background image

SABD 3.7 LI C2

■ 

16 

DE

AT

CH

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen-
haft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika-
tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf 
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt 
sind und daher als Verschleißteile angesehen werden 
können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen 
Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile 
die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, 
nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für 
eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle 
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisun-
gen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und 
Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung 
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe-
dingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für 
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss-
bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, 
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht 
von unserer autorisierten Service-Niederlassung 
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens 
zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden 
Hinweisen:

 

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon 
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als 
Nachweis für den Kauf bereit.

 

Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem 
Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt 
ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber 
auf der Rück- oder Unterseite.

 

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel 
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol-
gend benannte Serviceabteilung 

telefonisch 

oder per

 E-Mail

.

 

Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann 
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) 
und der Angabe, worin der Mangel besteht und 
wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die 
Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

 

 

Auf www.lidl-service.com können Sie 
diese und viele weitere Handbücher,  
Produktvideos und Software herunter-
laden.

Service

 Service Deutschland 

Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem 
dt. Festnetz/Mobilfunknetz) 
E-Mail: kompernass@lidl.de

 Service Österreich 

Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) 
E-Mail: kompernass@lidl.at

 Service Schweiz 

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., 
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) 
E-Mail: kompernass@lidl.ch

IAN 276990

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift 
keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst 
die benannte Servicestelle.

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

Summary of Contents for 276990

Page 1: ...IAN 276990 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER SABD 3 7 LI C2 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER Operating instructions AKKU BESEN Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...tung Seite 9 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...B E A C F D ...

Page 4: ...ore first use 4 Assembly of the cordless sweeper 4 Charging the battery 5 Working with the cordless sweeper 5 Cleaning and Care 5 Housing 6 Dirt container 6 Rotary brush 6 Storage 6 Troubleshooting 6 Disposal 7 Disposal of the appliance 7 Disposal of the battery charger 7 Disposal of packaging 7 Kompernass Handels GmbH warranty 7 Service 8 Importer 8 ...

Page 5: ...manual Package contents Rechargeable Floor Sweeper Charger Handle 3 handle elements of which one with handgrip Operating instructions Appliance description Figure A Grip Handle 3 elements Holder Figure B Button on push in connection Recess on handle Figure C On Off switch Charging socket Plastic cap transport securing appliance Charge indicator Dirt container Release knob Figure D 3 Charger Figure ...

Page 6: ... only with the supplied accessories Do not use the appliance to sweep exposed concrete gravel or similar surfaces Do not use the appliance to clean deep pile carpets or wet floor coverings This appliance may be used by children aged 8 years and above or by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or hav...

Page 7: ...s Never attempt to recharge non rechargeable batteries Before first use Remove the packaging material from the appli ance including the plastic cap which safe guards the on off switch from unintentional pressure during transport Assembly of the cordless sweeper Attach the handle Fit the 3 handle elements together by pushing the push in connection into the handle Press the knob on the push in connect...

Page 8: ...e check the connectors and whether the cordless sweeper is switched off 4 Once the battery is fully charged the charge indicator lights up green You can now use the appliance with full power again 5 First unplug the charger 3 from the mains power socket and then the charger plug 3 from the charging socket on the appliance Working with the cordless sweeper WARNING RISK OF INJURY Make sure you keep t...

Page 9: ...ocking appliance and take the side cover off 3 Pull the rotary brush 0 upwards out of the appliance and then pull it out to the side 4 Remove any dirt on both sides of the brush bristles and clean the rotary brush 0 To do this take a damp cloth and wipe the individual bristle bundles from the inside to the outside Replace the rotary brush 0 1 Push the round side of the rotary brush 0 onto the drive...

Page 10: ...ranty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statutory rights Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warranty conditions The validity period of the warranty starts from the date of purchase Please keep your original receipt in a safe place This document will be required as proof of purchase If any mater...

Page 11: ...To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will find the item number on the type plate an engraving on the front page of the instructions bottom left or as a sticker on the rear or bottom of the appliance If functional or other defects occur please contact the ser...

Page 12: ...hinweise 11 Vor dem ersten Gebrauch 12 Zusammenbau des Akku Besens 12 Akku laden 13 Mit dem Akku Besen arbeiten 13 Reinigung und Pflege 13 Gehäuse 14 Schmutzbehälter 14 Bürstenrolle 14 Aufbewahrung 14 Fehler beheben 14 Entsorgung 15 Gerät entsorgen 15 Ladegerät entsorgen 15 Verpackung entsorgen 15 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 15 Service 16 Importeur 16 ...

Page 13: ... Sie das Gerät nicht gewerblich Nutzen Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben Lieferumfang Akku Besen Ladegerät Stiel 3 Stiel Elemente davon eines mit Griff Bedienungsanleitung Gerätebeschreibung Abbildung A Griff Stiel 3 Elemente Halterung Abbildung B Knopf an der Steckverbindung Aussparung am Stiel Abbildung C Ein Aus Schalter Ladebuchse Plastikkappe Transportsicherung Ladeanzeige S...

Page 14: ...erät nur mit dem mitgeliefertem Zubehör Benutzen Sie das Gerät nicht um Waschbeton Schotter und ähnliche Oberflächen zu kehren Benutzen Sie das Gerät nicht um hochflorige Teppiche und nasse Bodenbeläge zu säubern Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werde...

Page 15: ... niemals nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial vom Gerät sowie die Plastikkappe die den Ein Aus Schalter vor unbeabsichtigtem Drücken während des Transportes sichert Zusammenbau des Akku Besens Montieren Sie den Stiel Stecken Sie die 3 Stielelemente zusam men indem Sie die Steckverbindung in den Stiel schieben Drücken Sie den Kno...

Page 16: ...kerverbindungen und ob der Akku Besen ausgeschaltet ist 4 Ist der Akku aufgeladen leuchtet die Ladean zeige grün Sie können dann das Gerät wieder mit voller Leistung benutzen 5 Ziehen Sie das Ladegerät 3 aus der Netz steckdose und den Stecker des Ladegerätes 3 aus der Ladebuchse am Gerät Mit dem Akku Besen arbeiten WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Halten Sie die rotierende Bürstenrolle 0 Stäbe und Geräte...

Page 17: ...n Sie die seitliche Abdeckung ab 3 Ziehen Sie die Bürstenrolle 0 nach oben aus dem Gehäuse und anschließend seitlich heraus 4 Entfernen Sie Verschmutzungen auf beiden Seiten der Borsten und säubern Sie die Bürstenrolle 0 Nehmen Sie dafür ein feuchtes Tuch und wischen von innen nach außen die einzelnen Borstenbündel ab Setzen Sie die Bürstenrolle 0 wieder ein 1 Schieben Sie die runde Seite der Bürs...

Page 18: ...Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Ka...

Page 19: ...ng ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 12345 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt ihrer Anleitung unten links oder als Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mänge...

Page 20: ...IAN 276990 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 06 2016 Ident No SABD3 7LIC2 032016 3 ...

Reviews: