background image

SDB 2400 F4

PL

 63

 

  NIEBEZPIECZEŃSTWO!  

PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!

 

Nie wolno załamywać ani przygniatać kabla zasilającego. 
Kabel układać w taki sposób, aby nie stykał się z gorącymi 
powierzchniami i aby nikt nie mógł na niego nastąpić lub się 
na nim potknąć.

 

Przed przystąpieniem do czyszczenia, podczas nalewania 
wody i po każdym użyciu urządzenia wyjmować wtyk sie-
ciowy z gniazda.

 

Przed włączeniem należy zawsze całkowicie odwinąć kabel 
zasilający. Nie używać przedłużaczy.

 

Nie wolno chwytać ani dotykać kabla lub wtyczki sieciowej 
wilgotnymi rękoma.

 

Nie używać żelazka parowego w pobliżu wody znajdującej 
się na przykład w wannie, brodziku prysznica, umywalce 
lub w innych naczyniach. Bliskość wody stanowi poważne 
zagrożenie nawet przy wyłączonym urządzeniu.

 

Nie wolno zanurzać żelazka parowego w żadnych cieczach 
ani pozwalać na przedostanie się cieczy do wnętrza obudo-
wy żelazka. Nie wolno narażać urządzenia na działanie wil-
goci ani używać go na zewnątrz. W przypadku dostania się 
cieczy do wnętrza obudowy urządzenia należy natychmiast 
wyciągnąć wtyk z gniazda sieciowego i oddać urządzenie 
do naprawy przez wykwalifikowanego specjalistę.

 

Nie wolno samemu otwierać obudowy żelazka. Uszko-
dzone żelazko parowe należy oddawać do naprawy tylko 
wykwalifikowanemu specjaliście.

 

Nie wolno używać żelazka parowego, które ma widocz-
ne uszkodzenia, spadło na ziemię lub z którego wypływa 
woda. Należy najpierw zlecić jego naprawę wykwalifiko-
wanemu specjaliście.

Summary of Contents for 331979 1907

Page 1: ...AMPFBÜGELEISEN Bedienungsanleitung IAN 331979_1907 FER À REPASSER VAPEUR Mode d emploi STEAM IRON Operating instructions STOOMSTRIJKIJZER Gebruiksaanwijzing NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA Návod k obsluze ŻELAZKO PAROWE Instrukcja obsługi NAPAROVACIA ŽEHLIČKA Návod na obsluhu ...

Page 2: ...s and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać s...

Page 3: ...A B ...

Page 4: ...mpfbügeleisen außer Betrieb nehmen 9 Tropf Stopp Funktion 9 Automatische Abschaltung 10 Reinigen 10 Selbstreinigungs Funktion 10 Gehäuse und Bügelsohle 11 Aufbewahren 11 Fehlfunktionen beseitigen 11 Technische Daten 12 Entsorgen 12 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 13 Service 14 Importeur 14 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den ...

Page 5: ...ner Räume und in privaten Haushalten verwenden Alle anderen Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäß Benutzen Sie es nicht gewerblich Lieferumfang Dampfbügeleisen Messbecher Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLAG Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen Lassen Sie ein defektes Gerät umgehend von einer qualifiz...

Page 6: ...in das Gerätegehäuse des Dampfbügeleisens gelangen lassen Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätege häuse gelangt ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren Sie dürfen das Gerätegehäuse des Dampfbügeleisens nicht öffnen Lassen Sie da...

Page 7: ...iß ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie niemals Ihre Hände in den Dampfstoß oder an heiße Metallteile Sie dürfen die Einfüllöffnung für den Wassertank während des Gebrauchs nicht öffnen Lassen Sie das Dampfbügeleisen zunächst erkalten und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Das Bügeleisen und dessen Anschlussleitung m...

Page 8: ...mbol dürfen Sie das Kleidungsstück nicht bügeln Sie könnten das Kleidungsstück andernfalls beschädigen Bügeln Sie nur mit den auf den Pflegehinweisen angegebenen und für das Material geeigneten Temperatureinstellungen Sie können die Wäsche andernfalls beschädigen Falls Sie keine Pflegehinweise kennen beginnen Sie mit der niedrigsten Temperatureinstellung Sie dürfen ausschließlich Leitungswasser dest...

Page 9: ...efahr darstellen Um Erstickungsgefahr zu ver meiden bewahren Sie die Plastiktüten außerhalb der Reichweite von Babys und Kleinkindern auf 2 Füllen Sie Wasser in den Wassertank siehe Kapitel Wassertank befüllen 3 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose die der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht 4 Stellen Sie den Temperaturregler in die Position MAX 5 Heizen Sie das Dampfb...

Page 10: ...eitig verkalken Zur Verlängerung der optimalen Dampfstoß Funktion mischen Sie das Leitungswasser mit destilliertem Wasser entsprechend der Tabelle Wasserhärte Anteil destilliertes Wasser zu Leitungswasser sehr weich weich 0 mittel 1 1 hart 2 1 sehr hart 3 1 Die Wasserhärte können Sie beim örtlichen Wasserwerk erfragen Anschließen und Bügeln Trockenbügeln ohne Dampf können Sie bei allen Temperature...

Page 11: ...nd nicht bewegen wird nach 30 Sekunden die automatische Abschal tung aktiviert siehe Kapitel Automatische Abschaltung und das Gerät stoppt das Heizen Die Kontrollleuchte für die Temperatur leuchtet Wenn die Kontrollleuchte erlischt ist die eingestellte Temperatur erreicht 4 Warten Sie bis die Kontrollleuchte für die Temperatur erlischt Zum Befeuchten der Wäsche drücken Sie auf die Taste für die Sp...

Page 12: ...e Dampfbügeleisen niemals unbeaufsichtigt 1 Stellen Sie den Temperaturregler in die Position MIN 2 Stellen Sie das Dampfbügeleisen nur auf dem Sockel ab Dampfbügeleisen außer Betrieb nehmen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Leeren Sie den Wassertank und reinigen Sie die Bügelsohle Stellen Sie das abgekühlte Dampfbügeleisen auf den Sockel Tropf Stopp Funktion Bei herkömmlichen Dampfb...

Page 13: ...ieder auf HINWEIS Die automatische Abschaltung ersetzt nicht das Ziehen des Netzsteckers Sie dient lediglich der Reduzierung der Brandgefahr wenn das Bügeleisen versehentlich nicht ausgeschaltet wird Reinigen Selbstreinigungs Funktion 1 Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung MAX 2 Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose 3 Stellen Sie den Temperaturregler auf Position MAX 4 Stellen S...

Page 14: ...t mit Wasser befeuchtetem Tuch und einem milden nicht scheuerndem Reinigungsmittel Aufbewahren Bewahren Sie das abgekühlte Gerät an einem sauberen staubfreien und trockenen Ort auf Fehlfunktionen beseitigen Problem Ursache Lösung Das Dampfbügeleisen stößt keinen oder sehr wenig Dampf aus Der Vorrat an Leitungswasser im Dampfbügeleisen ist erschöpft Füllen Sie den Wassertank mit Leitungswasser sieh...

Page 15: ...sfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Materialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert Die Mate...

Page 16: ...elansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Au...

Page 17: ... Mangel besteht und wann er auf getreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoftware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 123456 Ihre Bedienu...

Page 18: ...steam iron 23 After use 23 Drip stop function 23 Automatic switch off 24 Cleaning 24 Self cleaning function 24 Housing and sole of the iron 25 Storage 25 Troubleshooting 25 Technical data 26 Disposal 26 Kompernass Handels GmbH warranty 27 Service 28 Importer 28 Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and retain them for future reference Please pass t...

Page 19: ...o be improper use It is not suitable for commercial use Package contents Steam Iron Measuring beaker Operating instructions Safety information DANGER ELECTRIC SHOCK The voltage of the power source must correspond with the details given on the type plate of the appliance To avoid potential risks arrange for a defective appliance to be checked and possibly repaired by qualified technicians or contact...

Page 20: ...om the mains power socket immediately and have it repaired by a qualified technician Do not open the steam iron housing Have a defective steam iron repaired only by an authorised technician Do not use the appliance if it shows visible signs of damage has fallen or leaks water Arrange for it to be repaired by qualified specialists Stop using the appliance if the anti kink protection on the power cabl...

Page 21: ...er tank while the iron is in use Allow the steam iron to cool down first and remove the plug from the power socket The iron and its connecting cable must be kept out of the reach of children under the age of than 8 while the iron is switched on or cooling down This steam iron should only be used and set down on stable surfaces Place the iron only on a level and heat resistant surface The iron must ...

Page 22: ...rbid ironing symbol the clothing item must not be ironed Ignoring this warning could lead to permanent damage to the clothing item Use only the ironing temperatures stated in the care instructions as suitable for the material Otherwise you could damage the textiles If you do not know the correct care instructions start with the lowest temperature setting The water tank should be filled only with ma...

Page 23: ...ay pose a risk To avoid the risks of asphyxiation keep plastic bags out of the reach of toddlers and small children 2 Fill the water tank with water See the section Filling the water tank 3 Insert the plug into a mains power socket supplying an electrical current as detailed on the rating plate 4 Move the temperature control to the MAX position 5 Heat the steam iron up for several minutes at the h...

Page 24: ...ed with limescale prematurely To extend the optimal steam blast function mix mains water with distilled water according to the table Water hardness Ratio of distilled water to tap water very soft soft 0 medium 1 1 hard 2 1 very hard 3 1 The water hardness level can be queried at your local water works Plugging in and ironing Dry ironing without steam is possible at all temperatures steam ironing i...

Page 25: ...the iron and do not move it the automatic switch off will be activated after 30 seconds see section Automatic switch off and the appliance stops heating up The temperature control lamp lights up When the set temperature has been reached the temperature control lamp goes out 4 Wait until the temperature control lamp goes out To moisten the laundry press the spray button This function is suitable for ...

Page 26: ...ot steam iron unattended if it is switched on or connected to the mains power supply 1 Move the temperature control to the MIN position 2 Stand the steam iron only on the base After use Remove the plug from the mains power socket Empty the water tank and clean the sole of the iron Place the cooled down steam iron on the base Drip stop function With conventional steam irons water can drip from the ...

Page 27: ...omatic switch off is not intended as a substitute for removing the plug from the mains power This is merely intended to reduce the fire hazard if you forget to switch off the iron Cleaning Self cleaning function 1 Fill the water tank to the MAX marking 2 Insert the plug into the mains power socket 3 Move the temperature control to the MAX position 4 Set the steam control to maximum steam power 5 Allo...

Page 28: ...Clean the sole of the iron using a damp cloth and a mild non scouring detergent Storage Store the cooled down appliance in a clean dust free and dry location Troubleshooting Problem Cause Solution The steam iron blasts out no steam very little steam The reserves of tap water in the steam iron are depleted Fill the water tank with tap water See Filling the water tank The steam iron does not get hot...

Page 29: ...sal facility if you are in any doubt Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out product Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary The pa...

Page 30: ... The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un packing Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict qu...

Page 31: ... to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering...

Page 32: ...er à vapeur 37 Fonction stoppe goutte 37 Mise hors service automatique 38 Nettoyage 38 Fonction d auto nettoyage 38 Boîtier et semelle de repassage 39 Rangement 39 Remédier aux dysfonctionnements 39 Caractéristiques techniques 40 Mise au rebut 40 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 41 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France 42 Service après vente 45 Importateur 45 V...

Page 33: ...ermées et dans le cadre d un usage privé Toute autre forme d utilisation de l appareil est réputée non conforme Ne l utilisez pas à des fins professionnelles Matériel livré Fer à repasser vapeur Gobelet gradué Mode d emploi Consignes de sécurité DANGER CHOC ÉLECTRIQUE POSSIBLE La tension de la source de courant doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l appareil Faite...

Page 34: ...s un liquide ni laisser un liquide quelconque pénétrer dans le boîtier Vous ne devez en aucun cas exposer l appareil à l humidité ni l utiliser à l extérieur Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l appareil débran chez immédiatement la fiche de la prise secteur et confiez l appareil à un technicien spécialisé pour le réparer Vous ne devez jamais ouvrir le boîtier du fer à repass...

Page 35: ...il est chaud Il faut surveiller les enfants pour être sûr qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne placez jamais les mains devant le jet de vapeur ou sur les pièces métalliques chaudes N ouvrez jamais l orifice de remplissage du réservoir d eau pendant l utilisation de l appareil Laissez d abord refroidir le fer à repasser à vapeur et retirez la fiche secteur de la prise secteur Tenez le fer à repass...

Page 36: ... symbole vous ne devez pas repasser le vêtement Dans le cas contraire vous pourriez abîmer ce vêtement Repassez exclusivement avec les réglages de température recommandés dans les consignes d entretien et adaptés aux textiles à repasser Dans le cas contraire vous pourriez abîmer les textiles Si vous ne disposez pas de consignes de repassage commencez par le réglage sur la température la plus basse...

Page 37: ...Pour éviter tout risque d étouffement conservez les sachets en plastique hors de portée des bébés et jeunes enfants 2 Remplissez le réservoir avec de l eau du robinet voir chapitre Remplir le réservoir à eau 3 Enfichez la fiche secteur dans une prise secteur dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique 4 Réglez le thermostat en position MAX 5 Laissez chauffer le fer à repasse...

Page 38: ...onnement optimal du jet de vapeur veuillez mélanger l eau du robinet avec de l eau distillée selon les proportions indiquées dans le tableau Dureté de l eau Proportion eau distillée eau du robinet eau très douce douce 0 moyennement dure 1 1 dure 2 1 très dure 3 1 Vous pouvez vous renseigner sur la dureté de l eau en consultant votre service des eaux local Branchement de l appareil et repassage Vou...

Page 39: ... pas la mise hors service automatique s activera au bout de 30 secondes voir chapitre Mise hors service automatique et l appareil coupe le chauffage Le témoin de contrôle pour la température est allumé Lorsque le témoin de contrôle s éteint la température définie est atteinte 4 Attendez jusqu à ce que le témoin de contrôle pour la température s éteigne Pour humidifier le linge appuyez sur la touche d...

Page 40: ...orsqu il est chaud branché sur le secteur ou allumé 1 Ramenez le thermostat sur la position MIN 2 Posez le fer à repasser à vapeur debout uniquement sur son socle Mise hors service du fer à repasser à vapeur Débranchez la fiche secteur de la prise secteur Videz le réservoir d eau et nettoyez la semelle de repassage Posez le fer à repasser à vapeur refroidi debout sur le socle Fonction stoppe goutte...

Page 41: ...sser recommence à chauffer REMARQUE La mise hors service automatique ne remplace aucunement le retrait de la fiche secteur Elle sert uniquement à réduire le risque d incendie si par inadvertance le fer à repasser n a pas été éteint Nettoyage Fonction d auto nettoyage 1 Remplissez le réservoir d eau jusqu au marquage MAX 2 Branchez la fiche secteur dans la prise secteur 3 Placez le thermostat en posit...

Page 42: ... chiffon légèrement humidifié d eau et un produit de nettoyage doux non abrasif Rangement Conservez l appareil refroidi dans un endroit sec propre et exempt de poussières Remédier aux dysfonctionnements Problème Cause Solution Le fer à repasser à vapeur ne diffuse pas de vapeur ou très peu La réserve d eau du robinet dans le fer à repasser à vapeur est épuisée Remplissez le réservoir avec de l eau du...

Page 43: ...euillez contacter votre centre de recyclage Renseignez vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé Éliminez l ensemble des matériaux d emballage d une manière respectueuse de l environnement Éliminez l emballage d une manière respectueuse de l environnement Observez le marquage sur les différents matériaux d emballage et triez les séparément...

Page 44: ...onge pas la période de garantie Cette disposi tion s applique également aux pièces remplacées ou réparées Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l achat doivent être signalés immédiatement après le déballage Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l objet d une facturation Étendue de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives ...

Page 45: ...vous arriverez directement sur le site Lidl service après vente www lidl service com et vous pourrez ouvrir votre mode d emploi en saisissant votre référence IAN 123456 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France Chère cliente cher client Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d achat Si ce produit venait à présenter des vices vous disposez de droits légaux face au vendeur de ...

Page 46: ...és Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel La garantie est annulée en cas d entretien incorrect et inapproprié d usage de la force et en cas d intervention non réalisée par notre centre de service après vente agréé Article L217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie com merciale qui ...

Page 47: ... tout usage spécial recherché par l acheteur porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté Article L217 12 du Code de la consommation L action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auq...

Page 48: ...registré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu sans devoir l affranchir à l adresse de service après vente communiquée Sur www lidl service com vous pourrez télécharger ce mode d emploi et de nombreux autres manuels vidéos produit et logiciels d installation Grâce à ce code QR vous arriverez directement sur le site Li...

Page 49: ...SDB 2400 F4 46 FR BE ...

Page 50: ...trijkijzer tijdelijk wegzetten 55 Stoomstrijkijzer uitschakelen 55 Druppelstopfunctie 55 Automatische uitschakeling 56 Reinigen 56 Zelfreinigingsfunctie 56 Behuizing en strijkzool 57 Opbergen 57 Storingen verhelpen 57 Technische gegevens 58 Afvoeren 58 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 59 Service 60 Importeur 60 Lees vóór het eerste gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor...

Page 51: ...d voor het strijken van kleding Het is alleen bestemd voor gebruik in gesloten ruimtes en in privéhuishoudens Alle andere toepassingen gelden als niet in overeenstemming met de bestemming Gebruik het niet bedrijfsmatig Inhoud van het pakket Stoomstrijkijzer Maatbeker Gebruiksaanwijzing Veiligheidsvoorschriften GEVAAR ELEKTRISCHE SCHOK De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens...

Page 52: ...akeld Dompel het stoomstrijkijzer nooit onder in een vloeistof en voorkom dat er vloeistoffen in de behuizing van het stoom strijkijzer komen Stel het apparaat niet bloot aan vocht en gebruik het niet in de openlucht Mocht er toch vloeistof in de behuizing van het apparaat komen haal dan direct de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het apparaat door een gekwalificeerd vakman repare...

Page 53: ...is supervisie noodzakelijk om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen Houd uw handen nooit in de stoomstoot of tegen de hete metalen delen van het apparaat Open nooit de vulopening voor het waterreservoir terwijl u het apparaat gebruikt Laat het stoomstrijkijzer eerst afkoelen en haal de stekker uit het stopcontact Terwijl het stoomstrijkijzer ingeschakeld is of terwijl het afkoelt moe...

Page 54: ...mbool mag u het kledingstuk niet strijken Anders zou u het kledingstuk kunnen beschadigen Strijk uitsluitend met die temperatuurinstellingen die op het kledingslabel aangegeven zijn en voor het materiaal geschikt zijn Anders kunt u het strijkgoed beschadigen Als er geen voorschriften bekend zijn begint u op de laagste tempera tuurinstelling Vul het waterreservoir uitsluitend met leidingwater gedes...

Page 55: ...stic zakken kunnen een gevaar vormen Bewaar plastic zakken buiten het bereik van baby s en kleine kinderen om het risico van verstikking te voorkomen 2 Vul het waterreservoir met water zie het hoofdstuk Waterreservoir vullen 3 Steek de stekker in een stopcontact dat overeenkomt met de spanning die is aangegeven op het typeplaatje 4 Zet de temperatuurregelaar op de stand MAX 5 Laat het stoomstrijki...

Page 56: ...nctie voortijdig verkalkt raken Voor een optimale werking van de stoomstootfunctie mengt u het leidingwater met gedestilleerd water volgens de tabel Waterhardheid Aandeel gedestilleerd water bij leidingwater zeer zacht zacht 0 gemiddeld 1 1 hard 2 1 zeer hard 3 1 De waterhardheid kunt u bij uw plaatselijke waterbedrijf opvragen Aansluiten en strijken Droogstrijken zonder stoom kunt u op alle tempe...

Page 57: ...wordt na 30 seconden de automatische uitschakeling geactiveerd zie het hoofdstuk Automatische uitschakeling en stopt het apparaat met verwarmen Het indicatielampje voor de temperatuur begint te branden Als de ingestelde temperatuur bereikt is gaat het indicatielampje uit 4 Wacht totdat het indicatielampje voor de temperatuur uitgaat Druk op de knop voor de sproeifunctie om het strijkgoed vochtig t...

Page 58: ...lichtnet aangesloten of ingeschakelde stoomstrijkijzer nooit onbeheerd achter 1 Zet de temperatuurregelaar op de stand MIN 2 Zet het stoomstrijkijzer alleen neer op de sokkel Stoomstrijkijzer uitschakelen Haal de stekker uit het stopcontact Leeg het waterreservoir en reinig de strijkzool Zet het afgekoelde stoomstrijkijzer op de sokkel Druppelstopfunctie Bij traditionele stoomstrijkijzers kan het ...

Page 59: ... gaat uit en het strijkijzer warmt weer op OPMERKING De automatische uitschakeling is geen vervanging voor het uit het stopcon tact trekken van de stekker De functie dient alleen voor vermindering van het brandgevaar wanneer het strijkijzer per ongeluk niet wordt uitgeschakeld Reinigen Zelfreinigingsfunctie 1 Vul het waterreservoir tot aan de markering MAX 2 Steek de stekker in het stopcontact 3 Z...

Page 60: ...e droge doek Reinig de strijkzool met een doek die licht is bevochtigd met water en met een mild niet schurend schoonmaakmiddel Opbergen Berg het afgekoelde apparaat op een schone stofvrije en droge plaats op Storingen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing Het stoomstrijkijzer stoot geen of heel weinig stoom uit De watervoorraad in het stoomstrijkijzer is op Vul het waterreservoir met leidingwater ...

Page 61: ...t uw afvalverwerkingsinstantie Mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product vindt u bij uw gemeente Voer alle verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze af Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen a en cijfers b met ...

Page 62: ...wordt door deze waarborg niet verlengd Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Eventueel al bij aankoop aan wezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafga...

Page 63: ...ct kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen Voeg het aankoopbewijs kassabon bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Op www lidl service com kunt u deze en vele andere handleidingen productvideo s en installatiesoftware downloaden Met deze QR code gaat u direct naar de website van Lidl Service www lidl service com en kunt u met het ...

Page 64: ...żelazka parowego 69 Wyłączanie żelazka parowego 69 Funkcja zabezpieczenia przed kapaniem 69 Automatyczne wyłączanie 70 Czyszczenie 70 Funkcja samooczyszczania 70 Obudowa i stopa żelazka 71 Przechowywanie 71 Usuwanie usterek 71 Dane techniczne 72 Utylizacja 72 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH 73 Serwis 74 Importer 74 Przed pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi i zachowaj ją w celu póź...

Page 65: ...e do prasowania ubrań Można go używać wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych w prywatnych gospodar stwach domowych Jakiekolwiek inne zastosowania uważane są za niezgodne z przeznaczeniem Nie należy go używać do celów komercyjnych Zakres dostawy Żelazko parowe Kubek miarowy Instrukcja obsługi Wskazówki bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Napięcie źródła prądu musi być zg...

Page 66: ...annie brodziku prysznica umywalce lub w innych naczyniach Bliskość wody stanowi poważne zagrożenie nawet przy wyłączonym urządzeniu Nie wolno zanurzać żelazka parowego w żadnych cieczach ani pozwalać na przedostanie się cieczy do wnętrza obudo wy żelazka Nie wolno narażać urządzenia na działanie wil goci ani używać go na zewnątrz W przypadku dostania się cieczy do wnętrza obudowy urządzenia należy...

Page 67: ...h z tego zagrożeń Dzieciom nie wolno bawić się urządze niem Czyszczenie i konserwacja w zakresie użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Gdy żelazko jest gorące chwytać je tylko za uchwyt Należy zapewnić nadzór nad dziećmi aby nie bawiły się urządzeniem Nie wolno wkładać rąk w obłok pary ani dotykać nimi gorą cych części metalowych Podczas używania że...

Page 68: ...żna je uszkodzić UWAGA SZKODY MATERIALNE Jeżeli nie pozwala na to informacja na metce ubrania sym bol nie wolno go prasować Groziłoby to uszkodzeniem odzieży Prasuj z zachowaniem ustawień temperatur podanych w instrukcji i właściwych dla określonego rodzaju materiału W przeciwnym razie można doprowadzić do uszkodzenia prasowanego materiału Jeżeli nie są znane wskazówki pielęgnacji należy zacząć od...

Page 69: ...O UDUSZENIA Plastikowe torebki mogą stanowić zagrożenie Torebki plastikowe trzymaj z dala od dzieci które podczas zabawy torebką mogłyby się nią udusić 2 Nalej wodę do zbiornika żelazka patrz rozdział Napełnianie zbiornika wody 3 Podłącz wtyk sieciowy do gniazda w którym napięcie jest zgodne z napię ciem podanym na tabliczce znamionowej 4 Ustaw regulator temperatury w położeniu MAX 5 Po ustawieniu...

Page 70: ...idłowego dzia łania funkcji uderzenia pary zmieszaj wodę z kranu z wodą destylowaną w proporcjach podanych w tabeli Twardość wody Stosunek ilości wody destylowanej do wody kranowej bardzo miękka miękka 0 średnio twarda 1 1 twarda 2 1 bardzo twarda 3 1 Informacje dotyczące twardości wody można uzyskać w miejscowym zakładzie wodociągowym Podłączenie i prasowanie Prasowanie bez pary jest możliwe przy...

Page 71: ...i automatyczne wyłączenie patrz rozdz Automatyczne wyłączenie i urządzenie przestanie się nagrzewać Lampka kontrolna temperatury świeci się Gdy lampka kontrolna tempera tury zgaśnie ustawiona temperatura została osiągnięta 4 Odczekaj aż lampka kontrolna temperatury zgaśnie W celu zwilżenia prasowanych ubrań naciśnij przycisk spryskiwania wodą Ta funkcja jest przeznaczona do bardzo suchych silnie g...

Page 72: ... żelazka parowego nigdy nie pozostawiać bez nadzoru 1 Regulator temperatury ustaw w położenie MIN 2 Żelazko parowe stawiaj tylko na podstawie Wyłączanie żelazka parowego Wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania Opróżnij zbiornik wody i wyczyść stopę żelazka Ostygnięte żelazko postaw na podstawie Funkcja zabezpieczenia przed kapaniem W tradycyjnych żelazkach na parę może się zdarzyć że przy zbyt...

Page 73: ...e nie zastępuje wyjęcia wtyku sieciowego z gniazda zasilania Funkcja ta służy jedynie do zmniejszenia ryzyka pożaru gdy żelazko przez nieuwagę nie zostanie wyłączone Czyszczenie Funkcja samooczyszczania 1 Napełnij zbiornik wodą do poziomu MAX 2 Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania 3 Regulator temperatury ustaw w położenie MAX 4 Pokrętło regulacji pary ustaw w położenie maksymalnej mocy pary 5 O...

Page 74: ...czyść wyłącznie miękką suchą szmatką Stopę żelazka czyść ściereczką zwilżoną lekko wodą z dodatkiem łagod nego nieszorującego środka czyszczącego Przechowywanie Schłodzone urządzenie należy przechowywać w czystym wolnym od pyłów i suchym miejscu Usuwanie usterek Problem Przyczyna Rozwiązanie Z żelazka parowego nie wydobywa się para wodna lub wydobywa się w niewielkiej ilości Kończy się zapas wody ...

Page 75: ...akładu utylizacji odpadów Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta Wszystkie materiały opakowaniowe należy przekazać do utylizacji zgodnie z zasadami poszanowania środowiska naturalnego Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby utylizuj je z...

Page 76: ...ównież wymienionych i naprawionych części Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupu latnej kontroli jakości Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne Niniejsza gwaran cja...

Page 77: ...ie lub przez e mail Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu paragonem oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu Na stronie www lidl service com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę ser...

Page 78: ...í napařovací žehličky 83 Vyřazení napařovací žehličky z provozu 83 Ochrana proti kapání 83 Automatické vypnutí 84 Čištění 84 Funkce samočištění 84 Kryt a žehlicí plocha 85 Uložení 85 Odstranění chybných funkcí 85 Technické údaje 86 Likvidace 86 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 87 Servis 88 Dovozce 88 Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější p...

Page 79: ... domácnostech Každé jiné použití je považováno za použití v rozporu s účelem použití Nepoužívejte ji pro komerční účely Rozsah dodávky napařovací žehlička odměrka návod k obsluze Bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku přístroje Závadný přístroj nechte okamžitě opravit kvalifikovaným odborníkem v odborném servisu nebo se ...

Page 80: ...ytu přístroje se také nesmí dostat žádná kapalina Přístroj nevystavujte vlhkosti ani jej nepoužívejte venku Pokud přesto do krytu přístroje vnikne kapalina vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze síťové zásuvky a nechte přístroj opravit kvalifikovaným odborným personálem Kryt napařovací žehličky nesmíte otevírat Závadnou napa řovací žehličku nechte opravit pouze kvalifikovaným odbor ným personálem V ž...

Page 81: ... žehlička horká uchopte ji pouze za rukojeť Děti musí být pod dohledem a to pro jistotu aby si s přístro jem nehrály Ruce nikdy nedržte v proudu páry ani nepokládejte na horké kovové díly Během používání nesmíte otevírat plnicí otvor nádobky na vodu Nechte napařovací žehličku nejdříve vychladnout a vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky Žehlička a její připojovací kabel musí být při zapnutí nebo och...

Page 82: ...ují žehlení symbol nesmíte tento kus oděvu žehlit V opačném případě byste mohli oděv poškodit Žehlete pouze při nastavených teplotách uvedených na pokynech k ošetřování a vhodných pro materiál V opačném případě byste mohli textilie poškodit Pokud neznáte pokyny k ošetřování začněte s nastavením nejnižší teploty Do nádobky na vodu smíte nalít pouze vodu z vodovodu destilovanou vodu Jinak by se mohl...

Page 83: ...ŠENÍ Plastové sáčky mohou představovat nebezpečí Aby se zabránilo nebezpečí udušení uschovejte plastové sáčky mimo dosah kojenců a malých dětí 2 Do nádobky na vodu nalijte vodu viz kapitola Naplnění nádobky na vodu 3 Zastrčte zástrčku do síťové zásuvky která odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku 4 Nastavte regulátor teploty do polohy MAX 5 Několik minut zahřívejte napařovací žehličku na nejv...

Page 84: ...rodloužit optimální fungování parního rázu smíchejte vodu z vodovodu s destilovanou vodou v souladu s údaji v tabulce Tvrdost vody Podíl destilované vody vůči vodě z vodovodu velmi měkká měkká 0 středně tvrdá 1 1 tvrdá 2 1 velmi tvrdá 3 1 Na tvrdost vody se můžete dotázat u místně příslušné vodárny Zapojení a žehlení Žehlit na sucho bez páry můžete při všech teplotách žehlení s párou je možné až o...

Page 85: ...pohybujete s ní tak se po 30 sekundách aktivuje automatické vypnutí viz kapitola Automatické vypnutí a přístroj zastaví zahřívání Kontrolka teploty svítí Když kontrolka teploty zhasne tak bylo dosaženo nastavené teploty 4 Čekejte dokud nezhasne kontrolka teploty K nakropení prádla stiskněte tlačítko ostřikovací funkce Tato funkce je vhodná pro velice suché silně zmačkané prádlo Žehlení s napařován...

Page 86: ...vací žehličku nikdy nenechávejte bez dozoru 1 Nastavte regulátor teploty do polohy MIN 2 Napařovací žehličku postavte pouze na podstavec Vyřazení napařovací žehličky z provozu Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Vyprázdněte nádobku na vodu a vyčistěte žehlicí plochu Postavte vychladlou napařovací žehličku na podstavec Ochrana proti kapání U běžných napařovacích žehliček se může stát že při příli...

Page 87: ...Í Funkce automatického vypínání nenahrazuje vytažení síťové zástrčky Tato slouží výhradně ke snížení nebezpečí požáru jestliže se žehlička nedopat řením nevypne Čištění Funkce samočištění 1 Nalijte do nádobky vodu až po značku MAX 2 Zastrčte síťovou zástrčku do síťové zásuvky 3 Nastavte regulátor teploty do polohy MAX 4 Nastavte regulátor páry na maximální intenzitu páry 5 Nechte napařovací žehlič...

Page 88: ...em Žehlicí plochu vyčistěte hadříkem mírně navlhčeným vodou a jemným neabrazivním čisticím prostředkem Uložení Vychladlý přístroj uložte na čistém bezprašném a suchém místě Odstranění chybných funkcí Problém Příčina Řešení Napařovací žehlička nevypouští žádnou páru nebo velmi malé množství páry Zásoba vody z vodovo du v napařovací žehlič ce je spotřebovaná Do nádobky na vodu na lijte vodu z vodovo...

Page 89: ... pochybností se informujte ve svém sběrném dvoře Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo městského úřadu Všechny obalové materiály zlikvidujte v souladu s předpisy o ochraně životního prostředí Balení zlikvidujte ekologicky Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně Obalové materiály jsou označeny...

Page 90: ...ním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní...

Page 91: ...jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uvedení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu kterou Vám oznámí servis Na webových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a instalační software Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl www lidl ser...

Page 92: ...ličky 97 Vyradenie naparovacej žehličky z prevádzky 97 Funkcia zastavenia kvapkania 97 Automatické vypnutie 98 Čistenie 98 Samočistiaca funkcia 98 Kryt a žehliaca plocha 99 Uskladnenie 99 Odstraňovanie funkčných porúch 99 Technické údaje 100 Likvidácia 100 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 101 Servis 102 Dovozca 102 Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na obsluhu a uschovajte h...

Page 93: ...na žehlenie odevov Môžete ju použí vať iba v uzavretých priestoroch a v súkromných domácnostiach Všetky ostatné spôsoby použitia sa považujú za používanie v rozpore s určeným účelom Nepoužívajte ju komerčne Rozsah dodávky Naparovacia žehlička Odmerná nádobka Návod na obsluhu Bezpečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Napätie zdroja elektrického prúdu musí zodpovedať údajom uveden...

Page 94: ...dstavuje nebezpečenstvo aj keď je prístroj vypnutý V žiadnom prípade nesmiete naparovaciu žehličku ponárať do kvapaliny a nesmiete dovoliť aby kvapalina vnikla do telesa naparovacej žehličky Prístroj nesmiete vystaviť vlhkosti ani ho používať vonku Ak by do telesa prístroja predsa len vnikla kvapalina ihneď vytiahnite zástrčku prístroja z elek trickej zásuvky a nechajte prístroj opraviť kvalifikova...

Page 95: ...EZPEČENSTVO PORANENIA Keď je naparovacia žehlička horúca chytajte ju len za držadlo Deti by mali byť pod dozorom aby ste zabezpečili že sa s prístrojom nebudú hrať Nikdy nesiahajte rukou do prúdu pary ani na horúce kovové súčasti Otvor na napĺňanie nádržky na vodu nesmiete počas po užívania otvárať Nechajte naparovaciu žehličku najskôr vychladnúť a vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky Ž...

Page 96: ...nie symbol nesmiete oblečenie žehliť V opačnom prípade by ste mohli oblečenie poškodiť Žehlite iba pri nastaveniach teploty uvedených v upozorne niach na ošetrovanie a určených pre daný materiál V opač nom prípade by ste mohli bielizeň poškodiť Pokiaľ žiadne upozornenia na ošetrovanie nepoznáte začnite s najnižším nastavením teploty Do nádržky na vodu smiete naliať výlučne vodu z vodovodu alebo de...

Page 97: ...O UDUSENIA Plastové vrecká môžu byť nebezpečné Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu udusenia uchovávajte plastové vrecká mimo dosahu bábätiek a malých detí 2 Nádržku na vodu naplňte vodou pozri kapitola Napĺňanie nádržky na vodu 3 Zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky v ktorej je napätie zodpovedajúce údajom na typovom štítku žehličky 4 Nastavte regulátor teploty do polohy MAX 5 Niekoľko minút zohrievaj...

Page 98: ...e zaniesť vodným kameňom Na predĺženie optimálnej funkcie naparovania zmiešajte vodu z vodovodu s destilovanou vodou podľa tabuľky Tvrdosť vody Pomer destilovanej vody k vode z vodovodu veľmi mäkká mäkká 0 stredná 1 1 tvrdá 2 1 veľmi tvrdá 3 1 Tvrdosť vody môžete zistiť v miestnej vodárni Zapojenie a žehlenie Za sucha môžete žehliť bez pary pri všetkých teplotách žehlenie s naparovaním je možné až...

Page 99: ... plochu a nepohybujete s ňou po 30 sekundách sa aktivuje automatické vypnutie pozri kapitolu Automatické vypnutie a prístroj sa prestane zohrievať Rozsvieti sa kontrolka teploty Keď sa dosiahne nastavená teplota kontrol ka zhasne 4 Vyčkajte dokiaľ kontrolka teploty zhasne Ak chcete navlhčiť bielizeň stlačte tlačidlo funkcie kropenia Táto funkcia je určená pre veľmi vysušenú silne pokrčenú bielizeň...

Page 100: ...utú naparovaciu žehličku bez dohľadu 1 Nastavte regulátor teploty do polohy MIN 2 Postavte naparovaciu žehličku na podstavec Vyradenie naparovacej žehličky z prevádzky Vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky Vyprázdnite nádržku na vodu a vyčistite žehliacu plochu Postavte vychladnutú naparovaciu žehličku na podstavec Funkcia zastavenia kvapkania Pri bežných naparovacích žehličkách sa môže ...

Page 101: ...ENIE Automatické vypnutie nenahradzuje vytiahnutie sieťovej zástrčky Slúži len na zníženie nebezpečenstva požiaru keď žehlička omylom nie je vypnutá Čistenie Samočistiaca funkcia 1 Naplňte vodnú nádržku až po značku MAX 2 Zastrčte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky 3 Nastavte regulátor teploty do polohy MAX 4 Nastavte regulátor pary na maximálnu intenzitu pary 5 Nechajte naparovaciu žehličku zoh...

Page 102: ...ej plochy použite utierku mierne navlhčenú vo vode a jemný neabrazívny čistiaci prostriedok Uskladnenie Vychladnutý prístroj uložte na čistom bezprašnom a suchom mieste Odstraňovanie funkčných porúch Problém Príčina Riešenie Naparovacia žehlička nevypúšťa žiadnu alebo len málo pary Zásoba vody z vodo vodu v naparovacej žehličke sa minula Naplňte nádržku na vodu vodou z vodovodu pozri Plnenie nádrž...

Page 103: ...tné predpisy V prípade pochybností kontaktujte váš miestny zberný dvor na likvidáciu odpadov Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy Všetky obalové materiály odovzdajte na ekologickú likvidáciu Obal zlikvidujte ekologicky Zohľadnite označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť vytrieďte Obalové materiály s...

Page 104: ...a a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži To platí aj pre vymenené a opra vené diely Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe sa musia hlásiť okamžite po vybalení Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný Z...

Page 105: ... poruchový môžete potom spolu s dokladom o nákupe pokladničný blok a uvedením popisu chyby a dátumu kedy k nej došlo bezplatne odoslať na adresu servisného strediska ktorá Vám bude oznámená Na webovej stránke www lidl service com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek videá o výrobkoch a inštalačný softvér Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl www lidl servi...

Page 106: ...21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 08 2019 Ident No SDB2400F4 072019 1 IAN 331979_1907 ...

Reviews: