background image

- 4 -

Cocción

Cocción hace referencia a la conservación de ali-
mentos mediante el efecto del calor. Dependiendo
del tipo y tamaño del alimento, se distingue entre
los procesos de esterilización y pasteurización.
Para la esterilización se calienta el alimento hasta
al menos 100°C. Para la pasteurización la tempe-
ratura de calentamiento es de 80°C. Para el uso
doméstico la pasteurización es suficiente. 
Necesita para ello tarros adecuados con cierre 
roscado o tapas con anillos de goma.

1. Coloque la parrilla de cocción 

8

en la máquina

de conservas.

2. Coloque los tarros bien cerrados sobre la parrilla

de cocción 

8

Advertencia:

Es posible pasteurizar/esterilizar como máximo 
14 tarros de 1 litro en dos niveles superpuestos.

3. Introduzca agua en la máquina de conservas

hasta que cubra al menos 3/4 de los tarros
superiores. Tenga cuidado de que los tarros del nivel
inferior estén bien cerrados, para que no pueda entrar
agua en ellos.

4. Cierre la máquina de conservas con la tapa 

1

.

Atención:

Sujete el aparato en estado caliente sólo por las
asas 

2

. ¡Peligro de quemaduras!

5. Ponga el regulador de temperatura 

6

en la 

temperatura deseada.
Utilice la siguiente tabla para orientarse en la
selección de temperatura:

Fruta

Temperatura 

en ˚C

Tiempo en

minutos

Manzanas 

blandas/duras

85

30/40

Compota de

manzana

90

30

Cerezas

80

30

Peras 

blandas/duras

90

30/80

Fresas

Moras

80

25

Ruibarbos

95

30

Frambuesas,

Grosellas 

espinosas

80

30

Grosellas

Arándanos

rojos

90

25

Albaricoques

85

30

Ciruelas 

amarillas

Claudias

85

30

Melocotón

85

30

Ciruelas

Ciruelas pruna

90

30

Membrillo

95

30

Arándanos

85

25

IB_KH1135_46612_LB5new  25.01.2010  10:07 Uhr  Seite 4

Summary of Contents for KH 1135

Page 1: ...ore elettrico pastorizzatore KH 1135 5 new Olla eléctrica para preparar conservas Instrucciones de uso Bollitore elettrico pastorizzatore Istruzioni per l uso Electric Jam Maker Operating instructions Einkochautomat Bedienungsanleitung Máquina de conservas Manual de instruções CV_KH1135_46612_LB5new qxd 22 01 2010 12 05 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...KH 1135 q e w y u r w i o t CV_KH1135_46612_LB5new qxd 22 01 2010 12 05 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ...ervicio 3 Cocción 4 Calentar líquidos mantener líquidos calientes 5 Cuidado y limpieza 6 Conservación 7 Recetas 7 Evacuación 8 Garantía y asistencia técnica 9 Importador 9 Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores e igualmente entregar éstas en caso de dar el aparato a terceras personas IB_KH1135_46612_LB5new 25 01 2010 10 07 Uhr Seite 1 ...

Page 4: ... llegando tensión de red al aparato Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con piezas del aparato calientes Para evitar un peligro de incendio y de lesiones Pueden escapar vapores calientes Además el depósito está muy caliente durante el funciona miento Por ello utilice manoplas de cocina Asegúrese de que el aparato esté estable y perpendicular antes de conectarlo No permit...

Page 5: ...r las asas 2 Peligro de quemaduras Advertencia Durante la primera puesta en funcionamiento es posible que se genere un ligero olor debido a los restos de producción Esto es totalmente inofensivo y cesa al poco tiempo Procure que haya suficiente ventilación abra por ejemplo una ventana Encender y apagar el aparato Ponga el regulador de temperatura 6 a la temperatura deseada El piloto 7 se enciende ...

Page 6: ...perpuestos 3 Introduzca agua en la máquina de conservas hasta que cubra al menos 3 4 de los tarros superiores Tengacuidadodequelostarrosdelnivel inferioresténbiencerrados paraquenopuedaentrar aguaenellos 4 Cierre la máquina de conservas con la tapa 1 Atención Sujete el aparato en estado caliente sólo por las asas 2 Peligro de quemaduras 5 Ponga el regulador de temperatura 6 en la temperatura desea...

Page 7: ...uste el interruptor de señal acústica 5 en I Al momento de alcanzar la temperatura ajustada suena una señal acústica La luz de control 7 se apaga 7 Una vez transcurrido el tiempo de cocción ponga el regulador de temperatura 6 en OFF Retire la clavija de red de la base del enchufe 8 Coloque un recipiente resistente a la temperatura bajo la espita 4 y presione hacia abajo la palanca grifo 3 El agua ...

Page 8: ...onservas Remueva regularmente los guisos de otro modo se pegarán al fondo del aparato Cuidado y limpieza Atención Antes de proceder a la limpieza extraiga la clavija de red Riesgo por descarga eléctrica No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos Limpie el aparato con un paño ligeramente húmedo En caso de suciedad endurecida añada al paño un detergente suave Atención No utilice produc...

Page 9: ... hígado de cerdo 500 g de cebollas 100 g de manteca de cero 2 cucharadas pequeñas de pimienta molida 1 cucharada sopera de tomillo y mejorana seca 1 cucharada pequeña de pimienta blanca 1 cucharada pequeña de sal Preparación Cueza la panceta de cerdo 1 5 horas en agua salada y deje que se enfríe en ella A continuación páselo por una picadora de carne con tamaño medio Pase el hígado por un pasapuré...

Page 10: ...Lleve el caldo a ebullición y cueza los dados de calabaza en él Introduzca los dados de calabaza en tarros Lleve de nuevo el caldo a ebullición y deje que espese Viértalo sobre los dados de calabaza y cierre los tarros Sólo debe llenar los tarros hasta 1 3 de su capacidad Cueza la calabaza a 90 C aprox 30 minutos en la máquina de conservas Confitura de fresas Quite el rabo y lave las fresas Machaq...

Page 11: ...y no para el uso industrial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Esta gar antía no reduce en forma alguna sus derechos le gales Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía Ello...

Page 12: ... 10 IB_KH1135_46612_LB5new 25 01 2010 10 07 Uhr Seite 10 ...

Page 13: ...one 13 Bollitura 14 Riscaldamento di liquidi 15 Pulizia e cura 16 Conservazione 17 Ricette 17 Smaltimento 18 Garanzia e assistenza 19 Importatore 19 Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro in caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche le istruzioni IB_KH1135_46612_LB5new 25 01 2010 10 07 Uhr Seite 11 ...

Page 14: ...serita nella presa Assicurarsi che il cavo di rete non venga in contatto con elementi surriscaldati dell apparecchio Al fine di evitare il pericolo di incendio e lesioni Possono verificarsi perdite di vapore bollente Il contenitore in funzione è bollente Si consiglia quindi di utilizzare presine idonee Accertarsi che l apparecchio sia posizionato in modo stabile e in verticale prima di accenderlo ...

Page 15: ... l apparecchio bollente solo dalle maniglie 2 Pericolo di ustioni Avvertenza Nella prima messa in funzione a causa dei residui di produzione potrebbe manifestarsi una leggera formazione di odore Si tratta di un evento innocuo e transitorio Provvedere a un aerazione sufficiente aprendo ad esempio una finestra Accensione e spegnimento Impostare il regolatore di temperatura 6 alla temperatura desider...

Page 16: ...di 14 vasetti da 1 litro in due livelli sovrapposti 3 Riempire il bollitore con una quantità d acqua necessaria a coprire i vasetti del livello superiore per almeno 3 4 Assicurarsi che i vasetti del livello inferiore siano ben chiusi per impedire la pene trazione di acqua 4 Chiudere il bollitore con il coperchio 1 Attenzione Afferrare l apparecchio bollente solo dalle maniglie 2 Pericolo di ustion...

Page 17: ... a 90 minuti 6 Impostare l interruttore del segnale acustico 5 su I Quando la temperatura impostata viene raggiunta risuona un segnale acustico La spia di controllo 7 si spegne 7 Trascorso il tempo di bollitura impostare il rego latore di temperatura 6 su OFF Staccare la spina dalla presa di corrente 8 Collocare un recipiente termoresistente sotto il rubinetto 4 e premere la leva del rubinetto 3 v...

Page 18: ...dare anche stufati e minestroni Mescolare regolarmente per impedire che si brucino sul fondo dell apparecchio Pulizia e cura Attenzione Prima di pulire l apparecchio staccare sempre la spina dalla presa di corrente Pericolo di scossa elettrica Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi Pulire l apparecchio con un panno leggermente inumidito In caso di sporco resistente versare un po ...

Page 19: ...i fegato di maiale 500 g di cipolle 100 g di sugna di maiale 2 cucchiaini di pimento macinato 1 cucchiaio di timo e maggiorana secchi 1 cucchiaino di pepe bianco 1 cucchiaio di sale Preparazione Cuocere la pancetta di maiale per 1 5 ore in acqua salata e farla raffreddare nell acqua di cottura Tritarla quindi con un disco tritacarne con fori di dimensioni intermedie Tritare il fegato con un disco ...

Page 20: ...etti di zucca facendoli bollire fino a quando non divengono trasparenti Versare i cubetti di zucca nei vasetti di vetro Fare bollire ancora il decotto per aumentarne la densità Versarlo sui cubetti di zucca e chiudere i vasetti Riempire i vasetti solo per 1 3 Fare bollire la zucca a 90 C per ca 30 minuti nel bollitore Confettura di fragole Rimuovere i piccioli e lavare le fragole Cospargerle di zu...

Page 21: ...i impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non ese guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in ga ranzia Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate I danni e difetti presenti già all acquisto devono essere c...

Page 22: ... 20 IB_KH1135_46612_LB5new 25 01 2010 10 07 Uhr Seite 20 ...

Page 23: ...Aquecer manter a temperatura dos líquidos 25 Limpeza e conservação 26 Conservação 27 Receitas 27 Eliminação 28 Garantia e assistência técnica 29 Importador 29 Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde o para consultar posteriormente Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também o manual IB_KH1135_46612_LB5new 25 01 2010 10 07 Uhr Seite 21 ...

Page 24: ...mada Certifique se de que o cabo de rede não entra em contacto com as peças quentes do aparelho Para evitar perigo de queimaduras e de ferimentos Pode ser libertado vapor muito quente Durante o funcionamento o recipiente fica muito quente Use por isso luvas de cozinha Certifique se de que o aparelho se encontra estável e na vertical antes de o ligar Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas...

Page 25: ...s pegas 2 Perigo de queimaduras Nota Na primeira colocação em funcionamento pode haver uma ligeira libertação de odores devido a resíduos técnicos da produção Isso é totalmente inofensivo e desaparece após alguns minutos Certifique se de que existe ventilação suficiente abra por exemplo uma janela Ligar e desligar aparelho Posicione o regulador da temperatura 6 para a temperatura pretendida A luz ...

Page 26: ...s 3 Encha a panela eléctrica até os frascos de vidro que se encontram na camada superior estejam imersos em pelo menos 3 4 de água Certifique se de que os frascos de vidro na camada inferior estão muito bem fechados de modo a que não seja possível entrar água 4 Feche a panela eléctrica com a tampa 1 Atenção Se o aparelho estiver quente agarre apenas nas pegas 2 Perigo de queimaduras 5 Ajuste o reg...

Page 27: ...Posicione o interruptor do som de aviso 5 para I Quando a temperatura ajustada for alcança da soará um sinal de aviso A luz de controlo 7 apaga se 6 Quando o tempo de fervura tiver decorrido coloque o regulador da temperatura 6 em OFF Retire a fiche da tomada 7 Coloque um recipiente resistente a altas tempe raturas por baixo da torneira 4 e puxe a alavanca da torneira 3 para baixo A água sai por a...

Page 28: ... de estufados na panela eléctrica Mexa os estufados regularmente caso contrário estes podem queimar e colar no fundo do aparelho Limpeza e conservação Atenção Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer limpeza Perigo de choque eléctrico Nunca mergulhe o aparelho em água ou ou tros líquidos Limpe o aparelho com um pano ligeiramente hume decido No caso de sujidade profunda aplique um deterg...

Page 29: ...gado de porco 500 g de cebola 100 g de banha de porco 2 colheres de chá de pimenta moída 1 colher de sopa de tomilho e mangerona secos 1 colher de chá de pimenta branca 1 colher de sopa de sal Preparação Coza a barriga de porco durante 1h30 em água com sal e deixe a arrefecer Em seguida passa se pela picadora de carne com o disco médio Em se guida passe o fígado pelo disco com os orifícios mais pe...

Page 30: ...va em vidro com os cu bos de abóbora Deixe o caldo ferver mais uma vez e em seguida engrossar Derrame o sobre os cubos de abóbora e feche os frascos de conserva em vidro Os frascos de vidro apenas podem estar cheios até 1 3 Deixe a abóbora engrossar a 90 C durante aprox 30 minutos na panela de pressão Compota de morango Remova os pés e lave os morangos Polvilhe os com açúcar gelificante 1 1 1000 g...

Page 31: ...ercial Em caso de utilização incorrecta ou indevida exer cício de força excessiva e de intervenções não efec tuadas pelo nosso representante autorizado de as sistência técnica perderá o direito à garantia Os seus direitos legais não são limitados por esta ga rantia O período de garantia não é prolongado em caso de reivindicação Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas Danos e falhas...

Page 32: ... 30 IB_KH1135_46612_LB5new 25 01 2010 10 07 Uhr Seite 30 ...

Page 33: ...liquids warm 35 Cleaning and care 36 Storage 37 Recipe 37 Disposal 38 Warranty and Service 39 Importer 39 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date IB_KH1135_46612_LB5new 25 01 2010 10 07 Uhr Seite 31 ...

Page 34: ...o the power socket Ensure that the power cable does not come into contact with parts of the appliance that are hot To avoid the risks of fire or injury Hot steam clouds may be released Additionally the appliance becomes very hot during use Wear oven mitts Make certain that the appliance stands firmly and vertically before switching it on This appliance is not intended for use by indivi duals inclu...

Page 35: ...les 2 Risk of Burns Note On the first use the generation of a slight smell can occur due to residues from the production It is com pletely harmless and disperses after a short time Provide for sufficient ventilation for example open a window Switching the appliance on and off Adjust the temperature regulator 6 to the de sired heating level The control lamp 7 glows When the selected temperature has...

Page 36: ...ers oneabovetheother canbepasteurised sterilised 3 Fill the fruit preserver with sufficent water to ensure that the upper jars are submersed in water to at least 3 4 of their height Ensure that the preser ving jars in the lower layer are firmly sealed so that water cannot infiltrate them 4 Close the fruit preserver with the lid 1 Attention When it is hot take hold of the appliance ONLY by means of...

Page 37: ...al tone switch 5 at I As soon as the selected temperature has been reached a signal tone sounds The control lamp 7 goes out 7 When the preserving phase is finished switch the temperature controller 6 to OFF Remove the power plug from the wall socket 8 Position a heat resistent container under the pouring tap 4 and press the pouring lever 3 down The water drains itself 9 When the water has drained ...

Page 38: ...stirred regularly to prevent them sticking to the bottom of the appliance Cleaning and care Attention Always remove the power plug before cleaning the appliance Danger of electrical shock NEVER submerse the appliance in water or other liquids Clean the appliance with a lightly moist cloth For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth Attention Do not use abrasive or aggressive cleaning ma...

Page 39: ...e 2 kg Pork belly with rind 500 g Pork liver 500 g Onions 100 g Pork drippings 2 Tsp crushed Pimento 1 Tbsp Thyme and Marjoram dried 1 Tsp white Pepper 1 Tbsp Salt Preparation Cook the pork belly for 1 5 hours in salted water then leave it to cool in there When cool grind it through a medium sized grinding disc Grind the li ver through a fine disc Cube the onions and braise them in the dripping un...

Page 40: ... pumpkin cubes into a preserving glasses Al low the decoction to be cooked up once more and then thicken it Pour it over the pumpkin cubes and then close the preserving glasses The preserving glasses may only be fulled up to 1 3 Cook the pumpkin at 90 C for ca 30 minutes in the fruit preserver Strawberry Jam Remove the stalks and wash the strawberries Sprin kle them with preserving sugar at a rati...

Page 41: ...of abusive and improper handling use of force and internal tampe ring not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made under warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un packing the...

Page 42: ... 40 IB_KH1135_46612_LB5new 25 01 2010 10 07 Uhr Seite 40 ...

Page 43: ...eiten aufwärmen warmhalten 45 Reinigen und Pflegen 46 Aufbewahren 47 Rezepte 47 Entsorgen 48 Garantie und Service 49 Importeur 49 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus IB_KH1135_46612_LB5new 25 01 2010 10 07 Uhr Seite 41 ...

Page 44: ...t Stellen Sie sicher dass das Netzkabel nicht mit heißen Geräteteilen in Berührung kommt Um Brand und Verletzungsgefahr zu vermeiden Es können heiße Dampfschwaden entweichen Der Behälter ist zudem im Betrieb sehr heiß Tra gen Sie daher Topf Handschuhe Stellen Sie sicher dass das Gerät stabil und senkrecht steht bevor Sie dieses einschalten Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Per sonen eins...

Page 45: ...rsten Inbetriebnahme kann es bedingt durch fertigungstechnische Rückstände zu leichter Geruchsentwicklung kommen Das ist völlig un schädlich und vergeht nach einiger Zeit Sorgen Sie für ausreichende Belüftung öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster Gerät ein und ausschalten Stellen Sie den Temperaturregler 6 auf die ge wünschte Temperatur Die Kontrollleuchte 7 leuchtet auf Wenn die eingestellte Temper...

Page 46: ...iert werden 3 Füllen Sie so viel Wasser in den Einkochautoma ten bis die oberen Einmachgläser mindestens zu 3 4 im Wasser stehen Achten Sie darauf dass die Einmachgläser in der unteren Lage gut ver schlossen sind damit kein Wasser eindringen kann 4 Schließen Sie den Einkochautomaten mit dem Deckel 1 Achtung Fassen Sie das Gerät im heißen Zustand nur an den Griffen 2 an Verbrennungsgefahr 5 Stellen...

Page 47: ...ignaltonschalter 5 auf I So bald die eingestellte Temperatur erreicht ist er tönt ein Signalton Die Kontrollleuchte 7 erlischt 7 Nach der Einkochzeit stellen Sie den Tempera turregler 6 auf OFF Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose 8 Stellen Sie ein temperaturresistentes Gefäß unter den Zapfhahn 4 und drücken Sie den Zapfhe bel 3 nach unten Das Wasser läuft heraus 9 Wenn das heiße Wasse...

Page 48: ...intöpfe regelmäßig um ansonsten brennen diese am Geräteboden an Reinigen und Pflegen Achtung Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker Gefahr eines elektrischen Schlages Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuch teten Tuch Bei hartnäckigeren Verschmutzungen ge ben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Achtung Benutzen ...

Page 49: ...eineleber 500 g Zwiebeln 100 g Schweineschmalz 2 TL zerstoßener Piment 1 EL Thymian und Majoran getrocknet 1 TL weißer Pfeffer 1 EL Salz Zubereitung Kochen Sie den Schweinebauch 1 5 Stunden in Salzwasser und lassen Sie ihn darin abkühlen Anschließend drehen Sie ihn durch eine mittlere Fleischwolfscheibe Drehen Sie die Leber durch eine feine Lochscheibe Würfeln Sie die Zwiebeln und dünsten Sie sie ...

Page 50: ...ie Kürbiswürfel in Einmachgläser Lassen Sie den Sud noch einmal aufkochen und dann ein dicken Gießen Sie ihn über die Kürbiswürfel und verschießen Sie die Einmachgläser Die Einmachglä ser dürfen nur zu 1 3 gefüllt sein Lassen Sie den Kürbis bei 90 C ca 30 Minuten im Einkochautomaten einkochen Erdbeer Konfitüre Entfernen Sie die Stiele und waschen Sie die Erd beeren Pürieren Sie die Erdbeeren Übers...

Page 51: ...n Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum N...

Reviews: