background image

Silca S.p.A. - OPERA-IV  

 

6

TARATURA ASSIALE

Nella duplicatrice OPERA-IV la taratura assiale é fissa, 
non necessita quindi di nessuna manutenzione da parte 
dell’utilizzatore.

CONTROLLO TARATURA DELLA 

PROFONDITÀ DI TAGLIO

Il controllo della taratura di profondità deve essere ese-
guito periodicamente per una perfetta efficienza della 
macchina e ad ogni cambio della fresa (per usura o 
sostituzione) o del tastatore.

PROCEDIMENTO:

Sbloccare il morsetto mobile (M1) tirando il pomello (S) 
verso sinistra; bloccare il morsetto in posizione orizzon-
tale spingendo il pomello (S) verso destra.
Inserire le spine di taratura (X) ("d" pag.2) sui morsetti e 
bloccarle con le manopole (P) e (P1); appoggiare il 
tastatore contro la spina, far ruotare la fresa a mano in 
tutta la sua circonferenza e verificare che sfiori la spina 
montata sul morsetto mobile (M1). 
Se tale condizione non si verifica, agire come segue:
- Allentare il grano (E2); ruotando la ghiera (E3) si 

effettua la regolazione sopra descritta.

- Ruotando la ghiera (E3) in senso orario, la fresa si 

allontana dalla spina e viceversa. 

- Ogni divisione del tamburo graduato é di 0,05 mm.

- Ottenuto lo sfioramento della fresa, serrare il grano 

(E2) e azzerare il tastatore riportando l’indice di 
riferimento del volantino (E4) in corrispondenza della 
tacca sul tamburo graduato.

- Per fare questo tenere fermo con una mano la parte 

zigrinata del volantino (E3) e con l’altra girare la 
parte mobile del volantino (E4).

M

1

S

X

X

P

P

1

M

E

2

E

4

E

3

R

Fig. 6

SETTING SPACING

The spacing on the OPERA-IV is fixed. 
It is therefore not necessary for the operator to set it.

CHECKING THE CUTTING DEPTH SETTING

To ensure perfect efficiency of the machine the cutting 
depth setting must be checked periodically and every 
time the cutting tool is changed (when it is worn or must 
be replaced) or on changing the tracer point.

PROCEDURE:

Release the mobile clamp (M1) by pulling knob (S) to 
the left; lock the clamp in a horizontal position by push-
ing the knob (S) to the right.
Insert the calibrating pins (X) (“d” on page 2) into the 
jaws and secure with knobs (P) and (P1); bring the 
tracer point into contact with the pin, turn the cutting tool 
full circle by hand and check that it skims the pin in the 
mobile clamp (M1).
If this is not the case, act as follows:
- Loosen the grub screw (E2); the adjustment 

described above is carried out by turning the nut 
(E3).

- Turning the nut (E3) clockwise distances the cutting 

tool from the pin, and vice versa. 

- The drum is graduated into 0,05 mm sections.

-  When the cutting tool skims the pin, secure the grub 

screw (E2) and zero the tracer point by taking the 
reference notch on the handwheel (E4) up to the 
notch on the graduated drum.

- To do this hold the knurled part of the handwheel 

(E3) with one hand and with the other turn the 
mobile part of the handwheel (E4).

Summary of Contents for OPERA IV

Page 1: ...Operating manual D408570XA vers 2 0...

Page 2: ......

Page 3: ...l interruttore X1 Si accende la lampada spia X2 quando indica la presenza di tensione nella spina X3 ATTENZIONE l interuttore X1 di tipo elettromagnetico in caso di mancanza di tensione si spegne auto...

Page 4: ...sing the switch X1 The warning light X2 illuminates to indicate voltage in the plug X3 ATTENTION Switch X1 is electromagnetic in the event of a power failure it goes out automatically When electricity...

Page 5: ...e mai violentemente il cavo di alimentazione elettrica ed assicurarsi che non venga a contatto con olio oggetti taglienti o calore Non rimuovere mai dalla spina la messa a terra Assicurarsi che il cav...

Page 6: ...e della macchina avviene azionando l interruttore generale Identificazione della macchina La duplicatrice provvista di targhetta di identificazione contenente la matricola Utilizzare il numero di matr...

Page 7: ...ra nuova equivalente ed adibita alle stesse funzioni b dal produttore inteso come il soggetto che ha per primo introdotto e commercializzato in Italia o rivende in Italia col proprio marchio l apparec...

Page 8: ......

Page 9: ...he cutting tool or brush if applicable 6 Never tug at the electricity supply wire and make sure it does not come into contact with oil sharp objects or excessive heat Never remove the earth wire from...

Page 10: ...provided with a differential switch Start up The machine is started up by means of the master switch Machine Identification The key cutting machine is provided with an identification label which shows...

Page 11: ...y the user when the equipment was placed on the market before 31 December 2010 and the user personally decides to eliminate it without replacing it with new equivalent equipment designed for the same...

Page 12: ......

Page 13: ...fresa su diversi materiali velocit 1 acciaio velocit 2 ottone Lampada orientabile di serie OPERA IV Professional key cutting machine for mortice and bit keys double bit keys pin and pipe keys and keys...

Page 14: ...ipers g Chiave fissa 17 mm 17 mm spanner b Serie chiavi esagonali 6 pz Set of Allen keys 6 pcs f Chiave fissa 10 mm 10 mm spanner a Set scatola corredo Tool box 1 Testa 5 Fermo 1 Head 5 Shoulder 2 Gam...

Page 15: ...o inferiore movimento asse X V1 Leva bloccaggio carrello superiore movimento asse Y W Morsetto fisso chiavi a pompa W1 Morsetto mobile chiavi a pompa PARTI OPERATIVE WORKING PARTS F G H C V1 M1 S R K...

Page 16: ...l riferimento Y Fig 2 sulla base della macchina 1 riferimento per cifrare chiavi a mappa doppia mappa 2 per chiavi a pompa 3 per scanalature verti cali TECHNICAL DATA Motor twin speed 1355 660 rpm sin...

Page 17: ...edi pag 2 FITTING LEVERS R AND R1 Screw the lever in almost all the way to the ideal position Fig 3b Tighten nut Z using the spanner provided g see page 2 MONTAGGIO DELLA LEVA L Inserire la leva L nel...

Page 18: ...uato Per fare questo tenere fermo con una mano la parte zigrinata del volantino E3 e con l altra girare la parte mobile del volantino E4 M1 S X X P P1 M E2 E4 E3 R Fig 6 SETTING SPACING The spacing on...

Page 19: ...onare il carrello porta morsetti allineando il riferimento Y con il 1 riferi mento del carrello vedi freccia Fig 7 Ribloccare poi le levette U MICROMETRIC TRACER POINT A micrometric tracer point on a...

Page 20: ...alla cifratura della chiave B abbassando lentamente la leva R Spostare il carro con la leva di traslazione L e continuare con le altre cifrature della chiave ripetendo l operazione sopra descritta Pl...

Page 21: ...nt of the original key CIFRATURA DI CHIAVI A POMPA Sbloccare le levette U e posizionare il carrello porta morsetti allineando il riferimento Y con il 2 riferimento del carrello vedi freccia Fig 8 Ribl...

Page 22: ...ith the tracer point ESECUZIONE SCANALATURE VERTICALI Sbloccare le levette U e posizionare il carrello porta morsetti allineando il riferimento Y con il 3 riferimento del carrello vedi freccia Fig 9 R...

Page 23: ...hten the screw E5 holding the tracer point right up against the end of its seat Re set the tracer point following the instructions on page 6 SOSTITUZIONE DELLA FRESA Tastatore e fresa devono avere sem...

Page 24: ...riserva il diritto qualora lo ritenga necessario di poter variare in qualsiasi momento forme particolari e materiali della macchina stessa senza alcun preavviso SPARE PARTS We recommend the use of or...

Page 25: ...uzione fresa pag 11 Sostituzione tastatore pag 11 Ricambi pag 12 Manutenzione pag 12 Garanzia pag 12 INDEX Accessories provided page 2 Working parts page 3 Technical data page 4 Preliminary operations...

Page 26: ...lati nelle seguenti Direttive Europee DIRETTIVA 2006 42 CE Macchine delle Comunita Europee E alle Norme EN 292 1 EN 292 2 DIRETTIVA 2004 108 CE Compatibilita Elettromagnetica delle Comunita Europee E...

Page 27: ...an Directives European Union DIRECTIVE 2006 42 CEE Machines and with the EN 292 1 EN 292 2 Standards European Union DIRECTIVE 2004 108 CE Electromagnetic Compatibility and with the EN 55013 section 3...

Page 28: ...SILCA S p A Via Podgora 20 Z I 31029 VITTORIO VENETO TV Tel 0438 9136 Fax 0438 913800 E mail silca silca it www silca biz Members of the Kaba Group...

Reviews: