background image

41

MAGY

AR

SPECIFIKÁCIÓ

Méret (ma × sz × mé)

306 × 260 × 350 mm

Tömeg

4,1 kg

Tápellátás

220–240 V ~ 50/60 Hz

Teljesítményfelvétel

1500 W

Fritőz edény térfogata

4,7 l

Fritőz kosár térfogata

3,5 l

Maximális hőmérséklet

200 °C

Summary of Contents for SGR-AF-G250B

Page 1: ...er Originalsprache CZ Návod k použití v originálním jazyce SK Preklad návodu na použitie z originálneho jazyka HU A használati utasítás fordítása eredeti nyelvről FR Traduction du mode d emploi à partir de la langue d origine IT Traduzione delle istruzioni per l uso dalla lingua originale RO Traducerea instrucțiunilor de utilizare din limba originală ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...KY 21 SLOVENSKY 29 MAGYAR 37 FRANÇAIS 45 ITALIANO 53 ROMÂNĂ 61 WARRANTY SUPPORT 69 GARANTIE BETREUUNG 69 ZÁRUKA PODPORA 69 ZÁRUKA PODPORA 69 GARANCIA TÁMOGATÁS 69 GARANTIE ASSISTANCE 70 GARANZIA ASSISTENZA 70 GARANȚIE SUPORT 70 ...

Page 4: ...out of the reach of the appliance and its power supply 2 Before connecting the appliance to the electrical outlet make sure that the technical data on the rating plate of the appliance correspond to the mains voltage 3 If the power cord is damaged have it replaced by a qualified service centre in order to avoid a hazardous situation It is forbidden to use the appliance with a damaged power cord 4 ...

Page 5: ...t it cool down The appliance needs approximately 30 minutes to cool down for safe handling and cleaning 15 Never connect or switch on the appliance without the fry pot properly inserted in the body of the cooker 16 Do not immerse the base in water or liquid into the body of the cooker Only the cooking vessel is intended to get wet 17 Regularly check the power cord plug and the entire appliance for...

Page 6: ...ng The steam is very hot Keep a safe distance from the appliance to prevent burns Keep hands and face a safe distance from steam and air vents After removing the fry pot from the appliance take extra care to avoid scalding from the hot steam that is released from the food 28 Do not switch on the appliance when it is on its side or upside down 29 The use of accessories and attachments not recommend...

Page 7: ...7 ENGLISH OVERVIEW 1 Rotary time control 2 Rotary temperature control 3 Fryer base 4 Frying basket 5 Button for pulling the fry pot out of the fryer releasing the frying basket 6 Fry pot 1 3 2 4 5 6 ...

Page 8: ...8 ENGLISH SPECIFICATIONS Dimensions H W D 306 260 350 mm Weight 4 1 kg Power 220 240 V 50 60 Hz Power consumption 1500 W Fry pot volume 4 7 l Frying basket volume 3 5 l Maximum temperature 200 C ...

Page 9: ...line marked on the removable basket 5 Never put food directly into the fry pot 6 Use the temperature control to set the desired temperature for frying 7 Set the desired frying time according to the inserted food when the controller is released the time countdown begins 8 Some foods require shaking during frying In this case remove the fry pot by the handle from the fryer Make sure that the plastic...

Page 10: ...out frying Always preheat the fryer or add 3 5 minutes to each cooking time before loading food During cooking the green temperature light comes on and goes out cyclically to indicate that the set temperature has been maintained Do not flip food out of the fry pot with the basket directly into the bowl or plate since excess oil may collect at the bottom of the fry pot and spill onto the food Alway...

Page 11: ...oth and then dry it with a dry cloth Never immerse the body of the appliance in water or any other liquid Do not clean the fry pot with any metal tool to avoid damaging the surface coating If you need help with extensive maintenance or repair of the product which requires intervention in its internal parts our authorized service is available at the email address siguro alza cz or call an operator ...

Page 12: ... die gewöhnlich durch den Anwender vorgenommen werden dürfen nur Kinder durchführen die alter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden Kinder unter 8 Jahre sind außer Reichweite des Geräts und des Stromkabels zu halten 2 Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts an das Stromnetz sicher dass die technischen Daten auf dem Typenschild des Geräts der Netzspannung entsprechen 3 Wenn das Versorgungska...

Page 13: ... Sie das Produkt nicht in Waschbecken sowie auf Abtropfflächen oder anderen unebenen Stellen 12 Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf an denen es hohen Temperaturen von Öfen Heizkörpern Gasgeräten usw ausgesetzt sein kann 13 Platzieren Sie das Gerät niemals auf Elektro und Gasherde oder Elektro und Gasöfen 14 Wenn Sie das Gerät nicht verwenden schalten Sie es zuerst aus und trennen Sie es dann ...

Page 14: ...ht in der Nähe von Wänden Vorhängen usw Stellen Sie das Gerät nicht an eine Wand oder andere Geräte 25 Während des Betriebs heizt sich das Gerät auf Decken Sie keine Öffnungen sowie Luftzufuhr und Luftaustritt ab Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen Verwenden Sie immer den Griff Benutzen Sie bei der Manipulation mit dem kochenden Gerät und einzelnen Teilen geeignete Utensilien und Topflappen ...

Page 15: ...efährden 30 Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden die auf eine falsche Anwendung oder die Nichteinhaltung der in diesem Benutzerhandbuch angeführten Hinweise zurückzuführen sind Im Falle einer falschen Anwendung oder der Nichteinhaltung der Hinweise erlischt jeglicher Garantieanspruch HINWEIS HEISSE OBERFLÄCHE Auf diese Weise gekennzeichnete Oberflächen werden während des Gebrauchs ...

Page 16: ...BERSICHT 1 Drehbarer Zeitregler 2 Drehbarer Temperaturregler 3 Gerätebasis 4 Frittierkorb 5 Knopf zum Herausziehen des Frittierbehälter aus der Friteuse zum Loslassen des Frittierkorb 6 Frittierbehälter 1 3 2 4 5 6 ...

Page 17: ...EZIFIKATIONEN Ausmaße H x B T 306 260 350 mm Gewicht 4 1 kg Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistungsbedarf 1500 W Kapazität des Frittierbehälters 4 7 l Kapazität des Frittierkorbs 3 5 l Maximale Temperatur 200 C ...

Page 18: ...itzte Oberfläche berühren 4 Legen Sie die Lebensmittel in den Antihaftkorb im Behälter und schieben Sie den Behälter zurück in die Fritteuse Überschreiten Sie beim Befüllen mit Lebensmitteln nicht die auf dem herausnehmbaren Korb angegebene MAX Markierung 5 Geben Sie die Lebensmittel niemals direkt in den Behälter 6 Verwenden Sie den Temperaturregler um die gewünschte Temperatur zum Frittieren ein...

Page 19: ...es 180 C 15 17 min Hühnerflügel 180 C 15 19 min Hühnerbeine 180 C 20 24 min Steaks Koteletts 200 C 10 14 min Garnelen 180 C 8 12 min Fisch 180 C 13 17 min Pancakes und Kolatschen 180 C 8 10 min Hinweise zum Frittieren Heizen Sie die Fritteuse immer vor oder verlängern Sie die Kochzeit um 3 5 Minuten bevor Sie Lebensmittel hineinlegen Während des Kochens leuchtet die grüne Temperaturanzeige auf und...

Page 20: ... warmen Baumwolltuch ab und trocknen Sie es anschließend mit einem trockenen Tuch ab Tauchen Sie den Gerätekörper niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Reinigen Sie den Frittierbehälter nicht mit Metallutensilien um eine Beschädigung der Oberflächenbeschichtung zu vermeiden Wenn Sie Hilfe bei der umfassenden Wartung oder Reparatur des Produkts benötigen die einen Eingriff in die Innenteile e...

Page 21: ...potřebiče k síťové zásuvce se ujistěte že se shodují technické údaje uvedené na štítku spotřebiče s elektrickým napětím zásuvky 3 Pakliže je přívodní kabel poškozen svěřte výměnu odbornému servisnímu středisku aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace Je zakázáno používat spotřebič s poškozeným přívodním kabelem 4 Tento spotřebič nesmí být zapojen do elektrické zásuvky řízené časovačem nebo spína...

Page 22: ...kdynezapojujteaninezapínejtebezřádněvloženénádoby do těla vařiče 16 Základnu neponořujte do vody ani nenapouštějte kapalinu do těla vařiče K namočení je určena pouze varná nádoba 17 Pravidelně kontrolujte napájecí kabel vidlici a celý spotřebič zda nedošlo k poškození Pokud naleznete jakékoli poškození okamžitě přestaňte spotřebič používat a obraťte se na servis 18 Nepoužívejte poškozenou nebo pra...

Page 23: ...popálili Držte ruce a tvář v bezpečné vzdálenosti od páry a od otvorů pro výstup vzduchu Po vysunutí nádoby ze spotřebiče dbejte zvýšené opatrnosti aby nedošlo k opaření horkou párou která se uvolňuje z potravin 28 Spotřebič nezapínejte leží li na boku nebo vzhůru nohama 29 Používání příslušenství a doplňků které nejsou výrobcem doporučeny může vést k ohrožení osob či majetku 30 Výrobce odmítá jak...

Page 24: ...24 ČESKY PŘEHLED 1 Otočný ovladač času 2 Otočný ovladač teploty 3 Základna fritézy 4 Fritovací koš 5 Tlačítko pro vytažení nádoby z fritézy odepnutí fritovacího koše 6 Fritovací nádoba 1 3 2 4 5 6 ...

Page 25: ...25 ČESKY SPECIFIKACE Rozměry V Š H 306 260 350 mm Hmotnost 4 1 kg Napájení 220 240 V 50 60 Hz Příkon 1500 W Objem fritovací nádoby 4 7 l Objem fritovacího koše 3 5 l Maximální teplota 200 C ...

Page 26: ...vyjímatelném koši 5 Potraviny nikdy nevkládejte přímo do nádoby 6 Ovladačem teploty nastavte požadovanou teplotu pro fritování 7 Podle vložených potravin nastavte požadovanou dobu fritování po uvolnění ovladače začne odpočet času 8 Některé potraviny vyžadují protřesení během fritování V tom případě vyjměte nádobu za rukojeť košíku z fritézy Zkontrolujte zda plastový kryt stále kryje tlačítko uvoln...

Page 27: ...ní Před vložením potravin vždy fritézu předehřejte nebo přidejte 3 5 minut ke každé době vaření Během vaření se zelená kontrolka teploty cyklicky rozsvěcí a zhasíná a signalizuje tak udržování nastavené teploty Nevyklápějte jídlo z nádoby s košíkem přímo do mísy nebo na talíř protože přebytečný olej se může shromažďovat na dně nádoby a vylít se na jídlo Košík vždy napřed vyjměte z nádoby Výrobek j...

Page 28: ...ěným hadříkem a poté jej osušte suchým hadříkem Nikdy neponořujte tělo přístroje do vody ani jiné kapaliny Nečistěte fritovací nádobu žádným kovovým nástrojem aby nedošlo k poškození povrchového povlaku Pokud potřebujete pomoci s rozsáhlou údržbou nebo opravou výrobku která vyžaduje zásah do jeho vnitřních částí je vám k dispozici náš autorizovaný servis na emailové adrese siguro alza cz nebo oper...

Page 29: ... dozorom Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča a jeho prívodu 2 Pred pripojením spotrebiča k sieťovej zásuvke sa uistite že sa zhodujú technické údaje uvedené na štítku spotrebiča s elektrickým napätím zásuvky 3 Ak je prívodný kábel poškodený zverte výmenu odbornému servisnému stredisku aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Je zakázané používať spotrebič s poškodený...

Page 30: ...a kábel Pred údržbou a čistením prístroj vypnite odpojte od siete a nechajte ho vychladnúť Spotrebič potrebuje približne 30 minút na vychladnutie na bezpečnú manipuláciu a čistenie 15 Spotrebič nikdy nezapájajte ani nezapínajte bez riadne vloženej nádoby do tela variča 16 Základňu neponárajte do vody ani nenapúšťajte kvapalinu do tela variča Na namočenie je určená iba varná nádoba 17 Pravidelne ko...

Page 31: ...a cez výpustné otvory vzduchu Para je veľmi horúca Udržujteodspotrebičabezpečnúvzdialenosť abystesanepopálili Držte ruky a tvár v bezpečnej vzdialenosti od pary a od otvorov na výstup vzduchu Po vysunutí nádoby zo spotrebiča dbajte na zvýšenú opatrnosť aby nedošlo k opareniu horúcou parou ktorá sa uvoľňuje z potravín 28 Spotrebič nezapínajte ak leží na boku alebo hore nohami 29 Používanie prísluše...

Page 32: ... SLOVENSKY PREHĽAD 1 Otočný ovládač času 2 Otočný ovládač teploty 3 Základňa fritézy 4 Fritovací kôš 5 Tlačidlo pre vytiahnutie nádoby z fritézy odopnutí fritovacieho koša 6 Fritovacia nádoba 1 3 2 4 5 6 ...

Page 33: ...33 SLOVENSKY ŠPECIFIKÁCIE Rozmery V Š H 306 260 350 mm Hmotnosť 4 1 kg Napájanie 220 240 V 50 60 Hz Príkon 1500 W Objem fritovacej nádoby 4 7 l Objem fritovacieho koša 3 5 l Maximálna teplota 200 C ...

Page 34: ...te rysku MAX vyznačenú na vyberateľnom koši 5 Potraviny nikdy nevkladajte priamo do nádoby 6 Ovládačom teploty nastavte požadovanú teplotu pre fritovanie 7 Podľa vložených potravín nastavte požadovaný čas fritovania po uvoľnení ovládača začne odpočet času 8 Niektoré potraviny vyžadujú pretrasenie počas fritovania V tom prípade vyberte nádobu za rukoväť košíka z fritézy Skontrolujte či plastový kry...

Page 35: ...n Poznámky k fritovaniu Pred vložením potravín vždy fritézu predhrejte alebo pridajte 3 5 minút ku každému času varenia Počas varenia sa zelená kontrolka teploty cyklicky rozsvecuje a zhasína a signalizuje tak udržiavanie nastavenej teploty Nevyklápajte jedlo z nádoby s košíkom priamo do misy alebo na tanier pretože prebytočný olej sa môže zhromažďovať na dne nádoby a vyliať sa na jedlo Košík vždy...

Page 36: ...handričkou a potom ho osušte suchou handričkou Nikdy neponárajte telo prístroja do vody ani inej kvapaliny Nečistite fritovaciu nádobu žiadnym kovovým nástrojom aby nedošlo k poškodeniu povrchového povlaku Ak potrebujete pomôcť s rozsiahlou údržbou alebo opravou výrobku ktorá vyžaduje zásah do jeho vnútorných častí je vám k dispozícii náš autorizovaný servis na e mailovej adrese siguro alza cz ale...

Page 37: ...títhatják A készüléket és a hálózati vezetékét úgy kell elhelyezni hogy ahhoz 8 év alatti gyerekek ne férhessenek hozzá 2 Akészüléketcsakatípuscímkénfeltüntetetttápfeszültségértékeivel megegyező elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni 3 A sérült hálózati vezetéket csak szakszerviz vagy villanyszerelő szakember cserélheti ki Ellenkező esetben áramütés érheti A készüléket sérült hálózati vezeték...

Page 38: ...nem használja akkor azt kapcsolja le és húzza ki a hálózati vezetéket a fali aljzatból A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból a művelethez fogja meg a csatlakozódugót A készülék tisztítása és karbantartása előtt kapcsolja le készüléket és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból A biztonságos mozgatáshoz és tisztításhoz a készüléket hagyja lega...

Page 39: ...zülék forró olajat vagy más forró zsiradékot tartalmaz akkor a készüléket rendkívül óvatosan mozgassa 27 A forró levegős sütés közben a készülék nyílásaiból forró gőz szállhat ki A kiáramló gőz forró Tartózkodjon kellő távolságban az edénytől nehogy égési sérülést szenvedjen A kezét és az arcát tartsa távol a kiáramló gőztől és a szellőző nyílásoktól A kosár kiemelése közben ügyeljen arra hogy a k...

Page 40: ...GYAR A KÉSZÜLÉK RÉSZEI 1 Sütési idő beállító gomb 2 Hőmérséklet beállító gomb 3 Készülék 4 Fritőz kosár 5 Gomb a sütőedény kihúzásához az olajsütőből a sütőkosár felszabadításához 6 Fritőz edény 1 3 2 4 5 6 ...

Page 41: ...AGYAR SPECIFIKÁCIÓ Méret ma sz mé 306 260 350 mm Tömeg 4 1 kg Tápellátás 220 240 V 50 60 Hz Teljesítményfelvétel 1500 W Fritőz edény térfogata 4 7 l Fritőz kosár térfogata 3 5 l Maximális hőmérséklet 200 C ...

Page 42: ...agokat tegye a tapadásmentes kosárba és az edényt dugja vissza a készülékbe Ne töltsön a MAX jelnél több alapanyagot a kivehető kosárba 5 Az élelmiszereket ne tegye közvetlenül az edénybe 6 A hőmérséklet szabályozó gombbal állítsa be a kívánt sütési hőmérsékletet 7 Az alapanyagoktól függően állítsa be a sütési időt a beállítás után megkezdődik a beállított idő visszaszámlálása 8 Bizonyos alapanyag...

Page 43: ...24 perc Steak hamburger 200 C 10 14 perc Rák 180 C 8 12 perc Halak 180 C 13 17 perc Fánk kalács 180 C 8 10 perc Megjegyzések a fritőz használatához Az alapanyagok behelyezése előtt a készüléket mindig melegítse elő vagy a sütési időt 3 5 perccel hosszabbra állítsa be A sütés közben a zöld kijelző ki és bekapcsol ezzel jelzi a hőmérsékleten tartás folyamatát A kész ételt ne öntse ki közvetlenül az ...

Page 44: ...ületet egy másik ruhával törölje szárazra A készüléket vízbe vagy más folyadékba mártani vagy folyóvíz alatt elmosni tilos A készüléket és tartozékait fém eszközökkel tisztítani tilos ezek sérülést okozhatnak a felületekben Amennyiben a készüléken olyan karbantartást vagy javítást kíván végrehajtani amelyhez a készüléket meg kell bontani akkor forduljon a márkaszervizhez siguro alza cz vagy hívja ...

Page 45: ...ion 2 Avant de brancher l appareil au secteur vérifiez la conformité des données techniques sur la plaque signalétique de l appareil avec celles du secteur électrique 3 Si le cordon d alimentation est endommagé faites le réparer par un centredemaintenancequalifiéafindeprévenirunesituationdangereuse Il est interdit d utiliser un appareil dont le cordon d alimentation est endommagé 4 Cet appareil ne...

Page 46: ...iture n est pas correctement mis en place dans le corps du cuiseur 16 Ne plongez pas la base du cuiseur dans l eau ou un autre liquide Seuls les ustensiles de cuisson peuvent être mouillés 17 Vérifiez régulièrement l état du cordon d alimentation de la fiche et de l ensemble de l appareil En cas de dommage arrêtez immédiatement d utiliser l appareil et contactez un service de maintenance 18 N util...

Page 47: ...mains et votre visage à une distance sûre des sorties de vapeur et d air Après le retrait du bac de friture de l appareil faites particulièrement attention à la vapeur chaude s échappant des aliments 28 Ne démarrez pas l appareil lorsqu il est posé sur le côté ou à l envers 29 L utilisation d accessoires et équipements annexes non recommandés par le constructeur peut causer un danger pour les pers...

Page 48: ... APERÇU GLOBAL 1 Minuteur rotatif 2 Molette de température 3 Base de la friteuse 4 Panier de friture 5 Bouton pour sortir le panier de friture de la friteuse libérer le bac de friture 6 Bac de friture 1 3 2 4 5 6 ...

Page 49: ...ANÇAIS SPÉCIFICATIONS Dimensions H L P 306 260 350 mm Masse 4 1 kg Puissance 220 240 V 50 60 Hz Consommation 1500 W Volume du bac de friture 4 7 l Volume du panier de friture 3 5 l Température maximale 200 C ...

Page 50: ...érez le bac de friture dans la friteuse Lorsque vous placez la nourriture ne dépassez pas la marque MAX sur le panier amovible 5 Ne mettez jamais les aliments directement dans le bac de friture 6 Utilisez le contrôle de température pour obtenir la température de friture souhaitée 7 Réglez le temps de friture souhaité en fonction des aliments le décompte débute une fois la molette relâchée 8 Certai...

Page 51: ...oisson 180 C 13 17 min Donut et muffin 180 C 8 10 min Remarques sur la cuisson Faites toujours préchauffer la friteuse ou ajoutez 3 5 minutes à chaque temps de cuisson avant de placer les aliments Pendant la cuisson le voyant de température vert s allume et s éteint en alternance afin de signaler le maintien à température Ne versez pas directement les aliments du bac de friture avec le panier dans...

Page 52: ...aude puis essuyez avec un chiffon sec Ne plongez jamais le corps de l appareil dans l eau ou un autre liquide Ne nettoyez pas le bac de friture avec un objet métallique afin de ne pas endommager le revêtement de surface Si vous avez besoin d aide en vue d un entretien plus poussé ou une réparation du produit avec une intervention sur les composants internes notre service après vente est disponible...

Page 53: ...n abbiano almeno 8 anni e siano sotto supervisione I bambini di età inferiore a 8 anni devono essere tenuti fuori dalla portata dell elettrodomestico e della sua alimentazione elettrica 2 Prima di collegare l elettrodomestico alla presa elettrica assicurarsi che i dati tecnici riportati sulla targhetta corrispondano alla tensione di rete 3 Se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo sostituire...

Page 54: ...u fornelli o forni a gas o elettrici 14 Quando l elettrodomestico non è in uso prima spegnerlo e poi staccare la spina Scollegare il cavo di alimentazione tirando la spina non tirare mai il cavo Prima di manutenzione e pulizia spegnere l apparecchio scollegarlo e lasciarlo raffreddare L elettrodomestico richiede circa 30 minuti per raffreddarsi per poterlo maneggiare e pulire in sicurezza 15 Non c...

Page 55: ... si sposta l elettrodomestico mentre contiene olio o altri liquidi bollenti è necessario prestare estrema attenzione 27 Prestare attenzione al vapore caldo liberato dalle prese d aria durante la frittura ad aria calda Il vapore è bollente Mantenersi a distanza di sicurezza dall elettrodomestico per prevenire ustioni Tenere le mani e il viso a distanza di sicurezza da vapore e prese d aria Dopo ave...

Page 56: ...ola di controllo del tempo 2 Manopola di controllo della temperatura 3 Base della friggitrice 4 Cestello da frittura 5 Pulsante per estrarre la padella dalla friggitrice rilasciare il cestello per friggere 6 Recipiente da frittura 1 3 2 4 5 6 ...

Page 57: ... SPECIFICHE Dimensioni H L P 306 260 350 mm Peso 4 1 kg Potenza 220 240 V 50 60 Hz Consumo energetico 1500 W Volume del recipiente da frittura 4 7 l Volume del cestello da frittura 3 5 l Temperatura massima 200 C ...

Page 58: ...superficie riscaldata 4 Introdurre gli alimenti nel cestello antiaderente posto nel recipiente da frittura e reinserire il recipiente nella friggitrice Quando si introducono gli alimenti non superare la linea MAX contrassegnata sul cestello estraibile 5 Non introdurre alimenti direttamente nel recipiente da frittura 6 Usare il controllo della temperatura per impostare la temperatura desiderata per...

Page 59: ...180 C 15 17 min Ali di pollo 180 C 15 19 min Cosce di pollo 180 C 20 24 min Bistecche cotolette 200 C 10 14 min Gamberi 180 C 8 12 min Pesce 180 C 13 17 min Ciambelle e muffin 180 C 8 10 min Note sulla frittura Prima di inserire gli alimenti preriscaldare sempre la friggitrice o aggiungere 3 5 minuti ad ogni tempo di cottura Durante la cottura la spia verde della temperatura si accende e si spegne...

Page 60: ...o e asciugare con un panno asciutto Non immergere il corpo dell apparecchio in acqua o in altri liquidi Non pulire il recipiente da frittura con utensili di metallo per evitare di danneggiare il rivestimento della superficie Se si necessita di aiuto per una manutenzione o riparazione ampia del prodotto che richieda l intervento nelle sue parti interne il nostro servizio assistenza autorizzato è di...

Page 61: ...te 8 ani și sunt supravegheați Copiii cu vârsta sub 8 ani trebuie să fie ținuți departe de aparat și de sursa de alimentare a acestuia 2 Înainte de conectarea aparatului la priza electrică asigurați vă că datele tehnice de pe plăcuța tehnică a aparatului corespund tensiunii de la rețea 3 În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit la un centru de service calificat...

Page 62: ...l mai întâi închideți l și apoi deconectați l Deconectați cablul de alimentare trăgând de fișă nu trageți niciodată de cablu Înainte de întreținere și curățare opriți aparatul deconectați l și lăsați l să se răcească Aparatul are nevoie de aproximativ 30 de minute pentru a se răci pentru manipulare și curățare în siguranță 15 Nu conectați și nu porniți niciodată aparatul fără oala de prăjit introd...

Page 63: ... aparat care conține ulei fierbinte sau alte lichide fierbinți 27 Aveți grijă prin deschiderile pentru aer fierbinte sunt eliberați aburi fierbinți în timpul prăjirii cu aer fierbinte Aburul este foarte fierbinte Păstrați o distanță sigură față de aparat pentru a preveni arsurile Țineți mâinile și fața la o distanță sigură față de deschiderile pentru aburi și deschiderile pentru aer După scoaterea...

Page 64: ...GENERALĂ 1 Control de timp rotativ 2 Control de temperatură rotativ 3 Baza friteuzei 4 Coș pentru prăjit 5 Buton pentru extragerea vasului de prăjitură din friteuză eliberarea coșului de prăjire 6 Oală de prăjit 1 3 2 4 5 6 ...

Page 65: ...CIFICAȚII Dimensiuni Î L A 306 260 350 mm Greutate 4 1 kg Alimentare cu energie electrică 220 240 V 50 60 Hz Consum de energie 1500 W Volum oală de prăjit 4 7 l Volum coș pentru prăjit 3 5 l Temperatură maximă 200 C ...

Page 66: ...la de prăjit înapoi în friteuză Când încărcați alimente nu depășiți linia MAX marcată pe coșul detașabil 5 Nu puneți niciodată alimentele direct în oala de prăjit 6 Folosiți controlul temperaturii pentru a seta temperatura de prăjire dorită 7 Setați durata de prăjire dorită în funcție de alimentele introduse când controlerul este eliberat începe numărarea timpului în sens descrescător 8 Unele alim...

Page 67: ...180 C 13 17 min Gogoși și brioșe 180 C 8 10 min Observații despre prăjire Întotdeauna preîncălziți friteuza sau adăugați 3 5 minute la fiecare durată de gătire înainte de încărcarea alimentelor În timpul gătirii indicatorul luminos verde de temperatură se aprinde și se stinge ciclic pentru a indica faptul că temperatura setată a fost menținută Nu răsturnați alimentele din oala de prăjit cu coșul d...

Page 68: ... cu o lavetă uscată Nu scufundați niciodată corpul aparatului în apă sau în alte lichide Nu curățați oala de prăjit cu niciun instrument metalic pentru a evita deteriorarea stratului de suprafață Dacă aveți nevoie de ajutor pentru întreținerea sau repararea extensivă a produsului care necesită intervenție la părțile sale interne service ul nostru autorizat este disponibil la adresa de e mail sigur...

Page 69: ...idace tohoto výrobku pomáháte chránit životní prostředí Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obraťte na místní úřad zabývající se likvidací domovního odpadu poskytovatele služby zabývající se likvidací domovního odpadu nebo obchodu kde jste produkt zakoupili Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU EU prohlášení o shodě je k dispozici na www alzashop co...

Page 70: ... soddisfa i requisiti della Direttiva 2011 65 UE sulla limitazione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche RoHS L utilizzo del simbolo RAEE indica che questo prodotto non dev essere trattato come un normale rifiuto domestico Assicurandosi che questo prodotto venga smaltito correttamente si contribuisce a proteggere l ambiente Per informazioni pi...

Page 71: ......

Page 72: ...Alza cz a s Jankovcova 1522 53 170 00 Prague 7 Czech Republic 2021 Alza cz a s All Rights Reserved www siguro net ...

Reviews: