background image

24

I

Vive congratulazioni

per aver scelto questo pregiato giocattolo

modello. Raccomandiamo di leggere attenta-

mente le presenti istruzioni prima di mettere in

funzione il modello. 

Dopo aver disimballato il giocattolo, verificare

la presenza di eventuali danni dovuti al

trasporto. 

In caso di reclami in tal senso, preghiamo di

contattare il vostro rivenditore specializzato.

Conservare con cura le presenti 

istruzioni.

Le pagine che seguono vi forniranno le note ed

i suggerimenti necessari per un utilizzo corretto

del prodotto. A questo punto, vi auguriamo

buon divertimento con questo prodotto SIKU.

Sieper GmbH

Schlittenbacher Str. 60, D-58511 Lüdenscheid

Deutschland / Germany /Allemagne  

www.siku.de

Dati tecnici

6780 – Rimorchio ad assale in 

tandem, con accumulatore

Originale

Modello

JOSKIN Transspace 16 T

Vano di carico 22 m

3

Dimensioni

8,19 x 2,51 x 3,05 m

Carico utile

16 t

Modello

Materiale

pressogetto di zinco con 

componenti in plastica

Dimensioni

264 x 106 x 102 mm

Gruppo motore 1 servomotore

Energia

1 accumulatore al litio, 3,7V 

200 mAh, intercambiabile, 

ricaricabile, senza effetto 

Memory

Pilotato

tramite telecomando 

all'infrarosso, mediante 

trattore SIKU

CONTROL

,

ovv. in manuale

Peso

ca. 621 g

Prodotto su licenza di Ets. Joskin S.A.
Compatibilità

pagina 29

Certificato di garanzia

pagina 30

Introduzione

Annotazioni importanti

Antecedentemente al primo utilizzo, leggere

con attenzione le presenti istruzioni. Esse con-

tengono informazioni importanti per la vostra

sicurezza nonché per l'utilizzo e la manuten-

zione corretti di questo prodotto SIKU

CON-

TROL

. Conservare con cura tali istruzioni sia a

scopo informativo, sia anche per eventuali

rivendicazioni connesse con la garanzia.

Questo prodotto SIKU

CONTROL

è stato con-

cepito nel rispetto delle più recenti normative in

fatto di sicurezza e realizzato sotto costante

controllo della qualità. Le cognizioni conseguite

in materia vengono da noi riversate nello

sviluppo dei nostri prodotti. Per questo motivo,

ci riserviamo di apportare modifiche sotto

l'aspetto tecnico e progettuale, in modo da

poter offrire ai nostri clienti sempre una qualità

ottimale dei prodotti. Qualora tuttavia insorga

una motivazione per reclami, preghiamo di

contattare il vostro rivenditore di fiducia.

Annotazioni di sicurezza

Il presente modello può essere utilizzato

esclusivamente per il suo scopo 

predetermi-

nato

, ossia come giocattolo da utilizzare

entro ambienti chiusi ed asciutti

.

Qualsiasi altro utilizzo è inammissibile e poten-

zialmente suscettibile di rischi. Il Costruttore non

può rispondere dei danni provocati da un

utilizzo difforme dallo scopo perseguito.

Proteggere il modello dall'umidità!

Per ragioni di sicurezza, il 

veicolo

non va

utilizzato in prossimità di declivi, scale, strade,

impianti ferroviari, corsi d'acqua, termoventila-

tori, stagni, recinti con sabbia etc.

Sono possibili disfunzioni a causa della luce

infrarossa (luce solare, luce artificiale intensa 

e ad elevata incidenza di radiazioni infrarosse,

riscaldatori all'infrarosso e lampade a luce

rossa). Tali sorgenti possono comportare una

sovrapposizione del segnale all'infrarosso, così

che la portata del modulo di telecomando

diviene notevolmente più bassa. 

Accertarsi che il gioco con il modello venga

intrapreso solo dopo che modello e modulo

per il comando a distanza sono stati verificati 

e posti in funzione ad opera di persona

adulta

.

La ricarica dell'accumulatore va affidata

esclusivamente a persone adulte.

Il modello è conforme alle normative di

sicurezza prescritte (sec. 88/378/CEE e

89/336/CEE) ed è omologato a norme TÜV-

GS. Riparazioni inappropriate e modifiche

costruttive (smontaggio di componenti originali,

Summary of Contents for JOSKIN Transspace 16 T

Page 1: ...1 1 3...

Page 2: ...ltig auf Dieses SIKUCONTROL Produkt wurde nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften konstruiert und unter einer st ndigen Qualit ts berwachung gefertigt Die hieraus gewonne nen Erkenntniss...

Page 3: ...e das Modell regelm ig von einer erwachsenen Person auf augen scheinliche Besch digungen berpr ft werden SIKU Spielzeugmodelle werden nach den neuesten Sicherheitsbestimmungen hergestellt Nicht f r Ki...

Page 4: ...Dr cken des Schalters werden die Heckleuchten eingeschaltet Durch nochmaliges Dr cken schalten Sie die Beleuchtung wieder aus HINWEIS Die Blinker Funktionen k nnen nur ber das Fernsteuermodul aktivier...

Page 5: ...rollleuchte so wird der Akku geladen Leuchtet sie dauer haft so ist der Ladevorgang beendet Akku ins Fach des Anh ngers stecken und Schritt 2 wiederholen Falls die gr ne Kontrollleuchte am Ladeger t t...

Page 6: ...ety requirements and has been manufactured under constant quality monitoring We incorporate the results of this monitoring in our development process For this reason we reserve the right to technical...

Page 7: ...nufacturer information please keep Subject to colour and technical amendments Please read the operating instruc tions before use and keep them in a safe place The charger may only be used in dry rooms...

Page 8: ...thout the remote control module For this purpose please pull the data cable from the socket of the battery charger both on the tractor and on the trailer Set the battery charger of the trailer to the...

Page 9: ...t is constantly on the charging pro cess is complete Place storage battery in trailer and repeat step 2 If the green control light still does not light up con stantly get in touch with service 7 Is th...

Page 10: ...tat actuel des prescriptions de s curit et fabriqu sous une surveillance de qualit permanente Nous int grons les exp riences ainsi faites dans notre d veloppement C est pourquoi nous nous r servons l...

Page 11: ...directives de s curit les plus r centes Ils ne conviennent pas aux enfants g s de moins de 36 mois cause des petites pi ces qui risquent d tre aval es Conservez l emballage car il contient des indicat...

Page 12: ...t l command Pour cela vous devez d brancher le c ble de donn es aussi bien sur le tracteur que sur la remorque Positionner l accu de la remorque sur la posi tion ON La fonction de basculement de la re...

Page 13: ...allum en permanen ce Ins rez l accu dans le compartiment de la remorque et re commencez l tape n 2 Contactez le service apr s vente si le t moin de contr le vert ne s allume toujours pas en perm anenc...

Page 14: ...oortdurende kwaliteitsbewaking vervaardigd De hieruit opgedane ervaringen vloeien terug in de ontwikkeling van nieuwe producten Om die reden behouden wij ons het recht voor om wijzigingen in techniek...

Page 15: ...e veiligheidsbepalingen vervaardigd Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar vanwege kleine onderdelen die ingeslikt kun nen worden Op de verpakking staan aanwij zingen van de fabrikant verpakkin...

Page 16: ...uit de pluggen van de accu s te trekken zowel bij de trekker alsook bij de aanhanger De accu van de aanhanger nu in positie ON zetten De kiepfunctie van de aanhanger wordt via een gekarteld wieltje af...

Page 17: ...ken en stap 2 her halen Wanneer de groene controlelamp bij de oplader des ondanks niet continu brandt dient u de klantenservice te raadplegen 7 Is de netstekker in het stopcontact Netstekker insteken...

Page 18: ...CONTROL fue dise ado seg n el estado actual de las normas de segu ridad y bajo una continua supervisi n de la calidad Los conocimientos as obtenidos se incluyen en nuestros trabajos de desarrollo Por...

Page 19: ...cia se deber n utilizar exclusivamente los tipos de acumulador y pila indicados Para poder garantizar el nivel de seguridad de la maqueta establecido por el dise o la maqueta deber ser revisada peri d...

Page 20: ...haber conectado el cable de datos en el trac tor y el remolque ya que el remolque no posee una unidad receptora propia B Funcionamiento sin el m dulo del mando a distancia Es una particularidad de est...

Page 21: ...ducir el acumulador en el com partimento del remolque y repetir el paso 2 Si a pesar de ello el piloto de control verde en el cargador no se ilumina de forma constante deber contactar con el servicio...

Page 22: ...ONTROL stato con cepito nel rispetto delle pi recenti normative in fatto di sicurezza e realizzato sotto costante controllo della qualit Le cognizioni conseguite in materia vengono da noi riversate ne...

Page 23: ...i questo venga regolar mente effettuato da parte di persona adulta un controllo visivo di eventuali danneggia menti I giocattoli modello SIKU sono realizzati nel rispetto delle pi aggiornate normative...

Page 24: ...arit di questo rimorchio con siste nel fatto che le funzioni elettriche di ribal tamento e illuminazione possono essere pilo tate anche senza modulo di telecomando A tale scopo sfilare il cavo per dat...

Page 25: ...l accumulato re nel vano del rimorchio e ripetere il punto 2 Se peraltro la luce spia verde dell unit di ricarica non si accende perma nentemente contattare il Servizio Assistenza 7 L alimentatore ins...

Page 26: ...e des vieux appareils permettent une importante contribution la protection de notre environnement Veuillez vous renseigner aupr s de votre commune pour le centre de rebut comp tent Vous trouverez des...

Page 27: ...29 SIKUCONTROL Produkte sind voll kompatibel mit vielen Fahrzeugen aus der SIKUFARMER Serie im Ma stab1 32 29...

Page 28: ...r dealer together with the receipt of purchase F En cas de panne ou de dysfonctionnement veuillez vous adresser au revendeur qui vous a fourni ce mod le Si une r paration s av re n cessaire le tracteu...

Page 29: ...uzioni 6780 Tandem Achs Anh nger mit Akku Tandem Trailer with storage Battery Remorque tandem 2 essieux et batterie Twee assige aanhanger met accu Remolque tandem 2 ejes y bateria R C Rimorchio a due...

Page 30: ...2 SIKUCONTROL1 32 Inhalt Contents Contenu Inhoud Contenido Indice D Seite 4 7 G Page 8 11 F Page 12 15 O Pagina 16 19 E P gina 20 23 I Pagina 24 27...

Reviews: