background image

- 21 -

Υποδείξεις ασφαλείας

• Μην επιτρέπετε το χειρισμό της συσκευής από

άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) των
οποίων οι φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές
δυνατότητες ή ελλείψεις σε εμπειρία και γνώση
εμποδίζουν την ασφαλή χρήση των συσκευών,
εάν προηγουμένως δεν έχει υπάρξει
παρακολούθηση ή εκπαίδευση.

• Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να

εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

• Με την εσώκλειστη συσκευή φόρτισης επιτρέπεται

να φορτίζεται αποκλειστικά το επαναφορτιζόμενο
σκουπάκι, η συσκευή φόρτισης δεν ενδείκνυται
για άλλους συσσωρευτές.

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας

• Ποτέ μη φορτίζετε τη συσκευή με ένα φθαρμένο

τροφοδοτικό! Αντικαταστήστε αμέσως ένα
φθαρμένο τροφοδοτικό, ώστε να αποφεύγετε
κινδύνους. Για αυτό απευθυνθείτε στο τμήμα
εξυπηρέτησης πελατών.

Πριν την πρώτη χρήση

Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή,
σιγουρευθείτε πως…
• η μπαταριοκίνητη σκούπα, η συσκευή φόρτισης

και το καλώδιό της είναι σε άψογη κατάσταση και
πως…

• έχουν απομακρυνθεί όλα τα υλικά συσκευασίας

από τη συσκευή.

Συναρμολόγιση της

μπαταριοκίνητης σκούπα

• Συναρμολογήστε το κοντάρι 

, εφαρμόζοντας τα

3 τεμάχια το ένα στο άλλο. Τα στερεώνετε
βιδώνοντας. 

• Βιδώστε τώρα το κοντάρι 

στο στήριγμα 

της

συσκευής.

Φόρτιση του συσσωρευτή

Η μπαταριοκίνητη σκούπα παραδίδεται με άδειο
συσσωρευτή Ni-MH. Για να αποκτήσει ο συσσωρευτής
την πλήρη του ικανότητα απόδοσης, πρέπει πριν 
την πρώτη χρήση να τον φορτίσετε επί 16 ώρες. Οι
επόμενες φορτίσεις διαρκούν 12 - 16 ώρες. 
Η τελείως φορτισμένη συσκευή σας προσφέρει μία
λειτουργία διάρκειας 30 λεπτών προτού χρειαστεί να
επαναφορτισθεί. 

• Για να φορτίσετε το συσσωρευτή σιγουρευτείτε οτι

η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.

• Ενδεχομένως σβήστε τη συσκευή με το διακόπτη 

• Εισάγετε το βύσμα της συσκευής φόρτισης στην

υποδοχή φόρτισης 

της συσκευής και στη

συνέχεια το βύσμα δικτύου σε μια πρίζα.

• Κατά τη διάρκεια της φόρτισης ανάβει η κόκκινη

ένδειξη φόρτισης 

. Εάν δε συμβαίνει αυτό,

ελέγξτε τις συνδέσεις και εάν το επαναφορτιζόμενο
σκουπάκι έχει απενεργοποιηθεί.

Εάν η διαδικασία φόρτισης έχει τερματιστεί, η
συσκευή τίθεται αυτόματα στην διατήρηση φόρτισης
(λειτουργία συντήρησης). Η κόκκινη ένδειξη
φόρτισης 

δεν απενεργοποιείται τότε.

Μην αφήνετε ωστόσο τη συσκευή συνδεδεμένη
μόνιμα στη συσκευή φόρτισης δικτύου, ώστε να
αποφύγετε ενδεχόμενες βλάβες της μπαταρίας.

Π

Πρ

ροοσ

σοοχχήή::

Να χρησιμοποιείτε μόνο την επισυναπτό-μενη
συσκευή φόρτισης (9 V 

200 mA). Άλλες

συσκευές φόρτισης μπορεί να προκαλέσουν
ανεπανόρθωτη βλάβη στη συσκευή!

• Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με τον

επισυναπτόμενο συσσωρευτή, διότι αλλιώς μπορεί
να καταστραφεί. 

• Μην προσπαθήσετε να εξάγετε τον συσσωρευτή

για να τον φορτίσετε.

• Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε το περίβλημα του

συσσωρευτή ή να τον αποσυναρμολογήσετε, γιατί
θα τον καταστρέψετε. 

IB_89884_SAB48A2_HR_RO_GR.qxp  10.04.2013  16:24 Uhr  Seite 21

Summary of Contents for SAB 4.8 A2

Page 1: ...E FLOOR SWEEPER SAB 4 8 A2 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER Operating instructions MĂTURĂ CU ACUMULATOR Instrucţiuni de utilizare ΣΚΟΥΠΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Οδηүίες χρήσης AKKU METLA Instrucţiuni de utilizare AKKU BESEN Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...he device Prije nego što pročitate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja Înainte de a citi instrucţiunile priviţi imaginile şi familiarizaţi vă cu toate funcţiile aparatului Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen...

Page 3: ...A B C D ...

Page 4: ...ion 3 Prior to initial use 3 Assembling the floor sweeper 3 Battery charging 3 Working with the floor sweeper 4 Cleaning 4 To clean the housing 4 How to clean the dirt container 4 How to clean the brush 4 Storage 5 Disposal 5 Warranty Service 5 Importer 5 IB_89884_SAB48A2_HR_RO_GR qxp 10 04 2013 16 24 Uhr Seite 1 ...

Page 5: ...faced concrete gravel and similar surfaces not for deeppile carpets and wet floor coverings or for commercial use Use only as described in this manual Do not allow the appliance to be used as toy Do not let children use this devices unsupervised Items supplied Rechargeable Floor Sweeper Battery charger with cable Broomstick 3 Elements Operating instructions Parts Description Figure A Broomstick 3 ...

Page 6: ...cessary to charge the battery for 16 hours prior to initial use Charging processes thereafter take 12 16 hours With fully charged battery the device provides an operating time of 30 minutes before recharging be comes necessary To charge the battery ensure that the battery brush is switched off If necessary switch it off at the switch Insert the plug of the charger into the charging socket of the a...

Page 7: ...m the appliance horizontally with a downward movement Empty the dirt container and re insert How to clean the brush If the brush roller cannot be turned any longer because of accumulated coarse dirt or threads proceed as follows Turn over the rechargeable battery floor swee per and hold it so that the flat side with the brush roller faces you Remove the small cover on the right hand side Loosen th...

Page 8: ...all packaging materials in an environmentally friendly manner Warranty Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The appliance has been ma nufactured with care and meticulously examined be fore delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this way...

Page 9: ... 6 IB_89884_SAB48A2_HR_RO_GR qxp 10 04 2013 16 24 Uhr Seite 6 ...

Page 10: ...avljanje električne metle 9 Punjenje baterije 9 Rad sa električnom metlom 10 Čišćenje 10 Ovako vršite čišćenje kućišta 10 Ovako ćete vršiti čišćenje posude za prihvat nečistoće 10 Ovako ćete očistiti valjak sa četkom 10 Čuvanje 11 Zbrinjavanje 11 Jamstvo servis 12 Uvoznik 12 IB_89884_SAB48A2_HR_RO_GR qxp 10 04 2013 16 24 Uhr Seite 7 ...

Page 11: ... visoke sagove i mo kre podne obloge kao niti za komercijalnu upor abu Uređaj koristite isključivo na način opisan u ovim uputama Uređaj ne koristite kao igračku Ne dopustite djeci da bez nadzora rukuju sa ovim uređajem Obim isporuke Akku metla Punjač sa kabelom Drška 3 elementa Upute za rukovanje Opis dijelova Slika A Drška 3 elementa Držač Slika B Prekidač Utičnica za punjenje Pokazivač punjenja...

Page 12: ...znom Ni MH baterijom akumulatorom Da bi baterija dobila svoj puni kapacitet prije prve uporabe ona mora biti punjena 16 sati Slijedeća punjenja onda traju od 12 do 16 sati Sa potpuno napunjenom baterijom uređaj omo gućava rad u trajanju od 30 minuta prije nego što je potrebno novo punjenje Da biste bateriju napunili prvo provjerite da li je električna metla isključena Eventualno uređaj isključite ...

Page 13: ...metle nakon svake uporabe ispraznite posudu za prihvat nečistoće Pritisnite tipku za deblokadu posude za prih vat nečistoće kako biste istu odvojili od uređaja Spremnik za nečistoću jednim pokretom horizon talno izvucite prema dolje iz uređaja Ispraznite posudu za prihvat nečistoće i ponovo je umetnite u uređaj Ovako ćete očistiti valjak sa četkom Ukoliko se valjak sa četkom više ne može okretati ...

Page 14: ...aj zbrinuli na ekološki ispravan način morate izvaditi bateriju iz uređaja 1 Odvojite uređaj od strujne mreže Pažnja Izvadite bateriju iz uređaja samo onda kada uređaj želite zbrinuti baciti Uređaj je defektan kada iz njega izvadite bateriju 2 Skinite posudu za nečistoću 3 Otpustite vijak pokraj gumba za deblokadu i ski nite poklopac 4 Izvucite bateriju i prosijecite kablove 5 Bateriju zbrinite na...

Page 15: ...đaja primjene sile i zahvata koji nisu izvršeni od strane našeg ovlaštenog servisnog predstavništva važenje jamstva prestaje Vaša za konska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta Jamstveni rok se ne produžava uslijed ostvarivanja prava na jamstvo To vrijedi i za zamijenjene i po pravljene dijelove Eventualno već prilikom kupovi ne prisutna oštećenja i nedostaci moraju biti javlje na neposredno nakon...

Page 16: ...e 15 Asamblarea măturii cu acumulator 15 Încărcarea acumulatorului 15 Lucrul cu mătura cu acumulator 16 Curăţarea 16 Astfel se curăţă carcasa 16 Astfel curăţaţi rezervorul de mizerie 16 Astfel curăţaţi rolele cu perii 16 Depozitarea 17 Eliminarea aparatelor uzate 17 Garanţia şi service ul 18 Importator 18 IB_89884_SAB48A2_HR_RO_GR qxp 10 04 2013 16 24 Uhr Seite 13 ...

Page 17: ...ntru activităţi profesionale Utilizaţi aparatul numai în modul descris în aceste instrucţiuni A nu se utiliza ca jucărie Nu permiteţi copiilor să utilizeze aparatul dacă nu sunt supra vegheaţi Furnitura Mătură cu acumulator Aparat de încărcare cu cablu Coadă 3 elemente Instrucţiuni de utilizare Descrierea componentelor Imaginea A Coadă 3 elemente Suport Imaginea B Comutator Mufă de Încărcare Indic...

Page 18: ...l Ni MH descărcat Pentru a beneficia de întreaga capacitate a acumula torului este necesar ca înainte de prima utilizare să fie încărcat timp de 16 ore Timpul pentru încărcările ulterioare este cuprins între 12 16 ore Cu acumulatorul încărcat aparatul poate fi utilizat timp de 30 de minute înainte de a trebui să fie încărcat din nou Pentru încărcarea acumulatorului asiguraţi vă că mătura este opri...

Page 19: ...rie Pentru a beneficia de întreaga capacitate a măturii goliţi rezervorul după fiecare utilizare Apăsaţi butonul de deblocare a rezervorului pentru a l desprinde de aparat Trageţi rezervorul de gunoi pe orizontală cu o mişcare în jos afară din aparat Goliţi l şi aşezaţi l la loc Astfel curăţaţi rolele cu perii Dacă rolele cu perii nu mai pot fi rotite din cauza acumulării de mizerie procedaţi astf...

Page 20: ...limina aparatul într un mod ecologic tre buie să scoateţi acumulatorul din aparat 1 Deconectaţi aparatul de la reţeaua de curent Atenţie Scoateţi acumulatorul din aparat numai dacă doriţi să eliminaţi casaţi aparatul Aparatul este defect dacă aţi demontat acumulatorul 2 Scoateţi recipientul de colectare a mizeriei 3 Slăbiţi şurubul de lângă butonul de deblocare şi scoateţi capacul 4 Extrageţi acum...

Page 21: ...ării abuzive sau necorespunzătoare uzului de forţă şi intervenţiilor care nu au fost reali zate de către filiala noastră autorizată de service garanţia îşi pierde valabilitatea Drepturile dumnea voastră legale nu sunt limitate prin această garanţie Perioada de garanţie nu este prelungită după reali zarea reparaţiilor în perioada garanţie Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi repa...

Page 22: ... χρήση 21 Συναρμολόγιση της μπαταριοκίνητης σκούπα 21 Φόρτιση του συσσωρευτή 21 Εργασία με την μπαταριοκίνητη σκούπα 22 Καθαρισμός 22 Έτσι καθαρίζετε το περίβλημα 22 Πώς θα καθαρίσετε τον περισυλλέκτη ακαθαρσιών 22 Πώς καθαρίζετε τη βούρτσα 22 Διαφύλαξη 23 Απομάκρυνση 23 Εγγύηση Σέρβις 24 Εισαγωγέας 24 IB_89884_SAB48A2_HR_RO_GR qxp 10 04 2013 16 24 Uhr Seite 19 ...

Page 23: ...α αλλά και ούτε για επαγγελματική ή βιομηχανική χρήση Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης Μην επιτρέπετε να χρησιμοποιείται η συσκευή ως παιχνίδι Μην αφήνετε παιδιά να χρησιμοποιούν ανεπιτήρητα τη συσκευή Σύνολο αποστολής Σκούπα μπαταρίας Συσκευή φόρτισης με καλώδιο Λαβή 3 στοιχεία Εγχειρίδιο χειρισμού Περιγραφή εξαρτημάτων Απεικόνιση Α κοντάρι 3 τεμάχια Στήριγμα Απεικό...

Page 24: ... ο συσσωρευτής την πλήρη του ικανότητα απόδοσης πρέπει πριν την πρώτη χρήση να τον φορτίσετε επί 16 ώρες Οι επόμενες φορτίσεις διαρκούν 12 16 ώρες Η τελείως φορτισμένη συσκευή σας προσφέρει μία λειτουργία διάρκειας 30 λεπτών προτού χρειαστεί να επαναφορτισθεί Για να φορτίσετε το συσσωρευτή σιγουρευτείτε οτι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη Ενδεχομένως σβήστε τη συσκευή με το διακόπτη Εισάγετε το β...

Page 25: ...ιάζετε τον περισυλλέκτη ακαθαρσιών μετά από κάθε χρήση Πιέστε το κουμπί που ανοίγει την περισυλλέκτη ακαθαρσιών για να τον αφαιρέσετε από τη συσκευή Τραβήξτε το δοχείο ακαθαρσιών οριζόντια με μια κίνηση προς τα κάτω και έξω από τη συσκευή Αδειάστε τον περισυλλέκτη ακαθαρσιών και επανατοποθετήστε τον Πώς καθαρίζετε τη βούρτσα Εάν το ρολό της βούρτσας δεν περιστρέφεται πλέον διότι έχουν μαζευτεί πολ...

Page 26: ...ρευτή από τη συσκευή 1 Αποσυνδέστε τη συσκευή από το δίκτυο ρεύματος Π Πρ ρο οσ σο οχ χή ή Απομακρύνετε το συσσωρευτή από τη συσκευή μόνο εάν επιθυμείτε να απορρίψετε δώσετε για απόσυρση τη συσκευή Η συσκευή είναι ελαττωματική εάν έχετε αποσυναρμολογήσει το συσσωρευτή 2 Αφαιρέστε το δοχείο ακαθαρσιών 3 Λασκάρετε τη βίδα δίπλα στο κουμπί απασφάλισης και αφαιρέστε το καπάκι 4 Τραβήξτε έξω το συσσωρε...

Page 27: ...ης και ακατάλληλης χρήσης σε χρήση βίας και σε παρεμβάσεις οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις η εγγύηση παύει να ισχύει Τα νομικά σας δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω αυτής της εγγύησης Ο χρόνος εγγύησης δεν επεκτείνεται μέσω της απόδοσης εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί ή επισκευαστεί Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες κατά την αγορά ζη...

Page 28: ...or dem ersten Gebrauch 27 Zusammenbau des Akku Besens 27 Akku laden 27 Mit dem Akku Besen arbeiten 28 Reinigung 28 So reinigen Sie das Gehäuse 28 So reinigen Sie den Schmutzbehälter 28 So reinigen Sie die Bürstenrolle 28 Aufbewahrung 29 Entsorgen 29 Garantie und Service 30 Importeur 30 IB_89884_SAB48A2_HR_RO_GR qxp 10 04 2013 16 24 Uhr Seite 25 ...

Page 29: ...n Oberflächen nicht für hochflorige Teppiche und nasse Bodenbeläge sowie nicht für den gewerblichen Gebrauch Nutzen Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben Verwenden Sie das Gerät nicht als Spielzeug Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät umgehen Lieferumfang Akku Besen Ladegerät mit Kabel Stiel 3 Elemente Bedienungsanleitung Teilebeschreibung Abbildung A Stiel 3 Eleme...

Page 30: ...wird mit einem leeren Ni MH Akku geliefert Damit der Akku seine volle Leistungsfähigkeit erhält ist es vor dem ersten Gebrauch notwendig den Akku 16 Std zu laden Weitere Ladevorgänge be nötigen 12 16 Std Das Gerät bietet bei voll geladenem Akku eine Betriebszeit von ca 30 Min bevor ein erneutes Auf laden notwendig ist Um den Akku zu laden stellen Sie sicher dass der Akku Besen ausgeschaltet ist Sc...

Page 31: ...nach jedem Gebrauch Drücken Sie den Entriegelungsknopf des Schmutzbehälters um diesen vom Gerät zu lö sen Ziehen Sie den Schmutzbehälter horizontal mit einer Bewegung nach unten aus dem Gerät Leeren Sie den Schmutzbehälter und setzen Sie ihn wieder ein So reinigen Sie die Bürstenrolle Sollte sich die Bürstenrolle nicht mehr drehen lassen weil sich grobe Verschmutzungen oder Fäden angesammelt haben...

Page 32: ...ien Ort auf Entsorgen Um das Gerät umweltgerecht zu entsorgen müssen Sie den Akku aus dem Gerät entfernen 1 Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz Achtung Entnehmen Sie den Akku nur aus dem Gerät wenn Sie das Gerät entsorgen verschrotten wollen Das Gerät ist defekt wenn Sie den Akku ausgebaut haben 2 Nehmen Sie den Schmutzbehälter ab 3 Lösen Sie die Schraube neben dem Entriege lungsknopf und nehmen S...

Page 33: ...ederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf d...

Page 34: ... GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 04 2013 Ident No SAB4 8A2 032013 1 ...

Reviews: