background image

7

 

Controles

Con los controles podrá, por ejemplo, ajustar el volumen 

o cambiar de programa de audición. Los audífonos 

tienen un compartimento de la pila que también funciona 

como pulsador o bien no tienen pulsador. 
Su especialista en audición ha programado las funciones 

deseadas para los controles. 

Control

Izquierda Derecha

Compartimento de la pila  

con función de pulsador
Sin pulsador

También puede preguntar al especialista en 

audición si existe un telemando o una aplicación de 

smartphone para controlar los audífonos.

Summary of Contents for Insio Nx CIC

Page 1: ...Hearing Systems Custom instruments Insio Nx CIC Insio Nx IIC User Guide ...

Page 2: ... Controls 7 Hearing programs 8 Features 9 Batteries 10 Battery size and handling tips 10 Replacing batteries 11 Daily use 12 Turning on and off 12 Inserting and removing the hearing instruments 13 Adjusting the volume 14 Changing the hearing program 15 Further adjustments optional 15 Special listening situations 16 On the phone 16 ...

Page 3: ...instruments 17 Professional maintenance 18 Further information 19 Safety information 19 Wireless functionality 19 Accessories 19 Symbols used in this document 20 Troubleshooting 20 Country specific information 22 Service and warranty 23 ...

Page 4: ...et adjusted to them CAUTION It is important to read this user guide and the safety manual thoroughly and completely Follow the safety information to avoid damage or injury Enhance your Signia experience Learn about your hearing aids and accessories you may find helpful access the latest information about hearing health and receive promotional offers by joining the Signia hearing health community a...

Page 5: ... canal They are not intended for children under the age of 3 years or persons with a developmental age of under 3 years Getting to know your hearing instruments It is recommended to familiarize yourself with your new hearing instruments With the instruments in your hand try using the controls and note their location on the instrument This will make it easier for you to feel and press the controls ...

Page 6: ...truments Use the following pictures to identify the type of hearing instrument that you use CIC Microphone Battery compartment with push button function optional without push button function Vent optional Removal cord IIC Vent optional Battery compartment Microphone Removal cord ...

Page 7: ... also functions as a push button or they have no push button Your Hearing Care Professional has programmed your desired functions to the controls Control Left Right Battery compartment with push button function No push button You can also ask your Hearing Care Professional whether a remote control or a smartphone app to control your instruments is available ...

Page 8: ... briefly Program change Volume up Volume down Tinnitus therapy signal level up Tinnitus therapy signal level down Press long Standby turn on L Left R Right Hearing programs 1 2 3 4 5 6 Read more in section Changing the hearing program ...

Page 9: ...g instruments Read more in section Turning on and off The tinnitus therapy feature generates a sound to distract you from your tinnitus The e2e wireless functionality enables simultaneous control of both hearing instruments Read more in section Wireless functionality ...

Page 10: ...y size and handling tips Ask your Hearing Care Professional for recommended batteries Battery size 10 Always use the correct battery size for your hearing instruments Remove the batteries if you intend not to use the hearing instruments for several days Always carry spare batteries Remove empty batteries immediately and follow your local recycling rules for battery disposal ...

Page 11: ...ry X If the battery has a protective film remove it only when you are ready to use the battery X Insert the battery with the symbol facing upwards X Carefully close the battery compartment If you feel resistance the battery is not inserted correctly Do not attempt to close the battery compartment by force It can be damaged ...

Page 12: ...l seconds Refer to section Controls for the settings of your controls After turning on the previously used volume and hearing program remain set When wearing the hearing instruments an alert tone can indicate when an instrument is being turned on or off When the power on delay is activated the hearing instruments turn on after a delay of several seconds During this time you can insert the hearing ...

Page 13: ...fully push the hearing instrument into the ear canal Pay special attention to the removal cord indicating the bottom X Twist it slightly until it sits well Open and close your mouth to avoid accumulation of air in the ear canal It may be helpful to insert the right hearing instrument with the right hand and the left hearing instrument with the left hand If you have problems inserting the ear piece...

Page 14: ...aring instrument by pulling the removal cord towards the back of your head Clean and dry your hearing instruments after usage Read more in section Maintenance and care Adjusting the volume Your hearing instruments automatically adjust the volume to the listening situation X If you prefer manual volume adjustment press the push button Refer to section Controls for the setting of your push button An...

Page 15: ...n indicate the program change X To change the hearing program press the push button briefly Refer to section Controls for the setting of your controls Refer to section Hearing programs for a list of your hearing programs The default volume is applied Further adjustments optional You can also use the hearing instrument controls to change other features for example the level of the tinnitus therapy ...

Page 16: ...ly cover your ear Telephone program You may prefer a certain volume when using the phone Ask your Hearing Care Professional to configure a telephone program X Switch to the telephone program whenever you are on the phone If a telephone program is configured for your hearing instruments it is listed in section Hearing programs ...

Page 17: ... store your hearing instruments in a dry environment with an open battery compartment and the batteries removed X Ask your Hearing Care Professional for more information Cleaning For hygiene reasons and to maintain functionality clean your hearing instruments daily X Clean your hearing instruments daily with a soft dry tissue X Your hearing instruments may have a wax protection This prevents the i...

Page 18: ...to keep your hearing instruments in good condition Professional maintenance Your Hearing Care Professional can perform a thorough professional cleaning and maintenance In the event that the wax protection or microphone protection windscreen needs to be replaced this should be carried out by a professional Ask you Hearing Care Professional for your individual recommendation of maintenance intervals...

Page 19: ...rogram or volume on one instrument the other one is automatically changed too Both hearing instruments automatically adapt to the listening situation simultaneously Refer to section Features to see if your hearing instruments are equipped with wireless functionality Accessories The type of available accessories depends on the instrument type Examples are a remote control an audio streaming device ...

Page 20: ...ing Problem and possible solutions Sound is weak Increase the volume Gently close the battery compartment completely Clean the hearing instrument Replace the empty battery Ask your Hearing Care Professional to exchange the wax protection and or the microphone cover Hearing instrument emits whistling sounds Reinsert the hearing instrument until it fits securely Decrease the volume Clean the hearing...

Page 21: ... the microphone cover Hearing instrument emits signal tones Replace the empty battery Hearing instrument does not work Turn the hearing instrument on Gently close the battery compartment completely Replace the empty battery Make sure the battery is inserted correctly Power on delay is active Wait several seconds and check again Consult your Hearing Care Professional if you encounter further proble...

Page 22: ...22 Country specific information USA and Canada Certification information for hearing instruments with wireless functionality Insio Nx CIC Insio Nx IIC Contains FCC ID SGI MIM001 IC 267AB WP4N2 ...

Page 23: ...23 Service and warranty Serial numbers Left Right Service dates 1 4 2 5 3 6 Warranty Date of purchase Warranty period in months Your Hearing Care Professional ...

Page 24: ......

Page 25: ...Audífonos personalizados Insio Nx CIC Insio Nx IIC Manual del operador ...

Page 26: ...rogramas de audición 8 Características 9 Pilas 10 Tamaño de la pila y consejos para el manejo 10 Sustituir las pilas 11 Uso diario 12 Conexión y desconexión 12 Inserción y extracción de los audífonos 13 Regulación del volumen 14 Cambio del programa de audición 15 Más ajustes opcional 15 Situaciones de escucha especiales 16 Al teléfono 16 ...

Page 27: ...ntenimiento profesional 18 Información adicional 19 Información de seguridad 19 Funcionalidad inalámbrica 19 Accesorios 19 Símbolos utilizados en este documento 20 Solución de problemas 20 Información específica por país 22 Servicio y garantía 23 ...

Page 28: ... lea detenidamente este manual del operador y el manual de seguridad de principio a fin Siga la información de seguridad para evitar daños o lesiones Mejore su experiencia Signia Los accesorios que le puedan ser útiles acceda a la información más reciente sobre salud auditiva y reciba ofertas promocionales al formar parte de la comunidad de salud auditiva de Signia en www signiausa com join o Resp...

Page 29: ...l canal auditivo No se han diseñado para niños menores de 3 años ni para personas cuya edad de desarrollo esté por debajo de los 3 años La importancia de conocer el audífono Se recomienda familiarizarse con el nuevo audífono Con el instrumento en la mano intente utilizar los controles y recordar su ubicación en el instrumento Esto facilita la localización de los controles para pulsarlos al llevar ...

Page 30: ...onos Utilice las imágenes siguientes para identificar su tipo de audífono CIC Micrófono Compartimiento de la batería con función de botón opcional sin función de botón Respiradero opcional Cordón de extracción IIC Respiradero opcional Compartimento de la pila Micrófono Cordón de extracción ...

Page 31: ...ién funciona como pulsador o bien no tienen pulsador Su especialista en audición ha programado las funciones deseadas para los controles Control Izquierda Derecha Compartimento de la pila con función de pulsador Sin pulsador También puede preguntar al especialista en audición si existe un telemando o una aplicación de smartphone para controlar los audífonos ...

Page 32: ...volumen Bajar volumen Subir nivel de señal terapéutica para acúfenos Bajar nivel de señal terapéutica para acúfenos Pulsación larga En espera Conectar L izquierda R derecha Programas de audición 1 2 3 4 5 6 Obtenga más información en la sección Cambio del programa de audición ...

Page 33: ...s Obtenga más información en la sección Conexión y desconexión La función terapéutica para acúfenos genera un ruido para distraerle de los acúfenos La funcionalidad e2e wireless activa el control simultáneo de ambos audífonos Obtenga más información en la sección Funcionalidad inalámbrica ...

Page 34: ...o de la pila y consejos para el manejo Solicite las pilas recomendadas a su especialista en audición Tamaño de la pila 10 Utilice siempre el tamaño de pila adecuado para sus audífonos Extraiga las pilas si no va a usar los audífonos durante varios días Lleve siempre pilas de repuesto Extraiga inmediatamente las pilas descargadas y siga la normativa local de reciclaje para eliminar las pilas ...

Page 35: ... X Si la pila tiene una película protectora retírela solo cuando vaya a utilizar la pila X Inserte la pila con el símbolo hacia arriba X Cierre con cuidado el compartimento de la pila Si ofrece resistencia la pila no se ha insertado correctamente No intente cerrar el compartimento de la pila haciendo fuerza Puede dañarlo ...

Page 36: ...sador durante varios segundos Consulte la configuración de los controles en la sección Controles Tras la conexión se restablecen el volumen y el programa de audición utilizados anteriormente Al llevar los audífonos puestos un tono de alerta puede indicar cuándo se conecta o se desconecta el audífono Cuando se activa el retardo de la conexión el audífono se conecta tras un retardo de varios segundo...

Page 37: ...n el canal auditivo Ponga especial atención al cordón de extracción que señala la parte inferior X Gírelo un poco para que se asiente bien Abra y cierre la boca para evitar la acumulación de aire en el canal auditivo Puede resultarle útil insertar el audífono derecho con la mano derecha y el audífono izquierdo con la mano izquierda Si tiene problemas para insertar el molde utilice la otra mano par...

Page 38: ...ndo del cordón de extracción hacia la nuca Limpie y seque los audífonos después de utilizarlos Obtenga más información en la sección Mantenimiento y cuidados Regulación del volumen Los audífonos ajustan automáticamente el volumen a la situación auditiva X Si prefiere el ajuste manual del volumen accione el pulsador Consulte la configuración del pulsador en la sección Controles Una señal opcional p...

Page 39: ... Para cambiar el programa de audición accione el pulsador brevemente Consulte la configuración de los controles en la sección Controles Para obtener una lista de los programas de audición consulte la sección Programas de audición Se ha aplicado el volumen predeterminado Más ajustes opcional También puede usar los controles del audífono para cambiar otras características por ejemplo el nivel de la ...

Page 40: ...ograma de teléfono Al utilizar el teléfono puede ser necesario un volumen determinado Pregunte a su especialista en audición para configurar un programa de teléfono X Cambie al programa de teléfono siempre que esté al teléfono Si se ha configurado un programa de teléfono para los audífonos aparece en la lista de la sección Programas de audición ...

Page 41: ...rde los audífonos en un entorno seco con el compartimento de la pila abierto y las pilas quitadas X Si desea más información pregunte a su especialista en audición Limpieza Por motivos de higiene y para mantener la funcionalidad limpie los audífonos a diario X Limpie los audífonos a diario con un paño suave y seco X Los audífonos tienen una protección contra la cera Esto evita que esta entre en el...

Page 42: ...n sobre cómo mantener los audífonos en buen estado Mantenimiento profesional Su especialista en audición puede realizar una limpieza y un mantenimiento exhaustivos y profesionales En caso de que se tenga que sustituir la protección contra cera o la protección del micrófono filtro de protección deberá solicitarse la ayuda de un profesional Solicite a su especialista en audición una recomendación pe...

Page 43: ...a o el volumen en un audífono también se cambian automáticamente en el otro Los dos audífonos se adaptan automáticamente a la situación de escucha de forma simultánea Consulte la sección Características para saber si los audífonos están equipados con funcionalidad inalámbrica Accesorios El tipo de accesorios disponibles depende del tipo de audífono Como ejemplos un telemando un dispositivo de tran...

Page 44: ...ón de problemas Problema y posibles soluciones El sonido es débil Suba el volumen Cierre completamente el compartimento de la pila con suavidad Limpie el audífono Sustituya la pila descargada Pida al especialista en audición que cambie la protección contra la cera o la cubierta del micrófono El audífono emite silbidos Vuelva a colocar el audífono hasta que quede bien asentado Baje el volumen Limpi...

Page 45: ...bierta del micrófono El audífono emite tonos de aviso Sustituya la pila descargada El audífono no funciona Conecte el audífono Cierre completamente el compartimento de la pila con suavidad Sustituya la pila descargada Compruebe si la pila está bien colocada El retardo de la conexión está activado Espere unos segundos y vuelva a comprobarlo En caso de otros problemas consulte al especialista en aud...

Page 46: ...22 Información específica por país EE UU y Canadá Información de certificación para los audífonos con funcionalidad inalámbrica Insio Nx CIC Insio Nx IIC Contiene ID FCC SGI MIM001 IC 267AB WP4N2 ...

Page 47: ...23 Servicio y garantía Números de serie Izquierda Derecha Fechas de servicio 1 4 2 5 3 6 Garantía Fecha de compra Período de garantía meses Su especialista en audición ...

Page 48: ...bject to change without notice Copyright 2018 Signia GmbH All rights reserved La información que contiene este folleto está sujeta a cambios sin aviso Copyright 2018 Signia GmbH Todos los derechos reservados Hearing Instrument Made in Singapore Instrumento auditivo Hecho en Singapur Part 10957319 4 18 2 0 22B771 6 5K SI 18441 18 signiausa com ...

Reviews: