background image

GARANTIE LIMITÉE

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 

le fabricant.
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Pièces en plastique (la porte de l’évaporateur, gardes de porte, couvercle et bacs sont couverts par une garantie sans extension de 30 jours de la date d’achat.
Première deux année Pendant les première deux (2) année, toutes pièces électriques de ce produit s’avèrent défectueuses, y compris les unités ayant des sys-

tèmes obturés, seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL.  Les autres pièces courantes

(par ex., les ampoules) ne sont couvertes par aucune garantie.

Pour bénéficier du

Danby réserve le droit de limiter le rayon du “service au domicile” selon la proximité d’un dépot de service autorisé.  Le client sera 

service sous garantie responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service en dehors des limites du “service au domi-

cile” au dépot de service autorisé le plus proche.  S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de

service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par

quiconque autre que la station de service agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie

seront nulles et non avenues.

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la nourriture ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou

soit par l’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par

Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, condi-

tions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou

règlement semblables.
En vertu de la présente, Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles

ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonction-

nement défectueux de l’appareil.  En achetant l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby Products Limitée de toute responsabilité en

cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:

1) Panne de courant;

2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil;

3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects);

4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil;

5) Utilisation dans un but commercial ou industriel;

6) Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.);

7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce

document à la station technique agréée ou s’adresser à:

Danby Products Limitée

PO Box 1778, 5070 Whitelaw Road, 

Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9

Téléphone:  (519) 837-0920  Télécopieur:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, 101 Bentley Court,

Findlay, Ohio, U.S.A.  45839-0669

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

09/05

22

Service sous-garantie

Service au domicile

Summary of Contents for DBC2760BLS

Page 1: ...onctionner cette machine lisez et suivez toutes les consignes de sécurité de ce guide en premier lieu ATENCIÓN Lea y Siga Todas las Indicaciones de Seguridad y de Operación Antes de Utilizar Este Producto Table of Contents 1 Table des matières 12 Índice 23 Danby Products Limited Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45839 0669 Version 1 09 05 DBC2760BLS R ...

Page 2: ...ontrols of Your Beverage Center 7 Setting the Temperature 7 Wine Storage 8 Shelf Instructions 8 Installation Instructions Tools You Will Need 9 Preparing the Enclosure 9 Care and Cleaning Helpfull Hints 10 How to Clean the Inside 10 How to Clean the Outside 10 Trouble Shooting Before You Call For Service 11 4 6 10 11 1 TABLE OF CONTENTS 9 ...

Page 3: ...structions to help you use and maintain your Beverage center properly If you received a damaged appliance Immediately contact the dealer or builder that sold you the Beverage center Save time and money Check the Trouble Shooting section before calling This section helps you solve common problems that may occur If you do need service you can relax knowing help is only a phone call away Tel 1 800 26...

Page 4: ...ore perishable food items such as but not limited to meats and dairy products in your Beverage Center Store wine in sealed bottles only See door surface cleaning instructions in the Care and Cleaning section s of this manual Do not cover or block any openings on the appliance This appliance is intended for household use only Do not attempt to operate or store this appliance outdoors This appliance...

Page 5: ...tlet is a standard 2 prong wall outlet it is your per sonal responsibility and obliga tion to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet For best operation plug this appliance into its own electri cal outlet to prevent flickering of lights blowing of fuse or tripping of circuit breaker Do not under any circum stances cut or remove the third ground prong from the power cord Do no...

Page 6: ...the cooling power and humid ity levels 4 Stainless Steel Trim Shelves 5 Child Proof Locks with Key 6 Front Mounted Exhaust Allows for integrated built in applications 7 Tempered Glass Doors Tinted for UV protection while still allowing for easy interior viewing 8 Leveling Legs 9 Interior Lights not shown Cool Blue LED lighting illuminates the interior without the heat of an incandescent bulb 10 In...

Page 7: ...howing the current cabinet temperature Please note In the event of a power failure or interrup tion all modified settings are lost and the default settings are used once power resumes The Controls of your Beverage Center 1 Run Indicator light illuminates to signify the cooling mode is currently in operation 2 Electronic Display Dispay screen shows current cabinet temperature and set temperature se...

Page 8: ...BC2760BLS is 27 750ml wine bottles When stocked as per instructions 7 Fig A Shelf Instructions To remove a shelf from it s locked position tilt the shelf as shown in Fig C and pull outward To re install ensure the shelf is resting securely on the sup port brackets and push shelf inward until it locks into place Please Note The bottom shelf in both sections of the cabinet are not secured in place l...

Page 9: ...ad to damaging the door gas ket s The rough cabinet opening must be on a level floor area and at least 24 deep by 24 wide The opening should also have a height of at least 34 1 2 The electrical outlet may be positioned from within either side of the adjacent cabinetry or the rear of the shaded area as shown in Fig C Important If the electrical out let is surface mounted not flush within the enclos...

Page 10: ... door seals against the cabinet Clean this area with a sudsy cloth Rinse and then dry Door surface Use only mild non abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth Rinse well Control Panel and Door Wipe with a damp cloth and dry thoroughly Do not use cleaning sprays large amounts of soap and water abrasive or sharp objects on the panel they can damage it Some paper towels may also s...

Page 11: ...nets Open the doors only as needed and for short periods of time Interior lights toggled on The interior lights are intended for temporary lighting of cabinets for display purposes only They are not intended to be left on for prolonged time periods Exhaust vent is obstructed Verify there is nothing blocking the front mounted exhausting vent Recently added a large Limit the quantity of warm bottles...

Page 12: ...ess or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A shall not...

Page 13: ... votre Centre de Breuvages 18 Réglage de la température 18 Entreposage des Vins 19 Instruction pour tablette 19 Instructions d installation Outils néccesaires 20 Préparation de l enceinte 20 Soin et nettoyage Informations utiles 21 Comment nettoyer l intérieur 21 Comment nettoyer l extérieur 21 Dépannage Avant de placer un appel de service 22 15 17 21 22 12 TABLE DES MATIÈRES 20 ...

Page 14: ...prend des instructions pour vous assister à l utilisa tion et l entretien adéquats de votre Centre de Breuvages Si votre appareil neuf est avarié Communiquez immédiatement avec le revendeur ou le man ufacturier Épargnez temps et argents Avant de faire un appel de service révisez le chapitre intitulé Dépannage Ce chapitre vous aidera à solu tionner des problèmes com muns qui pourraient survenir Si ...

Page 15: ...eurs corrosives dans près de cet appareil N utilisez cet appareil que pour les fins auxquelles il est conçu comme indiqué dans ce guide Ne placez pas les articles périss ables de nourriture dans votre centre de breuvages Pour exam plem les viandes et les produits laitiers Entreposez le vin dans des bouteilles scellées seullement Référez vous aux instructions de nettoyage du fini de la porte se tro...

Page 16: ...e à trois branches adéquatement mise à la terre Pour un meilleur rendement et pour éviter que les ampoules d éclairage de la résidence soient affectées d un affaisse ment de tension ou que le fusible ou disjoncteur du circuit ne grille ou ne se déclenche dédiez un circuit individuel d alimentation à la machine à glaçons prise double unique sur le circuit Sous aucun prétexte il est permis de couper...

Page 17: ... intérieur du cabinet 4 Tablette avec Garniture en acier inoxydable 5 Verrou à l épreuve des enfants 6 Échappement sur le Devant Pour des applications intégrées 7 Portes en Verre Trempé Teinté pour protéger contre les rayons UV tout en per mettant de voir facilement le contenu du cabinet 8 Pieds Adjustables 9 Lumière Intérieures non illustré Éclairage Cool Blue de lampe à diodes LED illumine l int...

Page 18: ...S vous permettra d ajuster la température par intervalle de un degré dans la marge mentionnée ci dessus Note En cas de panne de courant les réglage de tem pérature les plus récents sont perdu et les réglage de défaut son reconstitué une fois que l alimentation de courant est rétablie Commandes de votre centre de breuvages 1 Activation Le voyant s allume pour indiquer que le cycle de refroidissemen...

Page 19: ...du vin 750ml Quand il est stocké en utilisant les instructions Fig A Instructions des tablette Pour enlever une tablette de la position verrouillée incline l étagère comme montré dans la figue C et tire à l extérieur Pour réinstaller assurez l é tagère se repose sur les sup ports et poussée la tablette vers l intérieur jusqu à ce qu elle soit verrouillée en place Svp Note Les tablettes inférieure ...

Page 20: ...rte empêchera les étagères de glisser dehors comme sup posé et peut endommager la garniture de porte L ouverture brute de l armoire doit être sur une surface niveau avec le plancher et d au moins 24 po de profonder par 24 largeur L ouverture devrait être à une hauteur maximale de 34 1 2 po La prise murale peut être placé de l un ou l autre côté si la prise murale n est pas dans l ouverture d insta...

Page 21: ...au et poussières peuvent être essuyées avec des essuie tout D autres taches peuvent nécessiter un linge humide Extérieur de l armoire Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l armoire propre Nettoyez avec un tissu savon neux rincez le régionr et puis séchez Surface du Porte N utilisez que des détergents doux non abrasifs appliqués avec une éponge propre ou un chiffon dou...

Page 22: ...joint étanches son ouverte trop souvent sont contre le coffret Ouvrez les portes seulement quand nécessaire Lumières Intérieures Les lumières intérieures sont pour éclairage provisoire seulement Ils ne sont pas censés d être laissées allumées pendant des périodes prolongées L échappement est obstrué Vérifiez qu il n y a rien qui bloque l échappement sur le devant Stocké une grande Limitez la quant...

Page 23: ... qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties condi tions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblabl...

Page 24: ...troles de su Centro de Bebidas 29 Ajuste de Temperatura 29 Almacenamiento de Vinos 30 Instrucciones de los Estantes 30 Instrucciones de Instalación Herramientas Necesarias 31 Preparación del Hueco 31 Cuidado y Limpieza Consejos Útiles 32 Cómo limpiar el Interior 32 Cómo limpiar el Exterior 32 Diagnóstico de Problemas Antes de Llamar por Asistencia 33 26 32 33 23 ÍNDICE 31 28 ...

Page 25: ... este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correc tamente su Centro de Bebidas Si usted recibe un arte facto dañado llame inmedi atamente al distribuidor o constructor que se lo vendió Ahorre tiempo y dinero Lea la sección de Diagnóstico de Problemas antes de llamar Esta sección le ayudará a resolver problemas comunes que pudieran ocurrir Si necesita asistencia no se preocupe y...

Page 26: ...facto si tiene el cable de alimentación o el enchufe dañado si no funciona correctamente o si se ha dañado o caído No modifique el cable de ali mentación que viene con el artefac to Mantenga el cable alejado de superficies calientes No sumerja el cable de ali mentación el enchufe o el artefacto en agua No use este producto cerca del agua por ejemplo en un sótano húmedo cerca de una piscina o cerca...

Page 27: ... uno común de 2 patas es su responsabilidad personal y obligación el reemplazarlo por uno de 3 patas correctamente conectado a tierra Para obtener el mejor resulta do enchufe este artefacto en su propio tomacorriente para evitar que las luces titilen quemar un fusible o disparar una llave térmica Nunca bajo ninguna circun stancia corte o remueva la tercera pata tierra del enchufe No use un enchufe...

Page 28: ...de humedad 4 Estantes con Terminación de Madera Se deslizan hacia fuera para facilitar el acceso al vino 5 Trabas con llave a prueba de niños 6 Escape Frontal Permite su insta lación empotrada 7 Puertas de Vidrio Templado Permite ver fácilmente el interior Polarizadas para proteger contra la radiación UV 8 Patas Niveladoras 9 Luces Interiores no se muestran Iluminación Interior Fría con LEDs Azule...

Page 29: ...s específicos de la Centro de Bebidas Cada vez que presione los botones de UP o DOWN podrá ajustar la tem peratura en incrementos de 1 grado dentro del rango men cionado anteriormente Observaciones En caso de interrupción en el suministro de energía eléctrica se perderán todos los ajustes seleccionados y una vez que vuelva la energía la unidad tendrá los ajustes iniciales de fábrica Controles de s...

Page 30: ... 27 botellas de vino de 750ml Cuando se guarden de acuerdo con las instrucciones Fig A Instrucciones de los Estantes Para sacar un estante de su posición trabada inclínelo como se indica en la Fig C y tire hacia afuera Para volver a trabarlo veri fique que esté apoyado firme mente en los soportes de montaje y empújelo hacia adentro hasta que se trabe en su lugar Observación El estante inferior de ...

Page 31: ... ángulo mayor a 90º La apertura limita da de la puerta evitará que los estantes se deslicen hacia fuera y podría llegar a dañar los sellos de la puerta El hueco para el gabinete debe estar en una superficie nivelada y debe tener por lo menos 24 de profundidad por 24 de ancho El hueco también deberá tener por lo menos 34 1 2 de alto El tomacorriente eléctrico puede colocarse del lado de cualquiera ...

Page 32: ... con una toalla seca de papel otros pueden necesitar un trapo húmedo Cubierta Exterior Es importante mantener limpia la zona donde la puerta cierra contra el gabinete Limpie esa área con trapo enjabonado Enjuáguela y séquela comple tamente Superficie de la Puerta Use únicamente detergentes livianos no abrasivos aplica dos con una esponja limpia o un trapo suave Enjuáguelo bien Panel de Control y P...

Page 33: ... once Condensación en el Alta humedad en el ambiente The condensation will subside once gabinete y o las puertas humidity conditions return to normal Door s not shut properly Ensure that the doors are fully closed or opened excessively and that the gaskets are sealing against the cabinets Open the doors only as needed and for short periods of time Puede tener un fusible quemado o una llave térmica...

Page 34: ...s por parte de Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías condiciones o representaciones incluyendo cualquier garantía condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquí indicado Danby Products Limited Canadá o Danby Products Inc U S A no serán r...

Page 35: ...n Centre Intégré de Breuvages Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos de l unité Vous pouvez vous procurer commander toute pièce de rechange chez votre dépositaire le plus rapproché Pour toute demande de service ou pour localiser le dépositaire centre de service le plus rap proché composez le NUMÉRO SANS FRAIS Pour toute demande de service ou commande de pièces fournissez t...

Reviews: