандарт Bluetooth Bluetooth 5 1 Low Energy Радиочестота 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Мощност на предаване макс 8 dBm USB Спецификация на USB 2 0 USB връзка USB гнездо тип C Инфрачервен Физически инфрачервен слой SIR Скорост на предаване макс 115200 типично 9600 Достигнете макс 15 см Ъгъл Ко...

Page 13: ... съответствие на ЕС Siemens Switzerland Ltd декларира че мобилното устройство WTT726 отговаря на директиви 2014 53 EC RED и 2011 65 EC RoHS Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес http www siemens com bt download 14 01 2022 13 ...

Page 14: ...ah dodávky 17 3 Úkon 18 3 1 Ovládací prvky 18 3 2 Přepínání WTT726 zapnuto nebo vypnuto 18 3 3 Restartování WTT726 18 3 4 baterie 18 3 5 Bluetooth spojení 19 3 6 USB připojení 20 3 7 Infračervené připojení 20 3 8 Dodatečné vybavení WHE programovací adaptér 21 3 9 Programování WHE s WTT726 22 4 Technické specifikace 23 5 Zjednodušené EU prohlášení o shodě 24 14 01 2022 14 ...

Page 15: ...ní a konfiguraci wM bus Infračervené Nástroj pro instalaci a konfiguraci měřiče infračervený Nesprávné použití Jakékoli jiné použití než výše popsané použití a jakékoli změny provedené na zařízení představují nesprávné použití Bezpečnostní instrukce Dodržujte technické požadavky na elektrické připojení a příslušné národní předpisy Dodržujte technické požadavky na připojení modulů datové komunikace...

Page 16: ...ě tepelné energie která může vést k požáru 1 3 Likvidace Z hlediska likvidace je zařízení klasifikováno jako elektronika ve smyslu evropské směrnice Zařízení proto nesmí být likvidováno spolu s domovním odpadem Zlikvidujte zařízení pomocí kanálů k tomu určených Dodržujte místní a aktuálně platné právní předpisy Použité baterie zlikvidujte na určených sběrných místech Další dokumenty k likvidaci vý...

Page 17: ... Rozsah dodávky 1 x mobilní zařízení WTT726 se svorkou na opasek a anténou 1 x Polohovací pomůcka pro WHE programovací adaptér 1 x kabel USB USB typu A USB typu C délka 1 m 1 x doprovodný dokument k produktu 14 01 2022 17 ...

Page 18: ...í součástí dodávky 3 2 Přepínání WTT726 zapnuto nebo vypnuto 1 Zmáčkni PWR tlačítko na 2 sekundy P Uslyšíte krátké pípnutí P Pokud WTT726 je zapnuto PWR LED začne blikat zeleně P Pokud WTT726 je vypnutý PWR LED přestane blikat vypnuto 3 3 Restartování WTT726 1 zmáčkni PWR tlačítko na 10 sekund P The WTT726 se vypne a restartuje 3 4 baterie Nabíjení baterie 1 Připojte WTT726 k USB nabíječce nebo k ...

Page 19: ...yž baterie dosáhne 20 plné kapacity nabití PWR LED začne blikat červeně Automatické vypnutí Když úroveň nabití baterie dosáhne 0 plné kapacity nabíjení Po dobu 3 sekund zazní zvukový signál Zařízení se automaticky vypne The LED vypne se také s 3 5 Bluetooth spojení Přepínání Bluetooth zapnuto nebo vypnuto 1 Zmáčkni BLE tlačítko na 2 sekundy P WTT726 je viditelný pro ostatní Bluetooth zařízení jako...

Page 20: ...t for metering devices je určen pro použití s ACT50 Port COM USB Serial Port WTT726 je vyhrazeno pro budoucnost Windows aplikace Signály BLE LED viz Kapitola 3 5 Bluetooth spojení Tab 5 Signály BLE LED 3 7 Infračervené připojení Zapnutí infračerveného přenosu 1 Zmáčkni tlačítko Infračervené provozní režimy The WTT726 může pracovat v následujících infračervených režimech Standardní přiřazení tlačít...

Page 21: ...SB Chcete li použít programovací adaptér s WTT726 je nutné vyměnit polohovací vodítko programovacího adaptéru Varování Následující kroky provádějte velmi opatrně Existuje riziko že se přídržné tyče nebo polohovací vodítko odlomí A B A D A A C 1 Odstraňte O kroužky A 2 Odstraňte polohovací vodítko pro WFZ IrDA USB B 3 Namontujte polohovací vodítko pro WTT726 C Vodicí nos polohovacího vodítka D musí...

Page 22: ... E 2 Umístete WTT726 A na polohovacím vodítku D Vodicí nos C polohovacího vodítka musí být ve vybrání B na zadní straně WTT726 3 Chcete li zapnout WTT726 zmáčkni PWR tlačítko G 4 Aktivace infračerveného rozhraní zařízení WTT726 zmáčkni tlačítko H 5 Programování proveďte pomocí ACT60 14 01 2022 22 ...

Page 23: ...rekvence 868 3 0 3 MHz přenosový výkon max 14 dBm typ 10 dBm C1 T1 rádiová frekvence 868 95 0 25 MHz přenosový výkon ne Bluetooth Bluetooth Standard Bluetooth 5 1 Low Energy Rádiová frekvence 2 4 GHz 2400 až 2483 5 MHz Přenosový výkon max 8 dBm USB USB Specifikace 2 0 USB konektor Zásuvka USB typu C Infračervený Infračervená fyzická vrstva SIR Přenosová rychlost max 115200 typ 9600 Rozsah max 15 c...

Page 24: ...ášení o shodě Siemens Switzerland Ltd tímto prohlašuje že mobilní zařízení WTT726 vyhovuje směrnicím 2014 53 EU RED a 2011 65 EU RoHS Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese http www siemens com bt download 14 01 2022 24 ...

Page 25: ...nd Garantie 27 2 Lieferumfang 28 3 Betrieb 29 3 1 Bedienelemente 29 3 2 WTT726 einschalten oder ausschalten 29 3 3 WTT726 neu starten 29 3 4 Batterie 29 3 5 Bluetooth Verbindung 30 3 6 USB Verbindung 31 3 7 Infrarot Verbindung 31 3 8 WHE Programmieradapter umbauen 32 3 9 WHE mit WTT726 programmieren 33 4 Technische Angaben 34 5 Vereinfachte EU Konformitätserklärung 35 14 01 2022 25 ...

Page 26: ... Sie kann für folgende Zwecke verwendet werden walk by wM Bus AMR Einrichtungs und Konfigurationswerkzeug wM Bus Infrarot Werkzeug zur Installation und Konfiguration von Messgeräten Infrarot Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Eine andere Anwendung als zuvor beschrieben oder eine Änderung des Gerätes gelten als nicht bestimmungsgemäße Verwendung Technische Vorgaben und nationale Vorschriften Beacht...

Page 27: ...hemisch gespeicherten Energie führen Diese wird in der Regel in Form von Wärmeenergie freigesetzt was zu einem Brand führen kann 1 3 Entsorgung Das Gerät gilt bezüglich der Entsorgung als Elektronik Altgerät im Sinne der Europäischen Richtlinie Das Gerät darf daher nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden Entsorgen Sie das Gerät über die dazu vorgesehenen Kanäle Beachten Sie die örtliche und a...

Page 28: ...fang DE 2 Lieferumfang 1 x mobiles Gerät WTT726 mit Gürtelklemme und Antenne 1 x Positionierhilfe für WHE Programmieradapter 1 x USB Kabel USB Typ A USB Typ C 1 m Länge 1 x Produktbegleitdokument 14 01 2022 28 ...

Page 29: ...kunden P Sie hören einen kurzen Piepton P Wenn das WTT726 eingeschaltet wird Die PWR LED beginnt grün zu blinken P Wenn das WTT726 ausgeschaltet wird Die PWR LED hört auf zu blinken aus 3 3 WTT726 neu starten 1 Drücken Sie die PWR Taste 10 Sekunden lang P Das WTT726 wird heruntergefahren und neu gestartet 3 4 Batterie Batterie aufladen 1 Verbinden Sie das WTT726 mit einem USB Ladegerät oder einem ...

Page 30: ...20 der vollen Ladekapazität erreicht hat beginnt die PWR LED rot zu blinken Automatische Abschaltung Wenn der Batterieladezustand 0 der vollen Ladekapazität erreicht Ein akustisches Signal ertönt 3 Sekunden lang Das Gerät schaltet sich automatisch ab Die LEDs werden ebenfalls abgeschaltet 3 5 Bluetooth Verbindung Bluetooth einschalten oder ausschalten 1 Drücken Sie die BLE Taste für 2 Sekunden P D...

Page 31: ... Der COM Port USB Serial Port for metering devices ist für die Verwendung mit ACT50 vorgesehen Der COM Port USB Serial Port WTT726 ist für zukünftige Windows Anwendungen reserviert Signale der BLE LED siehe Kapitel 3 5 Bluetooth Verbindung Tab 8 Signale der BLE LED 3 7 Infrarot Verbindung Infrarot einschalten 1 Drücken Sie den Taste Infrarot Betriebsarten Das WTT726 kann in den folgenden Infrarot ...

Page 32: ...em WTT726 verwendet werden kann muss die Positionierhilfe des Programmieradapters ausgetauscht werden Warnung Führen Sie die folgenden Schritte sehr vorsichtig aus Es besteht die Gefahr dass die Haltestege oder die Positionierhilfe abbrechen A B A D A A C 1 Demontieren Sie die O Ringe A 2 Demontieren Sie die Positionierhilfe für das WFZ IrDA USB B 3 Montieren Sie die Positionierhilfe für das WTT72...

Page 33: ...A auf die Positionierhilfe D auf Die Führungsnase C der Positionierhilfe muss in der Vertiefung B auf der Rückseite des WTT726 stecken 3 Um das WTT726 einzuschalten drücken Sie die PWR Taste G 4 Um die Infrarot Schnittstelle des WTT726 zu aktivieren drücken Sie den Taste H 5 Führen Sie die Programmierung mit der ACT60 durch 14 01 2022 33 ...

Page 34: ...frequenz 868 3 0 3 MHz Sendeleistung max 14 dBm typ 10 dBm C1 T1 Funkfrequenz 868 95 0 25 MHz Sendeleistung keine Bluetooth Bluetooth Standard Bluetooth 5 1 Low Energy Funkfrequenz 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Sendeleistung max 8 dBm USB USB Spezifikation 2 0 USB Anschluss USB Buchse Typ C Infrarot Physikalische Infrarotschicht SIR Baud Rate max 115200 typisch 9600 Reichweite max 15 cm Winkel Kegel min...

Page 35: ...g Hiermit erklärt Siemens Switzerland Ltd dass das mobile Gerät WTT726 den Richtlinien 2014 53 EU RED und 2011 65 EU RoHS entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar http www siemens com bt download 14 01 2022 35 ...

Page 36: ... εφαρμογής της παράδοσης 39 3 Επιχείρηση 40 3 1 Στοιχεία λειτουργίας 40 3 2 WTT726 ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση 40 3 3 WTT726 επανεκκίνηση 40 3 4 Μπαταρία 40 3 5 Σύνδεση Bluetooth 41 3 6 Σύνδεση USB 42 3 7 Σύνδεση υπερύθρων 42 3 8 WHE Μετατροπή προσαρμογέα προγραμματισμού 43 3 9 WHE με WTT726 προγραμματισμός 44 4 Τεχνικές προδιαγραφές 45 5 Απλοποιημένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ 46 14 01 2022 36 ...

Page 37: ...et Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τους ακόλουθους σκοπούς walk by wM Bus AMR Εργαλείο εγκατάστασης και διαμόρφωσης υπέρυθρες Εργαλείο για την εγκατάσταση και τη διαμόρφωση συσκευών μέτρησης υπέρυθρες Χρήση μη σύμφωνη με τον προβλεπόμενο σκοπό Οποιαδήποτε χρήση διαφορετική από αυτή που περιγράφεται παραπάνω ή οποιαδήποτε τροποποίηση της μονάδας θεωρείται ακατάλληλη χρήση Τεχνικές προδιαγραφές και εθν...

Page 38: ...αποθηκευμένης ενέργειας Αυτή απελευθερώνεται συνήθως με τη μορφή θερμικής ενέργειας η οποία μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά 1 3 Διάθεση Όσον αφορά την απόρριψη η συσκευή ταξινομείται ως απόβλητα ηλεκτρονικά με την έννοια της Ευρωπαϊκής Οδηγίας Επομένως η συσκευή δεν πρέπει να απορρίπτεται με οικιακά απορρίμματα Απορρίψτε τη συσκευή χρησιμοποιώντας τα κανάλια που παρέχονται για το σκοπό αυτό Τηρήστε...

Page 39: ...ο εφαρμογής της παράδοσης 1 x κινητή συσκευή WTT726 με κλιπ ζώνης και κεραία 1 x βοήθημα τοποθέτησης για WHE Προσαρμογέας προγραμματισμού 1 x καλώδιο USB USB τύπου A USB τύπου C μήκους 1 m 1 x συνοδευτικό έγγραφο του προϊόντος 14 01 2022 39 ...

Page 40: ...για 2 δευτερόλεπτα P Θα ακούσετε ένα σύντομο ηχητικό σήμα P Εάν η WTT726 είναι ενεργοποιημένη Η λυχνία LED PWR αρχίζει να αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα P Εάν η WTT726 είναι απενεργοποιημένη Η λυχνία LED PWR σταματά να αναβοσβήνει σβηστή 3 3 WTT726 επανεκκίνηση 1 Πατήστε το κουμπί PWR για 10 δευτερόλεπτα P Το WTT726 τερματίζεται και επανεκκινείται 3 4 Μπαταρία Φόρτιση μπαταρίας 1 Συνδέστε το WTT726 ...

Page 41: ...λής μπαταρίας Όταν η μπαταρία 20 της πλήρους χωρητικότητας φόρτωσης έχει επιτευχθεί το PWR LED να αναβοσβήνει κόκκινο Αυτόματη απενεργοποίηση Όταν το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας φτάσει στο 0 της πλήρους χωρητικότητας φόρτισης Ένα ηχητικό σήμα ακούγεται για 3 δευτερόλεπτα Η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα Οι λυχνίες LED είναι επίσης απενεργοποιημένες 3 5 Σύνδεση Bluetooth Ενεργοποίηση ή απενεργ...

Page 42: ... μιας συνδεδεμένης εφαρμογής z B ACT60 και το Bluetooth βρίσκεται σε λειτουργία ζεύξης Πίνακας 11 Σήματα LED BLE 3 6 Σύνδεση USB Το WTT726 μπορεί να χρησιμοποιηθεί με ACT50 επικοινωνούν μόνο μέσω σύνδεσης USB Εάν η WTT726 είναι συνδεδεμένο σε έναν υπολογιστή μέσω USB το WTT726 δύο θύρες COM Η θύρα COM USB Serial Port for metering devices έχει σχεδιαστεί για χρήση με ACT50 προβλέπεται Η θύρα COM US...

Page 43: ...ρητή 2 δευτερόλεπτα κίτρινο 5 σύντομοι ήχοι Η συσκευή υπερύθρων ανέφερε σφάλμα μόνο στη λειτουργία εκκίνησης του μετρητή Πίνακας 12 Σήματα του LED Τοποθέτηση του WTT726 A B A B A Διεπαφή IR WTT726 B Διεπαφή IR Συσκευή μέτρησης Μέγιστη απόσταση μεταξύ Α και Β 15 cm 3 8 WHE Μετατροπή προσαρμογέα προγραμματισμού Ο προσαρμογέας προγραμματισμού για WHE προορίζεται για χρήση με το από προεπιλογή Για να ...

Page 44: ...ε WTT726 προγραμματισμός B C E F A D H G 1 Ορίστε το WHE F στον προσαρμογέα προγραμματισμού E 2 Τοποθετήστε το WTT726 Α στο βοήθημα τοποθέτησης Δ Η προεξοχή οδηγού C του βοηθήματος τοποθέτησης πρέπει να εισαχθεί στην εσοχή B στο πίσω μέρος του WTT726 κολλημένος 3 Γύρω από το WTT726 για να ενεργοποιηθεί πατήστε το κουμπί PWR G 4 Για να χρησιμοποιήσετε τη διασύνδεση υπερύθρων του WTT726 για να ενεργ...

Page 45: ...χνότητα 868 3 0 3 MHz ισχύς εκπομπής max 14 dBm typ 10 dBm C1 T1 Ραδιοσυχνότητα 868 95 0 25 MHz ισχύς εκπομπής καμία Bluetooth Πρότυπο Bluetooth Bluetooth 5 1 Low Energy Ραδιοσυχνότητα 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Ισχύς εκπομπής μέγ 8 dBm USB Προδιαγραφή USB 2 0 Σύνδεση USB Υποδοχή USB τύπου C Υπέρυθρες Φυσικό στρώμα υπερύθρων SIR Ρυθμός Baud max 115200 τυπικά 9600 Reach max 15 cm Γωνία Κωνικό λεπτό 15...

Page 46: ...ης ΕΕ Το Siemens Switzerland Ltd δηλώνει ότι η κινητή συσκευή WTT726 συμμορφώνεται με τις οδηγίες 2014 53 EE RED και 2011 65 EE RoHS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση Διαδικτύου http www siemens com bt download 14 01 2022 46 ...

Page 47: ...of delivery 50 3 Operation 51 3 1 Operating elements 51 3 2 Switching WTT726 on or off 51 3 3 Restarting WTT726 51 3 4 Battery 51 3 5 Bluetooth connection 52 3 6 USB connection 53 3 7 Infrared connection 53 3 8 Retrofiting WHE programming adapter 54 3 9 Programming WHE with WTT726 55 4 Technical specifications 56 5 Simplified EU Declaration of Conformity 57 14 01 2022 A6V12733053 47 ...

Page 48: ...nfrared Meter installation configuration tool Infrared Improper use Any use other than the use described use above and any changes made to the device constitute improper use Safety Instructions Observe the technical requirements for the electrical connection and applicable national regulations Observe the technical requirements for the connection of the data communication modules and applicable na...

Page 49: ...Disposal With regard to disposal the device is considered to be waste electronic equipment in the sense of the European Directive The device must therefore not be disposed of with household waste Dispose of the device via the channels provided for this purpose Observe the local and currently valid legislation Dispose of used batteries at the designated collection points You can find further docume...

Page 50: ...Scope of delivery 1 x Mobile device WTT726 with belt clamp and antenna 1 x Positioning aid for WHE programming adapter 1 x USB cable USB type A USB type C 1 m length 1 x Product accompanying document 14 01 2022 A6V12733053 50 ...

Page 51: ...WTT726 on or off 1 Press the PWR button for 2 seconds P You hear a short beep P If the WTT726 is switched on The PWR LED starts flashing green P If the WTT726 is switched off The PWR LED stops flashing off 3 3 Restarting WTT726 1 Press the PWR button for 10 seconds P The WTT726 will shut down and restart 3 4 Battery Charging the battery 1 Connect the WTT726 to a USB charger or to a USB host The po...

Page 52: ...hen the battery reaches 20 of full charge capacity the PWR LED will start flashing red Auto shut down When the battery level reaches 0 of full charge capacity An acoustic signal sounds for 3 seconds The device will automatically shut down The LEDs will also be switched off 3 5 Bluetooth connection Switching Bluetooth on or off 1 Press the BLE button for 2 seconds P The WTT726 is visible to other B...

Page 53: ...or metering devices is intended for use with ACT50 The COM port USB Serial Port WTT726 is reserved for future Windows applications Signals of the BLE LED see Kapitel 3 5 Bluetooth connection Tab 14 Signals of the BLE LED 3 7 Infrared connection Switching infrared on 1 Press the button Infrared operational modes The WTT726 can operate in the following infrared modes Standard assignment of the butto...

Page 54: ...ogramming adapter with the WTT726 the positioning guide of the programming adapter must be replaced Warning Carry out the following steps very carefully There is a risk that the retaining bars or the positioning guide will break off A B A D A A C 1 Remove the O rings A 2 Remove the positioning guide for the WFZ IrDA USB B 3 Mount the positioning guide for the WTT726 C The guide nose of the positio...

Page 55: ...e the WTT726 A on the positioning guide D The guide nose C of the positioning guide must be in the recess B on the back of the WTT726 3 To switch on the WTT726 press the PWR button G 4 To activate the infrared interface of the WTT726 press the button H 5 Perform the programming with the ACT60 14 01 2022 A6V12733053 55 ...

Page 56: ...S1 m S2 radio frequency 868 3 0 3 MHz transmission power max 14 dBm typ 10 dBm C1 T1 radio frequency 868 95 0 25 MHz transmission power none Bluetooth Bluetooth standard Bluetooth 5 1 Low Energy Radio frequency 2 4 GHz 2400 to 2483 5 MHz Transmission power max 8 dBm USB USB specification 2 0 USB connector USB Type C socket Infrared Infrared Physical Layer SIR Baud rate max 115200 typ 9600 Range ma...

Page 57: ... Siemens Switzerland Ltd hereby declares that the mobile device WTT726 complies with directives 2014 53 EU RED and 2011 65 EU RoHS The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address http www siemens com bt download 14 01 2022 A6V12733053 57 ...

Page 58: ... de la entrega 61 3 Operación 62 3 1 Elementos operativos 62 3 2 Conmutación WTT726 encendido o apagado 62 3 3 Reiniciando WTT726 62 3 4 Batería 62 3 5 Bluetooth conexión 63 3 6 Conexión USB 64 3 7 Conexión por infrarrojos 64 3 8 Retrofiting WHE adaptador de programación 65 3 9 Programación WHE con WTT726 66 4 Especificaciones técnicas 67 5 Declaración de conformidad simplificada de la UE 68 14 01...

Page 59: ...ión wM bus infrarrojo Herramienta de instalación y configuración de contadores infrarrojos Uso inadecuado Cualquier uso distinto al descrito anteriormente y cualquier modificación realizada en el aparato constituye un uso inadecuado Instrucciones de seguridad Observe los requisitos técnicos para la conexión eléctrica y la normativa nacional aplicable Observe los requisitos técnicos para la conexió...

Page 60: ...e energía térmica lo que puede provocar un incendio 1 3 Eliminación En cuanto a la eliminación el aparato se considera un residuo de equipo electrónico en el sentido de la Directiva Europea Por lo tanto el aparato no debe eliminarse con la basura doméstica Elimine el dispositivo a través de los canales previstos para ello Respete la legislación local y vigente Deseche las pilas usadas en los punto...

Page 61: ...ega 1 x Dispositivo móvil WTT726 con abrazadera para el cinturón y antena 1 x Ayuda de posicionamiento para WHE adaptador de programación 1 cable USB USB tipo A USB tipo C 1 m de longitud 1 x Documento de acompañamiento del producto 14 01 2022 61 ...

Page 62: ...n la entrega 3 2 Conmutación WTT726 encendido o apagado 1 Pulse el botón PWR durante 2 segundos P Se oye un breve pitido P Si el WTT726 se enciende El LED PWR comienza a parpadear en verde P Si el WTT726 se apaga El LED PWR deja de parpadear apagado 3 3 Reiniciando WTT726 1 Pulse el botón PWR durante 10 segundos P El WTT726 se apagará y reiniciará 3 4 Batería Carga de la batería 1 Conecte el WTT72...

Page 63: ...batería baja Cuando la batería alcanza el 20 de su capacidad de carga completa el PWR LED comenzará a parpadear en rojo Apagado automático Cuando el nivel de la batería alcanza el 0 de la capacidad de carga completa Una señal acústica suena durante 3 segundos El dispositivo se apagará automáticamente El LED también se apagarán 3 5 Bluetooth conexión Conmutación Bluetooth encendido o apagado 1 Puls...

Page 64: ...da por ejemplo la ACT60 y el Bluetooth está en modo de emparejamiento Tabla 17 Señales del BLE LED 3 6 Conexión USB El WTT726 puede comunicarse con ACT50 sólo a través de la conexión USB Si el WTT726 está conectado a un ordenador mediante USB el WTT726 crea dos puertos COM El puerto COM USB Serial Port for metering devices está destinado a ser utilizado con ACT50 El puerto COM USB Serial Port WTT7...

Page 65: ...ador 2 segundos amarillo 5 pitidos cortos error reportado por el dispositivo de infrarrojos sólo en el modo de inicio del contador Tabla 18 Señales del LED Posicionamiento del WTT726 A B A B A Interfaz IR WTT726 B Interfaz IR Dispositivo de medición Distancia entre A y B máximo 15 cm 3 8 Retrofiting WHE adaptador de programación El adaptador de programación para WHE está destinado por defecto a se...

Page 66: ...s A 3 9 Programación WHE con WTT726 B C E F A D H G 1 Inserte el WHE F en el adaptador de programación E 2 Coloque el WTT726 A en la guía de posicionamiento D La punta de la guía C de la guía de posicionamiento debe estar en el hueco B de la parte posterior del WTT726 3 Para encender el WTT726 pulse la tecla PWR G 4 Para activar la interfaz de infrarrojos del WTT726 pulse la tecla botón H 5 Realic...

Page 67: ...recuencia de radio 868 3 0 3 MHz potencia de transmisión máx 14 dBm típicamente 10 dBm C1 T1 frecuencia de radio 868 95 0 25 MHz Potencia de transmisión no Bluetooth Bluetooth estándar Bluetooth 5 1 Low Energy Radiofrecuencia 2 4 GHz 2400 a 2483 5 MHz Potencia de transmisión máx 8 dBm USB USB especificación 2 0 USB conector Toma USB Tipo C Infrarrojos Capa física de infrarrojos SIR Velocidad en ba...

Page 68: ...UE Siemens Switzerland Ltd declara por la presente que el dispositivo móvil WTT726 cumple con las directivas 2014 53 UE RED y 2011 65 UE RoHS El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet http www siemens com bt download 14 01 2022 68 ...

Page 69: ...oimituksen laajuus 72 3 Operaatio 73 3 1 Käyttöelementit 73 3 2 WTT726 kytke päälle tai pois päältä 73 3 3 WTT726 käynnistä uudelleen 73 3 4 Akku 73 3 5 Bluetooth yhteys 74 3 6 USB liitäntä 75 3 7 Infrapunayhteys 75 3 8 WHE Muunna ohjelmointisovitin 76 3 9 WHE kanssa WTT726 ohjelmointi 77 4 Tekniset tiedot 78 5 Yksinkertaistettu EU vaatimustenmukaisuusvakuutus 79 14 01 2022 69 ...

Page 70: ...MR Asetus ja konfigurointityökalu infrapuna Mittauslaitteiden asennus ja konfigurointityökalu infrapuna Käyttötarkoituksen vastainen käyttö Muuta kuin edellä kuvattua käyttöä tai laitteen muuttamista pidetään sopimattomana käyttönä Tekniset eritelmät ja kansalliset määräykset Noudata teknisiä eritelmiä ja kansallisia määräyksiä sähkökytkennän ja tiedonsiirtomoduulien kytkennän osalta 1 2 Paristoje...

Page 71: ... lämpöenergiana joka voi johtaa tulipaloon 1 3 Hävittäminen Hävittämisen kannalta laite luokitellaan elektroniikkajätteeksi eurooppalaisessa direktiivissä tarkoitetulla tavalla Siksi laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana Hävitä laite tähän tarkoitukseen tarkoitettuja kanavia käyttäen Noudata paikallisia ja voimassa olevia lakeja Hävitä käytetyt paristot määrätyissä keräyspisteissä Löydät...

Page 72: ...I 2 Toimituksen laajuus 1 x mobiililaite WTT726 vyöpidikkeellä ja antennilla 1 x paikannustuki WHE Ohjelmointisovitin 1 x USB kaapeli USB tyyppi A USB tyyppi C pituus 1 m 1 x tuotteen mukana seuraava asiakirja 14 01 2022 72 ...

Page 73: ... pois päältä 1 Paina PWR painiketta 2 sekunnin ajan P Kuulet lyhyen äänimerkin P Jos WTT726 on kytketty päälle PWR LED alkaa vilkkua vihreänä P Jos WTT726 on kytketty pois päältä PWR LED lakkaa vilkkumasta pois päältä 3 3 WTT726 käynnistä uudelleen 1 Paina PWR painiketta 10 sekunnin ajan P WTT726 sammutetaan ja käynnistetään uudelleen 3 4 Akku Lataa akku 1 Liitä WTT726 uSB laturilla tai USB isännä...

Page 74: ...sesta Kun akku 20 täydestä kuormituskapasiteetista on saavutettu PWR LED vilkkumaan punaisena Automaattinen sammutus Kun akun varaustaso saavuttaa 0 täydestä latauskapasiteetista Äänimerkki kuuluu 3 sekunnin ajan Laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä Myös LEDit sammuvat 3 5 Bluetooth yhteys Kytke Bluetooth päälle tai pois päältä 1 Paina BLE painiketta 2 sekunnin ajan P WTT726 näkyy muille Bl...

Page 75: ...B Serial Port for metering devices on suunniteltu käytettäväksi seuraavien laitteiden kanssa ACT50 ennakoitu COM portti USB Serial Port WTT726 on tulevaisuutta varten Windows Hakemukset varattu BLE LED signaalit katso Luku 3 5 Bluetooth yhteys Taul 20 BLE LED signaalit 3 7 Infrapunayhteys Kytke infrapuna päälle 1 Paina Avain Infrapunatilat WTT726 voi toimia seuraavissa infrapunatiloissa Vakiomäärä...

Page 76: ...voisesti Jotta ohjelmointisovitin toimisi yhdessä WTT726 voidaan käyttää ohjelmointisovittimen paikannustuki on vaihdettava Varoitus Suorita seuraavat vaiheet erittäin huolellisesti On olemassa vaara että kiinnitystangot tai paikannustuki katkeaa A B A D A A C 1 Irrota O renkaat A 2 Irrota paikannustuki B 3 Asenna paikannustuki WTT726 C Paikannustuen D ohjainnokan on osoitettava ylöspäin 4 Asenna ...

Page 77: ...aikannustelineeseen D Paikannuslaitteen ohjauskorvakkeen C on työnnettävä paikannuslaitteen takaosassa olevaan syvennykseen B WTT726 jumissa 3 Around the WTT726 kytkeytyäksesi päälle paina PWR painiketta G 4 Jos haluat käyttää infrapunaliitäntää WTT726 aktivoida paina Avain H 5 Suorita ohjelmointi ACT60 by 14 01 2022 77 ...

Page 78: ...otaajuus 868 3 0 3 MHz lähetysteho max 14 dBm typ 10 dBm C1 T1 Radiotaajuus 868 95 0 25 MHz lähetysteho ei ole Bluetooth Bluetooth standardi Bluetooth 5 1 Low Energy Radiotaajuus 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Lähetysteho max 8 dBm USB USB spesifikaatio 2 0 USB liitäntä USB liitäntä tyyppi C Infrapuna Fyysinen infrapunakerros SIR Baudinopeus max 115200 tyypillisesti 9600 Saavuta max 15 cm Kulma Cone min ...

Page 79: ...stenmukaisuusvakuutus Siemens Switzerland Ltd vakuuttaa täten että mobiililaite WTT726 on direktiivien 2014 53 EU RED ja 2011 65 EU RoHS mukainen EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavana seuraavasta Internet osoitteesta http www siemens com bt download 14 01 2022 79 ...

Page 80: ...3 3 Opération 84 3 1 Éléments de fonctionnement 84 3 2 Changement de fournisseur WTT726 en marche ou à l arrêt 84 3 3 Redémarrage WTT726 84 3 4 Batterie 84 3 5 Bluetooth connexion 85 3 6 Connexion USB 86 3 7 Connexion infrarouge 86 3 8 Rétrofiter WHE adaptateur de programmation 87 3 9 Programmation WHE avec WTT726 88 4 Spécifications techniques 89 5 Déclaration de conformité simplifiée de l UE 90 ...

Page 81: ...M bus AMR et l outil de configuration wM bus infrarouge Outil d installation et de configuration des compteurs infrarouge Utilisation abusive Toute utilisation autre que celle décrite ci dessus et toute modification apportée à l appareil constituent une utilisation abusive Instructions de sécurité Respectez les exigences techniques pour le raccordement électrique et les réglementations nationales ...

Page 82: ...rgie stockée chimiquement Celle ci est généralement libérée sous forme d énergie thermique ce qui peut provoquer un incendie 1 3 Recyclage En ce qui concerne de traitement l appareil est considéré comme un déchet d équipement électronique au sens de la directive européenne L appareil ne doit donc pas être éliminé avec les déchets ménagers Eliminez l appareil par les canaux prévus à cet effet Respe...

Page 83: ...lication 1 x Appareil mobile WTT726 avec pince de ceinture et antenne 1 x Aide au positionnement pour WHE adaptateur de programmation 1 x câble USB USB type A USB type C longueur 1 m 1 x Document d accompagnement du produit 14 01 2022 83 ...

Page 84: ...ur WTT726 en marche ou à l arrêt 1 Appuyez sur la PWR pendant 2 secondes P Vous entendez un court bip P Si le WTT726 est activée Le site PWR LED commence à clignoter en vert P Si le WTT726 est désactivé Le site PWR LED arrête de clignoter off 3 3 Redémarrage WTT726 1 Appuyez sur la PWR pendant 10 secondes P Le WTT726 s arrêtera et redémarrera 3 4 Batterie Recharger la batterie 1 Connecter le WTT72...

Page 85: ...int 20 de sa capacité de charge totale la PWR LED se mettra à clignoter en rouge Arrêt automatique Lorsque le niveau de la batterie atteint 0 de la capacité de charge totale Un signal acoustique retentit pendant 3 secondes L appareil s éteint automatiquement Le LED seront également désactivés 3 5 Bluetooth connexion Changement de fournisseur Bluetooth en marche ou à l arrêt 1 Appuyez sur la BLE pe...

Page 86: ...par exemple ACT60 et le Bluetooth est en mode d appairage Tableau 23 Signaux de la BLE LED 3 6 Connexion USB Le WTT726 peut communiquer avec ACT50 uniquement via une connexion USB Si le WTT726 est connecté à un ordinateur via USB le WTT726 crée deux ports COM Le port COM USB Serial Port for metering devices est destiné à être utilisé avec ACT50 Le port COM USB Serial Port WTT726 est réservée aux f...

Page 87: ...jaune 5 bips courts erreur signalée par l appareil à infrarouge uniquement en mode de démarrage du compteur Tableau 24 Signaux de la LED Positionnement du WTT726 A B A B A Interface IR WTT726 B Interface IR appareil de mesure La distance entre A et B est de 15 cm maximum 3 8 Rétrofiter WHE adaptateur de programmation L adaptateur de programmation pour WHE est par défaut destiné à être utilisé avec...

Page 88: ...grammation WHE avec WTT726 B C E F A D H G 1 Insérer le WHE F dans l adaptateur de programmation E 2 Placez le WTT726 A sur le guide de positionnement D Le nez de guidage C du guide de positionnement doit se trouver dans l évidement B à l arrière du WTT726 3 Pour mettre en marche le WTT726 appuyez sur la touche PWR bouton G 4 Pour activer l interface infrarouge de la WTT726 appuyez sur la touche b...

Page 89: ...S2 fréquence radio 868 3 0 3 MHz puissance de transmission max 14 dBm typ 10 dBm C1 T1 fréquence radio 868 95 0 25 MHz puissance de transmission non Bluetooth Bluetooth standard Bluetooth 5 1 Low Energy Fréquence radio 2 4 GHz 2400 à 2483 5 MHz Puissance de transmission max 8 dBm USB USB spécification 2 0 USB connecteur Prise USB de type C Infrarouge Couche physique infrarouge SIR Taux de baud max...

Page 90: ...E Siemens Switzerland Ltd déclare par la présente que le périphérique mobile WTT726 est conforme aux directives 2014 53 UE RED et 2011 65 UE RoHS Le texte intégral de la déclaration de conformité de l UE est disponible à l adresse Internet suivante http www siemens com bt download 14 01 2022 90 ...

Page 91: ...isporuke 94 3 Operacija 95 3 1 Upravljački elementi 95 3 2 Prebacivanje WTT726 uključeno ili isključeno 95 3 3 Ponovno pokretanje WTT726 95 3 4 Baterija 95 3 5 Bluetooth povezanost 96 3 6 USB veza 97 3 7 Infracrvena veza 97 3 8 Retrofiting WHE programski adapter 98 3 9 Programiranje WHE s WTT726 99 4 Tehničke specifikacije 100 5 Pojednostavljena izjava o usklađenosti EU a 101 14 01 2022 91 ...

Page 92: ... bus Infracrveni Alat za instalaciju i konfiguraciju brojila infracrveni Nepravilna uporaba Bilo koja uporaba koja nije gore opisana i sve promjene napravljene na uređaju predstavljaju nepropisnu uporabu Sigurnosne upute Pridržavajte se tehničkih zahtjeva za električni priključak i važećih nacionalnih propisa Pridržavajte se tehničkih zahtjeva za povezivanje modula za prijenos podataka i važećih n...

Page 93: ...dovesti do požara 1 3 Raspolaganje Što se tiče zbrinjavanja uređaj je klasificiran kao otpadna elektronika u smislu Europske direktive Stoga se uređaj ne smije odlagati s kućnim otpadom Uređaj odložite pomoću za to predviđenih kanala Pridržavajte se lokalnog i trenutno važećeg zakonodavstva Bačene baterije odlažite na za to predviđena mjesta za sakupljanje Dodatne dokumente o odlaganju proizvoda m...

Page 94: ...2 Opseg isporuke 1 x mobilni uređaj WTT726 sa stezaljkom za remen i antenom 1 x Pomoć za pozicioniranje za WHE programski adapter 1 x USB kabel USB tip A USB tip C duljina 1 m 1 x prateći dokument proizvoda 14 01 2022 94 ...

Page 95: ... 3 2 Prebacivanje WTT726 uključeno ili isključeno 1 pritisni PWR tipku 2 sekunde P Čujete kratki zvučni signal P Ako je WTT726 je uključen PWR LED počinje treptati zeleno P Ako je WTT726 je isključen PWR LED prestaje treptati isključeno 3 3 Ponovno pokretanje WTT726 1 pritisni PWR tipku 10 sekundi P The WTT726 će se isključiti i ponovo pokrenuti 3 4 Baterija Punjenje baterije 1 Spojite WTT726 na U...

Page 96: ...aterije Kada baterija dosegne 20 kapaciteta punog punjenja PWR LED počet će treptati crveno Automatsko isključivanje Kada razina baterije dosegne 0 od punog kapaciteta punjenja 3 sekunde se čuje zvučni signal Uređaj će se automatski isključiti LED će također biti isključeni 3 5 Bluetooth povezanost Prebacivanje Bluetooth uključeno ili isključeno 1 Pritisni BLE tipku 2 sekunde P WTT726 je vidljiv d...

Page 97: ...i s ACT50 COM priključak USB Serial Port WTT726 je rezervirano za budućnost Windows aplikacije Signali BLE LED vidi poglavlje 3 5 Bluetooth povezanost tab 26 Signali BLE LED 3 7 Infracrvena veza Uključivanje infracrvene veze 1 Pritisni gumb Infracrveni načini rada The WTT726 može raditi u sljedećim infracrvenim načinima Standardni zadatak gumb Radio telegrami se pokreću na mjernom uređaju Besplatn...

Page 98: ...ramski adapter s WTT726 vodilica za pozicioniranje programskog adaptera mora se zamijeniti Upozorenje Sljedeće korake provedite vrlo pažljivo Postoji rizik da se potporne šipke ili vodilica za pozicioniranje pokvare A B A D A A C 1 Uklonite O prstenove A 2 Uklonite vodilicu za pozicioniranje uređaja WFZ IrDA USB B 3 Postavite vodilicu za pozicioniranje na WTT726 C Nos vodilice vodilice za pozicion...

Page 99: ...staviti WTT726 A na vodilici za pozicioniranje D Nos vodilice C vodilice za pozicioniranje mora biti u udubljenju B na stražnjoj strani WTT726 3 Da biste uključili WTT726 pritisni PWR tipka G 4 Za aktiviranje infracrvenog sučelja WTT726 pritisni gumb H 5 Provedite programiranje pomoću ACT60 14 01 2022 99 ...

Page 100: ... S1 m S2 radijska frekvencija 868 3 0 3 MHz snaga prijenosa maks 14 dBm tip 10 dBm C1 T1 radijska frekvencija 868 95 0 25 MHz snaga prijenosa ne Bluetooth Bluetooth standard Bluetooth 5 1 Low Energy Radijska frekvencija 2 4 GHz 2400 do 2483 5 MHz Snaga prijenosa maks 8 dBm USB USB specifikacija 2 0 USB konektor USB utičnica tipa C Infracrveni Infracrveni fizički sloj SIR Brzina prijenosa maks 1152...

Page 101: ...va o usklađenosti EU a Siemens Switzerland Ltd ovime izjavljuje da je mobilni uređaj WTT726 usklađen sa smjernicama 2014 53 EU i 2011 65 EU Cjelovit tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi http www siemens com bt download 14 01 2022 101 ...

Page 102: ... 2 Szállítási terjedelem 105 3 Művelet 106 3 1 Működtető elemek 106 3 2 WTT726 be vagy kikapcsolás 106 3 3 WTT726 újraindítás 106 3 4 Akkumulátor 106 3 5 Bluetooth kapcsolat 107 3 6 USB csatlakozás 108 3 7 Infravörös kapcsolat 108 3 8 WHE Programozási adapter átalakítása 109 3 9 WHE a címen WTT726 programozás 110 4 Műszaki specifikációk 111 5 Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat 112 14 01 2...

Page 103: ...Eszköz a mérőeszközök telepítéséhez és konfigurálásához infravörös Nem rendeltetésszerű használat A fent leírtaktól eltérő használat vagy a készülék bármilyen módosítása nem rendeltetésszerű használatnak minősül Műszaki előírások és nemzeti előírások Tartsa be a műszaki előírásokat és a nemzeti előírásokat az elektromos csatlakoztatásra és az adatkommunikációs modulok csatlakoztatására vonatkozóan...

Page 104: ...Ártalmatlanítás Az ártalmatlanítás szempontjából a készülék az európai irányelv értelmében hulladék elektronikának minősül A készüléket ezért nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni A készüléket az erre a célra szolgáló csatornákon keresztül ártalmatlanítsa Vegye figyelembe a helyi és hatályos jogszabályokat A használt elemeket a kijelölt gyűjtőhelyeken dobja ki A termék ártalmat...

Page 105: ... HU 2 Szállítási terjedelem 1 x mobil eszköz WTT726 övcsipesszel és antennával 1 x pozicionálási segédeszköz WHE Programozó adapter 1 x USB kábel USB A típus USB C típus 1 m hosszú 1 x termékkísérő dokumentum 14 01 2022 105 ...

Page 106: ...mja meg a PWR gombot 2 másodpercig P Egy rövid hangjelzést fog hallani P Ha a WTT726 be van kapcsolva A PWR LED zöld színben kezd villogni P Ha a WTT726 ki van kapcsolva A PWR LED megszűnik villogni kikapcsol 3 3 WTT726 újraindítás 1 Nyomja meg a PWR gombot 10 másodpercig P Das WTT726 leállítják és újraindítják 3 4 Akkumulátor Az akkumulátor töltése 1 Csatlakoztassa a WTT726 uSB töltővel vagy USB ...

Page 107: ...lacsony töltöttségi szintre figyelmeztetés Amikor az akkumulátor 20 a teljes terhelhetőséget elérte a PWR LED pirosan villogjon Automatikus kikapcsolás Amikor az akkumulátor töltöttségi szintje eléri a teljes töltési kapacitás 0 át A hangjelzés 3 másodpercig szól A készülék automatikusan kikapcsol A LED ek is kikapcsolnak 3 5 Bluetooth kapcsolat Bluetooth be vagy kikapcsolása 1 Nyomja meg a BLE go...

Page 108: ...ial Port for metering devices COM portot a következő eszközökkel való használatra tervezték ACT50 előre látható A COM port USB Serial Port WTT726 a jövőre nézve Windows Alkalmazások fenntartva BLE LED jelek lásd Fejezet 3 5 Bluetooth kapcsolat tábl 29 BLE LED jelek 3 7 Infravörös kapcsolat Infravörös bekapcsolása 1 Nyomja meg a Kulcs Infravörös üzemmódok Das WTT726 a következő infravörös üzemmódok...

Page 109: ...ter működjön a WTT726 használható a programozóadapter pozicionálási segédeszközét ki kell cserélni Figyelmeztetés Végezze el a következő lépéseket nagyon gondosan Fennáll annak a veszélye hogy a rögzítő rudak vagy a pozicionálási segédeszköz letörik A B A D A A C 1 Szerelje le az O gyűrűket A 2 Szerelje le a B pozicionálási segédeszközt 3 Szerelje fel a pozicionálási segédeszközt a WTT726 C A pozi...

Page 110: ...nálási segédeszközre D A pozicionálási segédeszköz vezetőfülét C be kell illeszteni a készülék hátulján lévő mélyedésbe B WTT726 elakadt 3 Körülbelül a WTT726 a bekapcsoláshoz nyomja meg a PWR gombot G 4 Az infravörös interfész használatához a WTT726 aktiválásához nyomja meg a Kulcs H 5 Végezze el a programozást a ACT60 által 14 01 2022 110 ...

Page 111: ...ekvencia 868 3 0 3 MHz adóteljesítmény max 14 dBm tip 10 dBm C1 T1 Rádiófrekvencia 868 95 0 25 MHz adóteljesítmény nincs Bluetooth Bluetooth szabvány Bluetooth 5 1 Low Energy Rádiófrekvencia 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Adóteljesítmény max 8 dBm USB USB specifikáció 2 0 USB csatlakozás USB aljzat C típus Infravörös Fizikai infravörös réteg SIR Baud ráta max 115200 tipikusan 9600 Reach max 15 cm Szög Co...

Page 112: ...gi nyilatkozat A Siemens Switzerland Ltd ezennel kijelenti hogy a mobileszköz WTT726 megfelel a 2014 53 EU RED és a 2011 65 EU RoHS irányelveknek Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el http www siemens com bt download 14 01 2022 112 ...

Page 113: ... di consegna 116 3 Operazione 117 3 1 Elementi operativi 117 3 2 Commutazione WTT726 on o off 117 3 3 Riavvio di WTT726 117 3 4 Batteria 117 3 5 Bluetooth collegamento 118 3 6 Connessione USB 119 3 7 Connessione a infrarossi 119 3 8 Retrofiting WHE adattatore di programmazione 120 3 9 Programmazione WHE con WTT726 121 4 Specifiche tecniche 122 5 Dichiarazione di conformità UE semplificata 123 14 0...

Page 114: ...onfigurazione wM bus Infrarossi Strumento di installazione e configurazione del misuratore infrarossi Uso improprio Qualsiasi uso diverso da quello descritto sopra e qualsiasi modifica apportata al dispositivo costituiscono un uso improprio Istruzioni di sicurezza Rispettare i requisiti tecnici per il collegamento elettrico e le norme nazionali vigenti Osservare i requisiti tecnici per il collegam...

Page 115: ...rmica che può portare a un incendio 1 3 Smaltimento Per quanto riguarda lo smaltimento il dispositivo è considerato un rifiuto di apparecchiature elettroniche ai sensi della direttiva europea Il dispositivo non deve quindi essere smaltito con i rifiuti domestici Smaltire il dispositivo attraverso i canali previsti a questo scopo Osservare la legislazione locale e quella attualmente in vigore Smalt...

Page 116: ...na 1 x dispositivo mobile WTT726 con morsetto per cintura e antenna 1 x Aiuto al posizionamento per WHE adattatore di programmazione 1 x cavo USB USB tipo A USB tipo C lunghezza 1 m 1 x documento di accompagnamento del prodotto 14 01 2022 116 ...

Page 117: ...a 3 2 Commutazione WTT726 on o off 1 Premere il tasto PWR per 2 secondi P Si sente un breve segnale acustico P Se il WTT726 è acceso Il PWR LED inizia a lampeggiare in verde P Se il WTT726 è spento Il PWR LED smette di lampeggiare off 3 3 Riavvio di WTT726 1 Premere il tasto PWR per 10 secondi P Il WTT726 si spegne e si riavvia 3 4 Batteria Caricare la batteria 1 Collegare il WTT726 a un caricator...

Page 118: ...iunge il 20 della capacità di carica completa il PWR LED inizierà a lampeggiare in rosso Spegnimento automatico Quando il livello della batteria raggiunge lo 0 della capacità di carica completa Un segnale acustico suona per 3 secondi Il dispositivo si spegne automaticamente Il LED sarà anche spento 3 5 Bluetooth collegamento Commutazione Bluetooth on o off 1 Premere il tasto BLE per 2 secondi P Il...

Page 119: ...mpio ACT60 e il Bluetooth è in modalità di accoppiamento Tabella 32 Segnali del LED BLE 3 6 Connessione USB Il WTT726 può comunicare con ACT50 solo tramite connessione USB Se il WTT726 è collegato a un computer via USB il WTT726 crea due porte COM La porta COM USB Serial Port for metering devices è destinato all uso con ACT50 La porta COM USB Serial Port WTT726 è riservato per il futuro Windows ap...

Page 120: ...revi errore riportato dal dispositivo a infrarossi solo in modalità di avvio del contatore Tabella 33 Segnali del LED Posizionamento del WTT726 A B A B A Interfaccia IR WTT726 B Interfaccia IR dispositivo di misura Distanza tra A e B massimo 15 cm 3 8 Retrofiting WHE adattatore di programmazione L adattatore di programmazione per WHE è per impostazione predefinita destinato all uso con l elemento ...

Page 121: ...9 Programmazione WHE con WTT726 B C E F A D H G 1 Inserire il WHE F nell adattatore di programmazione E 2 Posizionare il WTT726 A sulla guida di posizionamento D Il naso di guida C della guida di posizionamento deve trovarsi nell incavo B sul retro del WTT726 3 Per accendere il WTT726 premere il tasto PWR pulsante G 4 Per attivare l interfaccia a infrarossi del WTT726 premere il tasto Tasto H 5 Es...

Page 122: ... S2 frequenza radio 868 3 0 3 MHz potenza di trasmissione max 14 dBm tip 10 dBm C1 T1 frequenza radio 868 95 0 25 MHz potenza di trasmissione no Bluetooth Bluetooth standard Bluetooth 5 1 Low Energy Frequenza radio 2 4 GHz da 2400 a 2483 5 MHz Potenza di trasmissione max 8 dBm USB USB specifica 2 0 USB connettore Presa USB Tipo C Infrarossi Strato fisico a infrarossi SIR Velocità di trasmissione m...

Page 123: ...ta Con la presente Siemens Switzerland Ltd dichiara che il dispositivo mobile WTT726 è conforme alle direttive 2014 53 UE RED e 2011 65 UE RoHS Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet http www siemens com bt download 14 01 2022 123 ...

Page 124: ... Operacija 128 3 1 Veikimo elementai 128 3 2 WTT726 įjungti arba išjungti 128 3 3 WTT726 iš naujo paleiskite 128 3 4 Akumuliatorius 128 3 5 Bluetooth ryšys 129 3 6 USB jungtis 130 3 7 Infraraudonųjų spindulių jungtis 130 3 8 WHE Konvertuoti programavimo adapterį 131 3 9 WHE su WTT726 programavimas 132 4 Techninės specifikacijos 133 5 Supaprastinta ES atitikties deklaracija 134 14 01 2022 124 ...

Page 125: ...įrankis ir infraraudonųjų spindulių Matavimo prietaisų infraraudonųjų spindulių diegimo ir konfigūravimo įrankis Naudojimas ne pagal paskirtį Bet koks kitoks nei aprašyta pirmiau naudojimas arba bet koks įrenginio modifikavimas laikomas netinkamu naudojimu Techninės specifikacijos ir nacionalinės taisyklės Atlikdami elektrinį ir duomenų perdavimo modulių prijungimą laikykitės techninių specifikaci...

Page 126: ...kiria kaip šilumos energija kuri gali sukelti gaisrą 1 3 Šalinimo Pagal šalinimą prietaisas yra klasifikuojamas kaip elektronikos atliekos kaip apibrėžta Europos direktyvoje Todėl prietaiso negalima išmesti su buitinėmis atliekomis Išmeskite įrenginį naudodami tam skirtus kanalus Laikykitės galiojančių vietinių įstatymų Panaudotas baterijas išmeskite tam skirtose surinkimo vietose Daugiau dokument...

Page 127: ...o apimtis 1 x mobilusis įrenginys WTT726 su diržo spaustuku ir antena 1 x padėties nustatymo pagalbinė priemonė WHE Programavimo adapteris 1 x USB laidas A tipo USB C tipo USB 1 m ilgio 1 x produkto lydimasis dokumentas 14 01 2022 127 ...

Page 128: ...ą 3 2 WTT726 įjungti arba išjungti 1 Paspauskite PWR mygtuką 2 sekundes P Išgirsite trumpą pyptelėjimą P Jei WTT726 yra įjungtas PWR šviesos diodas pradeda mirksėti žaliai P Jei WTT726 yra išjungtas PWR šviesos diodas nustoja mirksėti išjungtas 3 3 WTT726 iš naujo paleiskite 1 Paspauskite PWR mygtuką 10 sekundžių P WTT726 išjungiamas ir paleidžiamas iš naujo 3 4 Akumuliatorius Akumuliatoriaus įkro...

Page 129: ...pie išsikrovusį akumuliatorių Kai akumuliatorius 20 pasiekus visą pakrovimo pajėgumą PWR LED mirksėti raudonai Automatinis išjungimas Kai akumuliatoriaus įkrovos lygis pasiekia 0 visos įkrovos talpos 3 sekundes skamba garsinis signalas Įrenginys išsijungia automatiškai Šviesos diodai taip pat yra išjungti 3 5 Bluetooth ryšys Bluetooth įjungimas arba išjungimas 1 Paspauskite BLE mygtuką 2 sekundes ...

Page 130: ... BLE LED signalai 3 6 USB jungtis WTT726 galima naudoti su ACT50 bendrauti tik per USB jungtį Jei WTT726 prijungtas prie kompiuterio per USB jungtį WTT726 du COM prievadai COM prievadas USB Serial Port for metering devices skirtas naudoti su ACT50 numatyta COM prievadas USB Serial Port WTT726 skirtas ateičiai Windows Paraiškos rezervuotos BLE LED signalai žr Skyrius 3 5 Bluetooth ryšys Lentelė 35 ...

Page 131: ...sekundės geltonos spalvos 5 trumpi pyptelėjimai Infraraudonųjų spindulių įrenginys pranešė apie klaidą tik matuoklio paleidimo režimu Lentelė 36 Signalai LED Padėties nustatymas WTT726 A B A B A IR sąsaja WTT726 B IR sąsaja Matavimo prietaisas Atstumas tarp A ir B didžiausias 15 cm 3 8 WHE Konvertuoti programavimo adapterį Programavimo adapteris skirtas WHE pagal numatytuosius nustatymus skirtas n...

Page 132: ...s A 3 9 WHE su WTT726 programavimas B C E F A D H G 1 Nustatykite WHE F į programavimo adapterį E 2 Įdėkite WTT726 A ant padėties nustatymo pagalbinės priemonės D Padėties nustatymo priemonės kreipiamasis antgalis C turi būti įkištas į įdubimą B esantį galinėje įtaiso dalyje WTT726 įstrigo 3 Aplink WTT726 įjungti paspauskite PWR mygtuką G 4 Jei norite naudoti infraraudonųjų spindulių sąsają WTT726...

Page 133: ...mo galia maks 14 dBm 10 dBm C1 T1 radijo dažnis 868 95 0 25 MHz perdavimo galia nėra Bluetooth Bluetooth standartas Bluetooth 5 1 Low Energy Radijo dažnis 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Perdavimo galia max 8 dBm USB USB specifikacija 2 0 USB jungtis USB lizdas C tipo Infraraudonųjų spindulių Fizinis infraraudonųjų spindulių sluoksnis SIR Baudų perdavimo sparta max 115200 tipinis 9600 Pasiekite ne daugiau...

Page 134: ...atitikties deklaracija Siemens Switzerland Ltd pareiškia kad mobilusis įrenginys WTT726 atitinka direktyvas 2014 53 ES RED ir 2011 65 ES RoHS Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti šiuo interneto adresu http www siemens com bt download 14 01 2022 134 ...

Page 135: ...g van de levering 138 3 Operatie 139 3 1 Bedieningselementen 139 3 2 Schakelen WTT726 aan of uit 139 3 3 Opnieuw opstarten WTT726 139 3 4 Batterij 139 3 5 Bluetooth aansluiting 140 3 6 USB aansluiting 141 3 7 Infrarood verbinding 141 3 8 Aanpassing WHE programmeeradapter 142 3 9 Programmering WHE met WTT726 143 4 Technische specificaties 144 5 Vereenvoudigde EU Verklaring van Overeenstemming 145 1...

Page 136: ...De WTT726 kan worden gebruikt voor de volgende doeleinden walk by wM bus AMR instel en configuratietool wM bus Infrarood Meter installatie en configuratietool Infrarood Onjuist gebruik Elk ander gebruik dan het hierboven beschreven gebruik en elke wijziging die aan het toestel wordt aangebracht geldt als oneigenlijk gebruik Veiligheidsinstructies Neem de technische voorschriften voor de elektrisch...

Page 137: ...eslagen energie Deze komt meestal vrij in de vorm van thermische energie wat tot brand kan leiden 1 3 Verwijdering Wat de verwijdering betreft wordt het apparaat beschouwd als afgedankte elektronische apparatuur in de zin van de Europese richtlijn Het apparaat mag daarom niet met het huisvuil worden weggegooid Verwijder het apparaat via de daarvoor bestemde kanalen Neem de plaatselijke en momentee...

Page 138: ...g NL 2 Omvang van de levering 1 x Mobiel apparaat WTT726 met riemklem en antenne 1 x Positioneerhulp voor WHE programmeeradapter 1 x USB kabel USB type A USB type C lengte 1 m 1 x Product begeleidend document 14 01 2022 138 ...

Page 139: ...uit 1 Druk op de PWR toets gedurende 2 seconden P U hoort een korte piep P Als de WTT726 is ingeschakeld De PWR LED begint groen te knipperen P Als de WTT726 is uitgeschakeld De PWR LED stopt met knipperen uit 3 3 Opnieuw opstarten WTT726 1 Druk op de PWR toets gedurende 10 seconden P De WTT726 zal afsluiten en opnieuw opstarten 3 4 Batterij Opladen van de batterij 1 Verbind de WTT726 aan een USB ...

Page 140: ...van de volledige laadcapaciteit bereikt wordt PWR LED zal rood beginnen te knipperen Automatische uitschakeling Wanneer het batterijniveau 0 van de volledige laadcapaciteit bereikt Er klinkt een geluidssignaal gedurende 3 seconden Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld De LED zullen ook worden uitgeschakeld 3 5 Bluetooth aansluiting Schakelen Bluetooth aan of uit 1 Druk op de BLE toets gedur...

Page 141: ...ort USB Serial Port for metering devices is bedoeld voor gebruik met ACT50 De COM poort USB Serial Port WTT726 is gereserveerd voor toekomstige Windows toepassingen Signalen van de BLE LED zie Hoofdstuk 3 5 Bluetooth aansluiting Tab 38 Signalen van de BLE LED 3 7 Infrarood verbinding Infrarood inschakelen 1 Druk op de knop Modi voor infraroodbediening De WTT726 kan werken in de volgende infrarood ...

Page 142: ...ruiken met de WTT726 moet de positioneergeleider van de programmeeradapter worden vervangen Waarschuwing Voer de volgende stappen zeer zorgvuldig uit Er bestaat een risico dat de bevestigingsstangen of de positioneergeleider afbreken A B A D A A C 1 Verwijder de O ringen A 2 Verwijder de positioneergeleider voor de WFZ IrDA USB B 3 Monteer de positioneergeleider voor de WTT726 C De geleidingsneus ...

Page 143: ... 2 Plaats de WTT726 A op de positioneergeleider D De geleidingsneus C van de positioneergeleider moet in de uitsparing B aan de achterkant van de WTT726 3 Om de WTT726 druk op de PWR knop G 4 Om de infrarood interface van de WTT726 druk op de knop H 5 Voer de programmering uit met de ACT60 14 01 2022 143 ...

Page 144: ... S1 m S2 radiofrequentie 868 3 0 3 MHz transmissievermogen max 14 dBm nom 10 dBm C1 T1 radiofrequentie 868 95 0 25 MHz transmissievermogen nee Bluetooth Bluetooth standaard Bluetooth 5 1 Low Energy Radiofrequentie 2 4 GHz 2400 tot 2483 5 MHz Transmissievermogen max 8 dBm USB USB specificatie 2 0 USB connector USB Type C aansluiting Infrarood Infrarood Fysieke Laag SIR Baudrate max 115200 typ 9600 ...

Page 145: ...eenstemming Siemens Switzerland Ltd verklaart hierbij dat het mobiele apparaat WTT726 voldoet aan de richtlijnen 2014 53 EU RED en 2011 65 EU RoHS De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres http www siemens com bt download 14 01 2022 145 ...

Page 146: ...g garanti 148 2 Leveringsomfang 149 3 operasjon 150 3 1 Kontroller 150 3 2 WTT726 slå på eller av 150 3 3 WTT726 starte på nytt 150 3 4 Batteri 150 3 5 Bluetooth tilkobling 151 3 6 USB tilkobling 152 3 7 Infrarød tilkobling 152 3 8 WHE Endre programmeringsadapter 153 3 9 WHE Med WTT726 program 154 4 Tekniske spesifikasjoner 155 5 Forenklet EUs Compliance erklæring 156 14 01 2022 146 ...

Page 147: ... wM Bus AMR Oppsett og konfigurasjonsverktøy wM Bus Infrarød Verktøy for å installere og konfigurere måleenheter infrarød Feil bruk All annen bruk enn den som er beskrevet ovenfor eller en endring av enheten anses som feil bruk Tekniske spesifikasjoner og nasjonale forskrifter Følg de tekniske spesifikasjonene og nasjonale forskrifter for den elektriske tilkoblingen og for tilkobling av datakommun...

Page 148: ... 3 Avhending Når det gjelder avhending er enheten klassifisert som avfallselektronikk i henhold til det europeiske direktivet Apparatet må derfor ikke kastes sammen med husholdningsavfall Kast enheten ved hjelp av kanalene som er gitt for dette formålet Følg den lokale og gjeldende lovgivningen Kast brukte batterier på angitte oppsamlingssteder Du kan finne ytterligere dokumenter om avhending av p...

Page 149: ...mfang NO 2 Leveringsomfang 1x mobil enhet WTT726 med belteklips og antenne 1x posisjoneringshjelp for WHE Programmeringsadapter 1x USB kabel USB type A USB type C 1 m lengde 1x produktfølgedokument 14 01 2022 149 ...

Page 150: ...r av 1 Trykk på PWR knappen i 2 sekunder P Du vil høre et kort pip P Hvis det WTT726 er slått på PWR LED en begynner å blinke grønt P Hvis det WTT726 er slått av PWR LED slutter å blinke av 3 3 WTT726 starte på nytt 1 Trykk på PWR knappen i 10 sekunder P De WTT726 vil slå seg av og starte på nytt 3 4 Batteri For å lade batteriet 1 Koble til det WTT726 med en USB lader eller en USB vert Strømforsyn...

Page 151: ... batteriet 20 har nådd full ladekapasitet den PWR LED blinker rødt Automatisk avstenging Når batteriladenivået når 0 av full ladekapasitet Et akustisk signal høres i 3 sekunder Enheten slår seg av automatisk Lysdiodene er også slått av 3 5 Bluetooth tilkobling Slå Bluetooth på eller av 1 Trykk på BLE knappen i 2 sekunder P De WTT726 er synlig for andre Bluetooth enheter som i 30 sekunderWTT726 Ser...

Page 152: ...orter COM porten USB Serial Port for metering devices er til bruk med ACT50 tiltenkt COM porten USB Serial Port WTT726 er for fremtiden Windows Søknader reservert Signaler fra BLE LED se kapittel 3 5 Bluetooth tilkobling Tab 41 Signaler fra BLE LED 3 7 Infrarød tilkobling Slå på infrarød 1 trykk Knapp Infrarøde driftsmoduser De WTT726 kan fungere i følgende infrarøde moduser Standard tildeling av ...

Page 153: ...k at programmeringsadapteren med WTT726 kan brukes må posisjoneringshjelpen til programmeringsadapteren skiftes ut Advarsel Gjør følgende trinn veldig nøye Det er fare for at holdestengene eller posisjoneringshjelpen knekker av A B A D A A C 1 Fjern O ringene A 2 Demonter posisjoneringshjelpen forWFZ IrDA USB B 3 Monter posisjoneringshjelpen for WTT726 C Føringsnesen til posisjoneringshjelpen D må...

Page 154: ...6 A på posisjoneringshjelpen D Føringsnesen C til posisjoneringshjelpen må være i fordypningen B på baksiden av WTT726 sette 3 Til det WTT726 for å slå på trykk på PWR knappen G 4 For å bruke det infrarøde grensesnittet til WTT726 for å aktivere trykk på Knapp H 5 Utfør programmeringen med ACT60 gjennom 14 01 2022 154 ...

Page 155: ...frekvens 868 3 0 3 MHz Sendeeffekt maks 14 dBm type 10 dBm C1 T1 radiofrekvens 868 95 0 25 MHz Overføringskraft ingen Bluetooth Bluetooth standard Bluetooth 5 1 Low Energy Radiofrekvens 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Overføringskraft maks 8 dBm USB USB spesifikasjon 2 0 USB tilkobling USB kontakt type C Infrarød Fysisk infrarødt lag SIR Baud rate maks 115200 typisk 9600 Område maks 15 cm vinkel Kjegle mi...

Page 156: ... erklæring Siemens Switzerland Ltd erklærer herved at mobilenheten WTT726 er i samsvar med direktiv 2014 53 EU RED og 2011 65 EU RoHS Hele teksten til EU samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse http www siemens com bt download 14 01 2022 156 ...

Page 157: ... Zakres dostawy 160 3 Operacja 161 3 1 Elementy operacyjne 161 3 2 Przełączanie WTT726 włączony lub wyłączony 161 3 3 Ponowne uruchomienie WTT726 161 3 4 Bateria 161 3 5 Bluetooth połączenie 162 3 6 Złącze USB 163 3 7 Połączenie na podczerwień 163 3 8 Doposażenie WHE adapter do programowania 164 3 9 Programowanie WHE z WTT726 165 4 Dane techniczne 166 5 Uproszczona Deklaracja Zgodności UE 167 14 0...

Page 158: ... WTT726 może być wykorzystywany do następujących celów walk by wM bus AMR narzędzie do ustawiania i konfiguracji wM bus Podczerwień Narzędzie do instalacji i konfiguracji miernika podczerwień Niewłaściwe użytkowanie Każde inne zastosowanie niż opisane powyżej oraz wszelkie zmiany dokonane w urządzeniu stanowią niewłaściwe użytkowanie Instrukcje bezpieczeństwa Przestrzegać wymagań technicznych dla ...

Page 159: ...znie zmagazynowanej energii Uwalnia się ona najczęściej w postaci energii cieplnej co może prowadzić do pożaru 1 3 Utylizacja W odniesieniu do utylizacji urządzenie jest uważane za zużyty sprzęt elektroniczny w rozumieniu Dyrektywy Europejskiej Dlatego urządzenia nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Zutylizować urządzenie za pomocą przeznaczonych do tego celu kanałów Należy przestrzegać lo...

Page 160: ...s dostawy 1 x Urządzenie mobilne WTT726 z zaciskiem do paska i anteną 1 x Przyrząd do pozycjonowania WHE adapter do programowania 1 x kabel USB USB typ A USB typ C długość 1 m 1 x Dokument towarzyszący produktowi 14 01 2022 160 ...

Page 161: ...WTT726 włączony lub wyłączony 1 Naciśnij przycisk PWR przez 2 sekundy P Usłyszysz krótki sygnał dźwiękowy P Jeżeli WTT726 jest włączony Strona PWR LED zaczyna migać na zielono P Jeżeli WTT726 jest wyłączona Strona PWR LED przestaje migać wyłączone 3 3 Ponowne uruchomienie WTT726 1 Naciśnij przycisk PWR przez 10 sekund P Strona WTT726 wyłączy się i uruchomi ponownie 3 4 Bateria Ładowanie akumulator...

Page 162: ...trzeżenie o niskim poziomie baterii Gdy bateria osiągnie 20 pełnej pojemności ładowania PWR LED zacznie migać na czerwono Automatyczne wyłączanie Gdy poziom naładowania akumulatora osiągnie 0 pełnej pojemności Sygnał dźwiękowy trwa 3 sekundy Urządzenie wyłączy się automatycznie Strona LED również zostaną wyłączone 3 5 Bluetooth połączenie Przełączanie Bluetooth włączony lub wyłączony 1 Naciśnij pr...

Page 163: ...th jest w trybie parowania tabela 44 Sygnały z BLE LED 3 6 Złącze USB Strona WTT726 może komunikować się z ACT50 tylko przez połączenie USB Jeśli WTT726 jest podłączony do komputera za pomocą złącza USB WTT726 tworzy dwa porty COM Port COM USB Serial Port for metering devices jest przeznaczony do stosowania z ACT50 Port COM USB Serial Port WTT726 jest zarezerwowany dla przyszłych Windows zastosowa...

Page 164: ...a 2 sekundy na żółto 5 krótkich sygnałów dźwiękowych błąd zgłoszenia urządzenia na podczerwień tylko w trybie uruchamiania miernika tabela 45 Sygnały z LED Umiejscowienie WTT726 A B A B A Interfejs IR WTT726 B Interfejs IR urządzenie pomiarowe Odległość między A i B maksymalnie 15 cm 3 8 Doposażenie WHE adapter do programowania Adapter do programowania dla WHE jest domyślnie przeznaczony do użytku...

Page 165: ... WHE z WTT726 B C E F A D H G 1 Wstawić WHE F w adapterze do programowania E 2 Umieścić WTT726 A na prowadnicy pozycjonującej D Końcówka prowadząca C prowadnicy pozycjonującej musi znajdować się we wgłębieniu B na tylnej stronie WTT726 3 Aby włączyć WTT726 naciśnij przycisk PWR przycisk G 4 Aby aktywować interfejs podczerwieni urządzenia WTT726 naciśnij przycisk przycisk H 5 Programowanie przeprow...

Page 166: ...radiowa 868 3 0 3 MHz moc nadawcza max 14 dBm typ 10 dBm C1 T1 częstotliwość radiowa 868 95 0 25 MHz moc nadawcza nie Bluetooth Bluetooth standard Bluetooth 5 1 Low Energy Częstotliwość radiowa 2 4 GHz 2400 do 2483 5 MHz Moc nadawcza max 8 dBm USB USB specyfikacja 2 0 USB złącze Gniazdo USB Typ C Podczerwień Warstwa fizyczna podczerwieni SIR Szybkość transmisji maks 115200 typ 9600 Zakres max 15 c...

Page 167: ...E Firma Siemens Switzerland Ltd oświadcza niniejszym że urządzenie mobilne WTT726 jest zgodne z dyrektywami 2014 53 UE RED i 2011 65 UE RoHS Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym http www siemens com bt download 14 01 2022 167 ...

Page 168: ...l de aplicare a livrării 171 3 Operațiunea 172 3 1 Elemente de operare 172 3 2 WTT726 porniți sau opriți 172 3 3 WTT726 reporniți 172 3 4 Baterie 172 3 5 Conexiune Bluetooth 173 3 6 Conexiune USB 174 3 7 Conexiune cu infraroșu 174 3 8 WHE Adaptor de programare convertit 175 3 9 WHE cu WTT726 programare 176 4 Specificații tehnice 177 5 Declarația de conformitate simplificată a UE 178 14 01 2022 168...

Page 169: ...u Instrument pentru instalarea și configurarea dispozitivelor de măsurare infraroșu Utilizare neconformă cu scopul propus Orice altă utilizare decât cea descrisă mai sus sau orice modificare a unității este considerată utilizare necorespunzătoare Specificații tehnice și reglementări naționale Respectați specificațiile tehnice și reglementările naționale pentru conectarea electrică și pentru conect...

Page 170: ...rgie termică ceea ce poate duce la un incendiu 1 3 Eliminare În ceea ce privește eliminarea dispozitivul este clasificat ca electronică uzată în sensul Directivei europene Prin urmare dispozitivul nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere Eliminați dispozitivul folosind canalele furnizate în acest scop Respectați legislația locală și valabilă în prezent Aruncați bateriile uzate în punctele...

Page 171: ...niul de aplicare a livrării 1 x dispozitiv mobil WTT726 cu clip de centură și antenă 1 x ajutor de poziționare pentru WHE Adaptor de programare 1 x cablu USB USB tip A USB tip C lungime 1 m 1 x document de însoțire a produsului 14 01 2022 171 ...

Page 172: ...i sau opriți 1 Apăsați butonul PWR timp de 2 secunde P Veți auzi un semnal sonor scurt P În cazul în care WTT726 este pornit LED ul PWR începe să clipească în verde P În cazul în care WTT726 este oprit LED ul PWR nu mai clipește stins 3 3 WTT726 reporniți 1 Apăsați butonul PWR timp de 10 secunde P The WTT726 este închisă și repornită 3 4 Baterie Încărcați bateria 1 Conectați WTT726 cu un încărcăto...

Page 173: ...0 din capacitatea maximă de încărcare a fost atinsă se va PWR LED să clipească în roșu Oprire automată Când nivelul de încărcare a bateriei atinge 0 din capacitatea de încărcare completă Se emite un semnal acustic timp de 3 secunde Aparatul se oprește automat LED urile sunt de asemenea dezactivate 3 5 Conexiune Bluetooth Activați sau dezactivați Bluetooth 1 Apăsați butonul BLE timp de 2 secunde P ...

Page 174: ... se află în modul de împerechere Tabel 47 Semnale LED BLE 3 6 Conexiune USB The WTT726 poate fi utilizat cu ACT50 comunică numai prin intermediul unei conexiuni USB În cazul în care WTT726 este conectată la un computer prin intermediul USB dispozitivul WTT726 două porturi COM Portul COM USB Serial Port for metering devices este conceput pentru a fi utilizat cu ACT50 prevăzute Portul COM USB Serial...

Page 175: ...ntorului 2 secunde galben 5 semnale sonore scurte Dispozitivul cu infraroșu a raportat o eroare numai în modul de pornire a contorului Tabel 48 Semnale de LED Poziționarea WTT726 A B A B A Interfață IR WTT726 B Interfață IR Dispozitiv de măsurare Distanța dintre A și B maximă 15 cm 3 8 WHE Adaptor de programare convertit Adaptorul de programare pentru WHE este destinat utilizării în mod implicit c...

Page 176: ... WHE cu WTT726 programare B C E F A D H G 1 Setați WHE F în adaptorul de programare E 2 Așezați WTT726 A pe ajutorul de poziționare D Uriașul de ghidare C al ajutorului de poziționare trebuie introdus în locașul B de pe partea din spate a WTT726 blocat 3 Um das WTT726 pentru a porni apăsați butonul PWR G 4 Pentru a utiliza interfața cu infraroșu a WTT726 pentru a fi activat apăsați butonul Cheie H...

Page 177: ... 3 0 3 MHz putere de transmisie max 14 dBm tip 10 dBm C1 T1 Frecvență radio 868 95 0 25 MHz puterea de emisie niciuna Bluetooth Bluetooth Standard Bluetooth 5 1 Low Energy Frecvență radio 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Puterea de transmisie max 8 dBm USB Specificație USB 2 0 Conexiune USB Priză USB tip C Infraroșu Strat fizic în infraroșu SIR Viteza de baud max 115200 tipic 9600 Ajungeți la max 15 cm Ung...

Page 178: ...icată a UE Siemens Switzerland Ltd declară prin prezenta că the mobile device WTT726 respectă directivele 2014 53 UE RED și 2011 65 UE RoHS Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet http www siemens com bt download 14 01 2022 178 ...

Page 179: ...182 3 Operácia 183 3 1 Prevádzkové prvky 183 3 2 WTT726 zapnutie alebo vypnutie 183 3 3 WTT726 reštartovanie stránky 183 3 4 Batéria 183 3 5 Pripojenie Bluetooth 184 3 6 Pripojenie USB 185 3 7 Infračervené pripojenie 185 3 8 WHE Previesť programovací adaptér 186 3 9 WHE s WTT726 programovanie 187 4 Technické špecifikácie 188 5 Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ 189 14 01 2022 179 ...

Page 180: ... na nastavenie a konfiguráciu infračervený Nástroj na inštaláciu a konfiguráciu meracích zariadení infračervené Použitie v rozpore s určeným účelom Akékoľvek iné použitie ako je opísané vyššie alebo akákoľvek úprava jednotky sa považuje za nesprávne použitie Technické špecifikácie a vnútroštátne predpisy Pri elektrickom pripojení a pripojení dátových komunikačných modulov dodržiavajte technické šp...

Page 181: ...pelnej energie ktorá môže viesť k požiaru 1 3 Dispozícia Z hľadiska likvidácie je prístroj klasifikovaný ako odpadová elektronika v zmysle Európskej smernice Prístroj sa preto nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom Zlikvidujte zariadenie pomocou kanálov určených na tento účel Dodržujte miestne platné právne predpisy Použité batérie odovzdajte na určených zberných miestach Ďalšie dokumenty na li...

Page 182: ... Rozsah dodávky 1 x mobilné zariadenie WTT726 s klipom na opasok a anténou 1 x polohovacia pomôcka pre WHE Programovací adaptér 1 x kábel USB USB typ A USB typ C dĺžka 1 m 1 x sprievodný dokument k výrobku 14 01 2022 182 ...

Page 183: ...y 3 2 WTT726 zapnutie alebo vypnutie 1 Stlačte tlačidlo PWR na 2 sekundy P Ozve sa krátke pípnutie P Ak sa WTT726 je zapnutá Kontrolka PWR začne blikať na zeleno P Ak sa WTT726 je vypnutá Kontrolka PWR prestane blikať vypne sa 3 3 WTT726 reštartovanie stránky 1 Stlačte tlačidlo PWR na 10 sekúnd P Stránka WTT726 sa vypne a znovu spustí 3 4 Batéria Nabíjanie batérie 1 Pripojte WTT726 s nabíjačkou US...

Page 184: ...e na slabú batériu Keď batéria 20 plnej nosnosti sa PWR LED blikať červenou farbou Automatické vypnutie Keď úroveň nabitia batérie dosiahne 0 plnej kapacity nabitia Akustický signál znie 3 sekundy Prístroj sa automaticky vypne LED diódy sú tiež vypnuté 3 5 Pripojenie Bluetooth Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth 1 Stlačte tlačidlo BLE na 2 sekundy P Stránka WTT726 je viditeľný pre ostatné za...

Page 185: ...ý na používanie s ACT50 predpokladá sa Port COM USB Serial Port WTT726 je určený pre budúcnosť Windows Žiadosti sú vyhradené Signály BLE LED viď kapitola 3 5 Pripojenie Bluetooth Tab 50 Signály BLE LED 3 7 Infračervené pripojenie Zapnutie infračerveného vysielania 1 Stlačte tlačidlo Kľúč Infračervené režimy Stránka WTT726 môže pracovať v nasledujúcich infračervených režimoch Štandardné priradenie ...

Page 186: ...adaptér pracoval s WTT726 je možné použiť je potrebné vymeniť polohovaciu pomôcku programovacieho adaptéra Varovanie Nasledujúce kroky vykonajte veľmi opatrne Existuje riziko že sa upevňovacie tyče alebo polohovacia pomôcka odlomia A B A D A A C 1 Demontujte O krúžky A 2 Demontujte polohovacie zariadenie pre B 3 Namontujte pomôcku na polohovanie pre WTT726 C Vodiaci hrot polohovacej pomôcky D musí...

Page 187: ... WTT726 A na polohovacie zariadenie D Vodiace oko C polohovacej pomôcky sa musí zasunúť do priehlbiny B na zadnej strane WTT726 uviazol 3 Okolo WTT726 zapnúť stlačte tlačidlo PWR G 4 Používanie infračerveného rozhrania WTT726 aktivovať stlačte tlačidlo Kľúč H 5 Vykonajte programovanie pomocou ACT60 podľa 14 01 2022 187 ...

Page 188: ...ia 868 3 0 3 MHz vysielací výkon max 14 dBm typ 10 dBm C1 T1 Rádiová frekvencia 868 95 0 25 MHz vysielací výkon žiadny Bluetooth Štandard Bluetooth Bluetooth 5 1 Low Energy Rádiová frekvencia 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Vysielací výkon max 8 dBm USB Špecifikácia USB 2 0 Pripojenie USB Zásuvka USB typ C Infračervený Fyzická infračervená vrstva SIR Prenosová rýchlosť max 115200 typicky 9600 Dosiahnuť ma...

Page 189: ...o zhode EÚ Siemens Switzerland Ltd týmto vyhlasuje že mobilné zariadenie WTT726 je v súlade so smernicami 2014 53 EÚ RED a 2011 65 EÚ RoHS Plné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese http www siemens com bt download 14 01 2022 189 ...

Page 190: ...ave 193 3 Delovanje 194 3 1 Delovni elementi 194 3 2 Preklapljanje WTT726 vklop ali izklop 194 3 3 Ponovni zagon WTT726 194 3 4 Baterija 194 3 5 Bluetooth povezavo 195 3 6 Povezava USB 196 3 7 Infrardeča povezava 196 3 8 Retrofiting WHE vmesnik za programiranje 197 3 9 Programiranje WHE s WTT726 198 4 Tehnične specifikacije 199 5 Poenostavljena izjava EU o skladnosti 200 14 01 2022 190 ...

Page 191: ...nfiguracijo wM bus infrardeči Orodje za namestitev in konfiguracijo števca infrardeča povezava Nepravilna uporaba Kakršna koli druga uporaba kot zgoraj opisana uporaba in vse spremembe naprave pomenijo nepravilno uporabo Varnostna navodila Upoštevajte tehnične zahteve za električni priključek in veljavne nacionalne predpise Upoštevajte tehnične zahteve za povezavo modulov za prenos podatkov in vel...

Page 192: ...o privede do požara 1 3 Odstranjevanje Glede odstranjevanja je naprava razvrščena kot odpadna elektronika v smislu evropske direktive Naprave zato ne smete odvreči med gospodinjske odpadke Napravo zavrzite po kanalih predvidenih v ta namen Upoštevajte lokalno in trenutno veljavno zakonodajo Odslužene baterije odvrzite na določena zbirališča Dodatne dokumente za odstranjevanje izdelka lahko najdete...

Page 193: ... SL 2 Obseg dobave 1 x mobilna naprava WTT726 z objemko za pas in anteno 1 x Pomoč za pozicioniranje za WHE vmesnik za programiranje 1 x kabel USB USB tip A USB tip C dolžina 1 m 1 x spremni dokument 14 01 2022 193 ...

Page 194: ...ostavo 3 2 Preklapljanje WTT726 vklop ali izklop 1 Pritisnite tipko PWR 2 sekundi P Slišite kratek pisk P Če je WTT726 je vklopljen PWR LED začne utripati zeleno P Če je WTT726 je izklopljen PWR LED neha utripati izključeno 3 3 Ponovni zagon WTT726 1 Pritisnite tipko PWR 10 sekund P The WTT726 se bo izklopil in znova zagnal 3 4 Baterija Polnjenje baterije 1 Povežite WTT726 na polnilnik USB ali na ...

Page 195: ...lo izprazni Opozorilo o prazni bateriji Ko baterija doseže 20 polne zmogljivosti se PWR LED bo začel utripati rdeče Samodejni izklop Ko nivo akumulatorja doseže 0 polne kapacitete polnjenja 3 sekunde se oglasi zvočni signal Naprava se samodejno izklopi LED bo tudi izklopljen 3 5 Bluetooth povezavo Preklapljanje Bluetooth vklop ali izklop 1 Pritisnite tipko BLE 2 sekundi P WTT726 je viden drugim Bl...

Page 196: ...es je namenjen za uporabo z ACT50 Vrata COM USB Serial Port WTT726 je rezervirano za prihodnost Windows aplikacij Signali BLE LED glejte Poglavje 3 5 Bluetooth povezavo Pregl 53 Signali BLE LED 3 7 Infrardeča povezava Vklop infrardeče povezave 1 Pritisnite tipko gumb Infrardeči načini delovanja The WTT726 lahko deluje v naslednjih infrardečih načinih Standardna dodelitev gumb Radijski telegrami se...

Page 197: ...snika z WTT726 vodnik za pozicioniranje programskega vmesnika je treba zamenjati Opozorilo Izvedite naslednje korake zelo previdno Obstaja nevarnost da se pritrdijo pritrdilne palice ali vodilo za pozicioniranje A B A D A A C 1 Odstranite tesnilne obroče A 2 Odstranite usmerjevalno vodilo za WFZ IrDA USB B 3 Namestite vodilo za pozicioniranje na WTT726 C Vodilni nos vodnika za pozicioniranje D mor...

Page 198: ...k E 2 Postavite WTT726 A na vodilu za pozicioniranje D Vodilni nos C vodnika za pozicioniranje mora biti v vdolbini B na zadnji strani WTT726 3 Če želite vklopiti WTT726 pritisnite PWR gumb G 4 Za vklop infrardečega vmesnika WTT726 pritisnite gumb H 5 Izvedite programiranje z ACT60 14 01 2022 198 ...

Page 199: ...i načini S1 S1 m S2 radio frekvenca 868 3 0 3 MHz moč prenosa maks 14 dBm tip 10 dBm C1 T1 radio frekvenca 868 95 0 25 MHz moč prenosa ne Bluetooth Bluetooth standard Bluetooth 5 1 Low Energy Radio frekvenca 2 4 GHz 2400 do 2483 5 MHz Moč prenosa maks 8 dBm USB USB specifikacija 2 0 USB priključek Vtičnica USB tipa C Infrardeči Infrardeči fizični sloj SIR Hitrost prenosa maks 115200 tip 9600 Doseg...

Page 200: ... EU o skladnosti Siemens Switzerland Ltd izjavlja da je mobilna naprava WTT726 skladna z direktivama 2014 53 EU RED in 2011 65 EU RoHS Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu http www siemens com bt download 14 01 2022 200 ...

Page 201: ...at kapsamı 204 3 Operasyon 205 3 1 İşletim öğeleri 205 3 2 Anahtarlama WTT726 açık veya kapalı 205 3 3 Yeniden başlatma WTT726 205 3 4 Batarya 205 3 5 Bluetooth bağ 206 3 6 USB bağlantısı 207 3 7 Kızılötesi bağlantı 207 3 8 Güçlendirme WHE programlama adaptörü 208 3 9 Programlama WHE ile WTT726 209 4 Teknik özellikler 210 5 Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Beyanı 211 14 01 2022 201 ...

Page 202: ...m ve yapılandırma aracı wM bus Kızılötesi Ölçüm cihazı kurulum ve yapılandırma aracı Kızılötesi Yanlış kullanım Yukarıda açıklanan kullanım dışında herhangi bir kullanım ve cihazda yapılan herhangi bir değişiklik uygunsuz kullanım teşkil eder Güvenlik talimatları Elektrik bağlantısı için teknik gereksinimlere ve geçerli ulusal düzenlemelere uyun Veri iletişim modüllerinin bağlanması için teknik ge...

Page 203: ... enerji şeklinde açığa çıkar 1 3 Bertaraf Bertaraf açısından cihaz Avrupa Direktifi anlamında atık elektronik olarak sınıflandırılmıştır Bu nedenle cihaz evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Bu amaçla sağlanan kanalları kullanarak cihazı atın Yerel ve halihazırda geçerli olan mevzuata uyun Kullanılmış pilleri belirlenen toplama noktalarına atın Ürünün elden çıkarılması için daha fazla belge www ...

Page 204: ...TR 2 Teslimat kapsamı 1 x Mobil cihaz WTT726 kemer kelepçesi ve anten ile 1 x Konumlandırma yardımı WHE programlama adaptörü 1 x USB kablosu USB tip A USB tip C 1 m uzunluk 1 x Ürünle birlikte gelen belge 14 01 2022 204 ...

Page 205: ...WTT726 açık veya kapalı 1 Basın PWR 2 saniye basılı tutun P Kısa bir bip sesi duyarsınız P Eğer WTT726 açıldığında PWR LED yeşil renkte yanıp sönmeye başlar P Eğer WTT726 kapalıdır PWR LED yanıp sönmeyi durdurur kapalı 3 3 Yeniden başlatma WTT726 1 Basın PWR 10 saniye basılı tutun P WTT726 kapanacak ve yeniden başlayacak 3 4 Batarya Pili şarj etmek 1 Bağlan WTT726 bir USB şarj cihazına veya bir US...

Page 206: ...ığında PWR LED kırmızı renkte yanıp sönmeye başlayacaktır Otomatik kapatma Pil seviyesi tam şarj kapasitesinin 0 ına ulaştığında 3 saniye boyunca akustik bir sinyal duyulur Cihaz otomatik olarak kapanacaktır LED de kapatılacaktır 3 5 Bluetooth bağ Anahtarlama Bluetooth açık veya kapalı 1 Basın BLE 2 saniye basılı tutun P WTT726 diğerleri tarafından görülebilir Bluetooth cihazlar WTT726 seri numara...

Page 207: ...oktası oluşturur COM bağlantı noktası USB Serial Port for metering devices ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır ACT50 COM bağlantı noktası USB Serial Port WTT726 gelecek için ayrılmıştır Windows uygulamalar Sinyalleri BLE LED bakınız bölüm 3 5 Bluetooth bağ Tab 56 Sinyalleri BLE LED 3 7 Kızılötesi bağlantı Kızılötesini açma 1 Basın düğmesi Kızılötesi çalışma modları WTT726 aşağıdaki kızılötesi mod...

Page 208: ...B Programlama adaptörünü WTT726 programlama adaptörünün konumlandırma kılavuzu değiştirilmelidir UYARI Aşağıdaki adımları çok dikkatli bir şekilde uygulayın Tutma çubuklarının veya konumlandırma kılavuzunun kırılma riski vardır A B A D A A C 1 O ringleri A çıkarın 2 İçin konumlandırma kılavuzunu çıkarın WFZ IrDA USB B 3 İçin konumlandırma kılavuzunu takın WTT726 C Konumlandırma kılavuzunun D kılav...

Page 209: ... E 2 Yerleştirin WTT726 A konumlandırma kılavuzunda D Konumlandırma kılavuzunun kılavuz burnu C makinenin arkasındaki girintide B olmalıdır WTT726 3 Açmak için WTT726 basın PWR düğmesi G 4 Cihazın kızılötesi arayüzünü etkinleştirmek için WTT726 basın düğmesi H 5 Programlamayı ACT60 14 01 2022 209 ...

Page 210: ...nen modlar S1 S1 m S2 radyo frekansı 868 3 0 3 MHz Iletim gücü maks 14 dBm tipik 10 dBm C1 T1 radyo frekansı 868 95 0 25 MHz Iletim gücü hayır Bluetooth Bluetooth standart Bluetooth 5 1 Low Energy Radyo frekansı 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz Iletim gücü maks 8 dBm USB USB Şartname 2 0 USB bağlayıcı USB Type C soketi Kızılötesi Kızılötesi Fiziksel Katman SIR Baud hızı maks 115200 typ 9600 Aralık maks 15 ...

Page 211: ...umluluk Beyanı Siemens Switzerland Ltd işbu belge ile mobil cihaz WTT726 2014 53 EU RED ve 2011 65 EU RoHS direktiflerine uygun olduğunu beyan eder AB uygunluk beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur http www siemens com bt download 14 01 2022 211 ...

Page 212: ... Schweiz AG Smart Infrastructure Global Headquarters Theilerstrasse 1a 6300 Zug Switzerland Phone 41 58 724 2424 Web www siemens com buildingtechnologies Document No A6V12733053 Document issue date 2022 01 14 ...

Reviews: