background image

NL

BE

 71

 

SWEW 750 B3

Garantie van Kompernaß Handels GmbH

Geachte klant,

U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van 
ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het 
product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie 
niet beperkt.

Garantievoorwaarden

De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de originele 
kassabon. U hebt de bon nodig als bewijs van aankoop.
Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal- of 
fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u 
kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat bin-
nen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassa-
bon) worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat 
en wanneer het is opgetreden.
Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde 
product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het 
product begint er geen nieuwe garantieperiode.

Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken

De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor 
vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige 
schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor repa-
raties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.

Garantieomvang

Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke 
zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor 
productonderdelen die blootstaan aan normale slijtage en derhalve als aan 
slijtage onderhevige onderdelen kunnen worden aangemerkt, of voor bescha-
digingen aan breekbare onderdelen, bijv. schakelaars, accu’s, bakvormen of 
onderdelen die van glas zijn gemaakt.
Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is ge-
bruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het product moeten alle 
in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd. 
Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afge-
raden of waarvoor wordt gewaarschuwd, moeten beslist worden vermeden.
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige 
doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van 
geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, 
vervalt de garantie.

Summary of Contents for 292075

Page 1: ...UFRIER SWEW 750 B3 GAUFRIER Mode d emploi WAFFELEISEN Bedienungsanleitung WAFFLE MAKER Operating instructions GOFRERA Instrucciones de uso MÁQUINA PARA FAZER GOFRES Manual de instruções WAFELIJZER Gebruiksaanwijzing VAFLOVAČ Návod k obsluze ...

Page 2: ...iliarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Antes d...

Page 3: ...A E B C D ...

Page 4: ...nsetzen der Wechselplatten 7 Herausnehmen der Wechselplatten 8 Erste Inbetriebnahme 8 Bedienen 9 Motiv Waffeln backen 9 Waffeln Donuts backen 10 Reinigen 10 Aufbewahren 11 Fehlerbehebung 12 Rezepte 12 Waffeln 12 Schokoladenwaffeln 13 Basisteig für Motiv Waffeln 13 Süßer Teig für Motiv Waffeln 14 Salziger Teig für Motiv Waffeln 15 Basisteig für Donuts 15 Fruchtjoghurt Donut 16 Fitness Donut 16 Entsorgung ...

Page 5: ...ftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser...

Page 6: ...elhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungsmateri alien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringe...

Page 7: ...n vordere Rastnasen Abbildung C Waffelplatten obere Rastnasen untere und hintere Rastnasen vordere Rastnasen Abbildung D Donuts obere Rastnasen untere und hintere Rastnasen vordere Rastnasen Abbildung E Deckelverriegelung Kontrollleuchte Betriebsbereit 3 Kontrollleuchte Power Kabelaufwicklung Technische Daten Spannung 220 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 750 W Die Beschichtung der Wechselplatten is...

Page 8: ... Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser oder neben Gefäßen die Flüssigkeit enthalten Achten Sie darauf dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird Führen Sie es so dass es nicht einge klemmt oder anderweitig beschädigt werden kann Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Netzsteckdose um das Gerät auszuschalten Öffnen Sie nie das Gehäuse des Gerätes WAR...

Page 9: ...ie die Speisen sind sehr heiß Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen rutschfesten und ebenen Stellfläche Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu betreiben Achtung Heiße Oberfläche ACHTUNG BRANDGEFAHR Das Gerät darf nicht in der Nähe von brennbaren Materialien verwendet werden Decken Sie das Gerät nicht ab solange es in Betrieb ist Betreiben ...

Page 10: ...s Gerätes zu installieren und die untere Wechselplatte in den unteren Teil des Gerätes Orientieren Sie sich an den Abbildungen der Ausklappseite Einsetzen der Wechselplatten 1 Öffnen Sie das Gerät indem Sie die Deckelverriegelung lösen und den Deckel aufklappen 2 Obere Wechselplatte Schieben Sie zuerst die unteren Rastnasen in die unteren Halterungen 3 Drücken Sie nun die oberen Rastnasen auf die A...

Page 11: ...um Kochen geeignetem Öl ein WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie das Gerät vor dem Wechseln der Wechselplatten abkühlen Verbrennungsgefahr Setzen Sie ein Paar der Wechselplatten in das Gerät ein Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Schließen Sie das Gerät und verriegeln Sie es mit der Deckelverriegelung Lassen Sie das Gerät ca 10 Minuten aufheizen HINWEIS Beim ersten Gebrauch kann ein...

Page 12: ...über alle Teile des Motivs verteilen Ansonsten kann es passieren dass Teile des Motivs nicht ausgefüllt werden 6 Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie ihn mit der Deckelverriegelung ACHTUNG SACHSCHADEN Entnehmen Sie die Motiv Waffeln nur mit einem Kunststoff oder Holzlöffel oder einem anderen geeigneten nichtmetallischen Gegenstand um die Antihaftbeschichtung des Gerätes nicht zu zerstören 7 Na...

Page 13: ...Sie ihn mit der Deckelverriegelung ACHTUNG SACHSCHADEN Entnehmen Sie die Waffeln Donuts nur mit einem Kunststoff oder Holzspatel oder einem anderen geeigneten nichtmetallischen Gegenstand um die Antihaftbeschichtung des Gerätes nicht zu zerstören 7 Die Waffeln sind nach ca 5 Minuten die Donuts nach ca 2 3 Min fertig Diese Zeitangabe kann je nach verwendetem Teig und persönlichem Geschmack variieren L...

Page 14: ...e mit einem nur mit klarem Wasser befeuchteten Tuch nach um Spülmittelreste zu beseitigen Nehmen Sie die Wechselplatten ab reinigen Sie sie in warmem Wasser und geben Sie etwas Spülmittel hinzu Sollten Fett oder Lebensmittel unter die Wechselplatten in den Raum in welchem sich die Heizschlangen befinden gelaufen sein gehen Sie folgendermaßen vor Tupfen Sie Fett oder andere Flüssigkeiten mit einem S...

Page 15: ...Sie die Donuts Motiv Waffeln Waffeln eher heraus Rezepte Waffeln Zutaten 250 g Margarine oder Butter 200 g Zucker 2 Päckchen Vanillezucker 5 Eier 500 g Mehl 2 TL Backpulver 350 400 ml Milch 1 Rühren Sie die Eier schaumig 2 Geben Sie den Zucker und den Vanillezucker hinzu und verrühren Sie alles 3 Geben Sie die zerlassene Butter oder Margarine hinzu 4 Rühren Sie das Backpulver unter 5 Geben Sie unter ...

Page 16: ...ndigem Rühren die Milch und das Mehl abwechselnd nach und nach hinzu 5 Als letztes heben Sie die geriebene Schokolade unter 6 Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer bis ein glatter Teig entsteht Basisteig für Motiv Waffeln Zutaten 400 g Mehl 100 g Zucker 100 g weiche Butter 2 Eier 100 ml Milch TL Backpulver 1 Vermengen Sie die Butter den Zucker und die Eier 2 Vermischen Sie das Me...

Page 17: ...d 3 Eier 1 TL Backpulver 1 Päckchen Vanillezucker 1 Trennen Sie von zwei Eiern das Eigelb und das Eiweiß Das Eigelb wird nicht benötigt 2 Vermengen Sie die Butter Margarine den Zucker den Vanillezucker die 2 Eiweiße und das ganze Ei Eigelb und Eiweiß 3 Rühren Sie den Schmand unter 4 Vermischen Sie das Mehl und das Backpulver und geben Sie es hinzu 5 Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem H...

Page 18: ...Handmixer HINWEIS Die salzigen Motiv Waffeln können Sie mit verschiedensten Zutaten füllen Zum Beispiel mit Frischkäse Kräuterquark Aioli Tzatziki geschmolzenen Gouda usw Basisteig für Donuts Zutaten 260 g Mehl 130 g Zucker 1 Pck Vanillinzucker 150 ml Milch 100 ml Sahne 3 Eier 3 EL Maiskeimöl 1 Pck Backpulver 1 Mehl Zucker Vanillin Zucker Milch Sahne Eier Öl und Backpulver zu einem glatten Teig ver...

Page 19: ...ck Backpulver 8 EL Öl Sonnenblumenöl 8 EL Joghurt Trinkjoghurt 1 Rohrzucker Muskat Zimt Mehl und Backpulver in einer Schüssel mischen 2 Langsam Öl und Trinkjoghurt dazu geben und dabei ständig rühren damit es ein cremiger Teig wird Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Eq...

Page 20: ...che Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferu...

Page 21: ... Sie dann unter Beifügung des Kauf belegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail...

Page 22: ...Extracting the removable plate 26 Commissioning 26 Operation 27 Making patterned waffles 27 Baking waffles doughnuts 28 Cleaning 28 Storage 29 Troubleshooting 30 Recipes 30 Waffles 30 Chocolate waffles 31 Basic batter for nut waffles patterned waffles 31 Sweet batter for nut waffles patterned waffles 32 Savoury batter for nut waffles patterned waffles 33 Basic doughnut batter 33 Fruit yoghurt doughnuts 34 Fitness dou...

Page 23: ...ed state is only permitted with the written authorisation of the manufacturer Limited liability All technical information data and instructions for the installation connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and to the best of our knowledge take into account our previous experience and know how No claims can be deri...

Page 24: ...ing or transportation contact the Service Hotline see section Service Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from transport damage The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the a...

Page 25: ...es Lower and rear latches Front latches Illustration C Waffle plates Upper latches Lower and rear latches Front latches Figure D Doughnuts Upper latches Lower and rear latches Front latches Illustration E Lid locking device Control lamp Power 3 Control lamp Ready Cable retainer Technical data Voltage 220 240 V 50 60 Hz Power consumption 750 W The coating of the removable plates is food safe ...

Page 26: ...use the appliance adjacent to water or close to vessels containing liquids Ensure that the power cable never gets wet or moist when the appliance is in use Lay the cable such that it cannot be clamped or otherwise damaged After use disconnect the power cable from the mains power socket to turn off the unit NEVER open the housing of the appliance WARNING RISK OF INJURY This appliance may be used by ...

Page 27: ...od Both the ap pliance and the food will be extremely hot Use the appliance only on a stable non slippery and level surface Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance Attention Hot surfaces CAUTION RISK OF FIRE This appliance may not be used in close vicinity to flammable material Do not leave the appliance unattended at any time when it is in ...

Page 28: ... the top section of the appliance and that the bottom removable plate is installed in the bottom section of the appliance Use the illustrations in the fold out page for orientation Placement of the removable plates 1 Open the waffle iron by releasing the lid locking device and lifting the lid 2 Upper removable plate First slide the lower latches into the lower mount ings 3 Now press the upper latche...

Page 29: ...with oil suitable for cooking WARNING RISK OF INJURY Let the appliance cool down before exchanging the removable plates Risk of Burns Install a pair of removable plates into the appliance Insert the plug into a mains power socket Close the appliance and lock it with the lid locking device Let the appliance heat up for about 10 minutes NOTICE With the first usage a slight smell can arise minimal smo...

Page 30: ... that the batter has been distributed across all parts of the pattern Otherwise parts of the pattern may be missing 6 Close the lid and lock it with the lid locking device CAUTION PROPERTY DAMAGE To avoid damaging the non stick coating of the appliance always remove your patterned waffles with a plastic or wooden spoon or some other suitable non metallic implement 7 The patterned waffles are ready aft...

Page 31: ...d and lock it with the lid locking device CAUTION PROPERTY DAMAGE To avoid damaging the non stick coating of the appliance remove the waffles doughnuts only with a plastic or wooden spatula or some other suitable non metallic implement 7 The waffles are ready after about 5 minutes Doughnuts require around 2 3 minutes These times can vary depending on the type of batter and personal taste Undo the lid ...

Page 32: ... For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth Wipe off any detergent residue using a cloth moistened with clean water Take out the removable plates and clean them in warm water with a little detergent added If fats or food should be under the removable plates and in the space in which the heating coils are located proceed as follows Dab the fats or other liquids with a piece of kitchen pa...

Page 33: ...ppliance for too long Remove the doughnuts patterned waffles waffles sooner Recipes Waffles Ingredients 250 g margarine or butter approx 200 g sugar 2 packets of vanilla sugar 5 eggs 500 g flour 2 tsp of baking powder 350 400 ml milk 1 Whisk the eggs until foamy 2 Add the sugar and vanilla sugar then mix everything together 3 Then add the melted butter or margarine 4 Blend in the baking powder 5 Under co...

Page 34: ...stirring gradually add the milk and flour alternately 5 Now fold in the grated chocolate 6 Whisk everything at maximum speed with a hand blender until a smooth batter mixture is produced Basic batter for nut waffles patterned waffles Ingredients 400 g flour 100 g sugar 100 g soft butter 2 eggs 100 ml milk tsp baking powder 1 Whisk the butter the sugar and the eggs 2 Mix the flour and baking powder togeth...

Page 35: ...rine 200 g sour cream 3 eggs 1 tsp of baking powder 1 packets of vanilla sugar 1 Separate the white and the yolk of two eggs The yolk is not required 2 Now whisk the butter margarine the sugar the vanilla sugar the 2 egg whites and one whole egg yolk and white 3 Stir in the sour cream 4 Mix the flour and baking powder together and add to the mixture 5 Whisk everything at maximum speed with a hand b...

Page 36: ...nder NOTE Savoury patterned waffles can be filled with a wide variety of different ingredients such as cream cheese herb quark aioli tzatziki melted Gouda cheese etc Basic doughnut batter Ingredients 260 g flour 130 g sugar 1 sachet of vanilla sugar 150 ml milk 100 ml cream 3 eggs 3 tbsp maize germ oil 1 sachet of baking powder 1 Mix the flour sugar vanilla sugar milk cream eggs oil and baking powder in...

Page 37: ...holewheat 1 sachet of baking powder 8 tbsp cooking oil sunflower oil 8 tbsp yoghurt drinking yoghurt 1 Mix the cane sugar nutmeg cinnamon flour and baking powder in a bowl 2 Slowly add the oil and drinking yoghurt while stirring continuously until you have a creamy batter Disposal Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of European Dir...

Page 38: ...ts The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict q...

Page 39: ...ct to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk...

Page 40: ...es 43 Retrait des plaques interchangeables 44 Première mise en service 44 Utilisation 45 Cuisson de motifs en gaufrettes 45 Cuisson des gaufres donuts 46 Nettoyage 46 Rangement 47 Dépannage 48 Recettes 48 Gaufres 48 Gaufres au chocolat 49 Pâte de base pour les motifs en gaufrettes 49 Pâte sucrée pour les motifs en gaufrettes 50 Pâte salée pour motifs en gaufrettes 51 Pâte de base für Donuts 51 Don...

Page 41: ...u avec l accord écrit du fabricant Limitation de responsabilité L ensemble des informations données et remarques techniques se rapportant au raccordement et à l opération contenues dans le présent mode d emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi Aucune prétention ne peut être dérivée des in...

Page 42: ...e du service après vente voir le chapitre Service après vente Recyclage de l emballage L emballage protège l appareil de tous dommages éventuels au cours du transport Les matériaux d emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l environnement et de recyclage de sorte qu ils peuvent être recyclés Le retour de l emballage dans le cycle des matériaux permet d économiser les matièr...

Page 43: ...arrière Ergot avants Figure C Gaufres Ergots supérieurs Ergots inférieurs et arrière Ergots avant Figure D Donuts Ergots supérieurs Ergots inférieurs et arrière Ergots avant Figure E Verrouillage du couvercle Témoin de contrôle Prêt à l opération 3 Témoin de contrôle Power Enroulement du câble Caractéristiques techniques Tension 220 240 V 50 60 Hz Puissance absorbée 750 W Le revêtement des plaques...

Page 44: ...vec de l eau N opérez jamais l appareil à proximité d eau ou à côté de récipients qui contiennent des liquides Veillez à ce que le cordon d alimentation ne soit jamais mouillé ou humide en cours d opération Disposez le cordon de manière à éviter qu il ne soit ni endommagé ni coincé Après chaque utilisation veuillez retirer la fiche secteur de la prise secteur pour éteindre l appareil N ouvrez jamai...

Page 45: ...ainsi que les gaufres gaufrettes sont très chauds Opérez l appareil uniquement sur une surface de dépôt stable antidérapante et plane Ne pas utiliser de minuterie externe ou de dispositif de com mande à distance pour faire fonctionner l appareil Attention Surface brûlante ATTENTION RISQUE D INCENDIE Il est absolument interdit d utiliser l appareil à proximité de matériaux inflammables Ne recouvrez ...

Page 46: ...e l appareil et la plaque interchangeable inférieure respective dans la partie inférieure de l appareil Aidez vous des figures illustrées sur le volet dépliant Insertion des plaques interchangeables 1 Ouvrez l appareil en desserrant le verrouillage du couvercle et en ouvrant le couvercle 2 Plaque interchangeable supérieure faites d abord glisser les ergots infé rieurs dans les fixations inférieures ...

Page 47: ... avec de l huile de cuisine adaptée AVERTISSEMENT RISQUE D ACCIDENT Laissez refroidir l appareil avant de remplacer les plaques interchangeables Risque de brûlure Insérez une paire de plaques interchangeables dans l appareil Enfichez la fiche secteur dans une prise secteur Fermez l appareil et verrouillez le avec le verrouillage du couvercle Faites chauffer l appareil pendant env 10 minutes REMARQUE ...

Page 48: ...épartir la pâte sur toutes les parties du motif Sinon il peut arriver que des parties du motif ne soient pas remplies 6 Fermez le couvercle et verrouillez le avec le verrouillage du couvercle ATTENTION RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS Retirez tous les motifs en gaufrettes uniquement à l aide d une spatule en plastique ou en bois ou d un autre objet adapté non métallique pour ne pas endommager le revêtem...

Page 49: ...ec le verrouillage du couvercle ATTENTION RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS Retirez les gaufres donuts avec une spatule en plastique ou en bois ou un autre objet adapté non métallique pour ne pas endommager le revête ment antiadhésif de l appareil 7 Les gaufres sont prêtes au bout de 5 minutes environ et les donuts au bout de 2 3 minutes environ Selon la pâte utilisée et les préférences personnelles cett...

Page 50: ... Essuyez les restes de liquide vaisselle avec un chiffon humidifié d eau claire Retirez les plaques interchangeables nettoyez les à l eau chaude et ajoutez un peu de produit vaisselle Si de la graisse venait à glisser sous les plaques interchangeables dans l espace où se trouvent les serpentins de chauffage veuillez procéder comme suit Retirez la graisse ou d autres liquides avec un peu d essuie tout...

Page 51: ...s l appareil Retirez les donuts motifs en gaufrettes gaufres plus tôt Recettes Gaufres Ingrédients 250 g de margarine ou de beurre env 200 g de sucre 2 sachets de sucre vanillé 5 œufs 500 g de farine 2 c à café de levure chimique 350 400 ml de lait 1 Battez les œufs en mousse 2 Ajoutez le sucre et le sucre vanillé et mélangez le tout 3 Ajoutez le beurre fondu ou la margarine 4 Incorporez la levure...

Page 52: ...ssivement tour à tour le lait et la farine 5 Pour finir incorporez le chocolat râpé 6 Mélangez le tout à haute puissance avec le mixeur à main jusqu à obtenir une pâte lisse Pâte de base pour les motifs en gaufrettes Ingrédients 400 g de farine 100 g de sucre 100 g de beurre mou 2 œufs 100 ml de lait c à café de levure chimique 1 Mélangez le beurre le sucre et les œufs 2 Mélangez la farine et la le...

Page 53: ...eurre ou de margarine 200 g de crème aigre 3 œufs 1 c à café de levure chimique 1 sachet de sucre vanillé 1 Séparez les blancs des jaunes des deux œufs Le jaune ne sera pas utilisé 2 Mélangez le beurre la margarine le sucre le sucre vanillé les 2 blancs d œufs et l œuf entier jaune et blanc 3 Incorporez la crème aigre 4 Mélangez la farine et la levure chimique et ajoutez au mélange 5 Mélangez le t...

Page 54: ...ttes salées avec différents ingré dients Par exemple avec du fromage frais du fromage blanc aux herbes de l aïoli du tzatziki du gouda fondu etc Pâte de base für Donuts Ingrédients 260 g de farine 130 g de sucre 1 sachet de sucre vanilliné 150 ml de lait 100 ml de crème 3 œufs 3 c à soupe d huile de germes de maïs 1 sachet de levure chimique 1 Mélanger les ingrédients farine sucre sucre vanilliné l...

Page 55: ...ée de cannelle 175 g de farine bise 1 sachet de levure chimique 8 c à soupe d huile huile de tournesol 8 c à soupe de yaourt yaourt à boire 1 Mélanger les ingrédients sucre de canne muscade cannelle farine et levure chimique dans un saladier 2 Ajouter lentement l huile et le yaourt à boire et mélanger constamment jusqu à obtenir une pâte crémeuse Mise au rebut L appareil ne doit jamais être jeté d...

Page 56: ...ode de garantie Cette disposi tion s applique également aux pièces remplacées ou réparées Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l achat doivent être signalés immédiatement après le déballage Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l objet d une facturation Étendue de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité stric...

Page 57: ...ientèle cité ci dessous par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu sans devoir l affranchir à l adresse de service après vente communiquée Sur www lidl service com vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d autres des vidéos produit...

Page 58: ...mwisselen 61 De wisselplaten plaatsen 61 De wisselplaten uitnemen 62 Eerste ingebruikname 62 Bedienen 63 Figuurwafels bakken 63 Wafels donuts bakken 64 Reinigen 64 Opbergen 65 Problemen oplossen 66 Recepten 66 Wafels 66 Chocoladewafels 67 Basisbeslag voor figuurwafels 67 Zoet beslag voor figuurwafels 68 Hartig beslag voor figuurwafels 69 Basisbeslag voor donuts 69 Vruchtenyoghurt donut 70 Fitness don...

Page 59: ...fabrikant Beperking van aansprakelijkheid Alle technische informatie gegevens en aanwijzingen voor de aansluiting en de bediening in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan de laatste stand bij het ter perse gaan en worden naar ons beste weten verstrekt met inachtneming van onze bestaande ervaringen en inzichten Men kan op basis van de gegevens afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing...

Page 60: ...s of indien er sprake is van schade door gebrek kige verpakking of transport De verpakking afvoeren De verpakking beschermt het product tegen transportschade De verpakkings materialen zijn niet schadelijk voor het milieu Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt ...

Page 61: ...n onder en achter Klemmen voor Afbeelding C wafels Klemmen boven Klemmen onder en achter Klemmen voor Afbeelding D donuts Klemmen boven Klemmen onder en achter Klemmen voor Afbeelding E Dekselvergrendeling Indicatielampje Power 3 Indicatielampje Gebruiksklaar Kabelspoel Technische gegevens Spanning 220 240 V 50 60 Hz Vermogen 750 W De coating van de wisselplaten is geschikt voor levensmiddelen ...

Page 62: ...er in aanraking kan komen Gebruik het apparaat nooit in de buurt van wa ter of naast voorwerpen die vloeistof bevatten Let erop dat het snoer nooit nat of vochtig wordt wanneer het apparaat in bedrijf is Leg het snoer zo neer dat het niet beklemd raakt of anderszins beschadigd kan worden Haal na elk gebruik de stekker uit het stopcontact om het ap paraat uit te schakelen Open nooit de behuizing va...

Page 63: ...paraat en de etenswaren zijn zeer heet Plaats het apparaat voor gebruik alleen op een stabiele antislip ondergrond die waterpas is Gebruik geen externe tijdschakelklok of een separaat systeem voor afstandsbediening om het apparaat te bedienen Let op Heet oppervlak LET OP BRANDGEVAAR Het apparaat mag niet worden gebruikt in de buurt van brandbare materialen Dek het apparaat niet af zolang het in be...

Page 64: ...isselplaat in het bovenste deel van het apparaat wordt geplaatst en de onderste wis selplaat in het onderste deel van het apparaat Raadpleeg de afbeeldingen op de uitvouwpagina De wisselplaten plaatsen 1 Open het apparaat door de dekselvergrendeling los te maken en het deksel omhoog te klappen 2 Bovenste wisselplaat Schuif eerst de onderste klemmen in de onderste houders 3 Druk nu de bovenste klem...

Page 65: ...chikte olie WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Laat het apparaat afkoelen voordat u de wisselplaten omwisselt Verbrandingsgevaar Plaats één stel wisselplaten in het apparaat Steek de stekker in een stopcontact Sluit het apparaat en vergrendel het met de dekselvergrendeling Laat het apparaat ca 10 minuten heet worden OPMERKING Bij het eerste gebruik kan er sprake zijn van een lichte geur mogelijk ook van li...

Page 66: ...rop dat u het beslag goed over alle delen van de figuur verdeelt Anders bestaat de kans dat niet alle delen van de figuur worden gevuld 6 Sluit het deksel en vergrendel het met de dekselvergrendeling LET OP MATERIËLE SCHADE Verwijder de figuurwafels alleen met een spatel van kunststof of hout of met een ander geschikt niet metalen voorwerp om de antiaanbaklaag van het apparaat niet te beschadigen 7 N...

Page 67: ...LE SCHADE Neem de wafels donuts alleen met een spatel van hout of kunststof of met een ander geschikt niet metalen voorwerp uit het apparaat zodat de antiaanbaklaag van het apparaat niet beschadigd kan raken 7 De wafels zijn na ca 5 minuten en de donuts na ca 2 3 minuten klaar Deze tijd kan variëren al naar gelang het gebruikte beslag en uw persoon lijke smaak Maak de dekselvergrendeling los open ...

Page 68: ...wasmiddel op de doek Veeg afwasmiddelresten af met een doek die is bevochtigd met schoon water Neem de wisselplaten uit het apparaat en reinig ze in warm water met een beetje afwasmiddel Mochten er onder de wisselplaten in de ruimte waarin zich de verwarmings slangen bevinden vet of etenswaren zijn terechtgekomen ga dan als volgt te werk Dep vet of andere vloeistoffen op met een stuk keukenpapier V...

Page 69: ...zeten Neem de donuts figuur wafels wafels sneller uit het apparaat Recepten Wafels Ingrediënten 250 g margarine of boter ca 200 g suiker 2 pakjes vanillesuiker 5 eieren 500 g meel 2 tl bakpoeder 350 400 ml melk 1 Klop de eieren schuimig 2 Voeg de suiker en de vanillesuiker toe en roer alles door elkaar 3 Voeg de zachte boter of margarine toe 4 Roer het bakpoeder erdoor 5 Voeg onder voortdurend roer...

Page 70: ...Voeg onder voortdurend roeren de melk en het meel afwisselend beetje bij beetje toe 5 Voeg als laatste de geraspte chocolade toe 6 Meng alles met de handmixer op de hoogste stand tot er een glad beslag ontstaat Basisbeslag voor figuurwafels Ingrediënten 400 g meel 100 g suiker 100 g zachte boter 2 eieren 100 ml melk tl bakpoeder 1 Meng de boter de suiker en de eieren 2 Meng het meel en het bakpoede...

Page 71: ...g boter of margarine 200 g zure room 3 eieren 1 tl bakpoeder 1 pakjes vanillesuiker 1 Scheid het eigeel en eiwit van twee eieren Het eigeel is niet nodig 2 Meng de boter margarine de suiker de vanillesuiker de 2 eiwitten en het hele ei eigeel en eiwit 3 Roer de zure room erdoor 4 Meng het meel en het bakpoeder en voeg het toe 5 Meng alles met de handmixer op de hoogste stand OPMERKING De zoete figu...

Page 72: ...tige figuurwafels kunt u vullen met de meest uiteenlopende ingredi enten bijvoorbeeld met verse kaas kruidenkwark aioli tzatziki gesmolten Goudse kaas enz Basisbeslag voor donuts Ingrediënten 260 g meel 130 g suiker 1 pakje vanillesuiker 150 ml melk 100 ml room 3 eieren 3 el maïsolie 1 pakje bakpoeder 1 Meel suiker vanillesuiker melk room eieren olie en bakpoeder tot een glad deeg roeren OPMERKING ...

Page 73: ...175 g meel donker 1 pakje bakpoeder 8 el olie zonnebloemolie 8 el yoghurt drinkyoghurt 1 De rietsuiker nootmuskaat kaneel het meel en het bakpoeder in een kom door elkaar mengen 2 Langzaam de olie en drinkyoghurt toevoegen en daarbij voortdurend blijven roeren zodat het beslag smeuïg wordt Afvoeren Gooi het apparaat in geen geval weg bij het gewone huisvuil Dit product voldoet aan de Europese rich...

Page 74: ...rlengd Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld Voor repa raties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig g...

Page 75: ... genoemde serviceafdeling telefonisch of via e mail Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen Voeg het aankoopbewijs kassabon bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Op www lidl service com kunt u deze en vele andere handboeken productvideo s en software downloaden Service Service Nederland Tel 0...

Page 76: ...9 Vyjmutí vyměnitelných plotniček 80 První uvedení do provozu 80 Obsluha 81 Pečení vaflí s motivem 81 Pečení vaflí donutů 82 Čištění 82 Uložení 83 Odstranění závad 84 Recepty 84 Vafle 84 Čokoládové vafle 85 Základní těsto na vafle s motivem 85 Sladké těsto na vafle s motivem 86 Slané těsto na vafle s motivem 87 Základní těsto na donuty 87 Donut s ovocným jogurtem 88 Fitness donut 88 Likvidace 88 Záruka s...

Page 77: ...je dovolené pouze za výslovného písemného souhlasu výrobce Omezení ručení Všechny technické informace obsažené v tomto návodu k obsluze jakož i údaje a pokyny pro instalaci a připojení a obsluhu odpovídají poslednímu stavu techniky v době tisku a byly provedené s přihlédnutím na naše dosavadní zkušenosti a poznatky podle nejlepšího vědomí Z údajů obrázků a popisů v tomto návodu nelze odvodit žádné...

Page 78: ... neúplné dodávky nebo poškození vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopravou kontaktujte servisní Hotline viz kapitolu Servis Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě Obalový materiál je zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska a proto jej lze recyklovat Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci od padů Více nepotřeb...

Page 79: ...rázek C vaflové plotničky horní západky spodní a zadní západky přední západky Obrázek D donuty horní západky spodní a zadní západky přední západky Obrázek E zablokování víka kontrolní světlo připraveno k provozu 3 kontrolní světlo Power navíjení kabelu Technická data Napětí 220 240 V 50 60 Hz Příkon 750 W Všechny části tohoto přístroje přicházející do styku s potravinami jsou bezpečné pro potraviny...

Page 80: ...e se zda přístroj nemůže nikdy přijít do styku s vodou Nepoužívejte přístroj nikdy v blízkosti vody nebo nádob které obsahují kapaliny Dbejte na to aby přívodní kabel během provozu nikdy nena vlhnul Veďte jej tak aby se nikde nemohl zachytit nebo jinak poškodit K vypnutí přístroje vytáhněte po každém použití zástrčku ze zásuvky Kryt přístroje nikdy neotevírejte VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ Tento př...

Page 81: ...tových pokrmů Přístroj i pokrmy jsou velmi horké Přístroj provozujte pouze na stabilní a rovné ploše která není kluzká K provozu přístroje nepoužívejte externí minutník ani zvláštní dálkové ovládání Pozor Horký povrch POZOR NEBEZPEČÍ POŽÁRU Přístroj nesmí být nikdy použit v blízkosti hořlavých materiálů Během provozu přístroj nikdy nezakrývejte Provozujte přístroj pouze na tepelně odolném podkladu...

Page 82: ...aby příslušná horní vyměnitelná plotnička byla nainstalovaná do horní části přístroje a spodní vyměnitelná plotnička do spodní části přístroje Orientujte se podle obrázků na vyklápěcí straně Nasazení vyměnitelných plotniček 1 Přístroj otevřete uvolněním zablokování víka a jeho vyklopením 2 Horní vyměnitelná plotnička Spodní západky zasuňte nejdříve do spod ního přidržení 3 Nyní zatlačte horní zápa...

Page 83: ...itelných plotniček k vaření potřete vhodným olejem VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ Před výměnou vyměnitelné plotničky nechte přístroj vychladnout Nebezpečí popálení Do přístroje vsaďte pár vyměnitelných plotniček Zapojte zástrčku do zásuvky Přístroj zavřete a zablokujte zablokování víka Přístroj nechte 10 minut rozehřát UPOZORNĚNÍ Při prvním použití může dojít ke vzniku lehkého zápachu možný nepatrný ...

Page 84: ...ních vyměnitelných plotniček UPOZORNĚNÍ Dbejte na to aby bylo těsto rozděleno na všech částech motivu V opačném případě se může stát že některé části motivu se nevyplní 6 Zavřete víko a zablokujte jej zablokováním víka POZOR HMOTNÉ ŠKODY Vafle s motivem vyjímejte pouze lžící z umělé hmoty nebo ze dřeva nebo jiným vhodným nekovovým předmětem abyste nezničili nepřilnavý povrch přístroje 7 Po cca 3 4 ...

Page 85: ...ko a zablokujte jej zablokováním víka POZOR HMOTNÉ ŠKODY Vafle donuty vyjímejte pouze pomocí umělohmotných nebo dřevěných špachtlí nebo jiným vhodným nekovovým předmětem abyste nezničili nepřilnavý povrch přístroje 7 Vafle jsou hotové cca po 5 minutách donuty po cca 2 3 minutách Tento časový údaj se může lišit podle použitého těsta a osobní chuti Uvolněte zablokování víka otevřete víko a vyjměte vafl...

Page 86: ...ího prostředku Otřete zbytky mycího prostředku pomocí hadříku navlhčeného čistou vodou Vyměnitelné plotničky vyjměte vymyjte je v teplé vodě s trochou mycího prostředku Pokud se vnikly tuk nebo potraviny pod vyměnitelné plotničky do prostoru ve kterém se nachází topná tělesa postupujte následujícím způsobem Tuk nebo jiné kapaliny vytřete kusem kuchyňské papírové utěrky Připečené zbytky potravin od...

Page 87: ... donuty vafle s motivem vafle z přístroje dříve Recepty Vafle Suroviny 250 g margarínu nebo másla cca 200 g cukru 2 balíčky vanilkového cukru 5 vejce 500 g mouky 2 ČL prášku do pečiva 350 400 ml mléka 1 Vyšlehejte vejce 2 Přidejte cukr a vanilkový cukr a vše dobře promíchejte 3 Přimíchejte rozpuštěné máslo nebo margarín 4 Přimíchejte prášek do pečiva 5 Za stálého míchání střídavě a postupně přidávejt...

Page 88: ...třídavě a postupně přidávejte mléko a mouku 5 Nakonec přidejte strouhanou čokoládu 6 Vše dobře promíchejte ručním mixérem nastaveným na nejvyšší stupeň dokud nevznikne hladké těsto Základní těsto na vafle s motivem Suroviny 400 g mouky 100 g cukru 100 g měkkého másla 2 vejce 100 ml mléka ČL prášku do pečiva 1 Smíchejte máslo cukr a vejce 2 Smíchejte mouku s práškem do pečiva a přidejte to k tomu 3 ...

Page 89: ... margarínu 200 g zakysané smetany 3 vejce 1 ČL prášku do pečiva 1 balíčky vanilkového cukru 1 Z dvou vajec oddělte žloutky od bílku Žloutek není potřebný 2 Smíchejte máslo margarín cukr vanilkový cukr 2 bílky a celé vejce žloutek a bílek 3 Přimíchejte zakysanou smetanu 4 Smíchejte mouku s práškem do pečiva a přidejte to k tomu 5 Vše dobře promíchejte ručním mixérem nastaveným na nejvyšší stupeň UP...

Page 90: ...ORNĚNÍ Slané vafle s motivem můžete naplnit různými surovinami Například smetanovým sýrem bylinkovým tvarohem aioli tzatziki tave ným sýrem Gouda atd Základní těsto na donuty Suroviny 260 g mouky 130 g cukru 1 balíček vanilkového cukru 150 ml mléka 100 ml smetany 3 vejce 3 PL oleje z kukuřičných klíčků 1 balíček prášku do pečiva 1 Mouku cukr vanilkový cukr mléko smetanu vejce olej a prášek do pečiv...

Page 91: ... muškátu 1 špetka skořice 175 g mouky tmavé 1 balíček prášku do pečiva 8 PL oleje slunečnicový olej 8 PL jogurtu jogurtového nápoje 1 Třtinový cukr muškát skořici mouku a prášek do pečiva smíchejte v míse 2 Pomalu přidávejte olej a jogurtový nápoj a neustále vše míchejte aby se vytvořilo krémové těsto Likvidace V žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního odpadu Tento výrobke podl...

Page 92: ...ní doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka se...

Page 93: ...dené servisní oddělení telefonicky nebo e mailem Výrobek zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uvedení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu kterou Vám oznámí servis Na webových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a software Servis Servi...

Page 94: ...a puesta en funcionamiento 98 Manejo 99 Preparación de gofres con motivos 99 Preparación de gofres dónuts 100 Limpieza 100 Almacenamiento 101 Eliminación de fallos 102 Recetas 102 Gofres 102 Gofres de chocolate 103 Masa básica para los gofres con forma de nuez con motivos 103 Masa dulce para los gofres con forma de nuez con motivos 104 Masa salada para los gofres con forma de nuez con motivos 105 ...

Page 95: ...onsentimiento escrito del fabricante Aviso legal Todas las informaciones técnicas datos e indicaciones contenidos en estas instrucciones de uso para la conexión y manejo reflejan la situación más avanzada en el momento de la impresión y se proporcionan teniendo en cuenta nuestras experiencias y conocimientos hasta ese momento Los datos ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden ...

Page 96: ...iente o al transporte póngase en contacto con la línea directa de asistencia véase capítulo Asistencia técnica Evacuación del embalaje El embalaje protege el aparato durante el transporte El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de elimina ción y por ello es reciclable La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias pr...

Page 97: ...C Placas de gofres Saliente de encastre superior Salientes de encastre inferior y posterior Saliente de encastre delantero Figura D dónuts Saliente de encastre superior Salientes de encastre inferior y posterior Saliente de encastre delantero Figura E Bloqueo de tapa Piloto listo para su uso 3 Piloto Power Enrollacables Características técnicas Tensión 220 240 V 50 60 Hz Consumo de potencia 750 W ...

Page 98: ...el agua No utilice el aparato cerca del agua o junto a recipientes que contenga líquido Preste atención a que el cable de red no se moje ni hume dezca cuando está funcionando Tiéndalo de modo que no pueda ser aplastado o dañado de forma alguna Para apagar el aparato extraiga después de cada uso la clavija de red de la base de enchufe Nunca abra la carcasa del aparato ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONE...

Page 99: ...eparados Tanto el aparato como los alimentos están muy calientes Utilice el aparato solamente sobre una superficie estable antideslizante y plana No utilice ningún tipo de temporizador externo o un sistema de control remoto para accionar el aparato Atención Superficie caliente ATENCIÓN RIESGO DE INCENDIO No se debe utilizar el aparato cerca de materiales inflamables No deje el aparato sin vigilancia ...

Page 100: ...n la parte superior del aparato y la placa inferior en la parte inferior del aparato Utilice las ilustraciones de la página desple gable como guía Inserción de las placas de intercambio 1 Para abrir el aparato suelte el bloqueo de la tapa y levante la tapa 2 Placa de intercambio superior Deslice primero los salientes de encastre inferiores en los soportes inferiores 3 Presione ahora los salientes ...

Page 101: ...acas de intercambio con aceite apto para cocinar ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Deje que se enfríe el aparato antes de cambiar las placas de intercambio Peligro de quemaduras Coloque un par de placas de intercambio en el aparato Inserte la clavija de red en una base de enchufe Cierre el aparato y bloquee el bloqueo de tapa Deje calentar el aparato durante aprox 10 minutos ADVERTENCIA En el primer...

Page 102: ...IÓN Procure distribuir la masa por todas las partes del motivo De lo contrario es posible que las partes del motivo no se llenen adecuadamente 6 Cierre la tapa y bloquéela con el bloqueo de la tapa ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES Extraiga los gofres con motivos exclusivamente con una espátula de plástico o madera u otro objeto adecuado no metálico para no dañar el revestimiento antiadherente del aparato...

Page 103: ...oquéela con el bloqueo de la tapa ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES Retire los gofres dónuts exclusivamente con una espátula de plástico o de madera u otro utensilio adecuado no metálico para no dañar el revesti miento antiadherente del aparato 7 Los gofres estarán listos después de unos 5 minutos y los dónuts después de aprox 2 3 minutos Esta indicación es meramente orientativa y puede variar según la ma...

Page 104: ...e limpieza suave al paño Elimine los restos del producto de limpieza con un paño humedecido con agua limpia Retire las placas de intercambio y límpielas en agua templada con un poco de jabón lavavajillas Si ha penetrado grasa o alimentos debajo de las placas intermedias en el recinto donde se encuentran los serpentines calefactores proceda del modo siguiente Quite la grasa u otros líquidos usando ...

Page 105: ...ato Retire antes los dónuts gofres con motivos gofres Recetas Gofres Ingredientes 250 g de margarina o mantequilla Aprox 200 g de azúcar 2 paquetitos de azúcar de vainilla 5 huevos 500 g de harina 2 cucharaditas de levadura en polvo 350 400 ml de leche 1 Bata los huevos hasta que queden espumosos 2 Añada el azúcar y el azúcar de vainilla y mézclelo todo 3 Añada la mantequilla o margarina derretida...

Page 106: ... forma alterna y sin dejar de remover 5 Por último incorpore el chocolate rallado con movimientos envolventes 6 Mézclelo todo con una batidora de mano a la máxima potencia hasta obtener una masa uniforme Masa básica para los gofres con forma de nuez con motivos Ingredientes 400 g de harina 100 g de azúcar 100 g de mantequilla blanda 2 huevos 100 ml de leche de cucharadita de levadura en polvo 1 Me...

Page 107: ... de esmetana 3 huevos 1 cucharadita de levadura en polvo 1 paquetito de azúcar de vainilla 1 Separe las claras de las yemas de dos de los huevos Las yemas no se necesitan 2 Mezcle la mantequilla margarina el azúcar el azúcar de vainilla las 2 claras de huevo y el huevo completo clara y yema 3 Añada la esmetana con movimientos envolventes 4 Mezcle la harina y la levadura en polvo y añádalas 5 Mézcl...

Page 108: ...lados con motivos pueden rellenarse con ingredientes muy diversos P ej con queso fresco queso de untar de hierbas alioli tzatziki gouda fundido etc Masa básica para dónuts Ingredientes 260 g de harina 130 g de azúcar 1 sobre de azúcar vainillado 150 ml de leche 100 ml de nata 3 huevos 3 cucharadas de aceite de maíz 1 sobre de levadura en polvo 1 Mezcle la harina el azúcar el azúcar vainillado la l...

Page 109: ...izca de nuez moscada 1 pizca de canela 175 g de harina oscura 1 sobre de levadura en polvo 8 cucharadas de aceite de girasol 8 cucharadas de yogur líquido 1 Mezcle el azúcar de caña la nuez moscada la canela la harina y la leva dura en polvo en un recipiente 2 Añada lentamente el aceite y el yogur líquido y remueva de forma constante para que la masa quede cremosa Evacuación En ningún caso deberá ...

Page 110: ... duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas Si después de la compra del aparato se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo deben notificarse de inmediato Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes Alcance de la garantía El aparato se ha ...

Page 111: ...n por teléfono o por correo electrónico Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra comprobante de caja y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada En www lidl service com podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más así como vídeos sobre los product...

Page 112: ...15 Remoção das placas removíveis 116 Primeira colocação em funcionamento 116 Utilização 117 Fazer waffles miniatura 117 Fazer waffles donuts 118 Limpeza 118 Armazenamento 119 Resolução de problemas 120 Receitas 120 Waffles 120 Waffles de chocolate 121 Massa base para waffles miniatura 121 Massa doce para waffles miniatura 122 Massa salgada para waffles miniatura 123 Massa base para donuts 123 Donut de iogurte d...

Page 113: ...lizadas mediante autorização escrita do fabricante Limitação da responsabilidade Todas as informações dados e indicações presentes neste manual de instruções relativas à montagem ligação e operação correspondem à mais recente versão de impressão e foram elaborados da melhor forma e de acordo com a nossa experiência e conhecimentos actuais Excluem se os direitos relativos dados imagens e descrições...

Page 114: ...de uma embalagem incompleta ou do transporte contacte a linha directa de assistência técnica ver capítulo Assistência Técnica Eliminação da embalagem A embalagem protege o aparelho de danos durante o transporte Os materiais da embalagem devem ser seleccionados numa perspectiva ecológica e de poupança energética e como tal reciclados A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias primas e...

Page 115: ...xe dianteiras Figura C Placas de waffles Saliências de encaixe superiores Saliências de encaixe inferiores e traseiras Saliências de encaixe dianteiras Figura D Donuts Saliências de encaixe superiores Saliências de encaixe inferiores e traseiras Saliências de encaixe dianteiras Figura E Bloqueio da tampa Luz de controlo Operacional 3 Luz de controlo Power Dispositivo de enrolamento do cabo Dados téc...

Page 116: ...m água Nunca utilize o aparelho perto de água ou de recipientes contendo líquidos Certifique se de que o cabo de alimentação nunca fica mo lhado nem húmido durante o funcionamento Coloque o de modo que não fique preso nem seja danificado de qual quer outra forma Após cada utilização retire a ficha de rede da tomada para desligar o aparelho Nunca abra a caixa do aparelho AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Este ...

Page 117: ...os prontos O aparelho tal como os alimentos estão muito quentes Utilize o aparelho apenas sobre uma superfície estável plana e antiderrapante Não utilize temporizadores externos ou sistemas de comando à distância para operar o aparelho Atenção Superfície quente ATENÇÃO PERIGO DE INCÊNDIO O aparelho não deve ser utilizado nas proximidades de ma teriais inflamáveis Não cubra o aparelho quando este se...

Page 118: ...r do aparelho e a placa removível inferior na parte inferior do mesmo Oriente se pelas figuras da página desdobrável Colocação das placas removíveis 1 Abra o aparelho soltando o bloqueio da tampa e levantando a tampa 2 Placa removível superior Primeiro empurre as saliências de encaixe inferio res em direcção aos suportes inferiores 3 Depois prima as saliências de encaixe superiores contra os trinco...

Page 119: ...removíveis com um óleo alimentar adequado AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Antes de substituir as placas removíveis deixe arrefecer o aparelho Perigo de queimaduras Insira um par de placas removíveis no aparelho Insira a ficha de rede numa tomada Feche o aparelho e tranque o com o bloqueio da tampa Deixe o aparelho aquecer durante aprox 10 minutos NOTA Na primeira utilização do aparelho poderá verificar s...

Page 120: ...víveis inferiores NOTA Certifique se de que distribui a massa por todas as partes da forma Caso contrário algumas partes das formas podem ficar vazias 6 Feche a tampa e tranque a com o bloqueio da tampa ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Retire os waffles miniatura apenas com uma colher de plástico ou madeira ou outro utensílio adequado não metálico para não danificar o revesti mento antiaderente do aparelho 7 Os...

Page 121: ...a encher as formas 6 Feche a tampa e tranque a com o bloqueio da tampa ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Retire os waffles donuts apenas com uma espátula de plástico ou madeira ou outro utensílio adequado não metálico para não danificar o revesti mento antiaderente do aparelho 7 Os waffles ficam prontos após aprox 5 minutos os donuts após aprox 2 3 minutos Este tempo pode variar dependendo da massa utilizada e do...

Page 122: ... suave no pano Remova os resíduos de detergente com um pano humedecido com água limpa Retire as placas removíveis e lave as em água morna com um pouco de detergente Se entrar gordura ou alimentos para o espaço por baixo da placa removível onde se encontram as serpentinas de aquecimento proceda do seguinte modo Limpe a gordura ou outros líquidos com um pedaço de papel de cozinha Remova os resíduos ...

Page 123: ... donuts waffles miniatura waffles mais cedo do aparelho Receitas Waffles Ingredientes 250 g de margarina ou manteiga Aprox 200 g de açúcar 2 pacotes de açúcar baunilhado 5 ovos 500 g de farinha 2 colher de chá de fermento em pó 350 400 ml de leite 1 Bata os ovos até ficarem espumosos 2 Adicione o açúcar e o açúcar baunilhado e mexa bem 3 Acrescente a manteiga ou margarina derretida 4 Misture o fermento e...

Page 124: ...eite e a farinha gradual e alternadamente mexendo sempre 5 Por último incorpore o chocolate ralado 6 Misture tudo com a batedeira elétrica na velocidade máxima até obter uma massa uniforme Massa base para waffles miniatura Ingredientes 400 g de farinha 100 g de açúcar 100 g de manteiga amolecida 2 ovos 100 ml de leite de colher de chá de fermento em pó 1 Misture a manteiga o açúcar e os ovos 2 Mistu...

Page 125: ...arina 200 g de natas ácidas 3 ovos 1 colher de chá de fermento em pó 1 pacote de açúcar baunilhado 1 Parta dois ovos e separe a gema da clara A gema não é necessária 2 Misture a manteiga margarina o açúcar o açúcar baunilhado as 2 claras e um ovo inteiro gema e clara 3 Misture as natas ácidas 4 Misture a farinha e o fermento em pó e adicione ao preparado 5 Misture tudo com a batedeira elétrica na ...

Page 126: ...s podem ser recheados com diferentes ingredientes por exemplo queijo fresco requeijão molho Aioli molho Tzatziki queijo Gouda fundido etc Massa base para donuts Ingredientes 260 g de farinha 130 g de açúcar 1 saqueta de açúcar baunilhado 150 ml de leite 100 ml de natas 3 ovos 3 colheres de sopa de óleo de gérmen de milho 1 saqueta de fermento em pó 1 Bater a farinha o açúcar o açúcar baunilhado as...

Page 127: ...ada de canela 175 g de farinha escura 1 saqueta de fermento em pó 8 colheres de sopa de óleo óleo de girassol 8 colheres de sopa de iogurte líquido 1 Misturar o açúcar de cana a noz moscada a canela a farinha e o fermento em pó numa tigela 2 Adicionar lentamente o óleo e o iogurte líquido batendo sempre para obter uma massa cremosa Eliminação Nunca coloque o aparelho no lixo doméstico normal Este ...

Page 128: ...s substituídas e reparadas Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comu nicados após retirar o aparelho da embalagem Expirado o período da garantia quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento Âmbito da garantia O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas com o maior cuidado e testado escrupulosamente an...

Page 129: ...nico indicado em seguida telefonicamente ou por e mail De seguida pode enviar gratuitamente o produto registado como defeituoso incluindo o comprovativo da compra talão de compra e indique o defeito e quando este ocorreu para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada Em www lidl service com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros bem como vídeos sobre os ...

Page 130: ...SE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 10 2017 Ident No SWEW750B3 082017 1 ...

Reviews: