background image

- 30 -

Explicação das indicações de segurança

No manual de instruções, pode encontrar as se-
guintes categorias de indicações de segurança:

Perigo!

Indicações com a palavra PERIGO advertem contra
possíveis danos pessoais. 

Atenção!

Indicações com a palavra ATENÇÃO advertem
contra danos materiais ou para o ambiente.

Estas indicações contêm informações especiais
para uma utilização económica do forno eléc-
trico.

Instalação

Coloque o aparelho sobre uma base fixa, plana
e refractária. Certifique-se de que existe uma ven-
tilação suficiente à volta do aparelho.

Perigo de incêndio!

A distância entre a parte traseira do aparelho e a
parede deve ser de, pelo menos, 10 cm, para
cima, no mínimo, 10 cm e 5 cm em cada lado. Por
isso, o aparelho não deve ser colocado, por ex.,
em armários. Caso contrário, não é possível uma
ventilação suficiente do forno eléctrico que, por sua
vez, poderia provocar um incêndio ou ficar danifi-
cado.

Perigo de incêndio!

Coloque sempre o forno eléctrico sobre uma base
fixa, plana e refractária. Caso contrário, existe o
perigo de incêndio e de danos para o aparelho. A
área sob o fundo do aparelho pode descolorar-se
e ser danificada. Além disso, numa base mole, po-
dem surgir marcas permanentes.

Perigo de choque eléctrico!

Não coloque o aparelho directamente ao lado de
água, por ex. em lava-loiças, cubas de lavagem ou
em caves húmidas. Caso contrário, existe o perigo
de choque eléctrico.

Não se apoie sobre a porta de vidro. Não 
coloque quaisquer objectos sobre a porta de
vidro. Isto provocaria danos nas dobradiças.

Primeira colocação em 

funcionamento

Nunca coloque objectos, alimentos, cascas, o tabu-
leiro de cozedura 

8

, a grelha 

7

ou outros reci-

pientes directamente no fundo do forno! A acumu-
lação de calor daí resultante danifica o aparelho!
Coloque os alimentos, cascas ou outros recipientes
sempre no tabuleiro de cozedura 

8

ou na grelha

7

e desloque-os sobre as calhas.

No entanto, antes de começar a utilizar o aparelho,
proceda do seguinte modo:

Retire o forno eléctrico e todos os acessórios
da embalagem de transporte.

Perigo de esmagamento!

Ao abrir ou fechar a porta, nunca segure na res-
pectiva dobradiça. Caso contrário, poderia esma-
gar a mão.

IB_75602_3_SGB1380B2_LB5.qxd  17.04.2012  17:17 Uhr  Seite 30

Summary of Contents for 75602

Page 1: ... de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the i...

Page 2: ...7 9 8 1 2 3 4 5 6 B A CV_75602_3_SGB1380B2_LB5 indd 4 6 CV_75602_3_SGB1380B2_LB5 indd 4 6 03 04 12 14 41 03 04 12 14 41 ...

Page 3: ...esta en servicio 4 Desconexión y transporte 5 Apagar 5 Transporte 5 Manejo 5 Uso como grill y horno 5 Uso como grill y horno con circulación de aire 7 Consejos de preparación y recetas 7 Muffins 7 Tostas de Hawai 7 Horneado de pizza congelada 8 Galletas de mantequilla 8 Panecillos 8 Besos de monja 8 Croutons de mantequilla 9 Tostas de carne picada 9 Coliflor gratinada 9 Empanadillas rellanas de sa...

Page 4: ... hace respon sable de los daños que pudieran ser ocasionados por un uso no previsto del aparato Volumen de suministro El embalaje contiene horno eléctrico con grill una rejilla una bandeja de horno un asa para la parrilla bandeja Instrucciones de uso Descripción El horno de asar con función grill sirve para calentar asar y hacer comidas al grill La función de circula ción de aire asegura un repart...

Page 5: ...arato se haya en friado De lo contrario podría quemarse Deje que el horno de asar con función grill se enfríe después de su uso antes de transportarlo No toque nunca el aparato cable ni clavija de red con manos húmedas De lo contrario existe peligro de descarga eléctrica Coloque el cable de red de modo que no pueda tropezar o pisarlo Atención Superficie caliente No toque nunca la puerta de cristal...

Page 6: ...La zona debajo del fon do del aparato podría colorearse y dañarse Ade más al poner el aparato sobre una base blanda se podrían producir marcas permanentes en la base Peligro por descarga eléctrica No coloque el aparato a proximidad del agua como p ej cerca de fregaderos lavabos o en sótanos húmedos De otro modo existe riesgo de descarga eléctrica No se apoye en la puerta de cristal No coloque ning...

Page 7: ...uelo Desconexión y transporte Apagar Ponga el interruptor de función 3 y el reloj pro gramador 5 en la posición OFF apagado Extra iga la clavija de red de la base de enchufe Transporte Si desea transportar el horno de asar deje que se enfríe primero Desenchufe el cable de red de la base de en chufe Enrolle el cable alrededor del gancho situado en la parte trasera Manejo Uso como grill y horno Saqu...

Page 8: ...e primero el reloj programa dor 5 a 60 minutos y después reduzca hasta el tiempo de gratinado u horneado que desee El piloto de control 1 indica que su horno de asar está encendido El interruptor del reloj programador 5 se mueve ahora en dirección antihoraria hacia la posición OFF cero Cuando su horno de asar ha alcanzado la temperatura deseada se desconectan intermit entemente los elementos calen...

Page 9: ... taza de leche 3 cucharada de azúcar Sal para diferentes variantes añada nueces plátano troceado o copos de chocolate Preparación Mezcle lentamente en un cuenco añadiéndolos sucesivamente la harina levadura huevo leche sal y azúcar Funda la mantequilla en una cazuela y mézclela con la masa Según su gusto mézclelo con nueces copos de chocolate o plátano troceado Proporcionar a la masa acabada la fo...

Page 10: ...0 C con horneado superior e inferior durante aproximadamente 10 15 minu tos en el rail intermedio La cantidad de masa es suficiente para varias bandejas 8 Panecillos Ingredientes 300 g de harina o harina integral 2 cucharaditas colmadas de levadura 200 g de granos de lino 1 huevo 500 g de requesón 1 cucharadita de sal según el gusto cominos cebolla tocino Preparación Mezcle bien todos los ingredie...

Page 11: ...armesano rallado 4 lonchas de queso Sal y pimienta Preparación Corte las baguettes por la mitad y extraiga la miga Mezcle la carne picada el tomate concentrado la cebolla el parmesano y un poco de sal pi mienta Forme 4 hamburguesas del mismo tamaño lo más planas que sea posible y colóquelas sobre las rebanadas de las baguettes Corte el tomate en rodajas y colóquelas sobre las rebanadas de las bagu...

Page 12: ...i dora Corte el salmón restante en finas tiras Añada el salmón al eneldo y a la masa y méz clelo todo Añada una cucharada de masa sobre cada lá mina de hojaldre y pliéguelas Unte las empanadillas con yema de huevo Coloque las empanadillas sobre la bandeja de horno 8 Permita que haya espacio suficiente entre cada empanadilla ya que el hojaldre au mentará de tamaño Hornear las empanadillas de hojald...

Page 13: ...una so lución de lavavajillas La suciedad resistente pue de eliminarse dejándola en remojo Enjuague los restos de detergente con agua fresca Peligro por descarga eléctrica Antes de volver a utilizar el aparato después de la limpieza éste debe estar completamente seco Por ello deje la puerta del aparato abierta después de la limpieza Eliminación de fallos Síntoma Posible causa y solución El horno d...

Page 14: ...ido probado antes de su entrega Guarde el comprobante de caja como justificante de compra Si necesitara hacer uso de la garantía póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito La garantía cubre sólo defectos de fabricación o del material pero no los daños de transporte pie zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las...

Page 15: ...gnimento e trasporto 17 Spegnimento 17 Trasporto 17 Comandi 17 Cottura al grill e cottura al forno 17 Cottura al grill e cottura al forno ventilata 19 Consigli per la preparazione e ricette 19 Muffin 19 Toast Hawaii 20 Cottura al forno della pizza surgelata 20 Spritzgebäck tipo di biscotti 20 Panini 20 Meringhe 21 Crostini al burro 21 Baguette alla carne tritata 21 Cavolfiore gratinato 22 Tasche d...

Page 16: ...ersone Kompernaß non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni derivanti da uso non conforme Volume di fornitura La confezione comprende il forno elettrico con grill una griglia una teglia forno una pinza per prelevare griglia teglia forno istruzioni per l uso Descrizione Il forno elettrico con grill serve per scaldare cuoce re e grigliare pietanze La funzione cottura ventilata favorisce...

Page 17: ...reddamento dell apparecchio In caso contrario sussiste il rischio di ustioni Dopo l uso far raffreddare il forno elettrico con grill prima di trasportarlo Non afferrare mai l apparecchio il cavo di rete e la spina di rete con le mani umide In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica Collocare il cavo di rete in modo che non venga calpestato o costituisca intralcio Attenzione Superfi...

Page 18: ...nte Altrimenti sussiste il pe ricolo di incendio e l apparecchio può subire danni L area sotto il fondo dell apparecchio può scolorirsi e danneggiarsi Inoltre se il sottofondo è morbido possono verificarsi impronte durature sul sottofondo Pericolo di scosse elettriche Non collocare l apparecchio nelle immediate vicinan ze di acqua ad es di lavelli vaschette o in cantine umide In caso contrario sus...

Page 19: ...uttore di funzione 3 su OFF spento Staccare la spina dalla presa e attendere il com pleto raffreddamento dell apparecchio Pulire quindi il vano interno del forno elettrico con grill con un panno leggermente inumidito e quindi asciugarlo Spegnimento e trasporto Spegnimento Posizionare l interruttore di funzione 3 e il timer 5 su OFF spento Staccare la spina dalla presa di corrente Trasporto Lasciar...

Page 20: ...sportello con cau tela questo scatta automaticamente in questa posizione poco prima della chiusura Con il timer impostare 5 il tempo richiesto di cottura al forno e al grill Il tempo max di cottura al forno e al grill è di 60 minuti Se il tempo di cottura della pietanza è inferiore a 25 minuti impostare dapprima il timer 5 su 60 minuti e poi tornare indietro al tempo di cottura al forno al grill d...

Page 21: ...eparazione e ricette In questo capitolo forniremo alcuni esempi per la pre parazione di pietanze Questi esempi rappresen tano dei consigli La durata di preparazione può variare Prestare attenzione alle avvertenze per la preparazione riportate sulla confezione degli alimenti Muffin Ingredienti per quattro persone 1 tazza di farina 1 cucchiaino di lievito in polvere 1 uovo 1 cucchiaio di burro sciol...

Page 22: ... pizzico di sale 1 uovo 1 albume 250 g di farina tipo 00 1 cucchiaino di lievito in polvere buccia grattugiata di mezzo limone Preparazione Montare a neve il burro Aggiungere lo zucchero lo zucchero vanigliato la buccia di limone e le uova Mescolare la farina il lievito in polvere e il sale e mescolare l impasto con un cucchiaio grande Lasciare riposare l impasto per ca 10 minuti Dare all impasto ...

Page 23: ...liere il burro a calore moderato in un tegame e mescolarvi i dadini di pane Preparare la piastra di cottura 8 con carta da forno e distribuirvi su i dadini di pane uniforme mente Cuocere i dadini di pane a circa 150 C ven tilazione al centro del forno fino a quando non diventano di colore bruno dorato circa 15 20 minuti Invece del semplice burro è possibile anche uti lizzare burro aromatizzato all...

Page 24: ... in forno preriscaldato con calore superiore e inferiore inserendo la teglia nella parte inferiore del forno per circa 20 minuti Tasche di pastasfoglia con ripieno di salmone Ingredienti 1 confezione di fogli di pastasfoglia circa 8 pezzi 1 confezione di salmone affumicat a fette circa 200 g 1 limone 1 cipolla 1 confezione di formaggio fresco 200 g aneto fresco sale e pepe 1 tuorlo Preparazione Se...

Page 25: ...o di scossa elettrica Pericolo di scossa elettrica Per la pulizia non immergere in nessun caso l apparecchio in acqua Vi è pericolo di scossa elettrica Attenzione Non utilizzare detergenti domestici o oggetti taglienti o appuntiti per rimuovere lo sporco In tal modo si potrebbero danneggiare il forno elettrico con grill e le sue pareti interne con rivestimento speciale Se tuttavia dovessero esserv...

Page 26: ...volgersi al proprio rivenditore specializzato o al costruttore Smaltimento Non gettare per alcun motivo l appa recchio insieme ai normali rifiuti domestici Questo prodotto sottostà alla direttiva europea 2002 96 EC Smaltire l apparecchio presso un azienda auto rizzata o presso l ente comunale di smaltimento Rispettare le norme attualmente in vigore In caso di dubbi contattare l azienda di smaltime...

Page 27: ...o commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non esegui ti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolun gato in caso di un intervento in garanzia Ciò vale an che per le componenti sostituite e riparate I danni e difett...

Page 28: ... 26 ...

Page 29: ... preparação e receitas 33 Muffins 33 Tosta havaiana 33 Cozer pizza ultracongelada 34 Biscoitos areados 34 Pães 34 Suspiros 34 Croutons de manteiga 35 Baguetes de carne picada 35 Couve flor gratinada 35 Folhados de salmão 36 Substituição da lâmpada 36 Limpar 37 Eliminar anomalias 37 Eliminar 38 Garantia Assistência Técnica 38 Importador 38 Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeir...

Page 30: ...s materiais ou até pessoais A Kompernaß não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma utilização incorrecta Material fornecido A embalagem contém o forno eléctrico uma grelha um tabuleiro uma pega para a grelha tabuleiro manual de instruções Descrição O forno eléctrico serve para aquecer cozer e gratinar alimentos O ventilador garante uma distribuição rápida e uniforme do calor...

Page 31: ...eléctrico Espere até que o aparelho arrefeça Caso contrário poderá queimar se Deixe o forno eléctrico arrefecer após a utiliza ção antes de o transportar Nunca toque no aparelho no cabo de alimenta ção e na ficha com as mãos molhadas Caso contrário existe o perigo de choque eléctrico Disponha o cabo de alimentação de modo que ninguém possa calcá lo ou tropeçar nele Atenção Superfície quente Não to...

Page 32: ...e fixa plana e refractária Caso contrário existe o perigo de incêndio e de danos para o aparelho A área sob o fundo do aparelho pode descolorar se e ser danificada Além disso numa base mole po dem surgir marcas permanentes Perigo de choque eléctrico Não coloque o aparelho directamente ao lado de água por ex em lava loiças cubas de lavagem ou em caves húmidas Caso contrário existe o perigo de choqu...

Page 33: ...sligado automati camente coloque o interruptor de função 3 na posição desligado Retire a ficha da tomada e aguarde até o apare lho arrefecer Em seguida limpe o interior do forno eléctrico com um pano ligeiramente humedecido e se que o Desligar e transportar Desligar Coloque o interruptor de função 3 e o tempo rizador 5 na posição desligado Retire a fi cha da tomada Transportar Quando pretender tra...

Page 34: ...mporizador 5 ajuste o tempo de gratinar ou de cozedura pretendido O tempo de gratinar ou de cozedura máximo é de 60 minutos Se o tempo de cozedura do alimento que está a preparar for inferior a 25 minutos ajuste o temporizador 5 primeiro para 60 minutos e em seguida regule de volta para o tempo de gratinar ou de cozedura pretendido A luz de controlo 1 indica que o seu forno eléctrico está ligado O...

Page 35: ...o respectivo alimento Muffins Ingredientes para quatro pessoas 1 chávena de farinha 1 colher de chá de fermento em pó 1 ovo 1 colher de sopa de manteiga derretida 1 chávena de leite 3 colheres de sopa de açúcar Sal Para diferentes variantes nozes pedaços de banana ou flocos de chocolate Preparação Numa taça misture lentamente a farinha o fermento em pó o ovo o leite o sal e o açúcar um após o outr...

Page 36: ...minutos Moldar a massa para a forma desejada por ex com a ajuda de uma picadora de carne formas para biscoitos ou um saco de pastelei ro Colocar a massa areada sobre o tabuleiro 8 forrado com papel vegetal Cozer os biscoitos no forno pré aquecido a 180 C calor superior e inferior aprox 10 durante 15 minutos na calha central até estes ficarem dourados A quantidade de massa é suficiente para vários ...

Page 37: ...circulado na calha central até estes estiverem dourados aprox 15 20 minutos máticas ou de alho em vez de manteiga normal O tempo de cozedura reduz se em cerca de 5 minutos Baguetes de carne picada Ingredientes 2 pães de baguete 250 g de carne picada metade carne de vaca e metade carne de porco 2 tomates 1 cebola em cubos 2 colheres de sopa de polpa de tomate 40 g queijo parmesão ralado 4 fatias de...

Page 38: ...lar Misture o queijo fresco com o sal pimenta e o sumo de limão Corte a cebola em cubos Adicione metade do salmão e as cebolas à massa do queijo fresco e passe com a varinha mágica até obter uma massa com textura grossa Corte o restante salmão em tiras finas Adicione o salmão e o aneto à massa e misture tudo Coloque uma colher de sopa na massa folhada e feche a Pincele a massa folhada com gema Col...

Page 39: ...com detergente da loiça Deve amolecer pri meiro as sujidades incrustadas Remova os resíduos de detergente com água limpa Perigo de choque eléctrico Antes de voltar a usar o aparelho após uma limpeza este deve estar completamente seco Após a limpeza deixe a porta do aparelho aberta Eliminar anomalias Sintoma Possível causa e resolução O forno eléc trico não aquece O temporizador 5 en contra se na p...

Page 40: ... e escrupulosamente testado antes da sua distribuição Guarde o talão de compra como comprovativo da compra Em caso de reivin dicação da garantia entre em contacto com o seu serviço de assistência técnica por telefone Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico não incluindo danos provocados pelo transporte peças...

Page 41: ... 42 Preparation for use 42 Switching off and transportation 43 Switching off 43 Transporting 43 Operation 43 Grilling and baking 43 Grilling and baking with circulating air 45 Tips for preparation and recipes 45 Muffins 45 Hawaii toast 46 Baking deep frozen pizza 46 Biscuits 46 Rolls 46 Meringue 47 Buttered croutons 47 Minced meat baguettes 47 Cauliflower overbaked 48 Puff pastry pouches Bourekas ...

Page 42: ...or even in personal injury Kompernaß GmbH accepts no liability for damage caused by improper use of the appliance Items supplied The package contains Electric Oven with Grill a roasting grill a baking tray a handle for the roasting grills baking tray operating instructions Description The Oven with Grill automat is intended for the heating cooking and grilling of food The air circulation system pr...

Page 43: ...h in to the cooking area when the appliance is in use Wait until the appliance has cooled down Otherwise you could be burnt After use allow the Oven and Grill automat to cool down completely before transporting it NEVER grasp the appliance power cable or power plug with wet hands There is the risk of receiving an electric shock Lay the power cable in such a way that no one can tread on or trip ove...

Page 44: ...urface Failure to do so increases the risk of fire or of it being damaged The area under the base of the appliance could become discolou red and damaged Additionally if placed on a soft upper surface the appliance could cause perma nent damage to it due to pressure indentations Risk of electric shock Do not place the appliance immediately adjacent to sources of water e g sinks or basins or in damp...

Page 45: ...an the grill and baking area with a cloth lightly moistened with water and then dry it carefully Switching off and transportation Switching off Place the function switch 3 and the time switch 5 at OFF Unplug the power plug from the socket Transporting If you wish to transport the appliance first allow it to cool down Remove the plug from the power socket Wrap the power cable around the retaining h...

Page 46: ...is 60 minutes If the cooking time for the foodstuff amounts to less than 25 minutes first of all place the time switch 5 at 60 minutes and then turn it back to the required grilling or baking time The control lamp 1 indicates that your Oven with Grill is switched on The switch of the time switch 5 now rotates itself anti clockwise towards OFF When your Oven with Grill has reached the set temperatu...

Page 47: ...r circulation Tips for preparation and recipes In this chapter we provide you with various examples for the preparation of foods These examples are re commendations The preparation periods can vary Take note of the preparation details given on the packaging of the foodstuff Muffins Ingredients for four people 1 Cup of flour 1 Teaspoon of baking powder 1 Egg 1 Tablespoon of melted butter 1 Cup of m...

Page 48: ...te 250 g Plain flour 1 Teaspoon of baking powder Scraped peel of half a lemon Preparation Beat the butter until foamy Add the sugar vanilla sugar lemon peel and the eggs Mix together the flour baking powder and salt then blend them into the mixture with a mixing spoon Allow the pastry to stand for ca 10 minutes Bring the pastry into the desired shape e g with the assistance of a mincer biscuit sha...

Page 49: ...ubes Melt the butter over low heat in a saucepan and mix in the cubed toast bread Cover a baking sheet 8 with baking paper and spread the toast bread cubes evenly on it Bake the toast bread cubes at 150 C con vection on the middle rail until golden brown approx 15 20 minutes You can also use herb or garlic butter instead of regular butter The baking time is then reduced by about 5 minutes Minced m...

Page 50: ...f pastry pouches Bourekas filled with salmon Ingredients 1 pack Puff pastry sheets about 8 pieces 1 Pack Smoked salmon sliced about 200 g 1 Lemon 1 Onion 1 Pack Cottage cheese 200 g fresh Dill Salt and pepper 1 Egg yolk Preparation Take the puff pastry sheets apart and if neces sary allow them to thaw Combine the Cottage cheese with salt pepper and the juice of one lemon Finely dice the onion Add ...

Page 51: ...ed with a soft cloth lightly moistened with a mild soapy solution For stubborn stai ning or baked on soiling place a cloth soaked with a mild detergent on the contamination Wait until the contamination has softened and then remove it Clean the baking tray 8 and the roasting grill 7 in a detergent solution Allow stubborn soiling to be softened Rinse them off with clear water Risk of electric shock ...

Page 52: ...ivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Depart ment Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This...

Page 53: ...eise 53 Aufstellen 54 Erste Inbetriebnahme 54 Ausschalten und transportieren 55 Ausschalten 55 Transportieren 55 Bedienen 55 Grillen und Backen 55 Grillen und Backen mit Umluft 57 Zubereitungstipps und Rezepte 57 Muffins 57 Hawaiitoast 57 Tiefgefrorene Pizza backen 58 Spritzgebäck 58 Brötchen 58 Baiser 59 Buttercroutons 59 Hackfleisch Baguettes 59 Blumenkohl überbacken 60 Blätterteigtaschen mit La...

Page 54: ...kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Kompernaß übernimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen Lieferumfang Die Verpackung beinhaltet den Grill und Backautomaten ein Gitterrost ein Backblech einen Griff für Gitterrost Backblech Bedienungsanleitung Beschreibung Der Grill und Backautomat dient zum Erhitzen Garen und Grillen von Speisen Di...

Page 55: ...ühren Sie niemals die Heizstäbe oder das Sichtfenster während des Betriebs oder bevor der Grill und Backautomat abgekühlt ist Fassen Sie während des Betriebs nicht in den Grill und Backraum Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist Sie könnten sich andernfalls verbrennen Lassen Sie den Grill und Backautomaten nach Gebrauch erst abkühlen bevor Sie ihn transportieren Fassen Sie Gerät Netzkabel und Stec...

Page 56: ...rill und Backautomaten möglich und er könnte einen Brand verursachen oder beschädigt werden Brandgefahr Stellen Sie den Grill und Backautomaten unbedingt auf eine feste ebene und hitzebeständige Unter lage Andernfalls besteht Brandgefahr und das Gerät kann beschädigt werden Der Bereich unter dem Geräteboden kann sich verfärben und beschä digt werden Darüber hinaus können bei einem wei chen Untergr...

Page 57: ...t auf Öffnen Sie das Fenster und sorgen Sie für genug Belüftung Wenn sich das Gerät automatisch abgeschaltet hat stellen Sie den Funktionsschalter 3 auf OFF Aus Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz steckdose und warten Sie bis das Gerät abge kühlt ist Säubern Sie den Grill und Backraum anschlie ßend mit einem leicht mit Wasser befeuchteten Tuch und trocknen ihn ab Ausschalten und transportieren...

Page 58: ...n es zu erhöhter Rauchentwicklung kommen Schließen Sie in diesem Fall die Glastür 6 nicht ganz sondern lassen Sie sie einen Spalt breit offen stehen Wenn Sie die Tür vorsichtig zuklappen rastet sie kurz vor dem Schließen in dieser Position ein Stellen Sie mit der Zeitschaltuhr 5 die gewünschte Grill bzw Backzeit ein Die maximale Grill bzw Backzeit beträgt 60 Minuten Wenn die Garzeit Ihres Grill bz...

Page 59: ...Backraum arbeitet Die übrige Bedienung entspricht dem Grillen und Backen ohne Umluft Zubereitungstipps und Rezepte In diesem Kapitel geben wir Ihnen einige Beispiele für die Zubereitung von Speisen Diese Beispiele sind Empfehlungen Die Zubereitungsdauer kann variieren Beachten Sie Zubereitungshinweise auf der Ver packung der Lebensmittel Muffins Zutaten für vier Personen 1 Tasse Mehl 1 Teelöffel B...

Page 60: ... Backpulver abgeriebene Schale einer halben Zitrone Zubereitung Die Butter schaumig schlagen Den Zucker den Vanillinzucker die Zitronenschale und die Eier dazugeben Das Mehl das Backpulver und das Salz mischen und mit einem Rührlöffel unter den Teig rühren Teig ca 10 Minuten ruhen lassen Den Teig in die gewünschte Form z B mit Hilfe von Fleischwolf Ausstechformen oder Spritzbeutel bringen Das Spri...

Page 61: ...en Sie das Toastbrot unter Legen Sie ein Backblech 8 mit Backpapier aus und verteilen Sie die Toastbrot Würfel gleichmäßig darauf Backen Sie die Toastbrot Würfel bei ca 150 C Umluft auf er mittleren Schiene bis Sie goldbraun sind ca 15 20 Minuten Sie können auch Kräuter oder Knoblauchbutter anstatt der normalen Butter verwenden Die Backzeit verringert sich dann um ca 5 Minuten Hackfleisch Baguette...

Page 62: ... bei ca 200 C im vorgeheizten Backofen bei Ober und Unterhit ze für ca 20 Minuten auf der unteren Schiene Blätterteigtaschen mit Lachsfüllung Zutaten 1 Pck Blätterteigplatten ca 8 Stück 1 Pck Lachs geräuchert in Scheiben ca 200 g 1 Zitrone 1 Zwiebel 1 Pck Frischkäse 200 g frischer Dill Salz und Pfeffer 1 Eigelb Zubereitung Nehmen Sie die Blätterteigplatten auseinander und lassen Sie sie gegebenenf...

Page 63: ...lags Gefahr eines elektrischen Schlags Tauchen Sie das Gerät bei der Reinigung keinesfalls in Wasser Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags Achtung Benutzen Sie keine Haushaltsreiniger oder scharfe bzw spitze Gegenstände um Verschmutzungen zu entfernen Dadurch könnten Sie den Grill und Backautomat und seine speziell beschichteten Innenwände beschädigen Sollten dennoch einmal Verschmutzun...

Page 64: ... sich eine Fehlfunktion trotzdem nicht beseiti gen lassen wenden Sie sich bitte an Ihren Fach händler oder den Hersteller Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002 96 EC Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell gelte...

Page 65: ... Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet wer...

Reviews: