background image

APRÈS L’UTILISATION

ENTRETIEN

Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lampe frontale, nettoyez-la régulièrement 
avec un chiffon humide.

Lavage du serre-tête – lavage en machine à 40 °C.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: EXCEED 3XT

Poids : lampe frontale (sans pile) :  

 

129g

Poids des piles :  

 

 

371g

Types de pile : 

 

  

Li-ion 7.4V, 9.9Ah 

Distance d’éclairage: (Max/Moyen/Min): 

220m/120m/40m

Lumens (Boost, Max, Moyen, Min): 

 

2300/2000/1000/80

Autonomie d’éclairage à +20 ºC. Max/Moyen/Min: 

12h/18h/60h

Autonomie d’éclairage à -5 ºC. Max/Moyen/Min: 

3.5h/9h/60h

Mode de réserve:  

 

 

0.5h

Temps de charge:  

 

 

10h

Résistance à l’eau:  

 

 

IPX5

Plage de température d’utilisation:  

 

-20 - +60º

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: EXCEED 3X

Poids : lampe frontale (sans pile) :  

 

129g

Poids des piles :  

 

 

171g

Types de pile : 

 

 

Li-ion 7.4V, 3.3Ah 

Distance d’éclairage: (Max/Moyen/Min): 

220m/120m/40m

Lumens (Boost, Max, Moyen, Min):  

 

2300/2000/1000/80

Autonomie d’éclairage à +20 ºC. Max/Moyen/Min: 

4h/6h/20h

Autonomie d’éclairage à -5 ºC. Max/Moyen/Min: 

1h/3h/20h

Mode de réserve: 

 

 

0.5h

Temps de charge: 

 

 

4h

Résistance à l’eau:  

 

 

IPX5

Plage de température d’utilisation:  

 

-20 - +60º

À PROPOS DES PILES LI-ION

La pile doit être stockée dans un endroit sec à une température comprise entre -20 °C et +35 
°C.
Si vous souhaitez ranger votre pile pendant une longue période (plus de 30 jours), celle-ci ne 
doit pas être complètement chargée. Ceci risque de diminuer ses performances.
Les piles Li-ion ont un taux de décharge d’environ 20 % sur une période de 30 jours. Il vous 
est toujours possible de charger une pile à moitié déchargée sans l’endommager.
N’exposez pas la pile à des températures extrêmes au risque de causer un incendie ou une 
explosion.
Ne démontez pas et n’intervenez pas sur la pile. Vous vous exposeriez à un risque de brûlure 
chimique.
Tenez la pile hors de portée des enfants.
Ne jetez pas les piles dans un feu. Cela pourrait provoquer une explosion.
N’immergez pas les piles dans l’eau.
Ne court-circuitez pas les contacts.
Remplacez uniquement avec des piles SILVA avec le même connecteur que la pile Exceed 3.

Remarque !

 Veillez à toujours déconnecter la pile lorsque la lampe n’est pas utilisée.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

La lampe frontale et les batteries doivent être recyclées et ne doivent pas être mises au 
rebut avec les ordures ménagères. Pour les mettre au rebut, veillez à respecter la réglemen-
tation en vigueur.

GARANTIE

Silva garantit votre produit contre tout défaut de matériel et de fabrication sous réserve 
d’une utilisation normale et ce, pendant une période de deux (2) ans*. La responsabilité de 
Silva se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Seul l’acheteur original peut 
bénéficier de cette garantie limitée.
Contactez votre revendeur en cas de défaillance du produit pendant la période de garantie. 
Munissez-vous d’un justificatif d’achat pour le retour du produit. Aucun retour n’est accepté 
sous garantie sans l’original d’une preuve d’achat. Cette garantie s’annule automatiquement 
et de plein droit en cas de modification du produit ou en cas d’installation, d’utilisation, 
d’entretien ou de réparation non conformes aux instructions fournies par Silva ou en cas de 
dommages consécutifs à une contrainte physique ou une tension électrique anormales, à 
une utilisation inappropriée, à une négligence ou à un accident. Cette garantie ne couvre pas 
l’usure normale. Silva décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects 
consécutifs à l’utilisation de ce produit. La responsabilité de Silva ne saurait en aucun cas 
excéder le montant du prix payé par le client pour l’achat du produit. Les limites de garantie 
et de responsabilité ne s’appliquent pas lorsque la juridiction locale du lieu de vente les 
exclut explicitement. Cette garantie s’applique exclusivement dans le pays où le produit a 
été acheté.

*Piles: 1 ans

Pour de plus amples informations, visitez le site internet www.silva.se

EXCEED 3X: Art. no 37739 
EXCEED 3XT: Art. no 37740

EXCEED 3X

EXCEED 3XT

MANUEL

SÉRIE EXCEED 3

Visit:

 www.silva/environment

 

for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Summary of Contents for 37739

Page 1: ...CHOOSE YOUR LANGUAGE FULL VERSION MANUAL EXCEED3SERIES EXCEED 3X Art no 37739 EXCEED 3X GER Art no 37739 9 EXCEED 3XT Art no 37740 EXCEED 3XT GER Art no 37740 9 ...

Page 2: ... Flow light deac tivated when the headlamp is used on a helmet The headband is designed to fit on a helmet by detaching the ergonomic back plate thus giving you the flexibility to use either the included helmet bracket or to just snap the head lamp onto your helmet and go DURING USE SILVA INTELLIGENT LIGHT AND FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimizes the light pattern by the unique combination...

Page 3: ...rom children Do not dispose of batteries in fire This may cause an explosion Do not submerge the batteries in water Do not short circuit the contacts Replace only with Silva batteries with the same connector as on Exceed 3 battery PROTECTING THE ENVIRONMENT Headlamp batteries and packaging are recyclable Please dispose these items at designated recycling stations WARRANTY Silva warrants that for a...

Page 4: ...uke enten den medfølgende hjelmbraketten eller bare å klikke hodelykten på hjelmen før du legger ut på tur UNDER BRUK SILVA INTELLIGENT LIGHT OG FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimaliserer lysmønsteret med den unike kombinasjonen av et søkelys med god rekkevidde og et flomlys med kort rekkevidde Dette resulterer i færre hodebevegelser og god utsikt til både nære og fjerntliggende hindringer o...

Page 5: ...teriet NB Du må alltid koble fra batteriet når hodelykten ikke er i bruk BESKYTT MILJØET Hodelykten og batteriene må resirkuleres og skal ikke kastes med vanlig avfall Kasser slike gjenstander i henhold til gjeldende lokale bestemmelser GARANTI Silva garanterer at over en periode på to 2 år vil ditt Silva produkt i all vesentlighet være fritt for mangler i materiell og utførelse ved normal bruk Si...

Page 6: ...treichenden Punktlichts mit einem Nahbereichs Streulicht Das bedeutet weniger Kopfbewegungen und eine klare Sicht auf nahe und ferne Hindernisse Sie gewinnen die Balance und Sicherheit die Ihnen schnelle Bewegung und bessere Leistung ermöglichen Unser ausgeklügeltes SILVA Flow Light treibt die Optimierung noch weiter voran indem es eine nahtlose Abstimmung des Lichtmusters für Ihren bevorzugten Sp...

Page 7: ...rbinder wie am Akku von Exceed 3 Hinweis Achten Sie darauf den Akku stets zu trennen wenn die Stirnlampe nicht verwendet wird SCHÜTZEN SIE DIE UMWELT Stirnlampe und Batterien sind dem Recycling zuzuführen und dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie alle Teile gemäß den gültigen örtlichen Vorschrif ten GARANTIE Silva garantiert dass Ihr Silva Produkt bei normaler Verwen...

Page 8: ...ir PENDANT L UTILISATION SILVA INTELLIGENT LIGHT ET FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimise le type d éclairage en combinant de manière unique un faisceau de longue portée et un faisceau large Cela se traduit par une diminution des mouvements de la tête et une vision claire des obstacles proches et lointains Vous gagnez l équilibre et la confiance nécessaires pour progresser rapidement et obte...

Page 9: ...emplacez uniquement avec des piles SILVA avec le même connecteur que la pile Exceed 3 Remarque Veillez à toujours déconnecter la pile lorsque la lampe n est pas utilisée PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT La lampe frontale et les batteries doivent être recyclées et ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères Pour les mettre au rebut veillez à respecter la réglemen tation en vigueur GA...

Page 10: ...la flexibilidad de utilizar el soporte para cascos o fijar la linterna frontal al casco sin más DURANTE EL USO SILVA INTELLIGENT LIGHT Y FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimiza el patrón de luz mediante una combinación única de luz concentrada de largo alcance y luz dispersa de corto alcance El resultado es que se necesitan menos movimientos con la cabeza y una clara visualización de obstáculo...

Page 11: ...camente con baterías SILVA que posean el mismo conector que el de la batería de Exceed 3 Atención Asegúrese siempre de desconectar la batería cuando no utilice el faro frontal PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE El frontal y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal Deseche estos componentes según la normativa local aplicable GARANTÍA Silva le garantiza que durante un periodo de ...

Page 12: ...att du kan använda antingen det medföljande hjälmfästet eller bara sätta fast pannlampan på hjälmen och ge dig ut UNDER ANVÄNDNING SILVA INTELLIGENT LIGHT OCH FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimerar ljusbilden genom en unik kombination av fokuserat avståndsljus och vidvinkelljus som lyser upp nära dig Detta innebär mindre huvudrörelser och en tydlig bild av eventuella hinder både på kort och ...

Page 13: ...terier med samma anslutning som på Exceed 3 batteriet Obs Se till att alltid koppla bort batteriet när pannlampan inte används VÄRNA OM MILJÖN Pannlampan och batterierna ska återvinnas och inte kastas i hushållssoporna Kassera dessa delar enligt tillämpliga lokala föreskrifter GARANTI Silva garanterar att din Silva produkt under en period av två 2 år kommer att i allt väsent ligt vara fri från mat...

Reviews: