background image

- 28 -

Σημείωση:

Επειδή ο ιδανικός βαθμός ροδίσματος εξαρτάται
κατά πολύ από την προσωπική σας γεύση και από
το είδος της ζύμης, μπορεί ο χρόνος ψησίματος να
ποικίλει: Γι’ αυτό ψήνετε τις βάφλες τόσο έως
επιτευχθεί ο επιθυμητός βαθμός ροδίσματος.
Μπορείτε να καθορίσετε το βαθμό ροδίσματος είτε
μέσω μετατόπισης του κουμπιού ρυθμιστή 

e

είτε

μέσω του χρόνου ψησίματος. Έτσι μπορούν να
ψηθούν χρυσοκίτρινες έως τραγανιστές καφέ
βάφλες.

• Προσέξτε κατά την απομάκρυνση των βαφλών

ώστε να μην καταστραφεί κατά λάθος η επίστρωση
των επιφανειών ψησίματος. Σε άλλη περίπτωση
δεν θα διαλύονται εκεί καλά οι βάφλες.

Σημείωση:

Εάν θέλετε να ζεστάνετε εκ νέου κρύες βάφλες,
χρησιμοποιήστε τη βαθμίδα 1 του κουμπιού
ρυθμιστή 

e

. Μη βάζετε τότε νέα ζύμη στις

επιφάνειες ψησίματος, διότι η θερμοκρασία
ενδείκνυται μόνο για ζέσταμα και όχι για ψήσιμο.

• Μετά την τελευταία βάφλα, τραβήξτε το βύσμα

από την πρίζα και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει
ανοιγμένη.

8.

Καθαρισμός και φροντίδα

Προσοχή!

Μην ανοίγετε το κάλυμμα της συσκευής. Δεν
υπάρχουν στοιχεία χειρισμού στο εσωτερικό της. 
Σε ανοιχτή επικάλυψη ίσως υπάρξει κίνδυνος ζωής
μέσω ηλεκτροπληξίας. 
Προτού καθαρίσετε τη συσκευή αποσυνδέστε πρώτα
το φις από την πρίζα και αφήστε την να κρυώσει.
Υπάρχει κίνδυνος εγκαυμάτων.

Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται τα τμήματα
συσκευής να βυθίζονται σε νερό ή άλλα υγρά! 
Εδώ μπορεί να υπάρξει κίνδυνος ζωής από
ηλεκτροπληξία όταν σε εκ νέου λειτουργία
φτάσουν υπολείμματα υγρών σε τμήματα με
τάση.

• Καθαρίζετε τις επιφάνειες ψησίματος μετά τη

χρήση πρώτα με ένα στεγνό χαρτί κουζίνας 
ώστε να απορροφήσετε τα υπολείμματα λίπους.

• Μετά καθαρίζετε όλες τις επιφάνειες και το

καλώδιο δικτύου με ένα ελαφρά νωπό πανί
καθαρισμού. Στεγνώστε τη συσκευή καλά πριν 
τη χρησιμοποιήσετε εκ νέου.

Προσοχή!

Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά ή διαλυτικά μέσα.
Αυτά μπορούν όχι μόνο να οδηγήσουν
σε βλάβες στη συσκευή αλλά και να αφήσουν
υπολείμματα στις επόμενες βάφλες.

Σε υπόλοιπα που έχουν ψηθεί πολύ:

• Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε ως βοήθεια

σκληρά αντικείμενα. Έτσι μπορεί να καταστραφεί
η επίστρωση των επιφανειών βαφλών.

• Καλύτερα τοποθετείτε ένα βρεγμένο πανί καθαρισμού

στα ξεροψημένα υπολείμματα ώστε να τα μαλακώσετε.

9.

Διαφύλαξη

Αφήστε πρώτα τη συσκευή να κρυώσει εντελώς, πριν
την απομακρύνετε σε άλλη θέση. 
Τυλίξτε το καλώδιο δικτύου γύρω από το στήριγμα
κάτω από τη βάση συσκευής. 
Αποθηκεύστε τη συσκευή σε ένα στεγνό σημείο.

IB_69037_SWE1200B2_LB7  18.08.2011  16:03 Uhr  Seite 28

Summary of Contents for SWE 1200 B2

Page 1: ...instructions Waffeleisen Bedienungsanleitung Peka vafli Upute za upotrebu KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr SWE 1200 B2 06 11 V2 IAN 69037 Aparat vafe Instruc iuni...

Page 2: ...SWE 1200 B2 q e w CV_69037_SWE1200B2_LB7 qxd 18 08 2011 9 57 Uhr Seite 4...

Page 3: ...g the waffle iron 3 7 Baking waffles 3 8 Cleaning and care 4 9 Storage 5 10 Disposal 5 11 Importer 5 12 Warranty and service 5 Read the operating instructions carefully before using the device for the...

Page 4: ...ist when the appliance is in use Place the power cable such that it cannot be squashed or damaged in other ways Arrange for defective power plugs and or cables to be replaced at once by qualified tech...

Page 5: ...lid closed Note On this first use the development of a light odour may occur caused by production residues a slight smoke development is also possible This is normal and stops after a short time Provi...

Page 6: ...ace new batter onto the baking surface because this temperature is not suitable for baking only for warming up After baking the last waffle remove the plug from the mains power socket and allow the ap...

Page 7: ...a warranty claim please make contact by telephone with our Service Depart ment Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and manu...

Page 8: ...6...

Page 9: ...te 8 6 Pripremanje ure aja za pe enje vafli 9 7 Pe enje vafli 9 8 i enje i odr avanje 10 9 uvanje 11 10 Zbrinjavanje 11 11 Uvoznik 11 12 Jamstvo i servis 11 Upute za rukovanje prije prve upotrebe pa l...

Page 10: ...a nju na to da napojni kabel u pogonu nikada ne bude vla an ili mokar Provodite ga na taj na in da ne mo e biti ugnje en ili o te en na drugi na in O te ene mre ne utika e ili o te en mre ni kabel nei...

Page 11: ...e jedan prozor 1 U tu svrhu utaknite mre ni utika u uti nicu i gurnite regulator e sasvim u desnu stranu 2 Crvena pogonska lampica q svijetli dok je mre ni utika utaknut u uti nicu Zelena pogons ka la...

Page 12: ...enje i odr avanje Pa nja Nikada ne otvarajte ku i te ure aja U njemu se ne nalaze elementi za poslu ivanje Kod otvorenog ku i ta mo e do i do opasnosti po ivot od strujnog udara Prije nego to istite...

Page 13: ...mo da se u slu aju ostvarivanja prava na jamst vo telefonski pove ete sa Va om servisnom isposta vom Samo na taj na in va a roba mo e biti be splatno uru ena Jamstvo vrijedi samo za gre ke materijala...

Page 14: ...12...

Page 15: ...stici tehnice 14 3 Furnitura 14 4 Descrierea aparatului 14 5 Indica ii de siguran 14 6 Preg tirea gaufrierei 15 7 Coacerea vafelor 15 8 Cur area i ngrijirea 16 9 Depozitarea 17 10 Eliminarea aparatelo...

Page 16: ...p c t este n func iune Ghida i cablul astfel nc t s nu se blocheze sau s se deterioreze ntr un alt mod Dac tec rul sau cablul de alimentare se defec teaz solicita i imediat repararea de c tre personal...

Page 17: ...erii Deschide i de exemplu o fereastr 1 Pentru aceasta introduce i tec rul n priz i m pinge i butonul de reglare e p n la maxim dreapt 2 Becul ro u de control q r m ne aprins at t timp c t tec rul se...

Page 18: ...ie Nu deschide i niciodat carcasa aparatului n ea nu se g se te niciun element de operare Dac carcasa este deschis exist pericol de moarte prin scurtcircuitare nainte de cur area aparatului scoate i...

Page 19: ...perioada de garan ie contacta i telefonic centrul dumneavoastr de service Numai astfel poate fi asigurat o expediere gratuit a pro dusului dumneavoastr Garan ia acoper numai defectele de material sau...

Page 20: ...18...

Page 21: ...19 C C 1 20 2 20 3 20 4 20 5 20 6 21 7 21 8 22 9 23 10 23 11 23 12 23...

Page 22: ...20 1 2 220 240 V 50 Hz 1200 W 3 4 q w e 5...

Page 23: ...21 6 8 5 1 e 2 q q 8 7 1 e 3 e 2 q...

Page 24: ...22 2 3 e 1 e 8 m...

Page 25: ...23 9 10 2002 96 EC 11 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 12 3 00800 111 4920 kompernass lidl bg IAN 69037...

Page 26: ...24...

Page 27: ...25 1 26 2 26 3 26 4 26 5 26 6 27 7 27 8 28 9 28 10 29 11 29 12 29...

Page 28: ...26 1 2 220 240 V 50 Hz 1200W 3 4 q w e 5...

Page 29: ...27 6 8 5 1 e 2 q q 8 7 1 e 3 e 2 q 2 3...

Page 30: ...28 e 1 e 8 9...

Page 31: ...29 10 2002 96 EC 11 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM www kompernass com 12 3 Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr IAN 69037...

Page 32: ...30...

Page 33: ...feleisen vorbereiten 33 7 Waffeln backen 33 8 Reinigen und Pflegen 34 9 Aufbewahren 35 10 Entsorgen 35 11 Importeur 35 12 Garantie und Service 35 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwe...

Page 34: ...ieb das Netz kabel niemals nass oder feucht wird F hren Sie es so dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig besch digt werden kann Lassen Sie besch digte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autoris...

Page 35: ...5 auf Hinweis Beim ersten Gebrauch kann durch fertigungsbe dingte R ckst nde ein leichter Geruch entstehen auch geringe Rauchentwicklung m glich Dieser ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit S...

Page 36: ...g auf die Backfl chen da diese Temperatur nur zum Aufw rmen jedoch nicht zum Backen geeignet ist Nach der letzten Waffel ziehen Sie den Netz stecker aus der Steckdose und lassen das Ger t aufgeklappt...

Page 37: ...Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantie fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer War...

Page 38: ...Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail kompernass lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40...

Reviews: