background image

IAN 296670

MESSBECHER-WAAGE /

KITCHEN SCALE MEASURING JUG /

VERRE DOSEUR AVEC BALANCE

 

 

MESSBECHER-WAAGE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

 

KITCHEN SCALE 

MEASURING JUG

Operation and safety notes

 

VERRE DOSEUR AVEC 

BALANCE

Instructions d‘utilisation et consignes de 

sécurité

 

MAATBEKER-WEEGSCHAAL

Bedienings- en veiligheidsinstructies

ODMĚRKA S  

DIGITÁLNÍ VÁHOU

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní 

pokyny

BÁSCULA DIGITAL CON 

JARRA MEDIDORA

Instrucciones de utilización y de 

seguridad

BALANÇA COM MEDIDOR

Instruções de utilização e de segurança

Summary of Contents for 296670

Page 1: ...eration and safety notes VERRE DOSEUR AVEC BALANCE Instructions d utilisation et consignes de sécurité MAATBEKER WEEGSCHAAL Bedienings en veiligheidsinstructies ODMĚRKA S DIGITÁLNÍ VÁHOU Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny BÁSCULA DIGITAL CON JARRA MEDIDORA Instrucciones de utilización y de seguridad BALANÇA COM MEDIDOR Instruções de utilização e de segurança ...

Page 2: ...ge 15 FR BE Instructions d utilisation et consignes de sécurité Page 24 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 34 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 44 ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 53 PT Instruções de utilização e de segurança Página 63 ...

Page 3: ...A 2 3 6 5 7 4 1 ...

Page 4: ...B 8 1X3V CR2032 C 1X3V CR2032 1X3V CR2032 1X3V CR2032 R E M O V E B E FO R E U S E ...

Page 5: ...hinweise für Batterien Akkus Seite 9 Vor der Verwendung Seite 10 Auspacken Seite 10 Bedienung Seite 10 Isolationsstreifen entfernen Seite 11 Positionierung Seite 11 Ein Ausschalten Seite 11 Modus auswählen Seite 11 Einheit ändern Seite 11 Tara Funktion Nullstellung Seite 12 Batteriewechsel Seite 12 Messbecher Skala Seite 12 Fehlermeldung Seite 12 Reinigung und Pflege Seite 12 Lagerung Seite 13 Ent...

Page 6: ... negativen Auswirkungen auf Geschmack oder Geruch MESSBECHER WAAGE Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen...

Page 7: ...heitshinweise Machen Sie sich vor der Benutzung des Produktes mit allen Bedien und Sicherheits hinweisen vertraut Wenn Sie dieses Produkt an andere weiter geben geben Sie auch alle Dokumente weiter Im Falle von Schäden auf grund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen Im Falle von Sach oder Per sonenschäden aufgrun...

Page 8: ...übertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird Dies können z B Mobiltelefone Funksprech geräte CB Funkgeräte Funkfernsteuerungen andere Fernbedienungen und Mikrowellengeräte sein Treten Fehlanzeigen im Display auf entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung des Produkts Elektromagnetische Stö rungen hochfrequente Störaussendungen können zu Funktionsstörungen führen Entfernen Sie bei solche...

Page 9: ...n m m WARNUNG Batterie nicht in den Mund nehmen Gefahr che mischer Verätzung Das Produkt enthält eine Knopfzellen batterie Wenn die Knopfzellenbatterie ver schluckt wird kann sie innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verbrennungen führen und zum Tode führen Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt ver wenden Sie das Produkt nicht m...

Page 10: ...rodukt längere Zeit nicht verwen det wird Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließ lich den angegebenen Batterietyp Akkutyp Setzen Sie Batterien Akkus gemäß der Polari tätskennzeichnung und an Batterie Akku und des Produkts ein Reinigen Sie Kontakte an Batterie Akku und im Bat teriefach vor dem Einlegen Entfernen Sie erschöpfte Batterien Akkus umge hend aus dem Produkt Vor der...

Page 11: ...kunden lang gedrückt Die LCD Anzeige 4 erlischt Nach 2 Minuten Inaktivität schaltet sich das Produkt automatisch aus Modus auswählen Das Produkt verfügt über 5 verschiedene Modi Ein Modus dient zur Ermittlung des Gewichts Die anderen 4 Modi dienen zur Ermittlung des Volumens von Öl Mehl Wasser und Milch Drücken Sie die Taste M 6 um den Modus auszuwählen Im normalen Wiegemodus erscheint kein dreiec...

Page 12: ...n Sie eine neue Knopfzelle des Typs CR2032 ein Der Pluspol muss nach außen zeigen Setzen Sie den Batteriefachdeckel 8 wieder ein Sichern Sie den Batteriefachdeckel 8 mit der zuvor gelösten Schraube Messbecher Skala Anhand der beiden Skalen auf dem Messbecher 1 können Sie die ungefähre Menge an Tassen cups bzw das Volu men in Milliliter ml und Fluid ounce fl oz ablesen ohne das Produkt einzuschalte...

Page 13: ...ffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batterien Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EG und deren Änderungen recycelt werden Geben Sie Batterien Akkus und oder das Produkt über die angebotenen Sammelein richtungen zurück Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien Akkus Batterien Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt w...

Page 14: ...antie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefe...

Page 15: ...batteries rechargeable batteries Page 19 Before use Page 20 Unpacking Page 20 Operation Page 20 Removing the insulation strip Page 21 Positioning Page 21 Switching on off Page 21 Mode selection Page 21 Toggling between weighing units Page 21 Tare function Reset Page 21 Changing the battery Page 22 Measuring jug scale Page 22 Troubleshooting Page 22 Cleaning and care Page 22 Storage Page 22 Disposa...

Page 16: ...erse effect on taste or smell KITCHEN SCALE MEASURING JUG Introduction We congratulate you on the purchase of your new product You have chosen a high quality product The instructions for use are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use On...

Page 17: ...fore using the product familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use When passing this product on to others also include all the documents In the case of damage resulting from non compliance with this instruction manual the warranty claim becomes invalid No liability is accepted for consequential damage In the case of material damage or personal injury caused by ...

Page 18: ...near an object that transmits radio signals it could cause interference This could be for example mobile telephones walkie talkies CB radios remote controls and microwaves If the display indicates a problem move such objects away from it Electromagnetic interference high frequency emissions can lead to the product failing In cases of the product failing to work remove the battery for a short while...

Page 19: ...s for coin button cell batteries m m WARNING Do not ingest the battery chemical burn hazard The product contains a coin button cell battery If the coin button cell battery is swallowed it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death Keep new and used batteries away from children If the battery compartment does not close securely stop using the product and keep it away from...

Page 20: ... if the product will not be used for a longer period Risk of damage of the product Only use the specified type of battery rechargeable battery Insert batteries rechargeable batteries according to polarity marks and on the battery rechargeable battery and the product Clean the contacts on the battery rechargeable battery and in the battery compartment before inserting Remove exhausted batteries rec...

Page 21: ...en After 2 minutes of inactivity the product switches off automatically Mode selection The product has 5 different modes One mode is used to determine the weight The other 4 modes are used to determine the volume of oil flour water and milk Press the M button 6 to select the desired mode In normal weighing mode there is no triangular arrow shown on the LC display 4 For the other 4 modes a triangul...

Page 22: ...uring jug scale Using both scales on the measuring jug 1 the approximate amount of cups or the volume in millilitres ml and fluid ounces fl oz can be read without switching the product on Troubleshooting If Err is displayed instead of a measured value the maximum permitted weighing range has been exceeded In this case immediately remove the foodstuff items from the measuring jug 1 Separate the foo...

Page 23: ...ste They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations The chemical symbols for heavy metals are as follows Cd cadmium Hg mercury Pb lead That is why you should dispose of used batteries rechargeable batteries at a local collection point Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv...

Page 24: ...les piles rechargeables accus Page 28 Avant la mise en service Page 30 Déballage Page 30 Utilisation Page 30 Enlever la bandelette d isolation Page 30 Positionnement Page 30 Marche arrêt Page 30 Sélection du mode Page 31 Modification de l unité Page 31 Fonction tare position zéro Page 31 Remplacement de la pile Page 31 Graduation du verre mesureur Page 32 Message d erreur Page 32 Nettoyage et entr...

Page 25: ... produit n a aucune influence négative sur le goût ou l odeur VERRE DOSEUR AVEC BALANCE Introduction Nous vous félicitons pour l achat de votre nouveau produit Vous avez opté pour un produit de grande qualité Le mode d emploi fait partie intégrante de ce produit Il contient des indications importantes pour la sécurité l utilisation et la mise au rebut Veuillez lire consciencieusement toutes les in...

Page 26: ...0 5 8 fl oz 6 TASSES Graduation 1 g 0 lb 1 8 oz 1 ml 1 8 fl oz 1 8 TASSES Consignes de sécurité Avant d utiliser le produit familiarisez vous avec toutes les consignes de fonctionnement et de sécurité Transmettez tous les documents concernant le produit lorsque vous le donnez à un tiers Dans le cas de dommages résultant du non respect des instructions du mode d emploi le recours à la garantie est ...

Page 27: ...mestique de l appareil ne doivent pas être effec tués par un enfant sans surveillance Le produit contient des éléments électroniques fragiles C est pourquoi il est possible qu il subisse des dysfonctionnements si d autres appareils de transmission par radio se trouvent à proximité directe Ces objets peuvent être p ex des téléphones portables appareils radio appareils de ra diocommunication CB comm...

Page 28: ...chargeables Ne pas court circuiter des piles piles rechargeables accus et ou les ouvrir Cela est susceptible de provoquer une surchauffe un incendie ou une explo sion Ne jamais jeter des piles piles rechargeables ac cus au feu dans l eau Ne pas exercer de pres sions mécaniques sur des piles piles rechargeables accus Indications concernant les piles bouton m m AVERTISSEMENT Il est interdit de mettr...

Page 29: ...ution chimique s écoule de piles piles rechargeables accus Rincez immédiatement les zones affectées à l eau claire et consultez un médecin d urgence PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION Des piles piles rechargeables accus qui fuient ou qui sont endommagées sont susceptibles de causer des brûlures lorsqu elles entrent en contact avec la peau Si tel est le cas portez des gants de protection adaptés En cas...

Page 30: ...insérée dans le compartiment de la pile 8 La pile bouton est protégée par une bandelette d isolation afin d éviter une décharge prématurée Procédez comme indiqué ci dessous pour ôter la bandelette d isolation voir l ill C Dévissez la vis du couvercle du compartiment de la pile 8 avec un tournevis Retirez le couvercle du compartiment de la pile 8 Enlevez la bandelette d isolation qui se trouve entr...

Page 31: ...ment être indiqué en tasse CUP Fonction tare position zéro Appuyez brièvement sur l interrupteur marche arrêt Z 5 4 lignes horizontales apparaissent sur l affichage à CL 4 pour un court moment Ensuite la valeur 0 s affiche Si un produit à mesurer se trouve dans le verre mesureur 1 la lettre T apparaît en bas à gauche sur l affichage à CL 4 Pour afficher à nouveau le poids du produit à mesurer réap...

Page 32: ... ou à la main sous l eau courante évtl avec un produit à vaisselle doux Unité de pesage 3 Avec un chiffon légèrement humidifié N utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants ou de brosses dures pour le nettoyage Laissez sécher toutes les pièces après le nettoyage Rangement Rangez le produit dans son emballage d origine lorsqu il n est pas utilisé Conservez le produit dans un end...

Page 33: ...argeables usagées dans les points de collecte de votre localité Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison En cas de défaillance vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux Ce produit bénéficie d une garantie de 3 ans à compter de sa d...

Page 34: ...r batterijen accu s Pagina 38 Ingebruikname Pagina 39 Uitpakken Pagina 39 Bediening Pagina 39 Verwijderen van de isolatiefolie Pagina 40 Positionering Pagina 40 In en uitschakelen Pagina 40 Modus kiezen Pagina 40 De eenheid wijzigen Pagina 40 Tarra functie Op nul zetten Pagina 41 Vervangen van de batterij Pagina 41 Schaal van de maatbeker Pagina 41 Foutmelding Pagina 41 Schoonmaken en onderhoud Pa...

Page 35: ...negatieve effecten op smaak of geur MAATBEKER WEEGSCHAAL Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product U heeft voor een hoogwaardig product gekozen De gebruiksaanwijzing is een deel van het product Deze bevat belangrijke aanwijzin gen voor veiligheid gebruik en verwijde ring Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings en veiligheidsvoorschriften ...

Page 36: ...met alle bedienings en veiligheidsinstructies ver trouwd voordat u het product gebruikt Als u dit product aan iemand doorgeeft geef dan ook alle documenten mee In geval van schade als ge volg van niet naleving van de gebruiksaanwijzing vervalt uw garantie Wij zijn niet aan sprakelijk voor gevolgschade Wij zijn niet aansprakelijk in geval van materiële schade of lichamelijk letsel als gevolg van on...

Page 37: ...paraten in de buurt ge stoord wordt Voorbeelden zijn onder andere mobiele telefoons zendontvangers CB radiozendontvangers draadloze afstandsbedie ningen andere afstands bedieningen en magne trons Als het beeldscherm een weergavefout ver toont verwijder dan zulke apparaten uit de buurt van het product Elektromagnetische sto ringen hoogfrequente stoorzendingen kunnen tot functiestoringen lei den Ver...

Page 38: ...HUWING Neem de batterij niet in de mond Er bestaat gevaar op chemische brand wonden Het product bevat een knoopcelbatte rij Als de knoopcel batterij wordt ingeslikt kan dat binnen 2 uur ernstige interne verbrandingen veroorzaken en tot de dood leiden Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen Als het batterijvak niet vei lig kan worden gesloten gebruik dan het product niet meer ...

Page 39: ...llen gebruiken Kans op beschadiging van het product Gebruik uitsluitend het aangegeven soort batterij en accu s Plaats batterijen accu s conform de polariteitsaan duiding en op de batterij accu en op het product Maak de contacten van de batterij accu en het batterijvak schoon voor dat u de batterij accu plaatst Verwijder uitgeputte batte rijen accu s direct uit het product Ingebruikname Uitpakken ...

Page 40: ... ca 2 se conden lang ingedrukt Het LCD beeld scherm 4 dooft Het product wordt automatisch uitge schakeld als er 2 minuten lang geen activiteit is Modus kiezen Het product heeft 5 verschillende modi Een modus wordt gebruikt om het gewicht te bepalen De andere 4 modi dienen om het volume van olie bloem water en melk te bepalen Druk op de toets M 6 om de modus te kiezen In de normale weegmodus wordt ...

Page 41: ...het batterij vak 8 Verwijder de lege knoopcel Plaats een nieuwe knoopcel van het type CR2032 De pluspool moet naar buiten gericht zijn Zet het deksel van het batterijvak 8 weer op zijn plaats Zet het deksel van het batterijvak 8 vast met de schroef die u eerder had losgedraaid Schaal van de maatbeker Met behulp van de beide schaalaandui dingen op de maatbeker 1 kunt u de ongeveer hoeveelheid in be...

Page 42: ...lle van het milieu niet weg via het huisvuil maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informe ren Defecte of gebruikte batterijen oplaad bare batterijen moeten volgens de richtlijn 2006 66 EG en diens wijzigingen worden gerecycled Lever de batterijen oplaadba re batterijen en ...

Page 43: ...door ons naar onze keuze gra tis voor u gerepareerd of vervangen Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt niet correct gebruikt of onderhouden wordt De garantie geldt voor materiaal en productiefouten Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden bijv batterijen o...

Page 44: ...ny pro baterie dobíjecí baterie Strana 48 Před použitím Strana 49 Vybalení Strana 49 Obsluha Strana 49 Odstraňte izolační pásek Strana 50 Polohování Strana 50 Zapnutí Vypnutí Strana 50 Vyberte režim Strana 50 Změna jednotek Strana 50 Funkce táry nastavení nuly Strana 51 Výměna baterií Strana 51 Stupnice odměrky Strana 51 Chybové hlášení Strana 51 Čistění a péče Strana 51 Skladování Strana 52 Zlikv...

Page 45: ...rmace Bezpečné pro potraviny Tento výrobek nemá žádný negativní vliv na chuť a vůni ODMĚRKA S DIGITÁLNÍ VÁHOU Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku Rozhodli jste se pro kvalitní produkt Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost použití a likvidaci Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny Používejte výrobek ...

Page 46: ...í stupnice vážení 1 g 0 lb 1 8 oz 1 ml 1 8 fl oz 1 8 ŚÁLKŮ Bezpečnostní pokyny Seznamte se před použitím výrobku se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny Když předáváte tento výrobek jiným lidem dejte jim i všechny dokumenty V případě poškození v důsledku nedodržení tohoto návodu k obsluze se Vaše záruka ruší Za následné škody se nepřebírá žádná odpovědnost V případě škody na majetku ne...

Page 47: ... přenosu rádiových vln v blízkosti To mohou být např mobilní telefony vysílačky CB rádia radiové dálkové ovladače a nebo jiné dálkové ovladače a mikrovlnné trouby Pokud se na displeji zobrazí chybové údaje odstraňte takové zařízení z okolí výrobku Elektromagnetická rušení vysokofrekvenční rušící emise mohou vést k poruchám funkce Odstraňte při takových poruchách funkce na krátkou dobu baterii a zn...

Page 48: ...pro knoflíkové baterie m m VÝSTRAHA Baterie neberte do úst nebezpečí chemického poleptání Výrobek obsahuje knoflíkovou baterii Spolknutí baterie tlačítko může v průběhu 2 hodin vést k těžkým vnitřním popáleninám a smrti Uchovávejte nové a pou žité baterie mimo dosah dětí Pokud se přihrádka na baterii bezpečně nezavírá výrobek nepoužívejte a udržujte jej mimo dosah dětí Pokud se domníváte že bateri...

Page 49: ...terie pokud výrobek nebude delší dobu používán Nebezpečí poškození výrobku Používejte pouze předepsaný typ baterie dobíjecí baterie Vložte baterie dobíjecí baterie podle značek polarity a na baterii dobíjecí baterii a výrobku Očistěte kontakty na baterii dobíjecí baterii a v přihrádce na baterie před vložením Vyjměte okamžitě vybité baterie dobíjecí baterie z výrobku Před použitím Vybalení Odstraň...

Page 50: ...ně 2 sekundy LCD displej 4 zhasne Po 2 minutách nečinnosti se výrobek automaticky vypne Vyberte režim Výrobek má k dispozici 5 různých režimů Jeden režim se používá ke stanovení hmotnosti Ostatní 4 režimy se používají k určení objemu oleje mouky vody a mléka Stiskněte tlačítko M 6 pro volbu režimu V normálním režimu vážení se na LCD displeji 4 neobjeví žádná trojúhelníková šipka V ostatních 4 reži...

Page 51: ...tou knoflíkovou baterii Vložte novou knoflíkovou baterii typu CR2032 Kladný pól musí směřovat ven Nasaďte víčko přihrádky na baterii 8 zase zpět Zajistěte víčko přihrádky na baterii 8 dříve uvolněným šroubem Stupnice odměrky S pomocí obou stupnic na odměrce 1 můžete odečíst přibližné množství šálků cups a objem v mililitrech ml a Kapalných uncích fl oz aniž byste výrobek zapnuli Chybové hlášení Po...

Page 52: ...k dispozici Ekologické škody v důsledku chybného zlikvidování baterií Baterie se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a podléhají zpracování zvláštního odpadu Chemické symboly těžkých kovů Cd kadmium Hg rtuť Pb olovo Proto odevzdejte opotřebované baterie u komunální sběrny Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a pře...

Page 53: ...as baterías Página 57 Preparación del producto para su uso Página 58 Desembalaje Página 58 Funcionamiento Página 58 Quitar las tiras de aislamiento Página 59 Colocación Página 59 Encendido Apagado Página 59 Selección de modo Página 59 Cambiar unidades Página 59 Función de tara Posición cero Página 60 Cambio de la pila Página 60 Escala del vaso medidor Página 60 Mensaje de error Página 60 Limpieza ...

Page 54: ...no tiene ningún efecto negativo en el sabor u olor BÁSCULA DIGITAL CON JARRA MEDIDORA Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto Ha optado por un producto de alta calidad El manual de instrucciones forma parte de este producto Contiene importantes indicaciones sobre seguridad uso y eliminación Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de s...

Page 55: ... 1 g 0 lb 1 8 oz 1 mL 1 8 fl oz 1 8 TAZAS Indicaciones de seguridad Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de seguridad y funcionamiento Si transfiere este producto hágalo con toda la documentación Queda anulada su garantía en el caso de daños por la no contemplación de este manual de instrucciones No se asumirá ninguna responsabilidad por daños indirectos No se asumirá...

Page 56: ... próximos de transmisión de radio Esto puede ser debido a p ej móviles aparatos de radio equipos de banda ciudadana controles remotos por radio mandos a distancia y microondas Si en la pantalla aparecen indicaciones anómalas retire los aparatos del entorno del producto Las interferencias electromagnéticas emisiones de alta frecuencia pueden provocar fallos de funcionamiento En tal caso retire las ...

Page 57: ... pilas de botón m m ADVERTENCIA No ponerse la pila en la boca existe peligro por abrasión química El producto contiene una pila de botón Si se ingiere la pila tipo botón en el lapso de 2 horas puede producir quemaduras internas graves y provocar la muerte Mantenga las pilas usadas lejos de los niños No utilice el producto si el compartimento de las pila no cierra correctamente y manténgalo alejado...

Page 58: ...oducto durante un largo periodo de tiempo Riesgo de daños al producto Utilice solo el mismo tipo de pilas baterías especificado Inserte las pilas baterías según las marcas de polaridad y de la pila batería y del producto Limpie los contactos de la pila batería y del compartimento de la pila antes de insertarla Extraiga inmediatamente las pilas baterías agotadas del producto Preparación del product...

Page 59: ...el producto Mantenga apretado el interruptor de encendido apagado Z 5 durante aprox 2 segundos La pantalla LCD 4 se apagará El producto se apagará automáticamente tras 2 minutos de inactividad Selección de modo El producto dispone de 5 modos diferentes Uno de los modos sirve para determinar el peso Los otros 4 modos sirven para determinar el volumen de aceite harina agua y leche Pulse la tecla M 6...

Page 60: ...a de botón usada Introduzca una pila de botón nueva del tipo CR2032 El polo positivo debe mostrar hacia afuera Coloque de nuevo la tapa del compartimento 8 Asegure la tapa del compartimento 8 con los tornillos previamente aflojados Escala del vaso medidor Gracias a las dos escalas del vaso medidor 1 puede leer la cantidad aproximada en tazas cups el volumen en milímetros ml y onza líquida fl oz si...

Page 61: ... sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006 66 CE y en sus modificaciones Devuelva las baterías y o el producto en los puntos de recogida disponibles Se pueden producir daños medioambientales como consecuencia de una eli minación incorrecta de las pilas Las pilas usadas no deben desecharse en la...

Page 62: ...La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que por ello puedan considerarse piezas de desgaste por ej las pilas Tampoco cubre daños de componentes frágiles como por ejemplo los interruptores...

Page 63: ...Página 68 Preparar o produto para utilização Página 68 Desembalar Página 68 Funcionamento Página 69 Remover as tiras de isolamento Página 69 Posicionamento Página 69 Ligar desligar Página 69 Selecionar o modo Página 69 Alterar a unidade Página 69 Função da tara posição nula Página 70 Substituição das pilhas Página 70 Escala do copo medidor Página 70 Mensagem de erro Página 70 Limpeza e conservação...

Page 64: ... produto não prejudica o sabor ou o cheiro dos alimentos BALANÇA COM MEDIDOR Introdução Damos lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto Acabou de adquirir um produto de grande qualidade O manual de instruções é parte integrante deste produto Contém indicações importantes referentes à segurança utilização e eliminação Familiarize se com todas as indicações de utilização e de segurança do p...

Page 65: ...ÁVENAS Indicações de segurança Antes da utilização do produto ler as instruções de operação e segurança Se este aparelho fôr dado a terceiros os documentos devem ser dados também Em caso de danos que resultam do incumprimento do presente manual a garantia fica anulada Para danos consequentes não assumimos qualquer responsabilidade Em caso de danos pessoais ou materiais causados por uma utilização ...

Page 66: ...adas por dispositivos de transmissão por rádio que estejam na proximidade Estes podem ser p ex telemóveis radiotelefone rádio CB controlo remoto outro tipos de comandos e micro ondas Se surgirem indicações erradas no ecrã deve afastar os aparelhos acima mencionados da proximidade do produto Interferências eletromagnéticas emissão de interferências de alta frequência podem causar disfunções Em caso...

Page 67: ...s para pilhas tipo botão m m AVISO Não meta a pilha na boca existe perigo de queimaduras químicas O produto dispõe de uma pilha tipo botão Se engolir a pilha tipo botão pode causar no prazo de 2 horas graves queimaduras internas e causar a morte As pilhas novas e usadas devem ficar fora do alcance das crianças Se o compartimento das pilhas não fechar corretamente não utilize o produto e mantenha o...

Page 68: ...nte um período prolongado Risco de danos do produto Utilize apenas o tipo especificado de pilhas baterias Insira as pilhas baterias de acordo com as marcas de polaridade e indicadas na pilha bateria e no produto Limpe os contactos das pilhas baterias e do compartimento das pilhas baterias antes de as inserir Retire imediatamente as pilhas baterias usadas do produto Preparar o produto para utilizaç...

Page 69: ...Mantenha o interruptor ligar desligar Z 5 durante aprox 2 segundos premido O indicador LCD 4 apaga se Após 2 minutos de inatividade o produto desliga se automaticamente Selecionar o modo O produto dispõe de 5 diferentes modos Um modo serve para determinar o peso Os outros 4 modos servem para determinar o volume de óleo farinha água e leite Prima o botão M 6 para selecionar o modo Em modo normal de...

Page 70: ...a tipo botão Coloque uma nova pilha tipo botão do tipo CR2032 O pólo positivo deve apontar para fora Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas 8 Fixe a tampa do compartimento das pilhas 8 com o parafuso anteriormente desaparafusado Escala do copo medidor Através das duas escalas do copo medidor 1 pode ver a quantidade aproximada de chávenas cups ou do volume em mililitros ml e onças flui...

Page 71: ...egáveis se defeituosas ou gastas têm de ser recicladas de acordo com a diretiva 2006 66 CE e respetivas alterações Entregue as pilhas normais recarregáveis e ou o produto nos pontos de recolha disponíveis Risco de danos ambientais devido à eliminação incor reta das pilhas normais recarregáveis As pilhas normais recarregáveis não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico Estas podem cont...

Page 72: ...ado se não for devidamente utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso e que por isso podem ser consideradas peças de desgaste por ex º pilhas ou a danos em peças frágeis por ex º interruptores baterias ou peças de vidro Com a troca do apare...

Page 73: ...IAN 296670 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG03301 Version 12 2017 ...

Reviews: