background image

 

 
 
 

MANUEL TECHNIQUE 

TABLES DE PRÉPARATION SILVER KING 

MODÈLES SKP4818

 

Merci d’avoir acheté l’équipement de restaurant Silver King.  Notre but est de fournir à nos clients l’équipement le plus fiable de 
l’industrie  d’aujourd’hui.    Veuillez  lire  ce  manuel  et  l’information  de  garantie  qui  l’accompagne  avant  de  faire  fonctionner  votre 
nouvelle unité Silver King.  Assurez-vous de remplir et d’expédier la carte de garantie dans les dix jours suivant l’achat pour valider 
votre garantie. 

INSPECTEZ POUR DES DOMMAGES ÉVENTUELS ET DÉBALLEZ L’UNITÉ DE SA CAISSE 

Lors de la livraison de votre nouvelle unité Silver King, déballez tout de suite afin d’inspecter pour des dommages possibles du fret 
en suivant les instructions imprimées sur l’extérieur du conteneur.  Signalez tout dommage au transporteur ayant la responsabilité 
du  transport  et  présentez  rapidement  une  réclamation  pour  toute  preuve  de  maniement  incorrect.  Conservez  tous  les matériaux 
d’emballage si une réclamation est déposée. 

INSTALLATION

 

L’extérieur  en  acier  inoxydable  de  l’armoire  a  été  protégé  par  un  revêtement  en  plastique  au  cours  de  la  fabrication  et  de 
l’expédition. Ce revêtement peut être arraché facilement avant l’installation. Après avoir enlevé ce revêtement, lavez les surfaces 
intérieures  et  extérieures  en  utilisant  de  l’eau  savonneuse  douce  et  une  éponge  ou  un  chiffon  :  rincez  avec  de  l’eau  propre  et  
séchez.  

Pieds/Roulettes 

L’unité se présente avec des pieds ou des roulettes. Pour les installer, inclinez l’unité et vissez les pieds ou les roulettes dans les 4 
écrous à river dans le bas de l’armoire. Assurez-vous qu’ils sont installés en étant bien serrés pour empêcher l’usure des filets dans 
l’avenir. 

Écran filtre de condenseur 

L’écran  filtre  de  condenseur,  l’extracteur  d’écran  et  les  guides  de  filtre  sont  emballés  à  l’intérieur  de  l’unité.  Les  instructions 
d’installation de ces pièces sont incluses dans ce manuel technique. Ne faites pas fonctionner l’unité sans avoir installé l’écran filtre 

Casseroles et supports de casserole 

Les casseroles et les supports de casserole sont emballés avec l’unité. Les instructions pour positionner les supports de casserole 
sont incluses dans ce manuel technique. 

Planche à découper 

Les  supports  de  planche  à  découper  et  les  instructions  de  montage  sont  expédiés  avec  l’armoire.  Après  que  les  supports  de 
planche à découper auront été mis en place, la planche à découper s’insérera dedans.  

Étagères 

À l’intérieur de l’unité, vous trouverez des étagères et un sac en plastique contenant des supports d’étagère. Les supports d’étagère 
avec le tenon se placent sur les pilastres arrière. Ce système d’étagère permet un réglage facile convenant à vos besoins. 

Réglage et arc décrit de porte 

Si la porte demande jamais à être redressée, desserrez les vis sur les charnières, réglez la perpendicularité de la porte par rapport 
à l’armoire et resserrez les vis. 
Le montage de la porte est facilement réversible sur les unités à porte unique si l’espace disponible ou la commodité exigent que 
vous  fassiez  ainsi.  Enlevez  simplement  les  vis  retenant  les  charnières,  faites  tourner  la  porte  de  180  degrés  et  transférez  les 
charnières sur le côté opposé à leur emplacement d’origine. 

Tiroirs 

Pour retirer les tiroirs sur les modèles à tiroir pour leur nettoyage, ouvrez-les seulement complètement, poussez les leviers d’arrêt 
hors  du  chemin  sur  les  chemins  de  glissement  tout  en  tirant  le  tiroir  à  l’extérieur.    Pour  remonter  le  tiroir,  alignez  les  voies  de 
glissement du tiroir existant sur l’armoire avec le tiroir et poussez le tiroir pour le faire entrer dans l’armoire. Le plateau de tiroir peut 
être enlevé en le soulevant pour le faire sortir alors que le tiroir est complètement allongé. 

Emplacement 

Quand  vous  déterminez  l’emplacement  de  votre  nouveau  réfrigérateur,  la  commodité  et  l’accessibilité  sont  des  considérations 
importantes, mais les conseils d’installation qui suivent doivent être observés. 

 
*Évitez  toujours  de  placer  le  réfrigérateur  dans  le  voisinage  d’un  four,  d’un  élément  chauffant  ou  d’une  source  d’air  chaud  qui 
affecterait le fonctionnement de l’unité. 

 

Summary of Contents for SKP4818

Page 1: ...1 Specifications Subject to Change Without Notice 1600 Xenium Lane North Minneapolis MN 55441 3787 Phone 763 923 2441 Technical Manual and ReplacementPartsList RefrigeratedPrepTable MODEL SKP4818...

Page 2: ...ical manual Do not operate the unit without the filter screen installed Pans and Pan Supports The Pans and Pan Supports are packaged with the unit Instructions for locating the Pan Supports are includ...

Page 3: ...emperature Control stem clockwise and vice versa Allow the unit a minimum of one hour to respond to a control setting adjustment Defrost Your Silver King refrigerator is an automatic defrost unit and...

Page 4: ...3...

Page 5: ...4...

Page 6: ...a la unidad en funcionamiento antes de instalar la pantalla Paneles y Soportes Los Paneles y sus Soportes est n embalados dentro de la unidad En este manual encontrar las instrucciones para colocar lo...

Page 7: ...eit Para obtener temperaturas m s bajas gire la aguja de Control de temperatura en el sentido de las agujas del reloj y viceversa Espere un m nimo de una hora para que la unidad responda a un ajuste d...

Page 8: ...7...

Page 9: ...nner l unit sans avoir install l cran filtre Casseroles et supports de casserole Les casseroles et les supports de casserole sont emball s avec l unit Les instructions pour positionner les supports de...

Page 10: ...et vice versa Laissez l unit au moins une heure pour r pondre un r glage de fixation de r gulation D givrage Votre r frig rateur Siver King est une unit d givrage automatique et aucune tuyauterie n e...

Page 11: ...10...

Page 12: ...hnischen Handbuch Betreiben Sie das Ger t nur mit eingebautem Filtersieb Zutatenbeh lter und Halterungen f r die Zutatenbeh lter Die Zutatenbeh lter und die Halterungen f r die Zutatenbeh lter sind zu...

Page 13: ...rregler im Uhrzeigersinn wollen Sie die Temperatur erh hen drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn Das Ger t braucht mindestens eine Stunde um auf die neue Einstellung des Temperaturreglers zu reagiere...

Page 14: ...13...

Page 15: ...14...

Page 16: ...15 REPLACEMENT PARTS LIST MODEL SKP4818 WHEN ORDERING REPLACEMENT PARTS PLEASE PROVIDE MODEL AND SERIAL NUMBERS...

Page 17: ...16 FORM NO 25954 REV M...

Reviews:

Related manuals for SKP4818