background image

AFTER USE

MAINTENANCE

To make sure you get maximum performance from your headlamp, clean it regularly with a 
damp cloth.

Headset cleaning – wash in washing machine at 40º C. 

ABOUT LI-ION (LI-PO) BATTERIES 

The battery should be stored in a dry environment within the temperature range of 
-20°C - +35°C.
If you would like to store your battery for a longer period (more than 30 days) the battery 
should 50%charged. 
Li-Ion batteries have a discharge rate of approx. 20% over a 30 day period. 
Do not expose the battery for extreme temperatures which may cause fire or explosion. 
Do not disassemble or mistreat the battery, risk for chemical burn. 
Keep away from children. 
Do not submerge the batteries in water.
Do not short circuit the contacts. 
Replace only with Silva battery.

Note! 

Always make sure to disconnect the battery when the headlamp is not used

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Weight: headlamp (excluding battery): 78g
Weight batteries: 

85g/152g

Battery types: 

Li-Ion 7.4V 2.0 Ah and AA (alkaline, NiMH or Li)

Light distance (Max/Med/Min): 

140m/80m/50m 

Lumen (Max, Med, Min): 

600, 250, 80 Lumen 

Burn time 4xAA +20 ºC: 
Max/Med/Min: 5h/12h/50h 
Burn time 4xAA -5 ºC: 
Max/Med/Min/: 3h/10h/40h 
Burn time Li-Ion b20 ºC:
Max/Med/Min: 5h/8h/13h 
Burn time Li-Ion battery -5 ºC:
Max/Med/Min: 2.5h/4h/10h 
Water resistance: 

IPX5

Material head lamp body: 

PC/ABS and Aluminium

Operative temperature range: 

-10º - +55º C

Storage temperature range: 

-20 - +35ºC

PROTECT THE ENVIRONMENT.

Headlamp and batteries should be recycled and must not be thrown in the regular trash. 
Dispose these items in accordance with applicable local regulations.

WARRANTY

Silva warrants that, for a period of two (2) years*, your Silva product will be substantially free 
of defects in materials and workmanship under normal use. Silva’s liability under this warranty 
is limited to repairing or replacing the product. This limited warranty extends only to the 
original purchaser.
If the Product proves defective during the warranty period please contact the original point 
of purchase. Make sure to have your proof of purchase on hand when returning the product. 
Returns cannot be processed without the original proof of purchase. This warranty does not 
apply if the product has been altered, not been installed, operated, repaired, or maintained in 
accordance with instructions supplied by Silva, or has been subjected to abnormal physical 
or electrical stress, misuse, negligence or accident. Neither does the warranty cover normal 
wear and tear. Silva is not responsible for any consequences, direct or indirect, or damage 
resultant from use of this product. In no event will Silva’s liability exceed the amount paid by 
you for the product. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This war-
ranty is valid and may be processed only in the country of purchase.

* Batteries: one (1) year

For more information please visit www.silva.se

FULL VERSION MANUAL

CROSS TRAIL 6 ULTRA

Art. No: 37813

Summary of Contents for 37813

Page 1: ...CHOOSE YOUR LANGUAGE FULL VERSION MANUAL CROSSTRAIL6ULTRA Art No 37813 ...

Page 2: ...igt mode which is when the blue led on the headlamp is off Helmet mode Flow light deactivated when the Cross Trail 6 Ultra is used on a helmet MOUNTING THE BIKE BRACKET The bike handlebar bracket is developed for use on bike handlebars with a dimension be tween 25 and 32 mm DURING USE SILVA INTELLIGENT LIGHT AND FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimizes the light pattern by the unique combinati...

Page 3: ... PROTECT THE ENVIRONMENT Headlamp and batteries should be recycled and must not be thrown in the regular trash Dispose these items in accordance with applicable local regulations WARRANTY Silva warrants that for a period of two 2 years your Silva product will be substantially free of defects in materials and workmanship under normal use Silva s liability under this warranty is limited to repairing...

Page 4: ... er av hjelmmodus Flow Light deaktivert når Cross Trail 6 Ultra brukes på en hjelm MONTERE SYKKELHOLDEREN Holderen til sykkelstyret er utviklet for bruk på sykkelstyrer med en dimensjon på mellom 25 og 32 mm UNDER BRUK SILVA INTELLIGENT LIGHT OG FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimaliserer lysmønsteret med den unike kombinasjonen av et søkelys med god rekkevidde og et flomlys med kort rekkevid...

Page 5: ... BESKYTT MILJØET Hodelykten og batteriene må resirkuleres og skal ikke kastes med vanlig avfall Kasser slike gjenstander i henhold til gjeldende lokale bestemmelser GARANTI Silva garanterer at i en periode på to 2 år vil ditt Silva produkt i all vesentlighet være fritt for mangler i materiell og utførelse ved normal bruk Silvas ansvar under denne garantien er begrenset til reparasjon og utskifting...

Page 6: ...g oder Aufweichen von Plastik zu verursachen Vor der Montage der Helmbefestigung muss die Oberfläche des Helms trocken und sauber sein Ziehen Sie die Schutzfolie vom Haftstreifen ab und drücken Sie die Helmbe festigung leicht auf den Helm WÄHREND DER BENUTZUNG SILVA INTELLIGENT LIGHT UND FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimiert das Lichtmuster durch die einzigartige Verbindung eines weitreiche...

Page 7: ...ÜTZEN SIE DIE UMWELT Stirnlampe und Batterien sind dem Recycling zuzuführen und dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie alle Teile gemäß den gültigen örtlichen Vorschrif ten GARANTIE Silva garantiert dafür dass Ihr Silva Produkt zwei 2 Jahre lang bei normalem Gebrauch im Wesentlichen frei von Material und Verarbeitungsfehlern ist Silvas Verpflichtungen aus dieser Garan...

Page 8: ... VÉLO La fixation pour guidon de bicyclette a été conçue pour les guidons d un diamètre compris entre 25 et 32 mm PENDANT L UTILISATION SILVA INTELLIGENT LIGHT ET FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimise le type d éclairage en combinant de manière unique un faisceau de longue portée et un faisceau large Cela se traduit par une diminution des mouvements de la tête et une vision claire des obstac...

Page 9: ... les batteries doivent être recyclées et ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères Pour les mettre au rebut veillez à respecter la réglementation en vigueur GARANTIE Silva garantit votre produit Silva contre tout défaut de matériel et de fabrication sous réserve d une utilisation normale et ce pendant une période de deux 2 ans La responsabilité de Silva sous cette garantie se l...

Page 10: ...l casco Presione suavemente el soporte del casco en el casco MONTAR EL SOPORTE PARA BICICLETA El soporte para manillar de bicicleta está diseñado para usarse en manillares con dimensiones de entre 25 y 32 mm DURANTE EL USO SILVA INTELLIGENT LIGHT Y FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimiza el patrón de luz mediante una combinación única de luz concentrada de largo alcance y luz dispersa de corto...

Page 11: ...emperaturas de almacenamiento 20 35 C PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE El frontal y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal Deseche estos componentes según la normativa local aplicable GARANTÍA Silva le garantiza que durante un periodo de dos 2 años su producto Silva estará sustan cialmente libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales La respon...

Page 12: ...tan och tryck fast fästet på rätt plats på hjälmen MONTERING AV CYKELFÄSTE Cykelfästet är utvecklat för användning på cykelstyren med en dimension på mellan 25 och 32 mm UNDER ANVÄNDNING SILVA INTELLIGENT LIGHT OCH FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimerar ljusbilden genom en unik kombination av fokuserat avståndsljus och vidvinkelljus som lyser upp nära dig Detta innebär mindre huvudrörelser o...

Page 13: ...ringstemperatur 20 35 ºC VÄRNA OM MILJÖN Pannlampan och batterierna ska återvinnas och inte kastas i hushållssoporna Kassera dessa delar enligt tillämpliga lokala föreskrifter GARANTI Silva garanterar att produkten under två 2 år i allt väsentligt ska vara fri från material och tillverkningsfel vid normal användning Silvas ansvar enligt denna garanti är begränsat till att reparera eller byta ut pr...

Reviews: