background image

81

SGBR 1500 A1

DE

AT

CH

HINWEIS

Wenn Sie den Heizvorgang vorzeitig unterbre-
chen wollen, drehen Sie den Temperaturregler 

2

 

bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn und 
stellen Sie den Timer 

4

 auf „OFF - 0“.

7)  Stellen Sie am Temperaturregler 

2

 die ge-

wünschte Temperatur ein.

8)  Stellen Sie den Funktionsschalter 

3

 auf „Ober- 

& Unterhitze/Umluft/Drehspieß“ 

.Stellen 

Sie am Timer 

4

 die gewünschte Grillzeit ein. 

Das Gerät startet den Grillvorgang und der 
Drehspieß 

z

 dreht sich.

Die Kontrollleuchte 

5

 zeigt an, dass das Gerät 

eingeschaltet ist. Der Schalter des Timers 

4

 

bewegt sich nun gegen den Uhrzeigersinn auf 
„OFF - 0“ zu.

Das Gerät schaltet sich nach der eingestellten Zeit 
automatisch aus, ein Signalton erklingt und die 
Kontrollleuchte 

5

 erlischt.

HINWEIS

Wenn Sie den Heizvorgang vorzeitig unterbre-
chen wollen, drehen Sie den Temperaturregler 

2

 

bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn und 
stellen Sie den Timer 

4

 auf „OFF - 0“.

9)  Entnehmen Sie nach dem Grillvorgang den 

Drehspieß 

z

 mit Hilfe der Zange 

w

.

10) Stellen Sie den Funktionsschalter 

3

 auf „OFF“.

BEISPIEL GRILLHÄHNCHEN

Zutaten

 

Grillhähnchen (ca. 1,3 kg, ausgenommen)

 

Gewürze (Salz, Paprika)

 

Speiseöl

1)  Würzen Sie das Grillhähnchen von innen 

und außen mit Salz und Paprikapulver. Strei-
chen Sie es von außen mit hitzebeständigem 
Speiseöl ein.

2)  Schieben Sie das Grillhähnchen auf den 

Grillspieß und fi xieren Sie es mit den Dreh-
spießklemmen 

t

. Achten Sie dabei darauf, 

dass die Vertiefungen am Drehspieß 

frei 

bleiben, damit Sie den Drehspieß 

mit Hilfe 

der Zange 

greifen können. Je nach Form 

des Grillhähnchens ist es nötig die Flügel 
und Schenkel mit einer feuerfesten Binde-
schnur zu fi xieren, damit diese während des 
Drehens nicht anstoßen.

3)  Schieben Sie das Backblech 

q

 in die 

unterste Schiene.

4)  Heizen Sie das Gerät ca. 10 Minuten mit 

der Funktion „Ober- & Unterhitze/Umluft“ 

 auf 210°C vor.

5)  Setzen Sie das Grillhähnchen auf dem 

Drehspieß mit Hilfe der Zange 

w

 in das 

Gerät ein.

6)  Stellen Sie den Funktionsschalter auf „Ober- 

& Unterhitze/Umluft/Drehspieß 

“ und 

schließen Sie die Tür.

7)  Stellen Sie den Timer 

auf ca. 90 Minuten. 

Die Garzeit kann je nach Größe und Be-
schaff enheit des Grillhähnchens variieren. 

8)  Bestreichen Sie das Grillhähnchen zwischen-

durch immer wieder mit etwas Speiseöl. So 
wird es knusprig.

9)  Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, 

entnehmen Sie den Grillspieß mit dem Grill-
hähnchen vorsichtig mit der Zange 

w

. Lösen 

Sie die Drehspießklemmen 

t

 und ziehen 

Sie das Grillhähnchen vom Drehspieß 

z

.

   

   

   

   

Summary of Contents for SGBR 1500 A1

Page 1: ...GRILL Operating instructions GRILL UND BACKAUTOMAT Bedienungsanleitung IAN 102464 GRILLSÜTŐ Használati utasítás PEČICA S FUNKCIJO ŽARA Navodila za uporabo TROUBA NA GRILOVÁNÍ A PEČENÍ Návod k obsluze AUTOMAT NA GRILOVANIE A PEČENIE Návod na obsluhu ...

Page 2: ...lvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem ...

Page 3: ...B A 7 9 8 1 2 3 4 5 6 e w q z t r 0 ...

Page 4: ...ng the appliance 6 Glass door 6 Inserting the crumb tray 6 Using the rotisserie 7 Using the baking tray rack 8 Before first use 8 Operating the appliance 9 Function switch 9 Temperature control 9 Timer 9 Grilling and baking 9 Grilling with the rotisserie 10 Cleaning and care 12 Storage 12 Troubleshooting 13 Warranty and service 14 Disposal 14 Importer 14 ...

Page 5: ...is intended solely for use in private homes Do not use it for commercial applications All other uses are deemed to be improper and may result in property damage or even in personal injury Package contents Electric Oven Grill 1 baking tray 1 rack 2 tongs Rotisserie with 2 clamps 1 crumb tray Operating instructions NOTE Check contents for completeness and damage immediately after unpacking Contact C...

Page 6: ...y Do not allow any liquids to penetrate the housing Do not expose the appliance to moisture and do not use it outdoors Additionally do not place fluid filled receptacles such as flower vases on the appliance This increases the risk of fire and of receiving an electric shock If liquids permeate into the housing unplug the appliance immediately and arrange for it to be repaired by a qualified technician ...

Page 7: ...ger than 8 years of age must be kept away from the appliance and the power cable Route the power cable in such a way that no one can tread on it or trip over it Never touch the glass door or the housing during use these can get very hot Use oven gloves or something similar to open the glass door to avoid being burnt Never touch the heating elements or the viewing window when the appliance is in us...

Page 8: ...at sources such as hotplates or naked flames Only operate the appliance with the original accessories supplied Do not kink or crush the mains cable To disconnect always remove the plug itself from the mains power socket do not pull on the power cable When the appliance is in use ensure that there are no easily inflammable materials in the immediate vicinity e g dishcloths oven cloths etc Never dry t...

Page 9: ...mediately ad jacent to sources of water e g sinks or basins or in damp cellar areas Otherwise there is a risk of receiving an electric shock Place the appliance on a solid level and heat resistant surface e g stainless steel worktops or natural stone worktops such as granite Ensure there is sufficient ventilation around the appliance Clean all components as described in the section Cleaning and care...

Page 10: ...otch into the drive 1 Figure 1 Fig 1 Push the rotisserie z into the drive 1 Then insert the other end of the rotisserie z with the deep groove in the spit fitting 9 Figure 2 Fig 2 Insert the rotisserie z in the spit fitting 9 NOTE Always slide the baking tray q into the lower rail when you use the rotisserie z This will collect any drips To remove the hot rotisserie z grip with the hooks at the end ...

Page 11: ...control 2 clockwise to the maximum temperature to the stop 3 Turn the function switch 3 to upper and lower heat 4 Open the glass door 6 leave this open for this operation 5 Remove any installed accessories from the cooking chamber 6 Turn the timer 4 to 20 minutes NOTE The first time the appliance heats up a small amount of smoke and odour may be generated due to production related residue This is n...

Page 12: ...d cooking time After expiry of the set time a signal tone sounds and the appliance stops heating If the function Upper lower heat hot air rotisserie is selected the rotisserie z will also stop turning Grilling and baking 1 Put the crumb tray 7 into the appliance 2 Remove the rack e and baking tray q from the appliance If required cover these with baking paper or lightly grease the baking tray q wi...

Page 13: ... required grilling or baking time The control lamp 5 indicates that the appliance is now switched on The switch of the timer 4 now rotates itself anti clockwise to OFF 0 The appliance switches off automatically after the set period there is a beep and the control lamp 5 switches off NOTE If you want to interrupt the heating process prematurely turn the temperature control 2 counter clockwise to the ...

Page 14: ...approx 1 3 kg guts removed Spices salt paprika Cooking oil 1 Season the chicken on the inside and outside with salt and paprika powder Brush it from the outside with heat resistant cooking oil 2 Push the chicken onto the spit and fix it in place with the skewer clamps t Ensure that the notches on the rotisserie z remain free so that you can remove the rotisserie z with the help of the tongs w Depen...

Page 15: ...he appliance in a dishwasher Do not clean the cooking chamber with an oven spray as this may make residues on the heating elements impossible to remove Wipe the appliance with a damp cloth If neces sary put a little mild detergent on the cloth and wipe this off afterwards with a cloth dampened with clean water Dry everything properly Clean the cooking chamber and the glass door 6 with a moist cloth...

Page 16: ... desired function The cooking time of the food seems very long The glass door 6 has been opened often to check the cooking progress Do not open the glass door 6 any more often than is absolutely necessary The wrong temperature level has been set Check the temperature settings Smoke and smells develop during use There is detergent or food residue on the heating elements Remove the food from the ap ...

Page 17: ...this warranty The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking but no later than two days after the date of purchase Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable Service Great Britain Tel 0871 5000 720...

Page 18: ...ítása 20 A készülék használata 20 Üvegajtó 20 Morzsatálca behelyezése 20 Nyárs használata 21 Sütőlemez sütőrács használata 22 Az első használat előtt 22 A készülék használata 23 Funkciókapcsoló 23 Hőmérséklet szabályozó 23 Időzítő 23 Grillezés és sütés 23 Grillezés nyárssal 24 Tisztítás és ápolás 26 Tárolás 26 Hibaelhárítás 27 Garancia és szerviz 28 Ártalmatlanítás 28 Gyártja 28 ...

Page 19: ...re szolgál A készülék kizárólag magánháztartásokban használható Ne használja kereskedelmi célra Minden egyéb felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és anyagi károkat vagy személyi sérülést idézhet elő A csomag tartalma Grillsütő 1 sütőlemez 1 sütőrács 2 fogó nyárs 2 kapoccsal 1 morzsatálca használati útmutató TUDNIVALÓ Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze a cso mag tartalmának teljességét...

Page 20: ... folyadék Védje a készüléket a nedvességtől és ne használja a szabadban Ezen kívül nem szabad folyadékkal töltött tárgyakat mint pl vázát a készülékre állítani Tűzveszély és elektromos áramütés veszélye áll fenn Ha mégis folyadék kerül a készülékházba azonnal húzza ki a készülék hálózati dugóját a hálózati csatlakozóaljzatból és javíttassa meg a készüléket Soha ne fogja meg nedves kézzel a készülé...

Page 21: ...ngedjen 8 évesnél fiatalabb gyerekeket a készülék és a csatlakozóvezeték közelébe Úgy helyezze el a hálózati kábelt hogy arra senki ne léphessen rá és senki ne botolhasson meg benne Használat közben ne érjen hozzá az üvegajtóhoz vagy a bur kolathoz mert ezek felforrósodnak Az üvegajtó kinyitásához edényfogót használjon nehogy megégesse magát Soha ne érjen a fűtőszálakhoz vagy a kémlelő ablakhoz a k...

Page 22: ... illetve azokat ne érje nyílt láng Csak a mellékelt eredeti tartozékokkal üzemeltesse a készüléket Ne törje meg és ne szorítsa be a hálózati kábelt A csatlakozót soha ne a kábelnél fogva húzza ki mindig a csatla kozóvéget fogja meg Működés közben nem szabad semmilyen gyúlékony anyagot a grillező és sütőautomata közvetlen közelében tárolni pl edénytörlő edényfogó kendő stb Soha ne szárítson textíli...

Page 23: ... pl mosogató mosdókagyló mellé vagy ned ves pincehelyiségekbe Ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn A készüléket stabil sík és hőálló felületre állítsa pl rozsdamentes acél munkalapra vagy termé szetes kőből pl gránitból készült munkalapra Gondoskodjon a készülék körüli megfelelő szellőzésről Tisztítson meg minden alkatrészt a Tisztítás és ápolás részben leírtak alapján A készülék használat...

Page 24: ...yárs z horony nélküli végét tolja be a hajtóműbe 1 1 ábra 1 ábra Nyárs z betolása a hajtóműbe 1 Ezután a nyárs z horonnyal ellátott másik végét helyezze be a nyárstartóba 9 2 ábra 2 ábra Nyárs z behelyezése a nyárstartóba 9 TUDNIVALÓ Nyárs z használata esetén a sütőlemezt q mindig az alsó sínre kell helyezni A tepsi ilyenkor felfogja a lecsepegő folyadékot A forró nyárs z kiemeléséhez helyezze a f...

Page 25: ...bályozót 2 az óramutató járásával megegyező irányba ütközésig a legmagasabb hőmérsékletre 3 A funkciókapcsolót 3 tekerje felső és alsó sütésre 4 Nyissa ki az üvegajtót 6 és a művelet közben hagyja nyitva 5 Vegye ki az esetlegesen a sütőtérbe helyezett tartozékokat 6 Állítsa be az időzítőt 4 20 percre TUDNIVALÓ A készülék első felmelegedése során a gyár tásból visszamaradt anyagok miatt enyhe füstö...

Page 26: ...t 4 a kívánt sütési időre A beállított idő elteltével hangjelzés hangzik fel és a készülék felfűtése leáll A felső alsó sütés légkeverés nyárs funkció kiválasztása esetén megáll a nyárs z forgatása Grillezés és sütés 1 Helyezze be a morzsatálcát 7 a készülékbe 2 Vegye ki a sütőrácsot e és a sütőlemezt q a készülékből Szükség esetén bélelje ki sütőpa pírral a sütőlemezt q illetve kenje be sütéshez ...

Page 27: ... lámpa 5 jelzi a készülék be kapcsolt állapotát Az időzítő 4 kapcsolója az óramutató járásával ellentétesen az OFF 0 felé forog A beállított idő elteltével a készülék automatikusan kikapcsol hangjelzés hallatszik fel és a működés jelző lámpa 5 kialszik TUDNIVALÓ A sütési folyamat idő előtti megszakításához forgassa el a hőmérséklet szabályozót 2 az óramutató járásával ellentétes irányba egészen üt...

Page 28: ...ILLCSIRKE PÉLDA Hozzávalók grillcsirke kb 1 3 kg megtisztítva fűszerek só paprika étolaj 1 Belülről és kívülről sózza be és paprikázza be a grillcsirkét Külső részét kenje be hőálló étolajjal 2 Tolja fel grillnyársra a grillcsirkét majd rögzítse a nyárskapcsok t segítségével Ügyeljen arra hogy a nyárs z mélyedései szabadon maradjanak így azokat z könnye dén megfoghatja a fogó w segítségével A gril...

Page 29: ...léket mosogatógépben Ne tisztítsa a sütőteret sütőtisztító spray vel mivel a fűtőszálakra ragadt maradványokat nem lehet eltávolítani A készüléket nedves kendővel törölje át Szükség esetén tegyen mosogatószert a törlőkendőre majd tiszta vízzel benedvesített kendővel törölje át a felületet Töröljön mindent teljesen szárazra A sütőteret és az üvegajtót 6 nedves kendővel tisztítsa Szükség esetén tegy...

Page 30: ...rje a funkciókapcsolót 3 a kívánt funkcióra Az ételek sütési ideje nagyon hosszúnak tűnik Nagyon sokszor kinyitották az üvegajtót 6 a sütés ellenőrzéséhez Az üvegajtót 6 csak szükség esetén nyissa ki Helytelen hőmérséklet értéket állítottak be Ellenőrizze a hőmérséklet beál lítást Használat közben füst és szag kelet kezik A fűtőszálakon tisztítószer vagy élelmiszer maradványok maradtak Vegye ki az...

Page 31: ...z a garancia nem korlátozza A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállás sal Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik Az esetlegesen már a vételkor meglévő károkat és hiányokat a kicsomagolás után azonnal de legké sőbb 2 nappal a vásárlás napja után jelezni kell A garanciaidő lejárta után esedékes javítások díjkötelesek Szerviz Magyarország Tel 0640 102785 E Mail kompernass lidl hu...

Page 32: ...nje pladnja za drobtine 34 Uporaba vrtljivega nabodala 35 Uporaba pekača rešetke 36 Pred prvo uporabo 36 Uporaba naprave 37 Funkcijsko stikalo 37 Gumb za nastavitev temperature 37 Časovnik 37 Peka na žaru in v pečici 37 Peka na žaru z vrtljivim nabodalom 38 Čiščenje in vzdrževanje 40 Shranjevanje 40 Odprava napak 41 Proizvajalec 42 Servis 42 Garancijski list 42 Odstranjevanje med odpadke 42 ...

Page 33: ...aka druga vrsta uporabe velja za nepredvideno in lahko privede do materialne škode ali celo do telesnih poškodb Vsebina kompleta Pečica s funkcijo žara 1 pekač 1 rešetka 2 prijemali Vrtljivo nabodalo z 2 sponkama 1 pladenj za drobtine Navodila za uporabo NAPOTEK Takoj ko izdelek in vse sestavne dele vzamete iz embalaže preverite ali komplet vsebuje vse dele in ali ti niso poškodovani Po potrebi se...

Page 34: ...ine Naprave ne smete izpostavljati vlagi in je uporabljati na prostem Poleg tega na napravo ne postavljajte nobenih predmetov napolnjenih s tekočino npr vaz Obstaja nevarnost požara in električnega udara Če v ohišje naprave vseeno vdre tekočina električni vtič naprave takoj potegnite iz vtičnice in dajte napravo v popravilo Naprave električnega kabla in vtiča se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokam...

Page 35: ...rokom ki so mlajši od 8 let približevanje napravi in priključni napeljavi ni dovoljeno Električni kabel položite tako da nihče ne more stopiti nanj ali se spotakniti čezenj Med uporabo se nikoli ne dotikajte steklenih vrat ali ohišja saj se to zelo segreje Za odpiranje steklenih vrat uporabljajte krpo za prijemanje loncev ipd da preprečite opekline Nikoli se ne dotikajte grelnih palic ali okna med...

Page 36: ... kuhalne plošče ali odprti plameni Napravo uporabljajte samo s priloženo originalno opremo Električnega kabla ne prepogibajte in ga ne stiskajte Električni kabel iz električne vtičnice zmeraj povlecite za vtič ne vlecite pa za sam kabel Med delovanjem v neposredni bližini pečice z žarom ne sme biti hitro vnetljivih materialov npr kuhinjske krpe krpe za prijemanje loncev itd Na nad ali v napravi ni...

Page 37: ...nasprotnem primeru lahko pride do električnega udara Napravo postavite na trdno ravno in proti vročini odporno podlago npr na delovne površine iz nerjavnega jekla ali na plošče iz naravnega kamna na primer granita Poskrbite za zado sten pretok zraka okrog naprave Očistite vse dele naprave kot je opisano v po glavju Čiščenje in vzdrževanje Uporaba naprave Steklena vrata POZOR MATERIALNA ŠKODA Ne na...

Page 38: ...on 1 slika 1 Slika 1 Potisnite vrtljivo nabodalo z v pogon 1 Potem vstavite drugi konec vrtljivega nabodala z z globokim utorom v sprejemni nastavek za vrtljivo nabodalo 9 slika 2 Slika 2 Vstavite vrtljivo nabodalo z v sprejemni nastavek za vrtljivo nabodalo 9 NAPOTEK Vedno vstavite pekač q v spodnje vodilo kadar uporabljate vrtljivo nabodalo z Pekač prestreže tekočino ki se cedi iz jedi Za odstra...

Page 39: ...a v smeri urnega kazalca na najvišjo temperaturo 3 Obrnite funkcijsko stikalo 3 na zgornji in spodnji grelnik 4 Odprite steklena vrata 6 in jih za ta postopek pustite odprta 5 Odstranite morebiti vstavljen pribor iz pečice 6 Obrnite in nastavite časovnik 4 na 20 minut NAPOTEK Pri prvem segrevanju naprave lahko zaradi ostankov od proizvodnje nastaneta rahel dim in vonj To je popolnoma normalno in n...

Page 40: ...ave jedi Časovnik 4 prestavite na želeno stopnjo priprave jedi Po koncu nastavljenega časa se oglasi zvočni signal in naprava se preneha segrevati Če je izbrana funkcija zgornji in spodnji grelnik kroženje zraka vrtljivo nabodalo se zaustavi tudi obračanje vrtljivega nabodala z Peka na žaru in v pečici 1 Položite pladenj za drobtine 7 v napravo 2 Rešetko e in pekač q vzemite iz naprave Po potrebi ...

Page 41: ...ru oz peke Kontrolna lučka 5 prikazuje da je naprava vklop ljena Stikalo časovnika 4 se sedaj pomika v na sprotni smeri urnega kazalca proti OFF 0 Naprava se po poteku nastavljenega časa samo dejno izklopi oglasi se zvočni signal in kontrolna lučka 5 ugasne NAPOTEK Če želite postopek segrevanja predčasno prekiniti do konca obrnite gumb za nastavitev tempera ture 2 v nasprotni smeri urnega kazalca ...

Page 42: ...e sol paprika jedilno olje 1 Piščanca za peko na žaru s soljo in mleto papriko začinite zunaj ter znotraj Na zunanji strani ga premažite z jedilnim oljem odpornim proti vročini 2 Potisnite piščanca za peko na žaru na vrtljivo nabodalo in ga pritrdite s sponkama vrtlji vega nabodala t Pri tem pazite na to da vdolbine na vrtljivem nabodalu z ostanejo prosto dostopne da lahko vrtljivo nabodalo z prim...

Page 43: ...v pomivalnem stroju Notranjosti pečice ne čistite s pršilom za čiščenje pečic saj ostankov pršila na grelnih palicah ne bo več mogoče odstraniti Napravo obrišite z vlažno krpo Po potrebi na krpo nanesite blago pomivalno sredstvo in povr šine naknadno obrišite s krpo navlaženo s čisto vodo Vse dele naprave skrbno osušite Notranjost pečice in steklena vrata 6 očistite z vlažno krpo Po potrebi na krp...

Page 44: ...funkcijo Čas priprave jedi se zdi zelo dolg Steklena vrata 6 so bila zelo pogosto odprta zaradi preverjanja napredovanja priprave jedi Steklenih vrat 6 ne odpirajte pogosteje kot je nujno potrebno Nastavljena je napačna temperatura Preverite temperaturne nastavitve Med uporabo se pojavljata tudi dim in neprijeten vonj Na grelnih palicah so ostanki čistilnih sredstev ali živil Vzemite jedi iz napra...

Page 45: ...blašče ni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan 8...

Page 46: ...stroje 48 Skleněná dvířka 48 Vložení plechu na drobky 48 Použití otočného rožně 49 Použití pečicího plechu mřížového roštu 50 Před prvním použitím 50 Obsluha přístroje 51 Přepínač funkcí 51 Regulátor teploty 51 Časovač 51 Grilování a pečení 51 Grilování s otočným rožněm 52 Čištění a údržba 54 Uložení 54 Odstranění závad 55 Záruka a servis 56 Likvidace 56 Dovozce 56 ...

Page 47: ...ení určen k profesio nálnímu použití Jakékoli jiné použití neodpovídá určenému účelu a může vést ke vzniku hmotných škod nebo dokonce ke škodám na zdraví osob Rozsah dodávky Trouba na grilování a pečení 1 pečicí plech 1 mřížový rošt 2 kleště Otočný rožeň s 2 svorkami 1 plech na drobky Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Po vybalení ihned zkontrolujte rozsah dodávky zda je úplná a není poškozená V případě p...

Page 48: ...epronikly žádné kapaliny Přístroj nevystavujte vlhkosti ani jej nepoužívejte venku Na přístroj nestavte předměty naplněné vodou jako např vázy Hrozí nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem Pokud se přesto někdy dostane kapalina do krytu přístroje vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze zásuvky a nechte jej opravit Přístroje síťového kabelu ani zástrčky se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama jinak ...

Page 49: ...smí mít přístup k přístroji a přívodnímu kabelu Pokládejte síťový kabel tak aby na něj nemohl nikdo stoupnout nebo o něj zakopnout Během používání se nikdy nedotýkejte skleněných dvířek nebo krytu protože tyto části jsou velice horké K otevírání skleněných dvířek používejte kuchyňskou chňapku apod abyste se nepopálili Nikdy se nedotýkejte topných tyčí nebo průzoru za provozu nebo dokud přístroj ne...

Page 50: ... jakými jsou například varná plotýnka nebo otevřený oheň Přístroj provozujte výhradně spolu s dodaným originálním příslu šenstvím Nepřehýbejte ani nestlačujte síťový kabel Síťový kabel vždy vytahujte ze zásuvky za zástrčku nikdy netahejte za samotný kabel Při provozu nesmí být v bezprostřední blízkosti grilovací a pečicí trouby žádné snadno hořlavé materiály např utěrka chňapka apod Nikdy na příst...

Page 51: ...apř k dřezům vanám nebo do vlh kých sklepních místností V opačném případě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Postavte přístroj na pevný rovný a žáruvzdorný podklad např pracovní desku z ušlechtilé oceli nebo z přírodního kamene jako je žula Zajistěte kolem přístroje dostatečné větrání Všechny části přístroje vyčistěte tak jak je popsáno v kapitole Čištění a údržba Použití přístroje Skleněná...

Page 52: ... rožně z bez drážky do pohonu 1 Obr 1 Obr 1 Zasuňte otočný rožeň z do pohonu 1 Potom vložte druhý konec otočného rožně z s hlubokou drážkou do upínání otočného rožně 9 Obr 2 Obr 2 Vložte otočný rožeň z do upínání otočného rožně 9 UPOZORNĚNÍ Když používáte otočný rožeň z zasuňte vždy do dolní kolejnice pečicí plech q Poslouží k zachycování odkapávajících tekutin Chcete li vyjmout horký otočný rožeň...

Page 53: ...čte regulátor teploty 2 až na doraz ve směru hodinových ručiček na nejvyšší teplotu 3 Otočte přepínač funkcí 3 na Vrchní a spodní pečení 4 Otevřete skleněná dvířka 6 a nechte je pro tento proces otevřená 5 Vyjměte z grilovacího a pečicího prostoru případně vložené příslušenství 6 Otočte časovač 4 na 20 minut UPOZORNĚNÍ Při prvním zahřátí přístroje může kvůli zbytkům vzniklým při výrobě dojít k výs...

Page 54: ...te nastavit dobu grilování a pečení Nastavte časovač 4 na požadovanou dobu grilování a pečení Po ukončení nastavené doby zazní signální tón a přístroj se přestane vyhřívat Pokud je zvolena funkce Vrchní spodní pe čení cirkulace horkého vzduchu otočný rožeň zastaví se také otáčení otočného rožně z Grilování a pečení 1 Vložte do přístroje plech na drobky 7 2 Vyjměte z přístroje mřížový rošt e a peči...

Page 55: ...dovanou dobu grilování resp pečení Kontrolka 5 ukazuje že je přístroj zapnutý Spínač časovače 4 se nyní pohybuje proti směru hodino vých ručiček na OFF 0 Přístroj se po uplynutí nastavené doby automaticky vypne zazní signální tón a zhasne kontrolka 5 UPOZORNĚNÍ Chcete li vyhřívání předčasně přerušit otočte regulátor teploty 2 až na doraz proti směru hodinových ručiček a nastavte časovač 4 na OFF 0...

Page 56: ...ů koření sůl paprika stolní olej 1 Okořeňte kuře zevnitř a zvenku solí a paprikou Potřete ho zvenku stolním olejem vhodným pro vysoké teploty 2 Nasuňte kuře na grilovací rožeň a zafixujte ho svorkami otočného rožně t Dbejte při tom na to aby vybrání na otočném rožni z zůstala volná abyste rožeň z mohli uchopit pomocí kleští w Podle tvaru kuřete může být zapotřebí svázat křídla a stehna žáru vzdorný...

Page 57: ...stěte grilovací a pečicí prostor sprejem na trouby protože zbytky na topných tyčích pak již nejdou odstranit Otřete přístroj vlhkým hadříkem Podle potřeby naneste na hadřík jemný mycí prostředek a na konec přístroj otřete hadříkem navlhčeným čistou vodou Dobře vše osušte Vyčistěte grilovací a pečicí prostor a skleněná dvířka 6 vlhkým hadříkem Podle potřeby nanes te na hadřík jemný mycí prostředek ...

Page 58: ... velmi dlouhá Kvůli kontrole pokroku při pečení či grilování byla skleněná dvířka 6 otvírána příliš často Neotvírejte skleněná dvířka 6 častěji než je nezbytně nutné Je nastavena nesprávná teplota Zkontrolujte nastavení teploty Během používání vzniká kouř a zápach Na topných tyčích se nacházejí zbytky čisticího prostředku nebo potravin Vyjměte potraviny z přístroje a při otevřených skleněných dvíř...

Page 59: ...va vyplývající ze zákona nejsou touto zárukou omezena Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se již při nákupu výrobku je nutno oznámit ihned po vybalení avšak nejpozději do dvou dnů od data nákupu Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy poplatkům Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 10...

Page 60: ...62 Sklenené dvierka 62 Vloženie plechu na omrvinky 62 Používanie otočného ražňa 63 Používanie plechu na pečenie mriežkového roštu 64 Pred prvým použitím 64 Obsluha elektrického spotrebiča 65 Prepínač funkcií 65 Regulátor teploty 65 Časový spínač 65 Grilovanie a pečenie 65 Grilovanie na otočnom ražni 66 Čistenie a ošetrovanie 68 Skladovanie 68 Odstraňovanie porúch 69 Záruka a servis 70 Zneškodnenie...

Page 61: ...domácnostiach Nepoužívajte ho komerčne Akékoľvek iné používanie sa považuje za použí vanie v rozpore s určením a môže spôsobiť vecné škody alebo dokonca poškodenie zdravia Rozsah dodávky Automat na grilovanie a pečenie 1 plech na pečenie 1 mriežkový rošt 2 kliešte Otočný ražeň s 2 svorkami 1 plech na omrvinky Návod na obsluhu UPOZORNENIE Ihneď po vybalení skontrolujte či je rozsah dodávky úplný a ...

Page 62: ...o spotrebiča Elektrický spotrebič nesmiete vystaviť vlhkosti ani ho používať v exteriéri Takisto nesmiete umiestňovať na elektrický spotrebič predmety naplnené vodou ako napr vázy Hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo zasiahnutia elektrickým prúdom V prípade že by sa do skrine predsa len dostala tekutina vytiahnite zástrčku elektrického spotrebiča zo zásuvky a nechajte ho opraviť Elektrický sp...

Page 63: ...p k spotrebiču ani k prípojnému káblu Sieťový kábel umiestnite tak aby naň nikto nemohol stúpiť ani oň zakopnúť Počas prevádzky sa nikdy nedotýkajte sklenených dvierok alebo telesa lebo sú veľmi horúce Na otváranie sklených dvierok pou žívajte chňapku alebo inú ochranu aby ste sa nepopálili Počas prevádzky alebo pred vychladnutím elektrického spotrebiča sa nikdy nedotýkajte ohrievacích tyčí alebo ...

Page 64: ...epelnými zdrojmi ako sú napr varné platne alebo otvorený oheň Spotrebič používajte výhradne len s originálnym príslušenstvom ktoré je súčasťou dodávky Sieťový kábel neohýbajte ani nestláčajte Sieťový kábel vyťahujte zo zásuvky za zástrčku nikdy nie za samotný kábel Počas prevádzky sa v bezprostrednej blízkosti automatu na peče nie a grilovanie nesmú nachádzať ľahko horľavé materiály napr utierka n...

Page 65: ... blízkosti vody napr na drez umý vadlo alebo do vlhkých pivničných priestorov V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Prístroj postavte na pevnom a rovnom podklade odolnom voči teplu napr platne z ušľachtilej ocele alebo dosky z prírodného kameňa ako žula Okolo elektrického spotrebiča zabezpečte dostatočné vetranie Vyčistite všetky diely tak ako je uvedené v kapi tole Čist...

Page 66: ...ného ražňa z bez drážky do pohonu 1 obr 1 Obr 1 Otočný ražeň z zasuňte do pohonu 1 Potom položte druhý koniec otočného ražňa z s hlbokou drážkou do uchytenia otočného ražňa 9 obr 2 Obr 2 Otočný ražeň z vložte do uchytenia otočného ražňa 9 UPOZORNENIE Keď používate otočný ražeň z zasuňte do spodnej vodiacej drážky plech na pečenie q Takto sa zachytáva kvapkajúca kvapalina Pre odoberanie horúceho ot...

Page 67: ...gulátor teploty 2 až na doraz v smere pohybu hodinových ručičiek na najvyššiu teplotu 3 Prepínač funkcií 3 otočte na horný a spodný ohrev 4 Otvorte sklenené dvierka 6 a nechajte ich pri tomto procese otvorené 5 Z priestoru na tepelnú úpravu vyberte prípadne použité príslušenstvo 6 Časový spínač 4 otočte na 20 minút UPOZORNENIE Pri prvom zohrievaní prístroja môže dôjsť k vzniku mierneho zápachu a d...

Page 68: ...ravy Nastavte časový spínač 4 na požadovaný čas tepelnej úpravy Po uplynutí nastaveného času sa ozve signál a elektrický spotrebič ohrev zastaví Ak je zvolená funkcia Ohrievanie zhora a zdola cirkulujúci vzduch otočný ražeň zastaví sa aj otáčanie otočného ražňa z Grilovanie a pečenie 1 Do elektrického spotrebiča vložte plech na omrvinky 7 2 Vyberte mriežkový rošt e a plech na pečenie q z elektrick...

Page 69: ...aný čas grilovania resp pečenia Kontrolka 5 signalizuje že elektrický spotrebič je zapnutý Časový spínač 4 sa teraz otáča proti smeru otáčania hodinových ručičiek na OFF 0 Elektrický spotrebič sa podľa nastaveného času automaticky vypne ozve sa signál a kontrolka 5 zhasne UPOZORNENIE Ak chcete ohrev predčasne prerušiť otočte re gulátor teploty 2 až na doraz proti smeru otáča nia hodinových ručičie...

Page 70: ...rností korenie soľ paprika stolový olej 1 Okoreňte kurča zvnútra a zvonka soľou a mletou paprikou Zvonka ho potrite tepelne odolným stolovým olejom 2 Kurča na grilovanie nasuňte na grilovací ražeň a fixujte ho svorkami otočného ražňa t Dbajte pritom na to aby priehlbiny na otočnom ražni z ostali voľné aby ste kliešťami w mohli otočný ražeň z uchopiť Podľa tvaru grilovaného kurčaťa musíte krídla a s...

Page 71: ...potrebiča v žiadnom prípade neumývajte v umývačke riadu Priestor na tepelnú úpravu nečistite sprejom na rúry na pečenie pretože sa jeho zvyšky nadajú odstrániť z ohrievacích tyčí Spotrebič utierajte vlhkou handrou Podľa potreby pridajte na handru trocha jemného čistiaceho prostriedku a následne poutierajte handrou navlhčenou v čistej vode Všetko poriadne vytrite dosucha Vlhkou handrou vyčistite pr...

Page 72: ...rmov sa sa zdá byť veľmi dlhý Sklenené dvierka 6 boli veľmi často otvá rané z dôvodu kontroly procesu tepelnej úpravy Sklenené dvierka 6 neotvárajte častejšie ako to je bezpodmie nečne nevyhnutné Je nastavená nesprávna teplota Prekontrolujte nastavenia teploty V priebehu používa nia sa vytvára dym a zápach Na ohrievacích tyčiach sa nachádzajú zvy šky čistiaceho prostriedku alebo potravín Z elektri...

Page 73: ... obmedzené Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje To platí aj pre náhradné a opravené diely Prípad né škody a nedostatky zistené už pri zakúpení musíte nahlásiť ihneď po vybalení najneskôr však do dvoch dní od dátumu zakúpenia Opravy vyko nané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk IAN 102464 Dostupnosť hotline pondelok až piatok...

Page 74: ...llen 76 Benutzung des Gerätes 76 Glastür 76 Krümelblech einlegen 76 Drehspieß benutzen 77 Backblech Gitterrost benutzen 78 Vor dem ersten Gebrauch 78 Bedienen des Gerätes 79 Funktionsschalter 79 Temperaturregler 79 Timer 79 Grillen und Backen 79 Grillen mit Drehspieß 80 Reinigung und Pflege 82 Aufbewahrung 82 Fehlerbehebung 83 Garantie und Service 84 Entsorgung 84 Importeur 84 ...

Page 75: ...lich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Nutzen Sie es nicht gewerblich Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungs gemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Lieferumfang Grill und Backautomat 1 Backblech 1 Gitterrost 2 Zangen Drehspieß mit 2 Klemmen 1 Krümelblech Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken a...

Page 76: ...n Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen Darüber hinaus dürfen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie z B Vasen auf dem Gerät abstellen Es besteht Brandgefahr und Gefahr eines elektrischen Schlags Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es rep...

Page 77: ...er als 8 Jahre sind von Gerät und Anschlussleitung fernzuhalten Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Berühren Sie niemals die Glastür oder das Gehäuse während der Benutzung da diese sehr heiß werden Verwenden Sie zum Öffnen der Glastür einen Topflappen o ä um Verbrennungen zu vermeiden Berühren Sie niemals die Heizstäbe oder das Sichtfenster während des...

Page 78: ...en oder offenen Flammen in Berührung kommen Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Originalzubehör Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose ziehen Sie nicht am Kabel selbst Es dürfen sich während des Betriebs keine leicht brennbaren Materialien in unmittelbarer Umgebung des Grill und Backauto maten befinden z B ...

Page 79: ... Wasser auf z B an Spülbecken Waschwannen oder in feuchten Kellerräu men Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags Stellen Sie das Gerät auf einem festen ebenen und hitzebeständigen Untergrund z B Edel stahlarbeitsplatten oder Natursteinarbeitsplatten wie Granit auf Sorgen Sie für ausreichende Belüftung rund um das Gerät Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschriebe...

Page 80: ... Nut in den Antrieb 1 Abb 1 Abb 1 Drehspieß z in den Antrieb 1 schieben Legen Sie dann das andere Ende des Drehspie ßes z mit der tiefen Nut in die Drehspießauf nahme 9 Abb 2 Abb 2 Drehspieß z in die Drehspießaufnahme 9 legen HINWEIS Schieben Sie immer das Backblech q in die untere Schiene wenn Sie den Drehspieß z verwenden So werden herunterfallende Flüssigkeiten aufgefangen Um den heißen Drehspi...

Page 81: ...s zum Anschlag im Uhrzeigersinn auf die höchste Temperatur 3 Drehen Sie den Funktionsschalter 3 auf Ober und Unterhitze 4 Öffnen Sie die Glastür 6 und lassen Sie diese für diesen Vorgang geöffnet 5 Entnehmen Sie eventuell eingesetztes Zubehör aus dem Garraum 6 Drehen Sie den Timer 4 auf 20 Minuten HINWEIS Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu leichter ...

Page 82: ...te Garzeit Nach Beendigung der eingestellten Zeit erklingt ein Signalton und das Gerät stoppt das Heizen Falls die Funktion Ober Unterhitze Umluft Drehspieß gewählt ist stoppt auch das Drehen des Drehspießes z Grillen und Backen 1 Legen Sie das Krümelblech 7 in das Gerät 2 Nehmen Sie den Gitterrost e und das Backblech q aus dem Gerät Legen Sie diese gegebenenfalls mit Backpapier aus bzw bestreiche...

Page 83: ...ckzeit Die Kontrollleuchte 5 zeigt an dass das Gerät eingeschaltet ist Der Schalter des Timers 4 bewegt sich nun gegen den Uhrzeigersinn auf OFF 0 zu Das Gerät schaltet sich nach der eingestellten Zeit automatisch aus ein Signalton erklingt und die Kontrollleuchte 5 erlischt HINWEIS Wenn Sie den Heizvorgang vorzeitig unterbre chen wollen drehen Sie den Temperaturregler 2 bis zum Anschlag gegen den...

Page 84: ...rika Speiseöl 1 Würzen Sie das Grillhähnchen von innen und außen mit Salz und Paprikapulver Strei chen Sie es von außen mit hitzebeständigem Speiseöl ein 2 Schieben Sie das Grillhähnchen auf den Grillspieß und fixieren Sie es mit den Dreh spießklemmen t Achten Sie dabei darauf dass die Vertiefungen am Drehspieß z frei bleiben damit Sie den Drehspieß z mit Hilfe der Zange w greifen können Je nach Fo...

Page 85: ... der Spülmaschine Reinigen Sie den Garraum nicht mit einem Backofenspray da sich Rückstände auf den Heizstäben nicht mehr entfernen lassen Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie mit einem mit kla rem Wasser befeuchteten Tuch nach Trocknen Sie alles gut ab Reinigen Sie den Garraum und die Glastür 6 mit einem feuchten ...

Page 86: ...en erscheint sehr lang Die Glastür 6 wurde sehr oft geöffnet um den Garfortschritt zu kontrollieren Öffnen Sie die Glastür 6 nicht öfter als unbedingt notwendig Es ist eine falsche Temperatur eingestellt Überprüfen Sie die Temperatur einstellungen Während der Benut zung tritt Rauch und Geruchsentwicklung auf An den Heizstäben befinden sich Reini gungs oder Lebensmittelrückstände Entnehmen Sie die Spe...

Page 87: ... für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantie zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de IAN 102464 Service Österreich Tel 08...

Page 88: ...DELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 06 2014 Ident No SGBR1500A1 022014 2 ...

Reviews: