46 CZ
Pokyny pro bezpe
ê
ný provoz
~
Tento p
į
ístroj smí používat d
ø
ti starší 8 let a osoby s omezenými
fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo oso-
by, které nemají dostatek zkušeností a/nebo znalostí, pouze pod
dohledem nebo pokud byly pou
ê
eny, jak p
į
ístroj bezpe
ê
n
ø
pou-
žívat, a pochopily, jaké nebezpe
ê
í p
į
itom hrozí. D
ø
ti si
s p
į
ístrojem nesmí hrát.
é
išt
ø
ní a uživatelskou údržbu nesmí pro-
vád
ø
t d
ø
ti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem.
~
Nepoušt
ø
jte d
ø
ti mladší 8 let k p
į
ístroji a napájecímu vedení.
~
Nepoužívejte tento p
į
ístroj v blízkosti van, sprch, umyvadel
nebo jiných nádrží obsahujících vodu.
~
Pokud používáte kartá
ê
na rovnání vlas
Ń
v koupeln
ø
, vytáhn
ø
te
po použití zástr
ê
ku. Blízkost vody p
į
edstavuje nebezpe
ê
í, i když
už je p
į
ístroj vypnutý.
~
Pokud je sí
Ĺ
ové napájecí vedení tohoto p
į
ístroje poškozeno, musí
ho vym
ø
nit výrobce, zákaznický servis nebo jiná kvalifikovaná
osoba, aby se p
į
edešlo rizik
Ń
m.
~
Jako dodate
ê
nou ochranu doporu
ê
ujeme instalaci proudového
chráni
ê
e (FI/RCD) s jmenovitým vybavovacím proudem ne vyš-
ším než 30 mA v elektrickém obvodu. Pora
ì
te se se svým elektro-
instalatérem. Instalací pov
øį
te výhradn
ø
elektroinstalatéra.
NEBEZPE
é
Í pro d
ø
ti
~
Obalový materiál není hra
ê
ka pro d
ø
ti.
D
ø
ti si nesmí hrát s plastovými sá
ê
ky.
Hrozí nebezpe
ê
í udušení.
NEBEZPE
é
Í pro domácí a
užitková zví
į
ata i kv
Ń
li nim
~
Elektrospot
į
ebi
ê
e mohou p
į
edstavovat
nebezpe
ê
í pro domácí a užitková zví
į
a-
ta. Krom
ø
toho mohou zví
į
ata zp
Ń
sobit
škodu na p
į
ístroji. Držte proto zví
į
ata
zásadn
ø
dále od elektrospot
į
ebi
êŃ
.
NEBEZPE
é
Í úrazu elektrickým
proudem kv
Ń
li vlhkosti
~
Nikdy p
į
ístroj neodkládejte tak, aby
mohl spadnout do vody, když je napo-
jen do sít
ø
.
~
P
į
ístroj chra
Ģ
te p
į
ed vlhkostí, kapající
nebo st
į
íkající vodou.
~
Kryt, kabel a sí
Ĺ
ová zástr
ê
ka nesm
ø
jí
být pono
į
eny do vody nebo do jiných
kapalin.
~
V p
į
ípad
ø
, že se do p
į
ístroje dostane
tekutina, ihned vytáhn
ø
te sí
Ĺ
ovou zástr
ê
-
ku. P
į
ed op
ø
tovným použitím nechejte
p
į
ístroj zkontrolovat.
~
V p
į
ípad
ø
, že p
į
ístroj opravdu spadne
do vody, vytáhn
ø
te ihned sí
Ĺ
ovou zástr
ê
-
ku, až poté p
į
ístroj vytáhn
ø
te z vody.
P
į
ístroj v tomto p
į
ípad
ø
již nepoužívej-
te, nechejte ho p
į
ekontrolovat v oprav-
n
ø
.
~
Neobsluhujte p
į
ístroj mokrýma rukama.
__291954_Haar-Glaettungsbuerste_B8.book Seite 46 Freitag, 12. Januar 2018 12:01 12
Summary of Contents for SHGBP 58 B2
Page 23: ...21 GB __291954_Haar Glaettungsbuerste_B8 book Seite 21 Freitag 12 Januar 2018 12 01 12 ...
Page 35: ...33 FR __291954_Haar Glaettungsbuerste_B8 book Seite 33 Freitag 12 Januar 2018 12 01 12 ...
Page 45: ...43 NL __291954_Haar Glaettungsbuerste_B8 book Seite 43 Freitag 12 Januar 2018 12 01 12 ...
Page 55: ...53 CZ __291954_Haar Glaettungsbuerste_B8 book Seite 53 Freitag 12 Januar 2018 12 01 12 ...
Page 65: ...63 ES __291954_Haar Glaettungsbuerste_B8 book Seite 63 Freitag 12 Januar 2018 12 01 12 ...
Page 75: ...73 PT __291954_Haar Glaettungsbuerste_B8 book Seite 73 Freitag 12 Januar 2018 12 01 12 ...
Page 76: ...__291954_Haar Glaettungsbuerste_B8 book Seite 74 Freitag 12 Januar 2018 12 01 12 ...
Page 77: ...__291954_Haar Glaettungsbuerste_B8 book Seite 75 Freitag 12 Januar 2018 12 01 12 ...