Silca S.p.A. - Via Podgora, 20 (Z.I.) - 31029 Vittorio Veneto (TV) Italy - www.silca.biz
Copyright by Silca S.p.A. 2022. All Rights Reserved
WARNING
EN WARNING:
Lithium battery inside
IT
ATTENZIONE:
Batteria al litio all’interno
DE ACHTUNG:
Lithium-Batterie im Inneren
FR ATTENTION:
Pile au lithium à l’intérieur
ES ATENCIÓN:
Batería de litio en el interior
PT
ATENÇÃO:
Bateria de lítio no interior
NL WAARSCHUWING:
Lithium batterij binnenin
EN WARNING:
There is a risk of explosion if incorrect or damaged batteries are used (e.g. if there is oxidation, liquid loss or deformation).
IT
ATTENZIONE:
Pericolo d’esplosione se si utilizzano batterie di tipo errato o danneggiate (es. in caso di presenza di ossidazione, perdita di liquidi o deformazioni).
DE ACHTUNG:
Es besteht Explosionsgefahr, wenn falsche oder beschädigte Batterien verwendet werden (z. B. bei Oxidation, Flüssigkeitsverlust oder Verformung).
FR ATTENTION
: Risque d'explosion en cas d'utilisation de batteries incorrectes ou endommagées(ex. en cas d’oxydation, de perte de liquide ou de déformation).
ES ATENCIÓN:
Peligro de explosión si se utilizan baterías incorrectas o dañadas (por ejemplo, si hay oxidación, pérdida de líquido o deformación).
PT
ATENÇÃO:
Perigo de explosão caso se utilizem baterias de tipo errado aou danificadas (Ex. com oxidação, perda de líquidos ou deformações).
NL WAARSCHUWING:
Explosiegevaar bij gebruik van onjuiste of beschadigde batterijen (bijv. in geval van oxidatie, lekkage van vloeistoffen of vervorming).
EN WARNING:
The battery can cause severe or fatal injuries in 2 hours or less if it is swallowed or placed inside any part of the body.
IT
ATTENZIONE:
La batteria può causare lesioni gravi o mortali in 2 ore o meno se viene ingoiata o posta all’interno di qualsiasi parte del corpo.
DE ACHTUNG:
Verschlucken der Batterie bzw. Einführen in Körperöffnungen kann in max. 2 Stunden zum Tode führen.
FR ATTENTION:
La batterie peut causer des blessures graves ou mortelles en 2 heures ou moins si elle est avalée ou placée à l’intérieur de toute partie du corps.
ES ATENCIÓN:
La batería puede causar lesiones graves o mortales en 2 horas o menos si se ingiere o se introduce en cualquier parte del cuerpo.
PT
ATENÇÃO:
A bateria pode causar lesões graves ou fatais em 2 horas ou menos se ingerida ou colocada dentro de qualquer parte do corpo.
NL WAARSCHUWING:
De batterij kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken wanneer deze wordt ingeslikt of in een lichaamsdeel wordt geplaatst.
EN WARNING:
Medical assistance should be sought immediately if it is suspected the battery has been swallowed or placed inside any part of the body.
IT
ATTENZIONE:
L’assistenza medica deve essere richiesta immediatamente se si sospetta che la batteria sia stata inghiottita o inserita in una qualsiasi parte del corpo.
DE ACHTUNG:
Wenn der Verdacht besteht, dass die Batterie verschluckt wurde oder in einen Körperteil eingedrungen ist, sollte sofort ein Arzt aufgesucht werden.
FR ATTENTION:
Il faut consulter immédiatement un médecin si l’on soupçonne que la pile a été avalée ou placée dans une partie du corps.
ES ATENCIÓN:
Se debe buscar asistencia médica inmediatamente si se sospecha que la pila ha sido ingerida o colocada dentro de cualquier parte del cuerpo.
PT
ATENÇÃO
: A assistência médica deve ser solicitada imediatamente se houver suspeita de que a bateria foi engolida ou inserida em qualquer parte do corpo.
NL WAARSCHUWING:
Onmiddellijk medische hulp inroepen als het vermoeden bestaat dat de batterij is ingeslikt of in enig deel van het lichaam is geplaatst.
EN WARNING:
Keep out of reach of children.
IT
ATTENZIONE:
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
DE ACHTUNG:
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
FR ATTENTION:
Tenir hors de portée des enfants.
ES ATENCIÓN:
Mantener fuera del alcance de los niños.
PT
ATENÇÃO:
Manter fora do alcance das crianças.
NL WAARSCHUWING:
Buiten bereik van kinderen bewaren
EN WARNING:
For correct disposal please refer to current standards.
IT
ATTENZIONE:
Per il corretto smaltimento fare riferimento alle norme vigenti.
DE ACHTUNG:
Für die Entsorgung verweisen wir auf die geltenden Normen.
FR ATTENTION:
Pour l’évacuation appropriée se référer aux normes en vigueur.
ES ATENCIÓN:
Para su apropiada eliminación referirse a las normas actuales.
PT
ATENÇÃO:
Para a eliminação correta consulte as normas vigentes.
NL WAARSCHUWING:
Voor correcte afvalverwerking raadpleeg naar geldende normen.
EN
62368-1
com-
pliant
EN
This product meets the requirements of the international standard EN 62368-1
IT
Questo prodotto rispetta i requisiti dello standard internazionale EN 62368-1
DE
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der internationalen Norm EN 62368-1
FR
Ce produit répond aux exigences de la norme internationale EN 62368-1
ES
Este producto cumple los requisitos de la norma internacional EN 62368-1
PT
Este produto cumpre os requisitos da norma internacional EN 62368-1
NL
Dit product voldoet aan de eisen van de internationale norm EN 62368-1
HU83R21