background image

GENERAL INSTRUCTIONS

Our key-cutting machines are designed according to the specifications of the Machine Directives. From the 
design stage risks for the operator have been eliminated in all areas: transport, key-cutting, regulation and 
maintenance.
Other risks have been eliminated by the use of protective devices for the operator.

The protective devices used are designed not to provoke further risks and, above all, they cannot be ignored 
unless deliberately cut out. They do not hinder visibility of the work area.

The materials used in the manufacture of this machine and employed during its use are not dangerous and all 
comply with the directives.

IMPORTANT

To operate under conditions of maximum safety do not use the key-cutting machine without reading 
and understanding clearly the contents of the Operating Manual and this leaflet; only in this way can 
you become familiar with the machine, its functions, limitations and possible dangers.
Keep this leaflet in a safe place and make sure that every person who has to use the key-cutting 
machine reads it carefully.

SAFETY REGULATIONS:

1)

The use of protective goggles is compulsory during key-cutting operations; badly installed keys or
loose chippings could fly out and damage to the eyes.

2)

Always make sure that the protective shields are in place on the machine.

3)

Check the electrical wiring periodically; if the wires are worn they should be repaired or replaced.

4)

Never work with wet, greasy or oily hands.

5)

Disconnect the machine from the mains when it is not in use or in order to carry out maintenance
work (e.g. replacing the cutting tool or brush, if applicable).

6)

Never tug at the electricity supply wire and make sure it does not come into contact with oil, sharp
objects or excessive heat.
Never remove the earth wire from the plug and check regularly that it is properly connected.

7)

If the key-cutting machine is used outdoors, make sure that the extension is provided with an earth
wire.

8)

Do not use the machine in dangerous places (damp or wet) and ensure that it is well illuminated
during operation.

9)

Never attempt to remove the key blank or original key from the clamps when the cutting tool is in
motion.

10) Do not use compressed air to remove cutting dust and chippings.

11) Keep the work area clean and free of work tools: untidiness can cause accidents.

12) Do not allow visitors, especially children, to stand near the machine or its wiring; insist that they

keep a safe distance.

13) Do not use the machine for purposes different from those described in the Operating Manual.

14) Never strain the machine for any reason; it will work better and more safely.

15) Wear suitable clothing when using the key-cutting machine, avoiding voluminous garments, ties or jewellery

which could be caught up in the moving parts.

16) Always secure the keys in the clamps properly. Never hold the head of the key during cutting. If the key will not

lock securely into the clamp, do not attempt to cut it.

17) Ensure that the cutting tool is always sharp; a worn, blunt blade is not only inefficient but also dangerous.

18) Always pay careful attention to the work you are doing and do not use the machine if you are tired.

19) Do not operate the machine under the influence of alcohol, drugs or medicines.

20) Do not use the key-cutting machine if the ON/OFF switch is not working properly.

21) Always keep these instructions to hand.

GB

Summary of Contents for OPERA IV

Page 1: ...Operating manual D408570XA vers 2 0...

Page 2: ......

Page 3: ...l interruttore X1 Si accende la lampada spia X2 quando indica la presenza di tensione nella spina X3 ATTENZIONE l interuttore X1 di tipo elettromagnetico in caso di mancanza di tensione si spegne auto...

Page 4: ...sing the switch X1 The warning light X2 illuminates to indicate voltage in the plug X3 ATTENTION Switch X1 is electromagnetic in the event of a power failure it goes out automatically When electricity...

Page 5: ...e mai violentemente il cavo di alimentazione elettrica ed assicurarsi che non venga a contatto con olio oggetti taglienti o calore Non rimuovere mai dalla spina la messa a terra Assicurarsi che il cav...

Page 6: ...e della macchina avviene azionando l interruttore generale Identificazione della macchina La duplicatrice provvista di targhetta di identificazione contenente la matricola Utilizzare il numero di matr...

Page 7: ...ra nuova equivalente ed adibita alle stesse funzioni b dal produttore inteso come il soggetto che ha per primo introdotto e commercializzato in Italia o rivende in Italia col proprio marchio l apparec...

Page 8: ......

Page 9: ...he cutting tool or brush if applicable 6 Never tug at the electricity supply wire and make sure it does not come into contact with oil sharp objects or excessive heat Never remove the earth wire from...

Page 10: ...provided with a differential switch Start up The machine is started up by means of the master switch Machine Identification The key cutting machine is provided with an identification label which shows...

Page 11: ...y the user when the equipment was placed on the market before 31 December 2010 and the user personally decides to eliminate it without replacing it with new equivalent equipment designed for the same...

Page 12: ......

Page 13: ...fresa su diversi materiali velocit 1 acciaio velocit 2 ottone Lampada orientabile di serie OPERA IV Professional key cutting machine for mortice and bit keys double bit keys pin and pipe keys and keys...

Page 14: ...ipers g Chiave fissa 17 mm 17 mm spanner b Serie chiavi esagonali 6 pz Set of Allen keys 6 pcs f Chiave fissa 10 mm 10 mm spanner a Set scatola corredo Tool box 1 Testa 5 Fermo 1 Head 5 Shoulder 2 Gam...

Page 15: ...o inferiore movimento asse X V1 Leva bloccaggio carrello superiore movimento asse Y W Morsetto fisso chiavi a pompa W1 Morsetto mobile chiavi a pompa PARTI OPERATIVE WORKING PARTS F G H C V1 M1 S R K...

Page 16: ...l riferimento Y Fig 2 sulla base della macchina 1 riferimento per cifrare chiavi a mappa doppia mappa 2 per chiavi a pompa 3 per scanalature verti cali TECHNICAL DATA Motor twin speed 1355 660 rpm sin...

Page 17: ...edi pag 2 FITTING LEVERS R AND R1 Screw the lever in almost all the way to the ideal position Fig 3b Tighten nut Z using the spanner provided g see page 2 MONTAGGIO DELLA LEVA L Inserire la leva L nel...

Page 18: ...uato Per fare questo tenere fermo con una mano la parte zigrinata del volantino E3 e con l altra girare la parte mobile del volantino E4 M1 S X X P P1 M E2 E4 E3 R Fig 6 SETTING SPACING The spacing on...

Page 19: ...onare il carrello porta morsetti allineando il riferimento Y con il 1 riferi mento del carrello vedi freccia Fig 7 Ribloccare poi le levette U MICROMETRIC TRACER POINT A micrometric tracer point on a...

Page 20: ...alla cifratura della chiave B abbassando lentamente la leva R Spostare il carro con la leva di traslazione L e continuare con le altre cifrature della chiave ripetendo l operazione sopra descritta Pl...

Page 21: ...nt of the original key CIFRATURA DI CHIAVI A POMPA Sbloccare le levette U e posizionare il carrello porta morsetti allineando il riferimento Y con il 2 riferimento del carrello vedi freccia Fig 8 Ribl...

Page 22: ...ith the tracer point ESECUZIONE SCANALATURE VERTICALI Sbloccare le levette U e posizionare il carrello porta morsetti allineando il riferimento Y con il 3 riferimento del carrello vedi freccia Fig 9 R...

Page 23: ...hten the screw E5 holding the tracer point right up against the end of its seat Re set the tracer point following the instructions on page 6 SOSTITUZIONE DELLA FRESA Tastatore e fresa devono avere sem...

Page 24: ...riserva il diritto qualora lo ritenga necessario di poter variare in qualsiasi momento forme particolari e materiali della macchina stessa senza alcun preavviso SPARE PARTS We recommend the use of or...

Page 25: ...uzione fresa pag 11 Sostituzione tastatore pag 11 Ricambi pag 12 Manutenzione pag 12 Garanzia pag 12 INDEX Accessories provided page 2 Working parts page 3 Technical data page 4 Preliminary operations...

Page 26: ...lati nelle seguenti Direttive Europee DIRETTIVA 2006 42 CE Macchine delle Comunita Europee E alle Norme EN 292 1 EN 292 2 DIRETTIVA 2004 108 CE Compatibilita Elettromagnetica delle Comunita Europee E...

Page 27: ...an Directives European Union DIRECTIVE 2006 42 CEE Machines and with the EN 292 1 EN 292 2 Standards European Union DIRECTIVE 2004 108 CE Electromagnetic Compatibility and with the EN 55013 section 3...

Page 28: ...SILCA S p A Via Podgora 20 Z I 31029 VITTORIO VENETO TV Tel 0438 9136 Fax 0438 913800 E mail silca silca it www silca biz Members of the Kaba Group...

Reviews: