background image

Air

4

English

9

Copyright Silca S.p.A 2018

ESPAÑOL

ATENCIÓN:

 antes de efectuar el duplicado comprobar que el mando a distancia original 

funcione  correctamente y que la pila esté cargada.

COPIA DE CÓDIGOS FIJOS:

1. 

Presionar y mantener presionada la tecla 1 del mando “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”y contem-

poráneamente presionar 4 veces la tecla 4 

2.

 Soltar ambas teclas: el LED del mando  “Air4 V-Air4 

Plus V (EU&IB)”parpadeará brevemente cada unos 2 segs. 

3. 

Colocar el mando a clonar delante 

del “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”, a una distancia de 2 cen  metros

 

4.

 Presionar y mantener p 

resionada la tecla a copiar del mando original y esperar hasta que el LED del “Air4 V-Air4 Plus V 
(EU&IB)”cambie del modo de parpadear (parpadeo más veloz) para con

fi

 rmar que se ha apren-

dido correctamente el código. Esta operación puede necesitar algunos segundos 

5.

 Mientras el 

LED parpadea, presionar la tecla del “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”en la que se quiere insertar el 
código recién aprendido y mantenerla presionada hasta que el LED se apague.

N.B. 

• Se el LED parpadea sólo 3 veces y se apaga, esto siDe apagarse el LED sin haber inter-

venido, signifi ca que el código no ha sido aprendido. Repe  r la operación a par  r del punto 
1.• para programar la segunda tecla del “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”, repe  r la operación 
desde el punto 1. 

COPIA DE ROLLING CODE NORMAL*: 

“Códigos Fijos”.

COPIA DE ROLLING SECURE LEARNING* :

1. 

Presionar y mantener presionada la tecla 1 del “AIR 4V” y contemporáneamen-

te presionar 4 veces la tecla 4. 

2.

 Soltar ambas teclas: el LED del “Air4 V-Air4 Plus V 

(EU&IB)”parpadeará brevemente  cada unos  2 segs. 

3. 

Colocar el mando a clonar delante 

del “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”, a una distancia de 2 cen  metros 

4. 

Presionar y mantener 

presionada la tecla a copiar del mando original y esperar hasta que el LED del “Air4 V-Air4 
Plus V (EU&IB)”se encienda antes con una luz 

fi

 ja y luego con un doble parpadeo cada unos 

2 segundos. 

5.

 Trasmi  r ahora el código fuente del mando original (comprobar en el si  o 

www.silca.biz el procedimiento más apto para su mando a copiar). 

6.

 El LED del “Air4 V-Air4 

Plus V (EU&IB)”ahora parpadea velozmente, presionar la tecla donde se quiere memorizar 
el código y mantenerla presionada hasta que se apague el LED. (*) Para el listado completo 
de los modelos originales ver  www.silca.biz.

N.B.: Para duplicar un mando “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”programado como “Rolling Secure 
Learning”, transmi  r el código fuente. 

PROCEDIMIENTO A.L.S.

 Procedimiento simpli

fi

 cado para ac  var el mando en el receptor. El 

listado de los receptores compa  bles con dicho procedimiento está disponible en el si  o: 
www.silca.biz. Respecto a los otros receptores, tener como referencia  las instrucciones 
originales proporcionadas por el fabricante. 

N.B.: 

Siga el procedimiento A.L.S antes de u  lizar el mando original.

1. 

Posicionarse en proximidad de la automa  zación. 

2. 

Mantener presionada la tecla pro-

gramada por cerca de 10 segundos y cuando el LED empieza a destellar, soltarla. 

3.

Esperar 

hasta que el LED se apague.ATENCIÓN : el canal radio de los receptores puede estar desha-
bilitado. En tal caso es necesario insertar los nuevos mandos manualmente.

TRANSMISIÓN DEL CÓDIGO FUENTE DE “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”: 

1. 

Presionar a la vez los pulsadores 1 y 2  del mando por 8 segundos y soltarlos cuando el 

LED destella. 

2.

 Al destellar el LED pulsar la tecla de la que se requiere el código fuente.

Sus

Ɵ

 tución batería:

 destornillar el tornillo colocado en la parte trasera del mando “Air4 V-Air4 

Plus V (EU&IB)”y u  lizar una BATERÍA DE LITIO 3V CR2032.-Controlar la polaridad correcta - No 
dispersar en el medio ambiente las baterías usadas: eliminar las baterías en los centros corre-
spondientes aptos para su eliminación.

Summary of Contents for Air4 Plus V

Page 1: ...Istruzioni Instruc ons Anleitungen Consignes Instrucciones Instru ões Instruc es vers 2 0 Air4 V Air4 Plus V EU IB ...

Page 2: ...ragungs Posi onierung FR Posi onnement pour transmission ES Posicionamiento para la transmisión PT Posicionamento para transmissão NL Programmeer posi e EN Flap removal IT Rimozione ale a DE Scha en ernen FR Extrac on protec on ES Remoción banda PT Remoção de e queta NL Strip verwijderen Air4 V Air4 Plus V EU IB ...

Page 3: ...Fig Abb 5 1 2 3 4 EN Ba ery replacement IT Sos tuzione ba eria DE Ba erie ersetzen FR Remplace ment pile ES Sus tución de la batería PT Subs tuindo a bateria NL Ba erij vervangen ...

Page 4: ... UE Vous pourrez consulter la déclara on de conformité sur le site www silca biz Produits Key Replacement Business Télécommandes à usage DomesƟque ES Por medio de la presente Silca S p A declara que este Mando está conforme con los requisi tos esenciales y con otras disposiciones per nentes establecidas por la direc va 2014 53 UE La declaración de conformidad puede consultarse en el si o www silca...

Page 5: ...ed from the original remote control and wait for the Air4 V Air4 Plus V EU IB LED to go on without flashing and then start double flashing about every 2 seconds 5 Transmit the origi nal remote control source code check the website www silca biz to find the one for the remote control you want to copy 6 The Air4 V Air4 Plus V EU IB LED will flash rapidly press the bu on by which the code will be mem...

Page 6: ...dioco mando originale e a endere che il LED di Air4 V Air4 Plus V EU IB si accenda a luce fissa per poi passare ad un doppio lampeggio ogni 2 secondi circa 5 Trasme ere ora il codice sorgente del radiocomando originale verificare sul sito www silca biz la procedura ada a al vostro radiocomando da copiare 6 Il LED di Air4 V Air4 Plus V EU IB ora lampeggia velocemente premere il tasto dove si vuole ...

Page 7: ...al Fernbedienung drücken und gedrückt halten und warten bis das LED der Air4 V Air4 Plus V EU IB fix einschaltet und dann zirka alle 2 Sekunden doppelt blinkt 5 Den Quellcode der Original Fernbedienung nun übertragen auf der Webseite www silca biz das zum Kopieren Ihrer Fernbedienung geeignete suchen 6 Das LED der Air4 V Air4 Plus V EU IB blinkt nun schnell die Taste drücken wo der Code gespeicher...

Page 8: ...pier de la télécommande originale et a endre que la DEL d Air4 V Air4 Plus V EU IB s allume constamment avant d éme re un double clignotement toutes les 2 secondes environ 5 Transme re à présent le code source de la télécommande originale veuillez contrôler sur notre site www silca biz la procédure la plus appropriée à la télécommande que vous devez copier 6 La DEL d Air4 V Air4 Plus V EU IB clign...

Page 9: ... del mando original y esperar hasta que el LED del Air4 V Air4 Plus V EU IB se encienda antes con una luz fija y luego con un doble parpadeo cada unos 2 segundos 5 Trasmi r ahora el código fuente del mando original comprobar en el si o www silca biz el procedimiento más apto para su mando a copiar 6 El LED del Air4 V Air4 Plus V EU IB ahora parpadea velozmente presionar la tecla donde se quiere me...

Page 10: ... do Air4 V Air4 Plus V EU IB acenda de luz fixa para a seguir passar a uma intermitência dupla em cada 2 segundos aprox 5 Transmi r então o código fonte do rádio controlo original verificar no site www silca biz o adequado para o rádio controlo a copiar 6 O LED do Air4 V Air4 Plus V EU IB então pisca rapidamente premir a tecla onde se deseja memorizar o código e mantê la premida até o LED se apaga...

Page 11: ...lij branden en vervolgens overgaat naar een dubbele knipperwijze met frequen e van circa 2 seconden 5 Zend nu de broncode van de originele afstandsbediening controleer op onze site www silca biz welke methode geschikt is voor de afstandbediening die u wenst te kopiëren 6 IDe LED van de Air4 V Air4 Plus V EU IB knippert nu snel druk op de toets waar u de code wenst op te slaan en houd deze ingedruk...

Page 12: ...December 2010 at the end of its useful life and replace it with an equivalent product designed for the same use In this la er case the user may ask the manufacturer to collect the exis ng equipment c by the manufacturer that is to say the subject which was the first to introduce and market new equipment that replaces previous equipment if it was placed on the mar ket a er 31 December 2010 With ref...

Page 13: ... di un prodo o di po equivalente ed adibito alle stesse funzioni In tale ul mo caso l utente potrà richiedere al produ ore il ri ro della pre sente apparecchiatura c dal produ ore inteso come il sogge o che ha per primo introdo o e commercia lizzato in Italia o rivende in Italia col proprio marchio l apparecchiatura nuova che ha sos tuito la precedente nel caso in cui l apparecchiatura si immessa ...

Page 14: ...Entledigung seines Altgeräts das vor 31 Dezember 2010 in Verkehr gebracht wurde den Kauf eines gleichwer gen und gleich genutzten Geräts beschließt In diesem letzten Fall kann der Benutzer vom Hersteller die Rücknahme dieses Geräts verlan gen c vom Hersteller d h von demjenigen der als erster das neue Gerät das den alten austauscht eingeführt und vertrieben hat falls das Gerät nach dem 31 Dezember...

Page 15: ...ant le 31 décembre 2010 parce qu inu lisable l u lisateur décide d acheter un produit équivalent et ayant les mêmes fonc ons Dans pareil cas l u lisateur pourra deman der au producteur de re rer le vieil appareil c Par le producteur entendu comme le sujet qui a en premier introduit et commer cialisé le nouvel appareil qui a remplacé un appareil précédent à condi on que l appa reil ait été mis sur ...

Page 16: ...1 de diciembre de 2010 el usuario compre un produc to de po equivalente y des nado a las mismas funciones En este úl mo caso el usuario podrá pedir al fabricante la re rada del presente aparato c por el fabricante considerado como el primer sujeto que ha introducido y comer cializado el aparato nuevo que ha sus tuido el precedente cuando el aparato se haya comercializado después del 31 de diciembr...

Page 17: ...mercado antes de 31 de dezembro de 2010 o u lizador adquira um produto de po equivalente e des nado às mesmas funções Neste úl mo caso o u lizador poderá solicitar o fabri cante para que levante este equipamento c pelo fabricante entendido como o sujeito que primeiro apresentou e comercializou o equipamento novo que subs tuiu o anterior no caso em que o equipamento tenha sido apresentado no mercad...

Page 18: ...ing van het oude apparaat gecommercialiseerd vóór 31 december 2010 de gebruiker een equivalent product aankoopt bestemd voor dezelfde func es In dit laatste geval kan de gebruiker de fabrikant vragen te zorgen voor de afdanking van het oude apparaat c door de fabrikant gedefinieerd als hij die het nieuwe apparaat ter vervanging van het voorgaande op de markt hee geïntroduceerd en verdeeld indien h...

Reviews: