background image

 

 
 
 
 

TECHNISCHES HANDBUCH 

SILVER KING FRONTBELÜFTETE GEFRIERSCHRÄNKE 

MODELLE SKF27AG/CFID

 

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Silver King Produktes. Unser Ziel ist es, unseren Kunden das zuverlässigste Produkt auf dem 

Markt zu liefern. Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die beiliegenden Garantieinformationen durch, bevor Sie Ihr neues Silver 

King Gerät in Betrieb nehmen. Sie sollten die Garantiekarte ausfüllen und spätestens 10 Tage nach dem Kauf einsenden, um Ihren 

Garantieanspruch zu sichern. 

 

AUSPACKEN UND AUF SCHÄDEN UNTERSUCHEN

 

Packen Sie Ihr neues Silver King Gerät sofort nach dem Kauf aus, um es auf eventuelle Transportschäden zu untersuchen. Folgen 

Sie dabei den Anweisungen, die außen auf der Verpackung angebracht sind. Melden Sie eventuelle Schäden dem für den 

Transport verantwortlichen Unternehmen und fordern Sie sofort Schadenersatz, wenn Sie Hinweise entdecken, die auf fehlerhafte 

Behandlung schließen lassen. Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf, falls Sie Schadenersatz fordern. 

 

INSTALLATION

 

Das Edelstahlgehäuse des Schrankes wird während der Herstellung und des Transports durch eine Plastikfolie geschützt. Diese 

Folie kann vor der Installation leicht entfernt werden. Nach dem Entfernen der Folie sollten Sie die Oberflächen innen und außen 

mit warmem Seifenwasser und einem Schwamm oder Tuch reinigen. Spülen Sie sie danach mit klarem Wasser ab und wischen Sie 
sie trocken. Verwenden Sie keine chlorhaltigen Reinigungsmittel. 

 

Aufstellort:

 

Für die Wahl des Aufstellortes Ihres neuen Silver King Gerätes sind Bequemlichkeit und Zugänglichkeit wichtige Kriterien, 

folgendes muss jedoch beachtet werden: 

 

 Stellen Sie das Gerät nie direkt neben eine Wärmequelle, wie einen Herd oder Heizkörper, denn dies würde die Leistung 

des Gerätes beeinträchtigen. 

 

 Das Gerät muss eben stehen. 

 

 Die untere Vorderseite des Gerätes darf nicht abgedeckt sein, damit eine ordnungsgemäße Belüftung gewährleistet ist. 

 

Füße/Rollen:

 

Das Gerät wird mit Füßen oder Rollen geliefert. Um sie zu installieren, kippen Sie das Gerät und schrauben die Füße oder Rollen in 

die 4 Nietmuttern im Boden des Gerätes. Achten Sie darauf, dass sie fest angezogen sind, damit das Gewinde nicht abgenutzt wird. 

Überprüfen Sie regelmäßig, ob sie noch fest sitzen. 

 

Türausrichtung und Türanschlag:

 

Sollte die Tür einmal ausgerichtet werden müssen, lockern Sie die Schrauben an den Scharnieren, bringen die Tür in einen rechten 

Winkel zum Schrank und ziehen die Schrauben wieder an. 

 
Der Türanschlag kann bei Geräten mit einer Tür einfach geändert werden, sollten es die Platzverhältnisse oder die Bequemlichkeit 

erfordern. Entfernen Sie einfach die Schrauben, die die Scharniere halten, drehen Sie die Tür um 180 Grad und befestigen Sie die 

Scharniere auf der gegenüberliegenden Seite. 

 

Auszüge:

 

Bei Modellen mit Auszügen können Sie diese ganz einfach zum Reinigen entfernen, indem Sie sie ganz herausziehen, die 

Arretierhebel auf den Auszugschienen wegdrücken und dann die Auszüge herausnehmen. Um die

 

Summary of Contents for SKF27AG/CFID

Page 1: ...ons Subject to ChangeWithout Notice 1600 Xenium Lane North Minneapolis MN 55441 3787 Phone 763 923 2441 TechnicalManual ReplacementPartsList Dreyer sFreezer MODELS SKF27AG CFID SKF27AG CFID220V FORM N...

Page 2: ...llowing installation guidelines must be observed Always avoid locating the unit adjacent to an oven heating element or hot air source which could adversely affect the performance of the unit The unit...

Page 3: ...on the evaporator coil is cleared at six hour intervals Defrost water is collected in a pan located in the compressor compartment where it is evaporated into the room air It is important that the unit...

Page 4: ...King debe tener en cuenta la conveniencia y facilidad de acceso pero debe seguir las siguientes pautas de instalaci n Siempre evite colocar la unidad cerca de un horno elemento calefactor o fuente de...

Page 5: ...te 18 Grados Cent grados 0 Grado Fahrenheit Para obtener temperaturas m s bajas gire la perilla de Control de temperatura en el sentido de las agujas del reloj y viceversa Espere un m nimo de una hora...

Page 6: ...t de votre nouvelle unit Silver King la commodit et l accessibilit sont des consid rations importantes mais les conseils d installation qui suivent doivent tre observ s vitez toujours de placer l unit...

Page 7: ...armoire de 0 degr F Pour obtenir des temp ratures plus froides faites tourner la tige de commande de temp rature dans le sens horaire et vice versa Laissez l unit au moins une heure pour r pondre un...

Page 8: ...d wischen Sie sie trocken Verwenden Sie keine chlorhaltigen Reinigungsmittel Aufstellort F r die Wahl des Aufstellortes Ihres neuen Silver King Ger tes sind Bequemlichkeit und Zug nglichkeit wichtige...

Page 9: ...e durchschnittliche Schranktemperatur von 18 C eingestellt Wollen Sie k ltere Temperaturen erreichen drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn wollen Sie die Temperatur erh hen drehen Sie ihn g...

Page 10: ...9...

Page 11: ...10 WHEN ORDERING REPLACEMENT PARTS PLEASE PROVIDE MODEL AND SERIAL NUMBERS...

Page 12: ...11...

Page 13: ...12...

Reviews: