background image

 

 
 
 

TECHNISCHES HANDBUCH 

MERCHANDISERS VON SILVER KING 

MODELLE SKCTM

 

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Silver King Produktes. Unser Ziel ist es, unseren Kunden das zuverlässigste 

Produkt auf dem Markt zu liefern. Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die beiliegenden Garantieinformationen durch, 

bevor Sie Ihr neues Silver King Gerät in Betrieb nehmen. Sie sollten die Garantiekarte ausfüllen und spätestens 10 

Tage nach dem Kauf einsenden, um Ihren Garantieanspruch zu sichern. 

 

AUSPACKEN UND AUF SCHÄDEN UNTERSUCHEN 

Packen Sie Ihr neues Silver King Gerät sofort nach dem Kauf aus, um es auf eventuelle Transportschäden zu 

untersuchen. Folgen Sie dabei den Anweisungen, die außen auf der Verpackung angebracht sind. Melden Sie 

eventuelle Schäden dem für den Transport verantwortlichen Unternehmen und fordern Sie sofort Schadenersatz, 

wenn Sie Hinweise entdecken, die auf fehlerhafte Behandlung schließen lassen. Bewahren Sie alle 

Verpackungsmaterialien auf, falls Sie Schadenersatz fordern wollen. 

 

INSTALLATION 

Das Edelstahlgehäuse des Schrankes wird während der Herstellung und des Transports durch eine Plastikfolie 

geschützt. Diese Folie kann vor der Installation leicht entfernt werden. Nach dem Entfernen der Folie sollten Sie die 

Oberflächen innen und außen mit warmem Seifenwasser und einem Schwamm oder Tuch reinigen. 

 

Deckel 

Bei der Lieferung wird der Deckelaufbau in dem Gehäuse mit Klebeband befestigt.  Entfernen Sie das Klebeband vom 

Deckelaufbau und montieren dann den Deckelaufbau auf das Gehäuse, indem Sie die Schanierbolzen an der 

Hinterseite des Deckelaufbaus gedrückt halten und in die Schanierbefestigungen unterhalb dem beleuchteten Schild 

einlegen. 

 

Licht 

Der Lichtschalter befindet sich hinten am Gehäuse in der oberen linken Ecke.  Falls die Birne ausgetauscht werden 

muß, muß zunächst der Stromstecker zum Gerät herausgezogen werden, dann müssen die 3 Schrauben entfernt 

werden, die das Schild befestigen und nach Entfernen des Schildes kann die Birne ausgetauscht werden 

 

Standort 

Bei der Standortwahl Ihres merchandisers spielen Erwägungen wie Annehmlichkeit und Zugängigkeit eine Rolle, es 

müssen aber auch folgende Richtlinien zur Installation befolgt werden: 

 

  Das Gefriergerät sollte auf keinen Fall in der unmittelbaren Nähe eines Ofens, einer Heizung oder anderen Quelle 

von heißer Luft stehen, da dies den Betrieb des Gerätes beeinflusst. 

  Für eine ordnungsgemäße Belüftung des Geräts müssen die folgenden minimalen Abstände berücksichtigt werden: 

15 cm auf der Hinterseite  

  Das Gerät sollte so angehoben werden. 

  Die Einrichtung muß mindesten ein Gewicht von 68 kg  tragen können. 

  Das Gerät ist so konzipiert, dass es mit einer wasserdichten Dichtungsmasse mit der Stützeinrichtung versiegelt 

werden muß, da dies von den internationalen NSF-Vorschriften festgelegt wird.  Zunächst also das Gerät an der 

gewünschten Stelle anbringen (gemäß den Anleitungen), dann eine Raupe Dichtungsmitten um die 

Anschlußstellen anbringen und mit dem Finger glätten, um die Stellen zwischen Gerät und der Oberfläche 

abzudichten. 

 

Elektrischer Anschluss 

Informieren Sie sich auf dem Hinweisschild an der Schrankinnenwand über die erforderliche Spannung, bevor Sie das 

Gerät anschließen. Die Angaben auf dem Hinweisschild gelten auch entgegen eventuell anderslautender zukünftiger 

Angaben.  

 

Summary of Contents for SKCTM

Page 1: ...s Subject to Change Without Notice A Division of Stevens Lee Company 1600 Xenium Lane North Minneapolis MN 55441 3787 Phone 763 553 1881 Technical Manual and ReplacementPartsList CounterTop Merchandis...

Page 2: ...tion and a sponge or cloth Lid For shipping purposes the Lid Assembly has been taped to the cabinet Remove all the tape from the Lid Assembly and install the Lid Assembly on the cabinet by holding in...

Page 3: ...unter top display merchandiser is a manual defrost unit The unit should be defrosted whenever the walls accumulate a frost layer that is 1 4 inch thick To defrost the unit either turn the Temperature...

Page 4: ...la Tapa ha sido pegada con una cinta al gabinete Retire la cinta de la tapa e inst lela en el gabinete sujetanto los pasadores de bisagra en la parte trasera de la Tapa e insert ndolos en los orifici...

Page 5: ...nto El expendedor de mercader as para mostrador Silver King es una unidad de descongelamiento manual La unidad debe ser descongelada cada vez que las paredes acumulen una capa de escarcha de un grosor...

Page 6: ...e et une ponge ou un chiffon Couvercle Dans un but d exp dition l ensemble de couvercle a t attach avec du scotch l armoire Retirez tout le ruban de l ensemble de couvercle et installez ce dernier sur...

Page 7: ...unit d givrage manuel L unit doit tre d givr e chaque fois qu une couche de givre ayant une paisseur de 1 4 pouce s est accumul e sur les parois Pour d givrer l unit tournez la tige de r glage de temp...

Page 8: ...n der Hinterseite des Deckelaufbaus gedr ckt halten und in die Schanierbefestigungen unterhalb dem beleuchteten Schild einlegen Licht Der Lichtschalter befindet sich hinten am Geh use in der oberen li...

Page 9: ...ie neue Einstellung des Temperaturreglers zu reagieren Abtauen Die counter top display merchandiser muss manuell abgetaut werden Das Ger t sollte abgetaut werden sobald die Eisschicht an den W nden 0...

Page 10: ...9...

Page 11: ...10 REPLACEMENT PARTS LIST MODEL SKCTM...

Page 12: ...11 FORM NO 26227 REV D...

Reviews: