background image

AFTER USE

MAINTENANCE

To make sure you get maximum performance from your headlamp, clean it regularly with a 
damp cloth. Headband cleaning – rinse in warm water.

TECHNICAL SPECIFICATIONS:

Weight headlamp including headset: 

 

129 g

Battery weight: 

 

 

129 g

Battery type:  

 

  

Li-ion 7.4 V, 3.5 Ah 

Reserve mode:  

 

 

0.5 h

Charging time:  

 

 

4 h

Water resistance:  

 

 

IPX5

Operative temperature range:  

 

-20 - +60º

ABOUT LI-ION BATTERIES 

The battery should be stored in a dry environment within the temperature range of 
-20°C and +35°C.
If you would like to store your battery for a longer period (more than 30 days) the battery 
should not be fully charged. This may cause loss of its characteristics. 
Li-ion batteries have a discharge rate of approx. 20% over a 30-day period. You can always 
charge a half full battery without damaging its characteristics. 
Do not expose the battery for extreme temperatures which may cause fire or explosion. 
Do not disassemble or mistreat the battery; risk for chemical burn. 
Keep away from children. 
Do not dispose of batteries in fire. This may cause an explosion.
Do not submerge the batteries in water.
Do not short circuit the contacts. 
Replace only with Silva batteries with the same connector as on Exceed 4R battery.

PROTECTING THE ENVIRONMENT.

Headlamp, batteries and packaging are recyclable. Please dispose these items at designated 
recycling stations.

WARRANTY

Silva warrants that, for a period of two (2) years*, your Silva product will be substantially free 
of defects in materials and workmanship under normal use. Silva’s liability under this war-
ranty is limited to repairing or replacing the product. This limited warranty extends only to the 
original purchaser.
If the Product proves defective during the warranty period please contact the original point 
of purchase. Make sure to have your proof of purchase on hand when returning the product. 
Returns cannot be processed without the original proof of purchase. This warranty does not 
apply if the product has been altered, not been installed, operated, repaired, or maintained in 
accordance with instructions supplied by Silva, or has been subjected to abnormal physical 
or electrical stress, misuse, negligence or accident. Neither does the warranty cover normal 
wear and tear. Silva is not responsible for any consequences, direct or indirect, or damage 
resultant from use of this product. In no event will Silva’s liability exceed the amount paid by 
you for the product. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental 
or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This 
warranty is valid and may be processed only in the country of purchase.

* Batteries: one (1) year

For more information please visit www.silvaweden.com

Art. no 37982

FULL VERSION MANUAL

EXCEED 4R

Visit: www.silva/environment 
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Summary of Contents for 37982

Page 1: ...CHOOSE YOUR LANGUAGE FULL VERSION MANUAL EXCEED4R Art no 37982 ...

Page 2: ... press and hold push button for 1 second To cycle between the different modes use short presses To turn the headlamp off press and hold button for 1 second MAX SHORT PRESS LONG PRESS OFF OFF OFF MED MIN FLOW LIGHT ACTIVATED FLOW LIGHT DEACTIVATED DEACTIVATED FLOW LIGHT Flow Light deactivated means that the Light image will remain unchanged even if the headlamp is tilted up or down This might be us...

Page 3: ...tions WARRANTY Silva warrants that for a period of two 2 years your Silva product will be substantially free of defects in materials and workmanship under normal use Silva s liability under this war ranty is limited to repairing or replacing the product This limited warranty extends only to the original purchaser If the Product proves defective during the warranty period please contact the origina...

Page 4: ...trykknappen i 1 sekund Bruk korte trykk for å veksle mellom ulike moduser Slå hodelykten av ved å trykke på og holde inne knappen i 1 sekund MAX SHORT PRESS LONG PRESS OFF OFF OFF MED MIN FLOW LIGHT ACTIVATED FLOW LIGHT DEACTIVATED FLOW LIGHT DEAKTIVERT Flow Light deaktivert betyr at lysfunksjonen forblir uendret selv om hodelykten vippes opp eller ned Dette kan være nyttig når lykten er montert p...

Page 5: ...dende lokale bestemmelser GARANTI Silva garanterer at i en periode på to 2 år vil ditt Silva produkt i all vesentlighet være fritt for mangler i materiell og utførelse ved normal bruk Silvas ansvar under denne garantien er begrenset til reparasjon og utskifting av produktet Denne begrensede garantien strekker seg bare til den opphavlige kjøperen Dersom produktet utviser mangler i løpet av garantip...

Page 6: ...gedrückt Um zwischen den verschiedenen Modi umzuschalten drücken Sie die Taste jeweils kurz Um die Stirnlampe auszuschalten halten Sie die Taste 1 Sekunde lang gedrückt MAX SHORT PRESS LONG PRESS OFF OFF OFF MED MIN FLOW LIGHT ACTIVATED FLOW LIGHT DEACTIVATED DEAKTIVIERTEM FLOW LIGHT Flow Light deaktiviert bedeutet dass das Lichtbild auch dann unverändert bleibt wenn die Stirnlampe nach unten oder...

Page 7: ... Sie alle Teile gemäß den gültigen örtlichen Vorschriften GARANTIE Silva garantiert dafür dass Ihr Silva Produkt zwei 2 Jahre lang bei normalem Gebrauch im Wesentlichen frei von Material und Verarbeitungsfehlern ist Silvas Verpflichtungen aus dieser Garantie sind auf die Reparatur oder den Ersatz des Produkts beschränkt Diese be grenzte Garantie gilt nur für den Erstkäufer Wenn sich während der Ga...

Page 8: ...w Light désactivé appuyez sur le bou ton poussoir en le maintenant enfoncé pendant 1 seconde Pour circuler entre les différents modes procédez par brèves pressions sur le bou ton poussoir Pour éteindre la lampe frontale appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 1 seconde MAX SHORT PRESS LONG PRESS OFF OFF OFF MED MIN FLOW LIGHT ACTIVATED FLOW LIGHT DEACTIVATED FLOW LIGHT DÉSACTIVÉ Flow Light ...

Page 9: ...ueur GARANTIE Silva garantit votre produit Silva contre tout défaut de matériel et de fabrication sous réserve d une utilisation normale et ce pendant une période de deux 2 ans La responsabilité de Silva sous cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit Seul l acquéreur original pourra bénéficier de cette garantie limitée En cas de défectuosité du produit au cours de la p...

Page 10: ...te 1 segundo Pulsar brevemente varias veces para cambiar entre los diferentes modos Para apagar el frontal mantenga pulsado el botón durante 1 segundo MAX SHORT PRESS LONG PRESS OFF OFF OFF MED MIN FLOW LIGHT ACTIVATED FLOW LIGHT DEACTIVATED LUZ DE FLUJO DESACTIVADA Luz de flujo desactivada significa que la imagen de la luz permanecerá inalterada incluso si se inclinar el frontal hacia arriba o ha...

Page 11: ...entes según la normativa local aplicable GARANTÍA Silva le garantiza que durante un periodo de dos 2 años su producto Silva estará sustan cialmente libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales La responsabilidad de Silva de conformidad con la presente garantía se limita a la sustitución o reparación del producto Esta garantía limitada cubre solo al comprador original...

Page 12: ...ryck och håll in knappen i 1 sekund För att växla mellan de olika lägena använd korta tryck Stäng av pannlampan genom att hålla in knappen i 1 sekund MAX SHORT PRESS LONG PRESS OFF OFF OFF MED MIN FLOW LIGHT ACTIVATED FLOW LIGHT DEACTIVATED INAKTIVERAT FLOW LIGHT Flow Light inaktiverat innebär att ljusbilden inte ändras när pannlampan vinklas upp eller ner vilket kan vara användbart när lampan är ...

Page 13: ...ligt tillämpliga lokala föreskrifter GARANTI Silva garanterar att produkten under två 2 år i allt väsentligt ska vara fri från material och tillverkningsfel vid normal användning Silvas ansvar enligt denna garanti är begränsat till att reparera eller byta ut produkten Denna begränsade garanti gäller endast den ursprungliga köparen Om produkten visar sig vara felaktig under garantiperioden kontakta...

Reviews: