background image

GR

CY

 29

 

SHFR 1450 A1

Υποδείξεις ασφαλείας

 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ

 

Πριν από την έναρξη λειτουργίας της συσκευής, ελέγχετε 

εάν η τάση δικτύου συμφωνεί με την αναγραφόμενη στην 

πινακίδα τύπου/προδιαγραφών τάση δικτύου .

 

Περνάτε το καλώδιο τροφοδοσίας κατά τέτοιον τρόπο, ώστε 

να μην μπλέκεται ή να μην μπορεί να υποστεί άλλες βλάβες .

 

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά σε στεγνούς χώ-

ρους . Μην τη χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους .

Μην βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιο τροφοδοσίας ή το 

βύσμα ποτέ σε νερό ή άλλα υγρά! Διαφορετικά, παρατη-

ρείται κίνδυνος θανάτου λόγω ηλεκτροπληξίας!

 

Μετά από τη χρήση, αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα, 

ώστε να εκτελέσετε τις εργασίες καθαρισμού .

 

Σε περίπτωση που η συσκευή πέσει κάτω ή υποστεί βλάβη, 

μην τη χρησιμοποιείτε . Αναθέτετε τον έλεγχο και, εφόσον 

απαιτείται, την επισκευή της συσκευής σε εξειδικευμένο προ-

σωπικό .

 

Τα βύσματα ή τα καλώδια τροφοδοσίας που έχουν υποστεί 

ζημιά πρέπει να αντικαθίστανται άμεσα από εξουσιοδοτημέ-

νο εξειδικευμένο προσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησης 

πελατών, ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι .

 

Για την παρασκευή τροφίμων, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά 

το αφαιρούμενο δοχείο μαγειρέματος!

  ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ!

 

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλους σκοπούς από 

τους περιγραφόμενους στις παρούσες οδηγίες . Σε περίπτωση 

εσφαλμένης χρήσης, παρατηρείται κίνδυνος τραυματισμού .

 

Φροντίζετε για τη σταθερότητα της συσκευής .

 

Περνάτε το καλώδιο τροφοδοσίας κατά τέτοιον τρόπο, ώστε 
να μην μπορεί να το πατήσει κανείς ή να σκοντάψει σε αυτό .

Summary of Contents for 305804

Page 1: ...IAN 305804 AIR FRYER SHFR 1450 A1 HEISSLUFTFRITTEUSE Bedienungsanleitung AIR FRYER Operating instructions ΦΡΙΤΈΖΑ ΘΕΡΜΟΎ ΑΈΡΑ Οδηүίες χρήσης ...

Page 2: ...ge containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...A B ...

Page 4: ...ood 9 Programmes 11 Table of cooking times 13 Cleaning and maintenance 14 Storage 15 Troubleshooting 16 Appendix 16 Disposal of the device 16 Kompernass Handels GmbH warranty 17 Service 18 Importer 18 Recipes 19 Chips 19 Potato wedges 19 Sweet potato chips 20 Fruity chicken breast salad 21 Gyros 22 Chicken wings 22 Pork medallions au gratin 23 Marinated sesame salmon 23 Scrambled egg 24 Herb crout...

Page 5: ...omestic households Not for commercial use Use the appliance only in dry places and never use it outdoors This appliance is not intended for use in staff kitchens in shops offices and other commercial areas by customers in hotels motels or other residential facilities in bed and breakfast accommodation WARNING Danger if not used as intended The appliance can be hazardous if used for any other purpo...

Page 6: ...ring transport The pack aging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations Dispose of the packaging in a...

Page 7: ...e button 6 SET button 7 ON OFF button 8 Display 9 Arrow buttons increase reduce time or temperature Figure B 0 Cooking grill q Stand w Measuring cup Technical data Power supply 220 240 V alternating current 50 Hz Rated power 1450 W Protection class I protective earth All of the parts of this appliance that come into contact with food are food safe ...

Page 8: ...it has been dropped or is damaged in any way Have the appliance checked and or repaired by qualified technicians if necessary To prevent accidents have defective plugs and or power cables replaced immediately by an authorised specialist technician or our Customer Service department Always use the removable cooking container to prepare food WARNING RISK OF INJURY Never use the appliance for purpose...

Page 9: ... by children under the age of 8 Children younger than 8 years of age must be kept away from the appliance and the power cable Do not allow children to use the appliance as a toy Hot steam is released during the cooking process especially when the lid is opened Keep a safe distance away from the steam Parts of the appliance get very hot during use Touching these may cause serious burns Therefore on...

Page 10: ...cupboards Caution Hot surface CAUTION APPLIANCE DAMAGE Do not insert anything into or cover the ventilation slits in the appliance lid Do not allow any liquids to get into the ventilation slits in the appliance lid To protect the non stick coating do not use metallic tools such as knives forks etc If the non stick coating is damaged stop using the appliance Do not use the appliance without the coo...

Page 11: ...e a beep and the display 8 lights up blue The appliance is now in standby mode 3 Press the lid release button 5 The appliance lid 1 flips open 4 Remove the cooking grill 0 the measuring cup w and the stand q 5 Add about 300 500 ml of water to the cooking container 2 and close the lid 1 by pushing it down until it clicks into place 6 Press the SET button 6 and select the programme using the arrow b...

Page 12: ...so use clarified butter ghee for frying Normal butter margarine or olive oil are not suitable as they not sufficiently heat resistant The hot air circulation ensures that the food is evenly cooked WARNING RISK OF INJURY Parts of the appliance especially the hotplate 4 accessories and lid 1 get very hot during use Do not touch these parts Only touch the operating elements and the handle of the cook...

Page 13: ...ure according to your needs Press the SET button 6 the time display flashes Use the arrow buttons 9 to set a suitable time Press the SET button 6 again and the temperature display flashes Use the arrow buttons 9 to set a suitable temperature NOTE The possible setting range for temperature and time varies depending on the programme See the table in the section Programmes 7 Press the ON OFF button 7...

Page 14: ...n the hot cooking container 2 Programmes The appliance has eight preset cooking programmes If you select one of the following programmes the preset cooking times and temperatures will be shown on the display 8 These settings can be adjusted to certain degree depending on the recipe you are using or your personal taste The three manual programmes offer further customisable presets for those times w...

Page 15: ...0 230 C Time 15 mins 8 25 mins Meat With stirring function Heating element top bottom Tempe rature 230 C 200 240 C Time 10 mins 10 30 mins Manual 3 No stirring function Heating element top Tempe rature 100 C 100 220 C Time 30 mins 5 60 mins Manual 2 No stirring function Heating element top bottom Tempe rature 200 C 100 220 C Time 30 mins 5 60 mins Manual 1 With stirring function Heating element to...

Page 16: ...atoes diced 750 5 ml oil 200 240 C 30 40 mins Courgettes 500 160 ml cold water 5 ml oil 240 C 10 15 mins Bell pepper 400 160 ml cold water 5 ml oil 240 C 8 15 mins Mushrooms 400 5 ml oil 240 C 10 15 mins Onions 450 5 ml oil 240 C 12 15 mins Meat Chicken nuggets fresh 500 30x50 mm 230 C 20 25 mins Pork chops 350 30x50 mm 5 ml oil 230 C 16 25 mins Beef 400 5 ml oil 230 C 8 12 mins Chilli con carne 3...

Page 17: ... maintenance WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Always remove the plug from the mains power socket before cleaning the appliance Under no circumstances should the appliance be immersed in liquids This could result in a potentially fatal electric shock and the appliance could be damaged WARNING RISK OF BURNS Allow the appliance to cool fully before cleaning it CAUTION PROPERTY DAMAGE Do not use aggress...

Page 18: ... to remove any detergent residue Dry all parts well before assembly 4 Hold the lid rim with both hands and push it back onto the lid Note the corresponding notches Turn the lid rim clockwise until you hear it click into place 5 Push the handle of the cooking container 2 back onto the fixture until it clicks into place or place it in the cooking container 2 for storage 6 Place the cooking container...

Page 19: ...rcuit in the system Pull the plug from the mains socket and contact Customer Service If the malfunction cannot be corrected using one of the suggestions above or if you have found some other kind of malfunction please contact our Customer Service department Appendix Disposal of the device Never dispose of the appliance in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of Euro...

Page 20: ...fects The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with stri...

Page 21: ... to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 0800 404 7657 E Mail kompernass lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 03...

Page 22: ...s Adjust the time and temperature manually as described in the section Preparing food Potato wedges Ingredients for 2 people 400 g potatoes with thin skin 10 ml olive oil 2 tbsp paprika sweet 1 tsp chilli powder 1 pinch of sugar Sea salt Pepper Preparation 1 Wash the potatoes and cut them into wedges that are not too thick 2 Mix the potato wedges with the rest of the ingredients in a sufficiently ...

Page 23: ...nally with a suitable tool 3 Allow the roasted sesame seeds to cool down a little and then crush them together with the sea salt 4 Add the raw sweet potato chips and the oil to the hot air fryer and cook them for around 20 25 minutes at 220 C Select the Chips fresh programme and adjust the time and temperature as required 5 Add the sesame salt mixture to the sweet potato chips and serve immediatel...

Page 24: ...er arrange the chicken breasts evenly on it and cook at 220 C for 25 35 minutes Select the Manual 3 programme and adjust the time and temperature accordingly Turn the chicken breast after 10 15 minutes 3 Allow the chicken breast to cool down and then shred it with your fingers or using 2 forks 4 Peel the orange or mango and cut it into pieces 5 Mix the tartar sauce with a couple of dashes of Worce...

Page 25: ...evenly 3 Add the cream and the crème fraîche and cook for another 2 minutes Chicken wings Ingredients for 2 people 6 chicken wings 10 ml wine vinegar A couple of dashes of Tabasco Sweet paprika A little brown sugar or honey 2 tsp herbs Salt and pepper 5 ml oil Preparation 1 Mix the vinegar Tabasco sugar or honey the herbs and spices together in a bowl 2 Place the chicken wings in a bowl and mix ev...

Page 26: ...mozzarella slice onto each of the medallions and cook for another 7 minutes at around 150 C To do this reselect the Manual 3 programme Marinated sesame salmon Ingredients for 4 people 500 g salmon 1 tbsp sesame 25 ml soya sauce 25 ml lemon juice 1 tbsp honey 1 tsp paprika powder Salt and pepper Preparation 1 Stir together the soya sauce with the sesame seeds lemon juice honey paprika and salt and ...

Page 27: ...yer and heat for a short time 6 Add the egg mixture and cook for about 8 10 minutes If necessary stir occasionally with a suitable tool 7 Serve immediately Herb croutons Ingredients for 4 people 4 slices of bread 15 ml melted butter 10 ml oil 2 tsp of herbs of your choice Preparation 1 Cut the toast into equally sized cubes and add it to the hot air fryer 2 Mix the oil and the butter with the herb...

Page 28: ...35 Πίνακας χρόνων μαγειρέματος 37 Καθαρισμός και φροντίδα 38 Αποθήκευση 39 Αντιμετώπιση σφαλμάτων 40 Παράρτημα 40 Απόρριψη συσκευής 40 Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH 41 Σέρβις 42 Εισαγωγέας 42 Συνταγές 43 Πατάτες τηγανητές 43 Πατάτες wedges 43 Τηγανιτές γλυκοπατάτες 44 Ζουμερή σαλάτα με στήθος κοτόπουλου 45 Γύρος 46 Φτερούγες κοτόπουλου 46 Ψητά μενταγιόν χοιρινού φιλέτου 47 Μαριναρισμένος σολ...

Page 29: ... επαγγελματικούς σκοπούς Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά σε στεγνούς χώρους Μην τη χρησιμο ποιείτε ποτέ σε εξωτερικούς χώρους Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση σε κουζίνες για υπαλλήλους καταστημάτων γραφείων και άλλων επαγ γελματικών τομέων από πελάτες ξενοδοχείων μοτέλ και άλλων τύπων καταλυμάτων σε πανσιόν με πρωινό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος σε περίπτωση μη προβλεπόμενης χρήσης Σε πε...

Page 30: ...ρές κατά τη μεταφορά Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλ λοντος και τις τεχνικές απόρριψης και ως εκ τούτου είναι ανακυκλώσιμα Η επιστροφή της συσκευασίας σε σημεία ανακύκλωσης εξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις κατά τόπους ισχύουσες προδιαγρα...

Page 31: ...τρο SET 7 Πλήκτρο ΟN OFF 8 Οθόνη 9 Πλήκτρα με βέλη αύξηση μείωση χρόνου ή θερμοκρασίας Εικόνα B 0 Σχάρα μαγειρέματος q Βάση w Δοχείο μέτρησης Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση δικτύου 220 240 V εναλλασσόμενο ρεύμα 50 Hz Ονομαστική ισχύς 1450 W Κατηγορία προστασίας I Γείωση προστασίας Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα μπορούν να χρησιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα...

Page 32: ...τις εργασίες καθαρισμού Σε περίπτωση που η συσκευή πέσει κάτω ή υποστεί βλάβη μην τη χρησιμοποιείτε Αναθέτετε τον έλεγχο και εφόσον απαιτείται την επισκευή της συσκευής σε εξειδικευμένο προ σωπικό Τα βύσματα ή τα καλώδια τροφοδοσίας που έχουν υποστεί ζημιά πρέπει να αντικαθίστανται άμεσα από εξουσιοδοτημέ νο εξειδικευμένο προσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίν...

Page 33: ...ι από παιδιά Η συσκευή αυτή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά ηλικίας μεταξύ 0 και 8 ετών Τα παιδιά κάτω των 8 ετών δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής από παιδιά ως παιχνίδι Κατά τη διαδικασία μαγειρέματος απελευθερώνεται καυτός ατμός κυρίως όταν ανοίγετε το καπάκι Τηρείτε απόσταση ασφαλείας από τον ατμό Σε ορισμ...

Page 34: ...ΜΙΈΣ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΉ Μην τοποθετείτε αντικείμενα στην οπή αερισμού στο καπάκι της συσκευής και μην την καλύπτετε Μην επιτρέπετε να καταλήγουν υγρά στην οπή αερισμού του καπακιού συσκευής Προστατεύετε την αντικολλητική επίστρωση Μην χρησιμο ποιείτε μεταλλικά αντικείμενα όπως μαχαίρια πιρούνια κλπ Σε περίπτωση που υποστεί ζημιά η αντικολλητική επίστρωση διακόψτε τη χρήση της συσκευής Μην χρησιμοποιείτε ...

Page 35: ...ναι απενεργοποιημένη 2 Συνδέστε το βύσμα σε μια πρίζα Η οθόνη 8 ανάβει με μπλε χρώμα η ένδειξη ώρας αναβοσβήνει και ακούγεται ένα ηχητικό σήμα Η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής 3 Πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης 5 Το καπάκι 1 ανοίγει 4 Αφαιρέστε τη σχάρα μαγειρέματος 0 το δοχείο μέτρησης w και τη βάση q 5 Προσθέστε 300 500 ml νερό στο δοχείο μαγειρέματος 2 και κλείστε το καπάκι 1 πατώντας το...

Page 36: ... γίνονται πιο τραγανά και έχουν πιο έντονη γεύση Προτείνεται η χρήση ουδέτερων στη γεύση φυτικών μαγειρικών λαδιών όπως π χ ηλιέλαιο ή κραμβέλαιο Επίσης για το τηγάνισμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί συμπυκνωμένο βούτυρο Σε καμία περίπτωση δεν ενδείκνυται το βούτυρο η μαργαρίνη ή το ελαιόλαδο καθώς δεν έχουν επαρκή αντοχή στη θερμότητα Τα τρόφιμα θερμαίνονται ομοιόμορφα χάρη στην κυκλοφορία θερμού αέρα...

Page 37: ...νητο 3 Λειτουργεί μόνο με το επάνω θερμαντικό στοιχείο και χωρίς λειτουργία ανάδευσης 5 Κλείστε το καπάκι 1 6 Επιλέξτε ένα κατάλληλο πρόγραμμα όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Πριν από την πρώτη χρήση Πιέστε το πλήκτρο ON OFF 7 για άμεση έναρξη του προγράμματος ή προσαρμόστε τον χρόνο και τη θερμοκρασία στις ανάγκες σας Πατήστε το πλήκτρο SET 6 Η ένδειξη χρόνου αναβοσβήνει Μέσω των πλήκτρων με βέλη ...

Page 38: ...ευτερόλεπτα Η συσκευή μεταβαίνει σε λειτουργία αναμονής και η οθόνη 8 ανάβει με μπλε χρώμα Χρησιμοποιήστε τη βάση q που περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλι σμό για να τοποθετήσετε το καυτό δοχείο μαγειρέματος 2 Προγράμματα Η συσκευή διαθέτει οχτώ προεπιλεγμένα προγράμματα μαγειρέματος Εάν επιλέξετε ένα από τα παρακάτω προγράμματα προβάλλονται στην οθόνη 8 οι εκάστοτε προεπιλεγμένοι χρόνοι μαγειρέ...

Page 39: ...επτά Κρέας με λειτουργία ανάδευσης Θερμαντικό στοιχείο επάνω κάτω Θερμοκρασία 230 C 200 240 C Χρόνος 10 λεπτά 10 30 λεπτά Χειροκίνητο 3 χωρίς λειτουργία ανάδευσης Θερμαντικό στοιχείο επάνω Θερμοκρασία 100 C 100 220 C Χρόνος 30 λεπτά 5 60 λεπτά Χειροκίνητο 2 χωρίς λειτουργία ανάδευσης Θερμαντικό στοιχείο επάνω κάτω Θερμοκρασία 200 C 100 220 C Χρόνος 30 λεπτά 5 60 λεπτά Χειροκίνητο 1 με λειτουργία α...

Page 40: ...λεπτά Πατάτες σε κύβους 750 5 ml λάδι 200 240 C 30 40 λεπτά Κολοκύθι 500 160 ml κρύο νερό 5 ml λάδι 240 C 10 15 λεπτά Πιπεριές 400 160 ml κρύο νερό 5 ml λάδι 240 C 8 15 λεπτά Μανιτάρια 400 5 ml λάδι 240 C 10 15 λεπτά Κρεμμύδια 450 5 ml λάδι 240 C 12 15 λεπτά Κρέας Nugget κοτόπουλου φρέσκα 500 30x50 mm 230 C 20 25 λεπτά Χοιρινά φιλέτα 350 30x50 mm 5 ml λάδι 230 C 16 25 λεπτά Μοσχαρίσιο κρέας 400 5 ...

Page 41: ... και φροντίδα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΊΑΣ Πριν από τον καθαρισμό της συσκευής αποσυνδέετε πάντα το βύσμα από την πρίζα Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε υγρά Ενδέχεται να παρατηρηθεί κίνδυ νος θανάτου από ηλεκτροπληξία και η συσκευή να υποστεί βλάβες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΎΜΑΤΟΣ Αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει πριν τον καθαρισμό ΠΡΟΣΟΧΗ ΥΛΙΚΈΣ ΖΗΜΙΈΣ Μην χρησιμοποιείτε δραστικά ή τριβικ...

Page 42: ...μολόγηση 5 Κρατήστε το άκρο καπακιού και με τα δύο χέρια και επαναφέρετέ το στο επά νω τμήμα Λαμβάνετε υπόψη τις αντίστοιχες εσοχές Περιστρέψτε το άκρο καπακιού δεξιόστροφα μέχρι να ασφαλίσει με τον χαρακτηριστικό ήχο 6 Επαναφέρετε τη λαβή του δοχείου μαγειρέματος 2 στη διάταξη μέχρι να ασφαλίσει με τον χαρακτηριστικό ήχο ή αποθηκεύστε την στο δοχείο μαγειρέματος 2 7 Επαναφέρετε το δοχείο μαγειρέμ...

Page 43: ...σμα από την πρίζα και απευθυνθείτε στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών Εάν δεν είναι δυνατή η αντιμετώπιση βλαβών με τις παραπάνω προτάσεις αντιμετώπισης σφαλμάτων ή εάν διαπιστώσετε άλλα είδη βλαβών απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις της εταιρείας μας Παράρτημα Απόρριψη συσκευής Μην απορρίπτετε τη συσκευή σε καμία περίπτωση στα οικιακά απορρίμματα Αυτό το προϊόν υπόκειται στην ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕU Α...

Page 44: ...εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται Εύρος εγγύησης Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποσ...

Page 45: ... τμήμα σέρβις τηλεφωνικά ή με E Mail Ένα προϊόν που θεωρείται ελαττωματικό μπορείτε να το αποστείλετε ατελώς στην αναφερόμενη διεύθυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη αγοράς απόδειξη ταμείου και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε Στην ιστοσελίδα www lidl service com μπορείτε να κατεβάσετε το παρόν και πολλά άλλα εγχειρίδια βίντεο προϊόντων και λογισμικό Σέρβις Σέρβις ...

Page 46: ...ροσαρμόστε τον χρόνο και τη θερμοκρασία χειροκίνητα όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Παρασκευή τροφίμων Πατάτες wedges Υλικά για 2 άτομα 400 g πατάτες με λεπτή φλούδα 10 ml ελαιόλαδο 2 ΚΣ σκόνη πάπρικα γλυκιά 1 ΚΓ σκόνη τσίλι 1 πρέζα ζάχαρη Θαλασσινό αλάτι Πιπέρι Ετοιμασία 1 Πλύντε τις πατάτες σχολαστικά και κόψτε τις με τη φλούδα σε μέτριου πάχους κομμάτια 2 Αναμείξτε τα κομμάτια πατάτας με τα υπόλ...

Page 47: ...ουσάμι με κατάλληλο αντικείμενο 3 Αφήστε το ψημένο σουσάμι να κρυώσει ελαφρώς και χτυπήστε το μαζί με το αλάτι 4 Προσθέστε τις ωμές γλυκοπατάτες και το λάδι στη φριτέζα θερμού αέρα και ψήστε στους 220 C για περ 20 25 λεπτά Επιλέξτε το πρόγραμμα Πατάτες τηγανητές φρέσκες και προσαρμόστε τον χρόνο και τη θερμοκρασία 5 Ξεκινώντας από κάτω αναμείξτε το μείγμα σουσαμιού αλατιού με τις γλυκο πατάτες και...

Page 48: ...α θερμού αέρα τοποθετήστε το στήθος κοτόπουλου και μαγειρέψτε στους 220 C για 25 35 λεπτά Επιλέξτε το πρόγραμμα Χειροκίνητο 3 και προσαρμόστε τον χρόνο και τη θερμοκρασία Μετά από 10 15 λεπτά γυρίστε το στήθος κοτόπουλου 3 Αφήστε το στήθος κοτόπουλου να κρυώσει και τεμαχίστε το με τα δάχτυλα ή με 2 πιρούνια 4 Ξεφλουδίστε το πορτοκάλι ή το μάνγκο και κόψτε το σε κομματάκια 5 Αναμείξτε τη σάλτσα Rem...

Page 49: ...αι την Crème fraîche και μαγειρέψτε για άλλα 2 λεπτά Φτερούγες κοτόπουλου Υλικά για 2 άτομα 6 φτερούγες κοτόπουλου 10 ml ξύδι κρασιού Λίγες σταγόνες Tabasco Πάπρικα γλυκιά Λίγη καφέ ακατέργαστη ζάχαρη ή μέλι 2 ΚΓ βότανα Αλάτι και πιπέρι 5 ml λάδι Ετοιμασία 1 Αναμείξτε το ξύδι το Tabasco τη ζάχαρη ή το μέλι τα βότανα και τα καρυ κεύματα σε ένα μπολ 2 Προσθέστε τις φτερούγες κοτόπουλου σε ένα μπολ κ...

Page 50: ...ω στα μενταγιόν και ψήστε για περ 7 λεπτά στους περ 150 C Επιλέξτε ξανά το πρόγραμμα Χειροκίνητο 3 Μαριναρισμένος σολομός με σουσάμι Υλικά για 4 άτομα 500 g σολομός 1 ΚΣ σουσάμι 25 ml σάλτσα σόγιας 25 ml χυμός λεμονιού 1 ΚΣ μέλι 1 ΚΓ σκόνη πάπρικα Αλάτι και πιπέρι Ετοιμασία 1 Αναμείξτε τη σάλτσα σόγιας με το σουσάμι τον χυμό λεμονιού το μέλι τη σκόνη πάπρικα καθώς και το αλάτι και το πιπέρι και ετ...

Page 51: ...αι ζεστάνετέ το για λίγο 6 Προσθέστε το μείγμα με τα αυγά και μαγειρέψτε για περ 8 10 λεπτά Ανακατεύετε εάν χρειάζεται με ένα κατάλληλο αντικείμενο 7 Σερβίρετε αμέσως Κρουτόν με βότανα Υλικά για 4 άτομα 4 φέτες ψωμί τοστ 15 ml λιωμένο βούτυρο 10 ml λάδι 2 ΚΓ βότανα της αρεσκείας σας Ετοιμασία 1 Κόψτε το ψωμί τοστ σε κύβους και προσθέστε τους στη φριτέζα θερμού αέρα 2 Ανακατέψτε το λάδι και το βούτ...

Page 52: ...bensmittel zubereiten 57 Programme 59 Tabelle Garzeiten 61 Reinigung und Pflege 62 Lagerung 63 Fehlerbehebung 64 Anhang 64 Gerät entsorgen 64 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 65 Service 66 Importeur 66 Rezepte 67 Pommes frites 67 Kartoffelwedges 67 Süßkartoffel Pommes 68 Fruchtiger Hähnchenbrustsalat 69 Gyros 70 Hähnchenflügel 70 Überbackene Schweinefilet Medaillons 71 Marinierter Sesam Lachs 7...

Page 53: ...t Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Räumen und verwenden Sie es niemals im Freien Dieses Gerät ist nicht geeignet für den Gebrauch in Küchen für Mitarbeiter in Läden Büros und anderen gewerblichen Bereichen von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen in Frühstückspensionen WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Ge...

Page 54: ...ät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Entsorgen Sie die Verpackung umwe...

Page 55: ...lungstaste Deckel 6 Taste SET 7 Taste ON OFF 8 Display 9 Pfeiltasten Zeit oder Temperatur erhöhen verringern Abbildung B 0 Garrost q Untersetzer w Messbecher Technische Daten Netzspannung 220 240 V Wechselstrom 50 Hz Nennleistung 1450 W Schutzklasse I Schutzerde Alle Teile dieses Gerätes die mit Lebensmitteln in Berührung kommen sind lebensmittelecht ...

Page 56: ...egen des Gerätes immer den Netzstecker aus der Steckdose Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden B...

Page 57: ...en haben Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern durchgeführt werden Dieses Gerät darf nicht von Kindern zwischen 0 und 8 Jah ren benutzt werden Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschluss leitung fernzuhalten Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Während des Garvorgangs wird heißer Dampf freigesetzt insbesondere wenn Sie den Deckel öffnen Halten Sie ...

Page 58: ...ränke Achtung Heiße Oberfläche ACHTUNG GERÄTESCHÄDEN Stecken Sie nichts in die Lüftungsschlitze im Deckel des Gerätes und decken Sie diese nicht ab Lassen Sie keine Flüssigkeit in die Lüftungsschlitze im Deckel des Gerätes gelangen Schützen Sie die Antihaftbeschichtung indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer Gabel usw benutzen Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist benutzen Sie das...

Page 59: ...euchtet blau die Zeitangabe blinkt und es ertönt ein Signalton Das Gerät ist nun im Standby Modus 3 Drücken Sie die Entriegelungstaste 5 Der Deckel 1 springt auf 4 Entnehmen Sie den Garrost 0 den Messbecher w und den Untersetzer q 5 Geben Sie 300 500 ml Wasser in den Garbehälter 2 und schließen Sie den Deckel 1 indem Sie diesen herunterdrücken bis er merklich einrastet 6 Drücken Sie die Taste SET ...

Page 60: ...alz kann zum Frittieren verwendet werden Auf keinen Fall geeignet sind Butter Margarine oder Oliven öl da sie nicht ausreichend hitzebeständig sind Durch die Heißluftzirkulation werden die Lebensmittel gleichmäßig erhitzt WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Teile des Gerätes insbesondere Heizplatte 4 Zubehör und Deckel 1 werden während des Betriebs sehr heiß Berühren Sie diese nicht fassen Sie nur die Bedie...

Page 61: ...ste ON OFF 7 oder passen Sie Zeit und Temperatur an Ihre Bedürfnisse an Drücken Sie die Taste SET 6 die Zeitangabe blinkt Stellen Sie über die Pfeiltasten 9 die passende Zeit ein Drücken Sie die Taste SET 6 erneut die Temperaturangabe blinkt Stellen Sie über die Pfeiltasten 9 die passende Temperatur ein HINWEIS Der mögliche Einstellbereich für Temperatur und Zeit variiert je nach Pro gramm siehe T...

Page 62: ...en heißen Garbehälter 2 darauf abzustellen Programme Das Gerät verfügt über acht voreingestellte Garprogramme Wenn Sie eines der folgenden Programme auswählen werden am Display 8 die jeweils voreinge stellten Garzeiten und Temperaturen angezeigt Diese Einstellungen können Sie je nach Rezept oder eigenem Bedarf in gewissem Umfang verändern Die drei manuellen Programme bieten Ihnen weitere anpassbar...

Page 63: ... mit Rührfunktion Heizelement oben unten Temperatur 230 C 200 240 C Zeit 10 Min 10 30 Min Manuell 3 ohne Rührfunktion Heizelement oben Temperatur 100 C 100 220 C Zeit 30 Min 5 60 Min Manuell 2 ohne Rührfunktion Heizelement oben unten Temperatur 200 C 100 220 C Zeit 30 Min 5 60 Min Manuell 1 mit Rührfunktion Heizelement oben unten Temperatur 100 C 60 240 C Zeit 5 Min 5 60 Min Für die Zubereitung vo...

Page 64: ... C 25 45 Min Kartoffeln gewürfelt 750 5 ml Öl 200 240 C 30 40 Min Zucchini 500 160 ml kaltes Wasser 5 ml Öl 240 C 10 15 Min Paprika 400 160 ml kaltes Wasser 5 ml Öl 240 C 8 15 Min Pilze 400 5 ml Öl 240 C 10 15 Min Zwiebeln 450 5 ml Öl 240 C 12 15 Min Fleisch Chicken Nuggets frisch 500 30x50 mm 230 C 20 25 Min Schweinekoteletts 350 30x50 mm 5 ml Öl 230 C 16 25 Min Rindfleisch 400 5 ml Öl 230 C 8 12...

Page 65: ...FAHR Bevor Sie das Gerät reinigen ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose Auf keinen Fall darf das Gerät in Flüssigkeiten getaucht werden Hierdurch kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen und das Gerät beschädigt werden WARNUNG VERBRENNUNGSGEFAHR Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen ACHTUNG SACHSCHADEN Verwenden Sie zur Reinigung keine ätzenden oder scheuern...

Page 66: ...Spülmittelreste zu entfernen Trocknen Sie alle Teile vor dem Zusammenbauen gut ab 4 Halten Sie den Deckelrand mit beiden Händen und schieben Sie ihn zurück auf das Oberteil beachten Sie dabei die passenden Aussparungen Drehen Sie den Deckelrand im Uhrzeigersinn bis er hörbar einrastet 5 Schieben Sie den Griff des Garbehälters 2 wieder auf die Vorrichtung bis er hörbar einrastet oder legen Sie ihn ...

Page 67: ...im System vor Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an den Kundenservice Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen wenden Sie sich bitte an unseren Service Anhang Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäi...

Page 68: ...he Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferu...

Page 69: ... Sie dann unter Beifügung des Kauf belegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mai...

Page 70: ...Passen Sie dazu Zeit und Temperatur manuell an wie im Kapitel Lebensmittel zubereiten beschrieben Kartoffelwedges Zutaten für 2 Personen 400 g Kartoffeln mit dünner Schale 10 ml Olivenöl 2 EL Paprikapulver edelsüß 1 TL Chilipulver 1 Prise Zucker Meersalz Pfeffer Zubereitung 1 Die Kartoffeln gut waschen und mit der Schale in nicht zu dicke Spalten schneiden 2 Die Kartoffelspalten mit den restlichen...

Page 71: ...h mit einem geeigneten Werkzeug durch 3 Den gerösteten Sesam ein wenig abkühlen lassen und zusammen mit dem Salz zerstoßen 4 Die rohen Süßkartoffelpommes und das Öl in die Heißluftfritteuse geben und bei 220 C ca 20 25 Min backen Wählen Sie dazu das Programm Pommes frites frisch und passen Sie Zeit sowie Temperatur an 5 Die Sesam Salz Mischung unter die Süßkartoffelpommes mengen und diese sofort s...

Page 72: ...die Hähnchenbrust darauf verteilen und bei 220 C 25 35 Min garen Wählen Sie dazu das Programm Manuell 3 und passen Sie Zeit und Temperatur entsprechend an Wenden Sie die Hähnchenbrust nach 10 15 Minuten 3 Hähnchenbrust abkühlen lassen und mit den Fingern oder 2 Gabeln zerreißen 4 Orange oder Mango schälen und in Stücke schneiden 5 Die Remoulade mit ein paar Spritzern Worcestersauce und Zitronensaf...

Page 73: ... Die Sahne und die Crème fraîche hinzufügen und nochmals 2 Min garen Hähnchenflügel Zutaten für 2 Personen 6 Hähnchenflügel 10 ml Weinessig 1 paar Spritzer Tabasco Paprika Edelsüß etwas brauner Rohrzucker oder Honig 2 TL Kräuter Salz und Pfeffer 5 ml Öl Zubereitung 1 Essig Tabasco Zucker oder Honig die Kräuter und die Gewürze in einer Schüssel vermengen 2 Die Hähnchenflügel in eine Schüssel geben ...

Page 74: ... eine Mozzarella Scheibe auf die Medaillons legen und für ca 7 Minuten bei ca 150 C überbacken Wählen Sie dazu erneut das Programm Manuell 3 Marinierter Sesam Lachs Zutaten für 4 Personen 500 g Lachs 1 EL Sesam 25 ml Sojasoße 25 ml Zitronensaft 1 EL Honig 1 TL Paprikapulver Salz und Pfeffer Zubereitung 1 Die Sojasoße mit dem Sesam Zitronensaft Honig Paprikapulver sowie Salz und Pfeffer zu einer Ma...

Page 75: ...rz erhitzen 6 Die Eiermischung dazu geben und ca 8 10 Minuten lang garen Ggf zwischendurch mit einem geeigneten Werkzeug durchmischen 7 Sofort servieren Kräuter Croûtons Zutaten für 4 Personen 4 Scheiben Toastbrot 15 ml geschmolzene Butter 10 ml Öl 2 TL Kräuter nach Belieben Zubereitung 1 Das Toastbrot in gleich große Würfel schneiden und in die Heißluftfritteuse geben 2 Das Öl und die Butter mit ...

Page 76: ...IAN 305804 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 08 2018 Ident No SHFR1450A1 082018 1 ...

Reviews: