background image

SILVA EXPLORE 3, EXPLORE 3X ET INTELLIGENT LIGHT®

Nous vous remercions pour votre achat de la lampe frontale SILVA Explore 3. Cette lampe 
frontale particulièrement durable et résistante à l’eau est conçue pour être utilisée dans des 
environnements difficiles.

La lampe frontale Explore 3 est équipée de l’Intelligent Light® dont la technologie de 
diffusion lumineuse combine un faisceau large et un faisceau de longue portée. Cette 
combinaison de faisceau unique offre à l’utilisateur une visibilité à la fois périphérique et de 
longue portée.

VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT

La lampe frontale Explore 3 est constituée des composants suivants :
•  Lampe frontale
•  Bandeau
•  Câble de chargement USB (Explore 3X uniquement)
•  Trois piles AAA (Explore 3 uniquement)
•  Fixation pour casque avec adhésif 3M
•  Guide rapide

AVANT L’UTILISATION

CHARGEMENT DE LA PILE LI-ION (EXPLORE 3X)

La pile doit être chargée avant la première utilisation. Ouvrez le couvercle sur le côté droit 
de la lampe frontale en tournant le couvercle dans le sens antihoraire. Branchez le câble de 
chargement ; le témoin DEL rouge s’allume. Lorsque le voyant s’allume en vert, la pile est 
complètement chargée. Débranchez le câble de chargement.

Remarque:

 Assurez-vous de bien fermer le couvercle lorsque le chargement est terminé 

pour garantir l’étanchéité.

INSÉREZ LES PILES (EXPLORE 3)

Ouvrez le couvercle sur le côté droit de la lampe frontale en tournant le couvercle dans le 
sens antihoraire. Notez les marquages de polarité à l’intérieur du corps de la lampe frontale 
et insérez les piles.

Remarque:

•  Assurez-vous de bien fermer le couvercle lorsque le chargement est terminé pour garantir 

l’étanchéité.

•  N’utilisez pas des piles de marques différentes.
•  N’utilisez pas en même temps des piles neuves et des piles usagées.

AJUSTEZ LE BANDEAU

Le bandeau élastique avec caoutchouc antidérapant à l’intérieur est conçu pour offrir un 
confort lors des utilisations. Réglez le bandeau en déplaçant la boucle coulissante pour 
qu’elle corresponde à votre tête.

PENDANT L’UTILISATION

ALLUMEZ VOTRE LAMPE FRONTALE

Sur le côté gauche de la lampe frontale se trouve un bouton-poussoir qui permet de 
commander tous les modes d’éclairage.

SHORT PRESS
LONG PRESS

MAX

MED

MIN

BLINK

OFF

OFF

OFF

OFF

RED

ORANGE

OFF

OFF

INDICATION DU NIVEAU DE CHARGE DES PILES

Lorsque vous éteignez la lampe, une petite DEL s’allume à l’avant de la lampe frontale pour 
indiquer l’état de charge des piles. Cet indicateur reste allumé pendant 3 secondes.

Explore 3X

•  Voyant vert - Charge de la pile moyenne/bonne
•  Rouge – La pile doit être rechargée

Explore 3

•  Voyant vert - Charge satisfaisante
•  Voyant orange – Charge de la pile moyenne/bonne
•  Rouge – La pile doit être rechargée

APRÈS L’UTILISATION

ENTRETIEN

Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lampe frontale, nettoyez-la régulièrement 
avec un chiffon humide.

Lavage du serre-tête – lavage en machine à 40 °C.

MISES EN GARDE CONCERNANT LA PILE RECHARGEABLE (EXPLORE 3X)

•  La lampe Explore 3X comporte une pile Li-ion interne et doit être stockée dans un endroit 

sec à une température comprise entre -20 ºC et +35 ºC.

•  Si vous souhaitez ranger votre lampe pendant de longues périodes (plus de 30 jours), la 

pile doit être chargée à 50 %. Rechargez la pile au moins tous les 6 mois.

•  N’exposez pas la lampe contenant une pile à des températures extrêmes en raison des 

risques d’incendie ou d’explosion.

•  Ne démontez pas et n’intervenez pas sur la pile. Vous vous exposeriez à un risque de 

brûlure chimique.

•  Rechargez uniquement à l’aide d’un câble USB. La tension de sortie du chargeur ne doit 

pas dépasser 5 V. Utilisez exclusivement un chargeur, un ordinateur ou une source d’ali-
mentation portable homologués CE/UL.

•  Ne laissez jamais la lampe sans surveillance pendant la charge.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Explore 3X

Poids: 

73 g

Types de pile:  

Li-Po, 700mAh, 3.7V

Distance d'éclairage: (Max/Moyen/Min):  75 m / 50 m / 10 m 
Lumens (Max, Moyen, Min): 

350, 150, 15 lumens 

Autonomie d'écl20 ºC:
Max/Moyen/Min: 

2,5 h / 3,5 h / 20 h 

Autonomie d'éclairage à -5 ºC:
Max/Moyen/Min: 

2 h / 2,5 h / 15 h 

Résistance à l'eau: 

IPX7

Plage de température d'utilisation: 

-20º à +60 ºC

Plage de température de stockage: 

-20 à +35 ºC

Explore 3

Poids (lampe fpiles):  

88 g

Types de pile:  

3xAAA

Distance d'éclairage: (Max/Moyen/Min):  75 m / 50 m / 10 m 
Lumens (Max, Moyen, Min): 

350, 150, 15 lumens 

Autonomie d'écl20 ºC:
Max/Moyen/Min: 

40 h / 45 h / 55 h 

Autonomie d'éclairage à -5 ºC:
Max/Moyen/Min: 

35 h / 40 h / 45 h 

Résistance à l'eau: 

IPX7

Plage de température d'utilisation: 

-20º à +60 ºC

Plage de température de stockage: 

-20 à +35 ºC

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

La lampe frontale et les batteries doivent être recyclées et ne doivent pas être mises 
au rebut avec les ordures ménagères. Pour les mettre au rebut, veillez à respecter la 
réglementation en vigueur.

GARANTIE

Silva garantit votre produit contre tout défaut de matériel et de fabrication sous réserve 
d’une utilisation normale et ce, pendant une période de deux (2) ans. La responsabilité de 
Silva se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Seul l’acheteur original peut 
bénéficier de cette garantie limitée.
Contactez votre revendeur en cas de défaillance du produit pendant la période de garantie. 
Munissez-vous d’un justificatif d’achat pour le retour du produit. Aucun retour n’est accepté 
sous garantie sans l’original d’une preuve d’achat. Cette garantie s’annule automatiquement 
et de plein droit en cas de modification du produit ou en cas d’installation, d’utilisation, 
d’entretien ou de réparation non conformes aux instructions fournies par Silva ou en cas de 
dommages consécutifs à une contrainte physique ou une tension électrique anormales, à 
une utilisation inappropriée, à une négligence ou à un accident. Cette garantie ne couvre pas 
l’usure normale. Silva décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects 
consécutifs à l’utilisation de ce produit. La responsabilité de Silva ne saurait en aucun cas 
excéder le montant du prix payé par le client pour l’achat du produit. Les limites de garantie 
et de responsabilité ne s’appliquent pas lorsque la juridiction locale du lieu de vente les 
exclut explicitement. Cette garantie s’applique exclusivement dans le pays où le produit a 
été acheté.

Pour de plus amples informations, visitez le site internet www.silva.se
• 

MANUEL

EXPLORE 3 / EXPLORE 3X

EXPLORE 3 
Art.no 37724

  3X
Art.no 37723

Summary of Contents for EXPLORE 3

Page 1: ...CHOOSE YOUR LANGUAGE FULL VERSION MANUAL EXPLORE3 EXPLORE3X ...

Page 2: ...ods more than 30 days the battery should be 50 charged Recharge at least every 6 months Do not expose the lamp with battery to extreme temperatures which may cause fire or explosion Do not disassemble or mistreat the battery risk for chemical burn Recharge only with a USB cable The charger s output voltage must not exceed 5 5V Use only a CE UL approved charger computer or portable power supply Nev...

Page 3: ...ed batteri skal ikke utsettes for ekstreme temperaturer da dette kan forårsake brann eller eksplosjon Batteriet skal ikke demonteres eller skades da dette medfører risiko for kjemisk forbrenning Skal kun lades opp med en USB kabel Laderens utgangsspenning må ikke overgå 5 V Bruk kun en CE UL godkjent lader datamaskin eller bærbar strømforsyning La aldri lykten være uten tilsyn under opplading TEKN...

Page 4: ...20 C bis 35 C aufbewahrt werden Wenn Sie Ihre Lampe längere Zeit mehr als 30 Tage lagern möchten sollte der Akku zu 50 aufgeladen sein Laden Sie ihn mindestens alle 6 Monate auf Setzen Sie die Lampe mit dem Akku keinen extremen Temperaturen aus da dies zu einem Brand oder einer Explosion führen kann Nehmen Sie den Akku nicht auseinander und wenden Sie keine Gewalt an es besteht die Gefahr von Verä...

Page 5: ...C et 35 ºC Si vous souhaitez ranger votre lampe pendant de longues périodes plus de 30 jours la pile doit être chargée à 50 Rechargez la pile au moins tous les 6 mois N exposez pas la lampe contenant une pile à des températures extrêmes en raison des risques d incendie ou d explosion Ne démontez pas et n intervenez pas sur la pile Vous vous exposeriez à un risque de brûlure chimique Rechargez uniq...

Page 6: ...35 C Si va a guardar la lámpara durante un periodo prolongado más de 30 días la batería debe estar cargada al 50 Recárguela al menos una vez cada 6 meses No exponga la lámpara a temperaturas extremas que puedan hacer que se incendie o explote No desarme ni dañe la batería podría sufrir quemaduras químicas Recargue solamente con un cable USB El voltaje de salida del cargador no debe exceder los 5 V...

Page 7: ...en längre tid mer än 30 dagar bör batteriet vara laddat till hälften Ladda minst var sjätte månad Utsätt inte lampan och batteriet för extrema temperaturer det kan leda till brand eller explosion Hantera batteriet försiktigt och ta inte isär det det finns risk för frätskador Ladda endast med en USB kabel Laddarens utspänning får inte överstiga 5 V Använd endast en CE UL godkänd laddare dator eller...

Reviews: