background image

GB

MT 

 97

 

SHBR 560 B1

Cleaning carpets

NOTE

 

Before using the appliance to clean a carpet, test the appliance on an 
inconspicuous area of the carpet. 

 

Before cleaning, check the carpet manufacturer's label for special care 
instructions. The appliance is not suitable for sensitive carpets (e.g. silk, 
leather, flokati etc.).

Once the appliance is assembled and the fresh water tank 

q

 is filled with water 

and cleaning solution:

 

Ƈ

Unwind the power cable 

completely from the upper and lower cable retainers 

z

/

p

. To unwind the power cable 

u

 quickly from the cable retainers 

z

/

p

pull the upper cable retainer 

out a little way and turn it downwards (see  

fig. 16). 

 

Ƈ

Insert the plug into the mains power socket.

 

Ƈ

Press the carpet switch   

e

 to switch the appliance on (see fig. 17).  

The LED on the carpet switch   

e

 lights up blue.

 

Fig. 16 

Fig. 17 

 

Ƈ

Before each use, press the cleaning solution switch   

t

 twice briefly to add 

cleaning solution to the rotary brush 

6

 so that it is ready for use (see fig. 18).  

The cleaning solution display 

 w 

flashes alternately blue when continuous spray 

function is activated or the cleaning solution switch 

 t 

is being held down  

(see fig. 19).

Summary of Contents for 368340 2101

Page 1: ...R 560 B1 ASPIRADOR FREGASUELOS 3 EN 1 Instrucciones de uso 3 IN 1 FLOOR CLEANER Operating instructions MÁQUINA DE LIMPAR O CHÃO 3 EM 1 Manual de instruções ASPIRAPOLVERE LAVAPAVIMENTI 3 IN 1 Istruzioni per l uso 3 IN 1 BODENREINIGER Bedienungsanleitung IAN 368340_2101 ...

Page 2: ...s del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mi...

Page 3: ...A B ...

Page 4: ...sito de agua limpia 9 Manejo y funcionamiento 11 Función de rociado permanente 11 Limpieza de suelos 11 Limpieza de alfombras y moquetas 13 Limpieza y mantenimiento 14 Limpieza del depósito de agua sucia 15 Función de autolimpieza 18 Limpieza manual 18 Cambio del filtro 21 Pedido de recambios 21 Almacenamiento 21 Eliminación de fallos 23 Desecho 25 Desecho del aparato 25 Desecho del embalaje 25 Ane...

Page 5: ...edad intelectual Esta documentación está protegida por derechos de propiedad intelectual Solo se permite su reproducción o reimpresión total o parcial así como la reproducción de imágenes incluso modificadas con la autorización por escrito del fabricante Uso previsto Este aparato está previsto exclusivamente para la limpieza de suelos y alfombras moquetas en espacios interiores Cualquier uso difere...

Page 6: ...riesgos No permita que el cable de red se moje o humedezca mientras el aparato esté en funcionamiento Tienda el cable de forma que no se dañe ni quede aprisionado durante el manejo No pase el aparato por encima del cable de red durante su uso En caso de errores de funcionamiento desenchufe el aparato de la toma eléctrica Antes de llenar de agua el aparato limpiarlo o cambiar los accesorios desconé...

Page 7: ...deben jugar con el aparato Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mante nimiento del aparato sin supervisión ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Utilice exclusivamente los accesorios originales recomenda dos por el fabricante para este aparato Utilice el aparato exclusivamente si está montado completa mente y de forma correcta No debe utilizarse el aparato si se ha caído si se aprecian d...

Page 8: ...calentarse No introduzca ningún objeto en los orificios del aparato No utilice el aparato con los orificios bloqueados Manten ga los orificios libres de suciedad pelusas pelos y todo lo que pueda impedir la circulación del aire Asegúrese de no aspirar ningún objeto duro puntiagudo ni afilado p ej cristales clavos tornillos monedas etc con el aparato Asegúrese de que el aparato el cable de red o el enc...

Page 9: ...dillo de cepillos 7 Protección antisalpicaduras 8 Flotador 9 Tapa del depósito de agua sucia 0 Filtro q Depósito de agua limpia w Indicador de la solución de limpieza e Interruptor de alfombras moquetas con led r Interruptor de suelos con led Figura B t Interruptor de la solución de limpieza z Enganche superior del enrollacables u Cable de red con enchufe i Asa de transporte o Interruptor de autol...

Page 10: ... con filtro de agua Pieza manual Base Soporte para el rodillo de cepillos Instrucciones de uso INDICACIÓN Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte póngase en contacto con la línea directa de asistencia consulte el capítulo Asistencia técnica Puesta en funcionamiento Montaje del...

Page 11: ... podrá volver a extraer la pieza manual 1 del aparato consulte la fig 2 Ƈ Enrolle el cable de red u completamente en el enganche superior e inferior del enrollacables z p consulte la fig 3 Fig 3 Ƈ La estación de soporte y limpieza se compone de una base 4 y de un soporte para el rodillo de cepillos 5 consulte la fig 4 Para montar la estación de soporte y limpieza introduzca el soporte para el rodillo...

Page 12: ...Dé la vuelta al depósito de agua limpia q y desenrosque el tapón de cierre consulte la fig 7 Fig 6 Fig 7 Ƈ Para limpiar superficies pequeñas hasta 25 m2 llene con agua corriente o agua destilada hasta la primera marca de llenado el depósito de agua limpia q consulte la fig 8 Ƈ Para limpiar superficies pequeñas hasta 25 m2 llene con un producto de limpieza hasta la segunda marca de llenado el depósito ...

Page 13: ... al depósito de agua limpia q y vuelva a colocarlo en el inserto superior de la parte delantera del aparato consulte la fig 11 Ƈ Desplace el depósito de agua limpia q hacia abajo a lo largo de las acanala duras del inserto hasta que el depósito de agua limpia q encastre de manera audible y quede bien fijado en el aparato Fig 10 Fig 11 ...

Page 14: ...de rociado permanente Este aparato dispone de una función de rociado permanente que permite apli car de forma constante la solución de limpieza sobre el rodillo de cepillos 6 sin tener que mantener pulsado el interruptor de la solución de limpieza t Ƈ Pulse dos veces brevemente el interruptor de la solución de limpieza t para activar la función de rociado permanente Ƈ Vuelva a pulsar una vez breve...

Page 15: ...permanente o mientras se mantiene pulsado el interruptor de la solución de limpieza t consulte la fig 15 2 x Fig 14 Fig 15 Ƈ Active la función de rociado permanente durante la limpieza tanto al mover el aparato hacia delante como hacia atrás De esta manera la solución de limpieza se aplica uniformemente en el suelo a través del rodillo de cepillos 6 Ƈ Vuelva a pulsar una vez brevemente el interrupt...

Page 16: ...red u rápidamente del enrollacables z p tire del enganche superior del enrollacables z ligera mente hacia fuera y gírelo hacia abajo consulte la fig 16 Ƈ Conecte el enchufe en una toma eléctrica Ƈ Para encender el aparato pulse el interruptor de alfombras moquetas e consulte la fig 17 Tras esto el led del interruptor de alfombras moquetas e se enciende en azul Fig 16 Fig 17 Ƈ Antes de cada uso pulse...

Page 17: ...lo de cepillos 6 que la que se emplea para los suelos normales Para que las alfombras moquetas se sequen con mayor rapidez tras la limpieza pase varias veces el aparato por la alfombra moqueta Para ello no active la función de rociado permanente ni mantenga pulsado el interruptor de la solución de limpieza t Ƈ Para apagar el aparato vuelva a pulsar el interruptor de alfombras moquetas e consulte l...

Page 18: ...agüe p ej del lavabo no quede atascado con pelos o restos grandes de suciedad Si el depósito de agua sucia 2 se llena el flotador 8 apaga el motor de aspiración automáticamente Ƈ Para vaciar el depósito de agua sucia 2 proceda de la siguiente manera 1 Presione hacia abajo el botón situado sobre el depósito de agua sucia 2 consulte la fig 20 Sujete el agarre del depósito de agua sucia 2 mientras pres...

Page 19: ...irarlo de la tapa del depósito de agua sucia 9 consulte la fig 24 Ƈ Enjuague el filtro 0 el flotador 8 y la tapa del depósito de agua sucia 9 bajo el agua corriente caliente consulte la fig 25 En caso necesario utilice un producto de limpieza suave Fig 24 Fig 25 Ƈ En caso necesario limpie el inserto del aparato en el que se monta el depósito de agua sucia 2 con una bayeta o paño húmedo consulte la fig ...

Page 20: ...sucia 9 consulte la fig 28 Fig 27 Fig 28 Ƈ Vuelva a colocar la tapa del depósito de agua sucia 9 en el depósito de agua sucia 2 consulte la fig 29 Ƈ Vuelva a fijar el depósito de agua sucia 2 en el aparato para ello inserte primero la parte inferior del depósito de agua sucia 2 Tras esto mueva el de pósito de agua sucia 2 en dirección al aparato hasta que el depósito de agua sucia 2 encastre audiblem...

Page 21: ...limpieza sobre el rodillo de cepillos 6 2 Durante aprox 30 segundos el rodillo de cepillos 6 gira y se activa la función de aspiración mientras sigue aplicándose la solución de limpieza en el rodillo de cepillos 6 3 Tras finalizar el programa de limpieza el aparato vuelve a apagarse automá ticamente Limpieza manual Si hay restos de suciedad persistente es necesario limpiar manualmente el rodillo de...

Page 22: ... corriente caliente consulte la fig 35 Ƈ Si la cámara de cepillos está sucia límpiela con una bayeta o paño húmedo consulte la fig 36 Fig 35 Fig 36 Ƈ Deje que el rodillo de cepillos 6 y la protección antisalpicaduras 7 se sequen completamente antes de volver a montarlos en el aparato consulte la fig 37 Ƈ Para el secado también puede colocar el rodillo de cepillos 6 en posición vertical en el soporte ...

Page 23: ... rodillo de cepillos 6 para introducirlo en el orificio del lado izquierdo del pie del aparato 3 hasta que el rodillo de cepillos 6 encastre audiblemente consulte la fig 40 Fig 39 Fig 40 Ƈ Vuelva a montar la protección antisalpicaduras 7 para ello primero debe alinearse con las fijaciones del pie del aparato 3 consulte la fig 41 Ƈ Tras esto presione la protección antisalpicaduras 7 para volver a coloc...

Page 24: ...a con el pedido en línea puede ponerse en contacto con nuestro centro de atención al cliente por teléfono o por correo electró nico consulte el capítulo Asistencia técnica Especifique siempre el número de artículo p ej 123456_7890 indica do en la portada de estas instrucciones de uso al realizar su pedido Le rogamos que tenga en cuenta que no en todos los países a los que realizamos envíos se puede...

Page 25: ...bles z y vuelva a girarlo hacia arriba consulte la fig 43 Ƈ Enrolle el cable de red u completamente en los dos enganches del enrolla cables z p consulte la fig 44 Fig 43 Fig 44 Ƈ Transporte el aparato exclusivamente por el asa de transporte i Ƈ Para guardar el aparato colóquelo sobre la base 4 de la estación de soporte y limpieza consulte la fig 45 Fig 45 Ƈ Guarde el aparato en un lugar seco y sin po...

Page 26: ...arato y desconecte el enchufe de la red eléctrica Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica consulte el capítulo Asistencia técnica La potencia de aspiración es demasiado débil El depósito de agua limpia y el depósito de agua sucia q 2 no están bien monta dos en el aparato Monte el depósito de agua limpia y el depósito de agua sucia q 2 correctamente en el apa rato consulte el capí...

Page 27: ...de limpieza de forma continua sobre el rodillo de cepillos 6 La protección antisal picaduras 7 no está bien fijada Fije la protección antisalpicaduras 7 correcta mente consulte el capítulo Limpieza manual El rodillo de cepillos 6 no gira El rodillo de cepillos 6 no está bien montado Apague el aparato y desconecte el enchufe de la red eléctrica Monte el rodillo de cepillos 6 correctamente en el pie ...

Page 28: ...aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento Desecho del embalaje El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente Observe las indicaciones de los distinto...

Page 29: ...lamaciones legales por vicios La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas Si después de la compra del aparato se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo deben notificarse de inmediato Cualquier reparación que se realice una vez fi nalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes Alcance...

Page 30: ... con el justificante de compra comprobante de caja y la descripción del defecto y de las cir cunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada En www lidl service com podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más así como vídeos sobre los productos y software de instalación Con este código QR accederá directamente a la página del Servicio ...

Page 31: ... 28 ES SHBR 560 B1 ...

Page 32: ... 37 Utilizzo e funzionamento 39 Funzione di spruzzo continuo 39 Pulizia di pavimenti 39 Pulizia di moquette e tappeti 41 Pulizia e manutenzione 42 Pulizia del contenitore dell acqua sporca 43 Funzione di autopulizia 46 Pulizia manuale 46 Sostituzione del filtro anti sporco 49 Ordinazione dei pezzi di ricambio 49 Conservazione 49 Risoluzione degli errori 51 Smaltimento 53 Smaltimento dell apparecchi...

Page 33: ...la relativa documentazione Diritto d autore La presente documentazione è tutelata dal diritto d autore Qualsiasi forma di copia o ristampa seppur parziale nonché la riproduzione delle illustrazioni anche se modificate sono consentite solo previa autorizzazione scritta del produttore Uso conforme Questo apparecchio serve esclusivamente a pulire pavimenti moquette e tappeti in ambienti interni Un uso...

Page 34: ...to o dal centro di assistenza clienti Assicurarsi che durante il funzionamento il cavo di alimenta zione non sia esposto all acqua o all umidità Condurlo in modo tale da impedire che si incastri o danneggi Non passare sopra il cavo di alimentazione con l appa recchio In caso di anomalie del funzionamento staccare la spina dalla presa Staccare la spina dalla presa prima di riempire l appa recchio c...

Page 35: ...non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite da bambini non sorvegliati AVVERTENZA PERICOLO DI LESIONI Per questo apparecchio usare solo gli accessori originali consigliati dal produttore Utilizzare l apparecchio solo se montato correttamente e completamente L apparecchio non deve venire utilizzato se è caduto se presenta danni vis...

Page 36: ...surri scaldarsi Non infilare oggetti nelle aperture dell apparecchio Non utilizzare l apparecchio con le aperture bloccate Mantenere le aperture libere da sporcizia pelucchi peli e tutto ciò che possa ostacolare la circolazione dell aria Fare attenzione a non aspirare con l apparecchio oggetti duri appuntiti o affilati ad es vetro chiodi viti monete ecc Assicurarsi che l apparecchio il cavo di alimen...

Page 37: ...zzola 6 Rullo a spazzola 7 Paraspruzzi 8 Galleggiante 9 Coperchio del contenitore dell acqua sporca 0 Filtro anti sporco q Contenitore dell acqua pulita w Indicazione della soluzione detergente e Interruttore Moquette con LED r Interruttore Pavimento con LED Figura B t Interruttore della soluzione detergente z Portacavo superiore u Cavo di alimentazione con spina i Maniglia di trasporto o Interrut...

Page 38: ...apolvere lavapavimenti Estremità superiore Base Supporto del rullo a spazzola Manuale di istruzioni NOTA Controllare che la dotazione sia completa e che non presenti danni visibili In caso di dotazione incompleta o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio inadeguato rivolgersi alla linea diretta di assistenza vedere capitolo Assistenza Messa in funzione Montaggio dell apparecchio Ƈ Sping...

Page 39: ...e 1 fuori dall apertura di innesto con un oggetto appuntito Poi si può estrarre nuovamente l estremità superiore 1 dall apparecchio vedere fig 2 Ƈ Avvolgere completamente il cavo di alimentazione u intorno ai portacavo superiore e inferiore z p vedere fig 3 Fig 3 Ƈ La stazione di parcheggio e pulizia è costituita da una base 4 e da un suppor to del rullo a spazzola 5 vedere fig 4 Per montare la stazi...

Page 40: ...io tirandolo verso l alto vedere fig 6 Ƈ Capovolgere il contenitore dell acqua pulita q e svitare il coperchio vedere fig 7 Fig 6 Fig 7 Ƈ Per superfici piccole fino a 25 m2 versare acqua di rubinetto o acqua distillata fino al primo segno di livello del contenitore dell acqua pulita q vedere fig 8 Ƈ Per superfici piccole fino a 25 m2 versare detersivo fino al secondo segno di livello del contenitore dell...

Page 41: ... acqua pulita q e spingerlo nuovamente nello scomparto situato in alto sul lato anteriore dell apparecchio vedere fig 11 Ƈ Spingere il contenitore dell acqua pulita q verso il basso lungo le scanalature dello scomparto finché il contenitore dell acqua pulita q non s innesta udibilmente restando saldamente attaccato all apparecchio Fig 10 Fig 11 ...

Page 42: ... uno straccio Funzione di spruzzo continuo L apparecchio dispone di una funzione di spruzzo continuo che consente di applicare costantemente una soluzione detergente al rullo a spazzola 6 senza dover mantenere premuto l interruttore della soluzione detergente t Ƈ Premere due volte brevemente l interruttore della soluzione detergente t per attivare la funzione di spruzzo continuo Ƈ Premere una volt...

Page 43: ...o continuo è attivata o si mantiene premuto l interruttore della solu zione detergente t v fig 15 2 x Fig 14 Fig 15 Ƈ Durante la pulizia attivare la funzione di spruzzo continuo sia nei movimenti in avanti che nei movimenti all indietro dell apparecchio In questo modo la soluzio ne detergente viene applicata uniformemente al pavimento attraverso il rullo a spazzola 6 Ƈ Premere una volta brevemente ...

Page 44: ...uperiore e inferiore z p Per svolgere velocemente il cavo di alimentazione u dai portacavo z p estrarre un poco il portacavo superiore z e ruotarlo verso il basso vedere fig 16 Ƈ Inserire la spina nella presa Ƈ Per accendere l apparecchio premere l interruttore Moquette e vedere fig 17 Il LED dell interruttore Moquette e si accende con luce blu Fig 16 Fig 17 Ƈ Prima di ogni uso premere due volte bre...

Page 45: ...far asciugare più velocemente le moquette e i tappeti dopo la pulizia passare più volte l apparecchio sulla moquette o sul tappeto Non attivare la funzione di spruzzo continuo e non mantenere premuto l interruttore della soluzione detergente t Ƈ Per spegnere l apparecchio premere nuovamente l interruttore Moquette e vedere fig 17 Pulizia e manutenzione PERICOLO DI FOLGORAZIONE Prima di pulire l app...

Page 46: ... contenitore dell acqua sporca 2 è pieno per mezzo del galleggiante 8 viene spento automaticamente il motore di aspirazione Ƈ Per svuotare il contenitore dell acqua sporca 2 procedere come segue 1 Premere il pulsante del contenitore dell acqua sporca 2 verso il basso vedere fig 20 Sostenere il manico del contenitore dell acqua sporca 2 mentre si preme il pulsante verso il basso 2 Estrarre il conten...

Page 47: ...o del contenitore dell acqua sporca 9 tirandolo verso l alto vedere fig 24 Ƈ Pulire il filtro anti sporco 0 il galleggiante 8 e il coperchio del contenitore dell acqua sporca 9 sotto acqua calda corrente vedere fig 25 Se necessario utilizzare un detergente delicato Fig 24 Fig 25 Ƈ Se necessario pulire lo scomparto dell apparecchio in cui si trova il contenitore dell acqua sporca 2 con uno straccio o ...

Page 48: ...l acqua sporca 9 vedere fig 28 Fig 27 Fig 28 Ƈ Riapplicare il coperchio del contenitore dell acqua sporca 9 al contenitore dell acqua sporca 2 vedere fig 29 Ƈ Fissare nuovamente il contenitore dell acqua sporca 2 all apparecchio inserendo innanzitutto il fondo del contenitore dell acqua sporca 2 Poi spingere il conte nitore dell acqua sporca 2 verso l apparecchio finché il contenitore dell acqua spor...

Page 49: ...ola 6 e viene applicata soluzione detergente al rullo a spazzola 6 2 Per circa 30 secondi il rullo a spazzola 6 gira e la funzione di aspirazione è attiva mentre continua l applicazione di soluzione detergente al rullo a spazzola 6 3 Al termine del programma di pulizia l apparecchio si spegne di nuovo auto maticamente Pulizia manuale Se la sporcizia è più ostinata è necessario pulire manualmente i...

Page 50: ...o acqua calda corrente vedere fig 35 Ƈ Se la camera della spazzola è sporca pulirla con uno straccio o panno umido vedere fig 36 Fig 35 Fig 36 Ƈ Fare asciugare completamente il rullo a spazzola 6 e il paraspruzzi 7 prima di riapplicarli all apparecchio vedere fig 37 Ƈ Per fare asciugare il rullo a spazzola 6 è anche possibile collocarlo dritto nel supporto del rullo a spazzola 5 della stazione di par...

Page 51: ...fig 39 Ƈ Premere poi il supporto a sinistra del rullo a spazzola 6 nell apertura del lato sinistro del piede 3 finché il rullo a spazzola 6 non s innesta udibilmente vedere fig 40 Fig 39 Fig 40 Ƈ Reinserire il paraspruzzi 7 allineandolo innanzitutto rispetto ai supporti del piede 3 vedere fig 41 Ƈ Poi premere il paraspruzzi 7 in posizione finché non s innesta udibilmente nel piede 3 vedere fig 42 Fig 41...

Page 52: ...sibile vedere e ordinare i ricambi disponibili NOTA Qualora si riscontrino problemi con l ordinazione online ci si può rivolgere al nostro centro di assistenza telefonicamente o tramite e mail consultare il capitolo Assistenza Al momento dell ordinazione si prega di indicare sempre il codice articolo ad es 123456_7890 che può essere tratto dalla copertina di questo manuale di istruzioni Si tenga p...

Page 53: ...nuovamente verso l al to vedere fig 43 Ƈ Avvolgere completamente il cavo di alimentazione u intorno ai portacavo superiore e inferiore z p vedere fig 44 Fig 43 Fig 44 Ƈ Trasportare l apparecchio solo dalla maniglia di trasporto i Ƈ Per conservare l apparecchio collocarlo sulla base 4 della stazione di parcheg gio e pulizia vedere fig 45 Fig 45 Ƈ Conservare l apparecchio in un luogo asciutto privo di ...

Page 54: ...recchio e staccare la spina dalla presa Rivolgersi all assistenza ai clienti vedere il capitolo Assistenza La potenza di aspirazione è troppo bassa I contenitori dell ac qua pulita e dell ac qua sporca q 2 non sono applicati correttamente all ap parecchio Applicare correttamente all apparecchio i contenitori dell acqua pulita e dell acqua sporca q 2 vedere i capitoli Riempimento del contenitore de...

Page 55: ...te t per attivare la funzione di spruzzo continuo e applicare continuamente soluzione detergente al rullo a spazzola 6 Il paraspruzzi 7 non è fissato correttamente Fissare il paraspruzzi 7 correttamente vedere il capitolo Pulizia manuale Il rullo a spaz zola 6 non gira Il rullo a spazzola 6 non è montato corret tamente Spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa Montare il rullo a spazzo...

Page 56: ...arsi presso l amministrazione comunale Smaltimento dell imballaggio I materiali d imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompati bilità e alle caratteristiche di smaltimento sono pertanto riciclabili Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle vigenti norme locali Smaltire l imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale Tenere conto dei co...

Page 57: ...eriodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l ap parecchio è stato disimballato Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del pe riodo di garanzia sono a pagamento Ambito della garanzia L apparecchio è stato prodotto...

Page 58: ...edire a nostro carico provvedendo ad allegare la prova di acquisto scontrino di cas sa una descrizione del vizio e l indicazione della data in cui si è presentato all indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato Sul sito www lidl service com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni filmati sui prodotti e software d installazione Con questo codice QR...

Page 59: ... 56 IT MT SHBR 560 B1 ...

Page 60: ...a limpa 65 Operação e funcionamento 67 Função de pulverização contínua 67 Limpeza de pavimentos duros 67 Limpeza de alcatifas 69 Limpeza e conservação 70 Limpar o reservatório de água suja 71 Função de autolimpeza 74 Limpeza manual 74 Substituir o filtro de sujidade 77 Encomendar peças sobresselentes 77 Armazenamento 77 Resolução de falhas 79 Eliminação 81 Eliminação do aparelho 81 Eliminação da em...

Page 61: ...tor Esta documentação está protegida por direitos de autor Não é permitido duplicar ou reimprimir total ou parcialmente o presente docu mento bem como reproduzir imagens mesmo com alterações sem a autoriza ção por escrito do fabricante Utilização correta Este aparelho destina se exclusivamente à limpeza de pavimentos e alcatifas em espaços interiores Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito...

Page 62: ...de modo a evitar situações de perigo Certifique se de que o cabo de alimentação não fica húmido ou molhado durante o funcionamento Coloque o cabo de alimentação de modo que não possa ficar entalado nem ser danificado Não passe com o aparelho sobre o cabo de alimentação Em caso de anomalia de funcionamento retire a ficha da tomada Retire a ficha da tomada elétrica antes de abastecer água limpar o aparelh...

Page 63: ...dem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser realizadas por crianças não vigiadas AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Utilize apenas os acessórios originais recomendados pelo fabricante para este aparelho Utilize o aparelho apenas quando este estiver correta e integralmente montado O aparelho não pode ser utilizado caso tenha caído apre sente danos visíveis ou f...

Page 64: ...insira quaisquer objetos nas aberturas do aparelho Não utilize o aparelho com as aberturas obstruídas Mantenha as aberturas isentas de sujidade fios cabelos e tudo o que possa afetar a circulação do ar Certifique se de que não aspira quaisquer objetos duros pontiagudos ou afiados p ex vidro pregos parafusos moedas etc com o aparelho Certifique se de que o aparelho o cabo de alimentação ou a ficha não e...

Page 65: ...escova 6 Rolo de escova 7 Proteção contra salpicos 8 Boia 9 Tampa do reservatório de água suja 0 Filtro de sujidade q Reservatório de água limpa w Indicador de solução detergente e Interruptor Alcatifa com LED r Interruptor Pavimento duro com LED Figura B t Botão Solução detergente z Suporte de cabo superior u Cabo de alimentação com ficha i Pega de transporte o Interruptor Autolimpeza p Suporte de...

Page 66: ... aparelho Base de imobilização Suporte de rolo de escova Manual de instruções NOTA Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis Caso falte algum componente ou se verifiquem danos resultantes de emba lagem defeituosa ou do transporte contacte a linha direta de Assistência Técnica ver capítulo Assistência Técnica Colocação em funcionamento Montar o aparelho...

Page 67: ...m seguida poderá voltar a retirar o cabo do aparelho 1 para fora do aparelho ver fig 2 Ƈ Enrole totalmente o cabo de alimentação u à volta dos suportes de cabo superior e inferior z p ver fig 3 Fig 3 Ƈ O suporte de armazenamento e limpeza é composto por uma base de imobiliza ção 4 e um suporte de rolo de escova 5 ver fig 4 Para montar o suporte de armazenamento e limpeza desloque o suporte do rolo de...

Page 68: ... aparelho ver fig 6 Ƈ Vire o reservatório de água limpa q ao contrário e desenrosque a tampa ver fig 7 Fig 6 Fig 7 Ƈ Para pequenas superfícies até 25 m2 introduza água canalizada ou água destilada até à primeira marcação de nível no reservatório de água limpa q ver fig 8 Ƈ Para pequenas superfícies até 25 m2 introduza detergente até à segunda marcação de nível no reservatório de água limpa q ver fig 8...

Page 69: ...0 Ƈ Vire o reservatório de água limpa q ao contrário e volte a montá lo no encaixe na parte da frente do aparelho ver fig 11 Ƈ Desloque o reservatório de água limpa q para baixo ao longo dos entalhe até o reservatório de água limpa q encaixar de forma audível e ficar corretamente montado Fig 10 Fig 11 ...

Page 70: ...no Função de pulverização contínua O aparelho dispõe de uma função de pulverização contínua com a qual poderá dosear continuamente solução de limpeza para o rolo de escova 6 sem neces sidade de manter o botão solução detergente t premido Ƈ Para ativar a função de pulverização contínua prima duas vezes momentanea mente o botão solução detergente t Ƈ Para desativar a função de pulverização contínua ...

Page 71: ...ntínua estiver ativada ou o botão solução detergente t for manti do pressionado ver fig 15 2 x Fig 14 Fig 15 Ƈ Ative a função de pulverização contínua durante a limpeza tanto ao movimen tar o aparelho para a frente como para trás Desta forma a solução detergente será uniformemente aplicada pelo rolo de escova 6 no pavimento firme Ƈ Volte a premir momentaneamente o botão solução detergente t para des...

Page 72: ...rtes de cabo superior e inferior z p Para desenrolar rapidamente o cabo de alimentação u dos suportes de cabo z p puxe o suporte de cabo superior z um pouco para fora e rode o para baixo ver fig 16 Ƈ Insira a ficha na tomada elétrica Ƈ Para ligar o aparelho prima o interruptor Alcatifa e ver fig 17 O LED do interruptor Alcatifa e acende se com a cor azul Fig 16 Fig 17 Ƈ Antes de cada utilização prima...

Page 73: ...o Para que as alcatifas sequem mais rapidamente após a limpeza desloque o aparelho várias vezes sobre a alcatifa Não ative a função de pulveriza ção contínua e não mantenha o botão solução detergente t premido Ƈ Para desligar o aparelho prima novamente o interruptor Alcatifa e ver fig 17 Limpeza e conservação PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Antes de cada limpeza do aparelho desligue o e retire a ficha da ...

Page 74: ...duos de maior dimensão Quando o reservatório de água suja 2 estiver cheio o motor de aspira ção será automaticamente desligado com a ajuda da boia 8 Ƈ Para esvaziar o reservatório de água suja 2 proceda do seguinte modo 1 Pressione para baixo o botão por cima do reservatório de água suja 2 ver fig 20 Segure a pega do reservatório de água suja 2 enquanto pressio na o botão para baixo 2 Puxe o reserv...

Page 75: ...ujidade 0 para cima retirando o da tampa do reserva tório de água suja 9 ver fig 24 Ƈ Lave o filtro de sujidade 0 a boia 8 e a tampa do reservatório de água suja 9 com água corrente quente ver fig 25 Em caso de necessidade utilize um detergente suave Fig 24 Fig 25 Ƈ Se necessário limpe o encaixe onde está montado o reservatório de água suja 2 utilizando um trapo ou pano limpo ver fig 26 Fig 26 ...

Page 76: ...a do reservatório de água suja 9 ver fig 28 Fig 27 Fig 28 Ƈ Volte a colocar a tampa do reservatório de água suja 9 no reservatório de água suja 2 ver fig 29 Ƈ Volte a fixar o reservatório de água suja 2 no aparelho inserindo primeiro a base do reservatório de água suja 2 Em seguida desloque o reservatório de água suja 2 na direção do aparelho até o reservatório de água suja 2 encaixar de forma audíve...

Page 77: ...ecida solução detergente ao rolo de escova 6 2 Durante aprox 30 segundos o rolo de escova 6 rodará e a função de aspira ção estará ativa enquanto continua a ser fornecida solução detergente ao rolo de escova 6 3 Após concluído o programa de limpeza o aparelho volta a desligar se auto maticamente Limpeza manual No caso de sujidade mais entranhada é necessário limpar manualmente o rolo de escova 6 a...

Page 78: ...6 com água corrente quente ver fig 35 Ƈ Se o compartimento de escova estiver sujo limpe o mesmo com um trapo ou pano húmido ver fig 36 Fig 35 Fig 36 Ƈ Deixe o rolo de escova 6 e a proteção contra salpicos 7 secarem totalmente antes de voltar a montá los no aparelho ver fig 37 Ƈ Também poderá colocar o rolo de escova 6 na vertical no suporte de rolo de escova 5 no suporte de armazenamento e limpeza pa...

Page 79: ...one então a fixação no lado esquerdo do rolo de escova 6 contra a abertura no lado esquerdo do pé 3 até o rolo de escova 6 encaixar de forma audível ver fig 40 Fig 39 Fig 40 Ƈ Volte a montar a proteção contra salpicos 7 posicionando a primeiro nas fixações no pé 3 ver fig 41 Ƈ Pressione então a proteção contra salpicos 7 na devida posição até esta encaixar de forma audível no pé 3 ver fig 42 Fig 41 Fig...

Page 80: ... possível encomendar as peças sobresselentes disponíveis NOTA Se tiver problemas com a encomenda online pode contactar o nosso centro de assistência técnica por telefone ou por e mail Ao encomendar indique sempre o número de artigo p ex 123456_7890 que se encontra na folha de rosto deste manual de instruções Tenha em atenção que a encomenda online de peças sobresselentes não está disponível para t...

Page 81: ...e o novamente para cima ver fig 43 Ƈ Enrole totalmente o cabo de alimentação u à volta de ambos os suportes de cabo superior e inferior z p ver fig 44 Fig 43 Fig 44 Ƈ Transporte o aparelho apenas pela pega de transporte i Ƈ Para armazenar o aparelho coloque o sobre a base de imobilização 4 do suporte de armazenamento e limpeza ver fig 45 Fig 45 Ƈ Guarde o aparelho num local seco isento de pó e sem ra...

Page 82: ...arelho está ava riado Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada elétrica Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente ver capítulo Assistência Técnica A potência de aspiração é de masiado fraca Os reservatórios de água limpa e água suja q 2 não estão corretamente montados no aparelho Monte os reservatórios de água limpa e água suja q 2 corretamente no aparelho ver capítulo Encher o reservatório de á...

Page 83: ...a função de pulverização contínua e fornecer continua mente solução detergente ao rolo de escova 6 A proteção contra salpicos 7 não está corretamente fixa Fixe a proteção contra salpicos 7 corretamente no pé ver capítulo Limpeza manual O rolo de escova 6 não roda O rolo de escova 6 não está corretamente montado Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada elétrica Monte corretamente o rolo de esco...

Page 84: ...oduto em fim de vida infor me se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência Eliminação da embalagem Os materiais de embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambi entais e técnicos relativamente à eliminação sendo por isso recicláveis Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários de acordo com os regu lamentos locais em vigor Elimine a embalagem de...

Page 85: ... prolongado pelo acionamento da mesma Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comu nicados após retirar o aparelho da embalagem Expirado o período da garantia quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento Âmbito da garantia O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qua...

Page 86: ...oduto registado como defeituo so incluindo o comprovativo da compra talão de compra e indique o de feito e quando este ocorreu para a morada do Serviço de Assistência Técni ca que lhe foi indicada Em www lidl service com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros manuais bem como vídeos sobre produtos e software de insta lação Com o código QR acede diretamente à página da Assistê...

Page 87: ... 84 PT SHBR 560 B1 ...

Page 88: ...ter tank 93 Handling and operation 95 Continuous spray function 95 Cleaning hard floors 95 Cleaning carpets 97 Cleaning and maintenance 98 Cleaning the waste water tank 99 Self cleaning function 102 Manual cleaning 102 Replacing the dirt filter 105 Ordering replacement parts 105 Storage 105 Troubleshooting 107 Disposal 109 Disposal of the appliance 109 Disposal of the packaging 109 Attachment 109 Te...

Page 89: ...uture owner Copyright This documentation is protected by copyright Any copying or reproduction including in the form of extracts or any reproduc tion of images even in a modified state is permitted only with the written authorisation of the manufacturer Proper use This appliance is designed exclusively for cleaning indoor floors and carpets It is not intended for any other purpose nor for use beyond...

Page 90: ...echnicians or our Customer Service Department Ensure that the power cable does not become wet or damp during use Route the cable in such a way that it cannot be crushed or damaged Do not drive the appliance over the power cable In case of a malfunction remove the plug from the socket Remove the mains plug from the mains socket before filling the appliance with water changing accessories or cleaning...

Page 91: ...the appliance as a toy Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised WARNING RISK OF INJURY Use only the original accessory parts recommended by the manufacturer for this appliance Only use the appliance when it is properly and completely assembled The appliance may not be used if it has been dropped if there are any obvious signs of physical dam...

Page 92: ...erheat Do not insert any objects into the openings of the appliance Do not use the appliance if the openings are blocked Keep the openings free of dirt fluff hairs or anything that could impede the air circulation Make sure that you do not vacuum up hard pointed or sharp objects e g glass nails screws coins etc with the appliance Ensure that the appliance the power cable and the plug do not come int...

Page 93: ...ber 4 Storage tray 5 Rotary brush holder 6 Rotary brush 7 Splash guard 8 Float 9 Lid of the waste water tank 0 Dirt filter q Fresh water tank w Cleaning solution display e Carpet switch with LED r Hard floor switch with LED Figure B t Cleaning solution switch z Upper cable retainer u Power cable with mains plug i Carrying handle o Self cleaning switch p Lower cable retainer ...

Page 94: ...t page for illustrations Floor cleaner Hand element Storage tray Rotary brush holder Operating instructions NOTE Check the package for completeness and signs of visible damage If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defec tive packaging or during transport contact the Service hotline see section Service Use Assembling the appliance Ƈ Slide the hand element 1 into the op...

Page 95: ...inted object You can then pull the hand element 1 back out of the appliance see fig 2 Ƈ Wind the power cable u completely around the upper and lower cable retainers z p see fig 3 Fig 3 Ƈ The parking and cleaning station consists of a storage tray 4 and a rotary brush holder 5 see fig 4 To assemble the parking and cleaning station slide the rotary brush holder 5 sideways into the opening on the storag...

Page 96: ...ds out of the appliance see fig 6 Ƈ Flip the fresh water tank q over and unscrew the lid see fig 7 Fig 6 Fig 7 Ƈ For small areas up to 25 m2 fill the fresh water tank q with tap water or distilled water up to the first fill level marking see fig 8 Ƈ For small areas up to 25 m2 fill the fresh water tank q with cleaning solution up to the second fill level marking see fig 8 Ƈ For large areas up to 55 m2 fill ...

Page 97: ...Ƈ Flip the fresh water tank q over and slide it back into the opening at the top on the front of the appliance see fig 11 Ƈ Push the fresh water tank q down along the grooves in the opening until the fresh water tank q audibly snaps into place and sits firmly in the appliance Fig 10 Fig 11 ...

Page 98: ...water from the floor with a cloth Continuous spray function The appliance has a continuous spray function that allows you to continuously apply cleaning solution to the rotary brush 6 without having to hold down the cleaning solution switch t Ƈ Press the cleaning solution switch t twice briefly to activate the continuous spray function Ƈ Press the cleaning solution switch t once again to deactivate ...

Page 99: ...e continuous spray function is activated or the cleaning solution switch t is being held down see fig 15 2 x Fig 14 Fig 15 Ƈ Activate the continuous spray function during cleaning with both forward and backward movements with the appliance This way the cleaning solution is evenly applied to the hard floor via the rotary brush 6 Ƈ Press the cleaning solution switch t once again to deactivate the cont...

Page 100: ...r and lower cable retainers z p To unwind the power cable u quickly from the cable retainers z p pull the upper cable retainer z out a little way and turn it downwards see fig 16 Ƈ Insert the plug into the mains power socket Ƈ Press the carpet switch e to switch the appliance on see fig 17 The LED on the carpet switch e lights up blue Fig 16 Fig 17 Ƈ Before each use press the cleaning solution switc...

Page 101: ...llow carpets to dry more quickly after cleaning move the appliance several times over the carpet Do not activate the continuous spray function while doing so and do not hold down the cleaning solution switch t Ƈ Press the carpet switch e again to switch the appliance off see fig 17 Cleaning and maintenance RISK OF ELECTRICAL SHOCK Switch the appliance off and pull out the mains plug before cleaning t...

Page 102: ... wash basin is not blocked by hair or coarse dirt Once the waste water tank 2 is full the float 8 causes the suction motor to switch off automatically Ƈ Proceed as follows to empty the waste water tank 2 1 Press the knob at the top of the waste water tank 2 downwards see fig 20 Hold the handle of the waste water tank 2 while pressing the knob down wards 2 Pull the waste water tank 2 forwards out of t...

Page 103: ...ll the dirt filter 0 upwards out of the lid of the waste water tank 9 see Fig 24 Ƈ Clean the dirt filter 0 the float 8 and the lid of the waste water tank 9 in hot running water see fig 25 If necessary use a mild detergent Fig 24 Fig 25 Ƈ If necessary clean the opening in which the waste water tank 2 is located on the appliance with a damp cloth or rag see fig 26 Fig 26 ...

Page 104: ...0 back in the lid of the waste water tank 9 see fig 28 Fig 27 Fig 28 Ƈ Place the lid of the waste water tank 9 back onto the waste water tank 2 see fig 29 Ƈ Fit the waste water tank 2 back onto the appliance by inserting the bottom of the waste water tank 2 first Then push the waste water tank 2 into the appliance until the waste water tank 2 audibly clicks into place see fig 30 Fig 29 Fig 30 ...

Page 105: ...nds and cleaning solution is applied to the rotary brush 6 2 The rotary brush 6 turns and the vacuum function remains active for approx 30 seconds while cleaning solution is applied to the rotary brush 6 3 The appliance will switch off automatically when the cleaning programme completes Manual cleaning For heavier soiling it is necessary to manually clean the rotary brush 6 the splash guard 7 and t...

Page 106: ... 7 and the rotary brush 6 in hot running water see fig 35 Ƈ If the brush chamber is dirty wipe it out with a damp cloth or rag see fig 36 Fig 35 Fig 36 Ƈ Allow the rotary brush 6 and the splash guard 7 to dry completely before fitting them back onto the appliance see fig 37 Ƈ You can also place the rotary brush 6 upright in the rotary brush holder 5 on the parking and cleaning station for drying see F...

Page 107: ...Then push the bracket on the left end of the rotary brush 6 into the opening on the left side of the foot section 3 until the rotary brush 6 audibly clicks into place see fig 40 Fig 39 Fig 40 Ƈ Replace the splash guard 7 by first aligning it with the bracket on the foot section 3 see fig 41 Ƈ Then push the splash guard 7 into position until it audibly clicks into place on the foot section 3 see fig 42...

Page 108: ...site to view and order the available spare parts NOTE If you have problems with your online order you can contact our service centre by phone or e mail Please always quote the article number e g 123456_7890 when order ing You can find it on the title page of these operating instructions Please note that online ordering of replacement parts is not possible for all countries Storage NOTE For storage ...

Page 109: ...etainer z out a little and turn it back upwards see fig 43 Ƈ Wind the power cable u completely around both the upper and lower cable re tainers z p see fig 44 Fig 43 Fig 44 Ƈ Carry the appliance by the carrying handle i only Ƈ For storage place the appliance on the storage tray 4 of the parking and cleaning station see fig 45 Fig 45 Ƈ Store the appliance in a dry and dust free location out of direct ...

Page 110: ... section Cleaning the waste water tank The appliance is defective Switch the appliance off and pull out the mains plug Contact Customer Service see section Service The suction power is too weak The fresh and waste water tanks q 2 are not properly fitted Attach the fresh and waste water tanks q 2 properly to the appliance see sections Filling the fresh water tank and Cleaning the waste water tank The...

Page 111: ...pray function and continuously apply cleaning solution to the brush roll 6 The splash guard 7 is not fitted properly Fit the splash guard 7 properly see section Manual cleaning The rotary brush 6 is not turning The rotary brush 6 is not fitted properly Switch the appliance off and pull out the mains plug Fit the rotary brush 6 properly onto the foot section 3 see section Manual cleaning The rotary br...

Page 112: ...an provide information on how to dispose of the product Disposal of the packaging The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Dispose of packaging materi als that are no longer needed in accordance with applicable local regulations Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner Note the labelling ...

Page 113: ...ts The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and de fects present at the time of purchase must be reported immediately after unpack ing Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict...

Page 114: ...hat will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating inst...

Page 115: ... 112 GB MT SHBR 560 B1 ...

Page 116: ...ehälter auffüllen 121 Bedienung und Betrieb 123 Dauersprühfunktion 123 Reinigung von Hartfußböden 123 Reinigung von Teppichböden 125 Reinigung und Pflege 126 Schmutzwasserbehälter säubern 127 Selbstreinigungsfunktion 130 Manuelle Reinigung 130 Schmutzfilter wechseln 133 Ersatzteile bestellen 133 Aufbewahrung 133 Fehlerbehebung 135 Entsorgung 137 Entsorgung des Gerätes 137 Entsorgung der Verpackung 13...

Page 117: ...ht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schrift licher Zustimmung des Herstellers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich zur Reinigung von Hartfußböden und Teppich böden im Innenbereich Eine andere oder darüber hina...

Page 118: ...denservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Achten Sie darauf dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass oder feucht wird Führen Sie es so dass es nicht ein geklemmt oder beschädigt werden kann Fahren Sie mit dem Gerät nicht über das Netzkabel Ziehen Sie bei Betriebsstörungen den Netzstecker aus der Netzsteckdose Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Netzsteckdose be vor Sie das Gerät mit ...

Page 119: ...n Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Original Zubehörteile für dieses Gerät Verwenden Sie das Gerät nur wenn es ordnungsgemäß und vollständig montiert ist Das Gerät darf nicht verwendet werden wenn es herunter gefallen ist wenn offensichtliche Beschädigungen sichtb...

Page 120: ... Öffnungen des Gerätes Benutzen Sie das Gerät nicht mit blockierten Öffnungen Halten Sie die Öffnungen frei von Schmutz Fusseln Haaren und allem was die Luftzirkulation behindern kann Achten Sie darauf dass Sie keine harten spitzen oder scharfen Objekte z B Glas Nägel Schrauben Münzen etc mit dem Gerät aufgesaugen Stellen Sie sicher dass das Gerät das Netzkabel oder der Netzstecker nicht mit heißen Q...

Page 121: ...hale 5 Bürstenrollenhalter 6 Bürstenrolle 7 Spritzschutz 8 Schwimmer 9 Deckel Schmutzwasserbehälter 0 Schmutzfilter q Frischwasserbehälter w Anzeige Reinigungslösung e Schalter Teppichboden mit LED r Schalter Hartfußboden mit LED Abbildung B t Schalter Reinigungslösung z Kabelhalter oben u Netzkabel mit Netzstecker i Tragegriff o Schalter Selbstreinigung p Kabelhalter unten ...

Page 122: ...dungen siehe Ausklappseite Bodenreiniger Handteil Abstellschale Bürstenrollenhalter Bedienungsanleitung HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Inbetriebnahme Gerät montieren Ƈ Schieben Sie das Hand...

Page 123: ...nd können Sie das Handteil 1 wieder aus dem Gerät ziehen siehe Abb 2 Ƈ Wickeln Sie das Netzkabel u vollständig um die Kabelhalter oben und unten z p siehe Abb 3 Abb 3 Ƈ Die Park und Reinigungsstation besteht aus einer Abstellschale 4 und einem Bürstenrollenhalter 5 siehe Abb 4 Um die Park und Reinigungsstation zu montieren schieben Sie den Bürstenrollenhalter 5 seitlich in die Öffnung an der Abstel...

Page 124: ... 6 Ƈ Drehen Sie den Frischwasserbehälter q um und schrauben Sie den Deckel ab siehe Abb 7 Abb 6 Abb 7 Ƈ Füllen Sie für kleine Flächen bis zu 25 m2 Leitungswasser oder destilliertes Wasser bis zur ersten Füllstand Markierung in den Frischwasserbehälter q siehe Abb 8 Ƈ Füllen Sie für kleine Flächen bis zu 25 m2 Reinigungsmittel bis zur zweiten Füllstand Markierung in den Frischwasserbehälter q siehe...

Page 125: ...b 10 Ƈ Drehen Sie den Frischwasserbehälter q um und schieben Sie diesen wieder in den Einsatz oben an der Vorderseite des Gerätes siehe Abb 11 Ƈ Schieben Sie den Frischwasserbehälter q entlang der Rillen im Einsatz nach un ten bis der Frischwasserbehälter q hörbar einrastet und fest am Gerät sitzt Abb 10 Abb 11 ...

Page 126: ...s verbliebene Wasser mit einem Tuch vom Boden Dauersprühfunktion Das Gerät verfügt über eine Dauersprühfunktion mit der Sie kontinuierlich Rei nigungslösung auf die Bürstenrolle 6 geben können ohne den Schalter Reini gungslösung t gedrückt zu halten Ƈ Drücken Sie zweimal kurz den Schalter Reinigungslösung t um die Dauer sprühfunktion zu aktiveren Ƈ Drücken Sie einmal kurz den Schalter Reinigungslö...

Page 127: ...ist oder der Schalter Reinigungslösung t gedrückt gehalten wird s Abb 15 2 x Abb 14 Abb 15 Ƈ Aktivieren Sie die Dauersprühfunktion während der Reinigung sowohl bei Vor wärts als auch bei Rückwärtsbewegungen mit dem Gerät So wird die Reinigungs lösung gleichmäßig über die Bürstenrolle 6 auf dem Hartfußboden aufgetragen Ƈ Drücken Sie einmal kurz den Schalter Reinigungslösung t um die Dauer sprühfunk...

Page 128: ... p ab Um das Netzkabel u schnell von den Kabelhaltern z p abzuwi ckeln ziehen Sie den oberen Kabelhalter z etwas heraus und drehen Sie diesen nach unten siehe Abb 16 Ƈ Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose Ƈ Um das Gerät einzuschalten drücken Sie den Schalter Teppichboden e siehe Abb 17 Die LED des Schalters Teppichboden e leuchtet blau Abb 16 Abb 17 Ƈ Drücken Sie vor jedem Gebrauch zwe...

Page 129: ...ng schneller trocknen zu lassen fahren Sie mit dem Gerät mehrmals über den Teppich Aktivieren Sie dabei nicht die Dauersprühfunktion und halten Sie den Schalter Reinigungslösung t nicht gedrückt Ƈ Drücken Sie zum Ausschalten des Gerätes erneut den Schalter Teppichboden e s Abb 17 Reinigung und Pflege GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG Schalten Sie vor jeder Reinigung das Gerät aus und ziehen Sie den ...

Page 130: ...der groben Schmutz verstopft wird Wenn der Schmutzwasserbehälter 2 voll ist wird mithilfe des Schwimmers 8 der Absaugmotor automatisch abgeschaltet Ƈ Um den Schmutzwasserhehälter 2 zu leeren gehen Sie folgendermaßen vor 1 Drücken Sie den Knopf über dem Schmutzbehälter 2 nach unten siehe Abb 20 Halten Sie den Griff des Schmutzwasserbehälters 2 während Sie den Knopf hinunter drücken 2 Ziehen Sie den ...

Page 131: ... nach oben aus dem Deckel des Schmutz wasserbehälters 9 siehe Abb 24 Ƈ Reinigen Sie den Schmutzfilter 0 den Schwimmer 8 und den Deckel des Schmutzwasserbehälters 9 unter fließendem warmen Wasser siehe Abb 25 Verwenden Sie bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel Abb 24 Abb 25 Ƈ Reinigen Sie bei Bedarf den Einsatz in dem sich der Schmutzwasserbehälter 2 am Gerät befindet mit einem feuchten Lappen oder T...

Page 132: ...l des Schmutzwasserbehälters 9 siehe Abb 28 Abb 27 Abb 28 Ƈ Setzen Sie den Deckel des Schmutzwasserbehälters 9 wieder auf den Schmutz wasserbehälter 2 siehe Abb 29 Ƈ Befestigen Sie den Schmutzwasserbehälter 2 wieder am Gerät indem Sie zu erst den Boden des Schmutzwasserbehälters 2 einsetzen Schieben Sie dann den Schmutzwasserbehälter 2 in Richtung des Gerätes bis der Schmutzwasser behälter 2 hörba...

Page 133: ...t und Reinigungslösung auf die Bürstenrolle 6 gegeben 2 Für ca 30 Sekunden dreht sich die Bürstenrolle 6 und die Saugfunktion ist aktiv während weiterhin Reinigungslösung auf die Bürstenrolle 6 gegeben wird 3 Nach Beendigung des Reinigungsprogramms schaltet sich das Gerät automa tisch wieder aus Manuelle Reinigung Bei stärkeren Verschmutzungen ist es nötig die Bürstenrolle 6 den Spritzschutz 7 und...

Page 134: ...e 6 unter fließendem warmen Wasser siehe Abb 35 Ƈ Sollte die Bürstenkammer verschmutzt sein säubern Sie diese mit einem feuchten Lappen oder Tuch siehe Abb 36 Abb 35 Abb 36 Ƈ Lassen Sie die Bürstenrolle 6 und den Spritzschutz 7 vollständig trocknen be vor Sie diese wieder am Gerät anbringen siehe Abb 37 Ƈ Sie können die Bürstenrolle 6 zum Trocknen auch aufrecht in den Bürstenhalter 5 an der Park un...

Page 135: ... Drücken Sie dann die Halterung links an der Bürstenrolle 6 in die Öffnung an der linken Seite des Fußteils 3 bis die Bürstenrolle 6 hörbar einrastet siehe Abb 40 Abb 39 Abb 40 Ƈ Setzen Sie den Spritzschutz 7 wieder ein indem Sie diesen zunächst an den Halterungen am Fußteil 3 ausrichten siehe Abb 41 Ƈ Drücken Sie dann den Spritzschutz 7 wieder in Position bis dieser hörbar am Fußteil 3 einrastet s...

Page 136: ...n Ersatzteile einsehen und bestellen HINWEIS Sollten Sie Probleme mit der Online Bestellung haben können Sie sich telefo nisch oder per E Mail an unser Servicecenter wenden siehe Kapitel Service Bitte geben Sie immer die Artikelnummer z B 123456_7890 die Sie dem Titelblatt dieser Bedienungsanleitung entnehmen können bei Ihrer Bestellung mit an Bitte beachten Sie dass nicht für alle Lieferländer ei...

Page 137: ...heraus und drehen Sie diesen wieder nach oben siehe Abb 43 Ƈ Wickeln Sie das Netzkabel u vollständig um die beiden Kabelhalter oben und unten z p siehe Abb 44 Abb 43 Abb 44 Ƈ Tragen Sie das Gerät nur am Tragegriff i Ƈ Stellen Sie das Gerät zur Aufbewahrung auf die Abstellschale 4 der Park und Reinigungsstation s Abb 45 Abb 45 Ƈ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne dire...

Page 138: ...utzwasserbehälter säubern Das Gerät ist defekt Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Wenden Sie sich an den Kundenservice siehe Kapitel Service Die Saug leistung ist zu schwach Die Behälter für Frisch und Schmutzwasser q 2 sind nicht ord nungsgemäß am Ge rät angebracht Bringen Sie die Behälter für Frisch und Schmutz wasser q 2 ordnungsgemäß am Gerät an sie...

Page 139: ...f die Bürstenrolle 6 zu geben Der Spritzschutz 7 ist nicht ordnungsgemäß befestigt Befestigen Sie den Spritzschutz 7 ordnungsge mäß siehe Kapitel Manuelle Reinigung Die Bürstenrolle 6 dreht sich nicht Die Bürstenrolle 6 ist nicht richtig montiert Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Montieren Sie die Bürstenrolle 6 ordnungsge mäß am Fußteil 3 siehe Kapite...

Page 140: ...s ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Entsorgung der Verpackung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtliche Recyclingstellen entsorgen können Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Beachten Sie die Kennzeichnung auf de...

Page 141: ...elansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Au...

Page 142: ...ngel besteht und wann er aufgetre ten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoftware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 368340_2101 Ihre Bedie...

Page 143: ... 140 DE AT CH SHBR 560 B1 ...

Page 144: ...STRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 06 2021 Ident No SHBR560B1 042021 2 IAN 368340_2101 ...

Reviews: