background image

31

SKF 2300 B2

SI

Časovnik

S časovnikom 

q

 lahko nastavite čas do 60 minut:

1)  Pritisnite na tipko "

" na časovniku 

q

, da ga vklopite.

2)  Pritisnite tipki "+" in "-" za nastavitev želenega časa v minutah.

3)  Pritisnite tipko "

", da zaženete potek časa. Nastavljeni čas dvakrat utripne 

kot prikaz, da čas začne potekati.

Po poteku nastavljenega časa zadoni nekaj signalnih tonov. 

4)  Izklopite signalne tone, tako da ponovno pritisnete tipko "

".

 NAPOTEK

 

 Po poteku nastavljenega časa se grelni element 

5

 ne izklopi! Zato pazite 

na signal časovnika 

q

, da preprečite, da bi se živila pokvarila.

 

Ko je baterija prazna, jo zamenjajte. Zmeraj uporabljajte baterijo istega 
tipa. Pri vstavljanju pazite na pravilno polarnost.

 Po  cvrtju

1)  Ko je živilo ocvrto, ročaj potegnite navzgor, tako da se tipka za blokiranje 

ročaja 

w

 zaskoči.

2)  Košaro za cvrtje 

3

 pustite v tem položaju, da se odcedi.

3)  Pritisnite stikalo za vklop/izklop 

0

. Cvrtnik je sedaj izklopljen. Omrežni vtič 

potegnite iz omrežne vtičnice.

4)  Ko se je ocvrto živilo odcedilo, odprite pokrov naprave, tako da pritisnete 

tipko za sprostitev pokrova 

6

.

 

 OPOZORILO ‒ NEVARNOST POŠKODB!

 

   Nikoli ne prijemajte košare za cvrtje 

3

 po končanem cvrtju. Ta je zelo 

vroča! Košaro za cvrtje 

3

 iz cvrtnika dvigajte le za ročaje!

5)  Košaro za cvrtje 

3

 previdno dvignite iz cvrtnika. Če je to potrebno, košaro 

potresite nad cvrtnikom, da odstranite odvečno olje ali mast.

6)  Ocvrto živilo dajte v posodo ali cedilo (Obloženo z vpojnim kuhinjskim 

papirjem!).

IB_75818_SKF2300B2_LB4.indb   31

IB_75818_SKF2300B2_LB4.indb   31

27.08.12   11:24

27.08.12   11:24

Summary of Contents for SKF 2300 B2

Page 1: ... FAT FRYER SKF 2300 B2 COOL ZONE DEEP FAT FRYER Operating instructions CVRTNIK Navodila za uporabo FRITÉZA SO STUDENÝMI ZÓNAMI Návod na obsluhu FRITÉZA SE STUDENOU ZÓNOU Návod k obsluze KALTZONEN FRITTEUSE Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...self with all functions of the device Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließen...

Page 3: ...A B ...

Page 4: ...on 7 Frying foodstuffs 9 Solid Cooking Fats 10 Timer 11 After Frying 11 Changing the frying oil or fat 12 Cleaning and Care 12 Storage 14 Tips 14 Home made chips 14 Frozen Foods 14 How to remove undesirable after tastes 15 Healthy Nutrition 15 Overheat Protection 16 Table Frying Times 17 Troubleshooting 18 Appendix 18 Disposal of the appliance 18 Battery disposal 19 Notes on the Declaration of Conf...

Page 5: ...s intended exclusively for use in domestic households Do not use it for commercial purposes Use the appliance only in dry spaces and never use it outdoors WARNING Risks from unintended use Risks can be engendered by the appliance if it is used for unintended purposes and or other types of use Use the appliance exclusively for its intended purposes Observe the procedures described in these operatin...

Page 6: ...ice Hotline see chapter Service Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from transport damage The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated Dispose of pa...

Page 7: ...g element 6 Lid release button 7 Rolled up cable 8 Temperature regulator 9 Control lamp 0 On Off switch q Timer w Handle locking button e Permanent metal filter r Viewing window Illustration B t Reset button Technical data Mains voltage 230 V 50 Hz Rated power 2300 W Capacity for cooking oil approx 3 litre Capacity for solid fats 2 5 kg approx Power supply for Timer Button cell battery AG13 LR44 1 5...

Page 8: ...person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Provide a stable location for the appliance Do not operate the appliance if it has sustained a fall or is damaged Arrange for the appliance to be checked and if necessary repaired by qualified technicians Hot ...

Page 9: ...ing First ensure that there is sufficient oil or fat in the deep fryer every time you intend to switch the appliance on NEVER switch the appliance on if there is no oil or liquid fat in it This deep fryer is suitable only for frying foodstuffs It is not designed for cooking liquids INFORMATION REGARDING THE HANDLING OF BATTERIES This appliance utilises a battery When interacting with batteries please...

Page 10: ... not fry foodstuffs that have a high starch content for example chips at temperatures in excess of 170 C The items to be cooked should be fried until they are golden yellow instead of dark brown Only in this way can you achieve a low acrylamide level In the temperature controller 8 a pause position is built in at 170 C This reminds you that you are progressing into the temperature range at which ac...

Page 11: ...r molten fat about 3 liters of oil or about 2 5 kg of solid fat NOTICE When charging the stainless steel container 4 with oil or fat NEVER fill it to above the MAX marking or to below the MIN marking 6 Insert the plug into the mains power socket RISK OF ELECTRIC SHOCK The power cable may not make contact with the hot areas of the deep fryer Risk of electric shock 7 Replace the frying basket 3 WARNI...

Page 12: ...ns A rough guide as to which foods should be fried at what temperature is given by the pictures on the front of the deep fryer Symbol Foodstuff Temperature Scampi 130 C Chicken 150 C Chips fresh 170 C Fish 190 C The values given are only for guidance The temperature can vary depending on consistency and personal taste 3 Pull the handle upwards until it audibly engages 4 Open the appliance lid by pr...

Page 13: ...at in a separate pan Then carefully pour the molten fat into the deep fryer When this has been done insert the plug into a mains power socket and switch the deep fryer on After use store the deep fryer with the solidified fat at room temperatures Should the fat become too cold it could cause splattering on remelting To avoid this poke a few holes into the solidified fat with a wooden or plastic spat...

Page 14: ...ttery is depleted exchange it Always use a replacement bat tery of the same type Pay heed to the correct polarity when inserting it After Frying 1 When the food is ready pull the handle upwards until the handle locking button w engages 2 Leave the frying basket 3 in this position to drip off 3 Press the On Off switch 0 The deep fryer is now switched off Remove the plug from the mains power socket 4 W...

Page 15: ...er 4 with the oil or fat from the deep fryer 6 Pour the oil or fat into suitable containers for example bottles For this use the pouring runnel at the corner of the stainless steel container 4 NOTICE The disposal of cooking oils and fats is regulated differently in every community or town Frequently it is not permitted to dispose of such oils or fats with normal household refuse Make enquiries at y...

Page 16: ... the guiding rails Place the operating heating element 5 at a clean and dry location 5 Take out the stainless steel container 4 and remove the fat or oil The frying basket 3 and the stainless steel container 4 can be cleaned in the dishwasher They are suitable for dishwashers Clean the housing with a moist cloth If required use a mild detergent on the cloth Clean the operating heating element 5 wi...

Page 17: ...ce first for 10 12 minutes at 160 C then for 3 4 minutes at 170 C de pending on the desired degree of browning Deep frozen chips are pre cooked and thus only need to be fried once Comply with the instructions on the packaging Frozen Foods Deep frozen foodstuffs 16 to 18 C cool the oil or fat to a considerabe extent because of this they do not cook fast enough and possibly also soak up too much oil o...

Page 18: ...s can cause serious burns Close the appliance lid and then lower the frying basket 3 into the fat Wait until the oil or fat is no longer bubbling and remove the bread or pars ley with a skimmer The oil or fat now has a neutral taste once again Healthy Nutrition Nutritional experts recommend the use of vegetable oils and fats containing unsaturated fatty acids e g Linol acid However these oils and ...

Page 19: ...ugh If the heat protection function has switched the appliance off please proceed as follows 1 Allow the appliance to cool down 2 Leave the oil or fat to cool the fat should just be liquid 3 Open the appliance lid by pressing on the lid release button 6 4 Remove the frying basket 3 5 Remove the control heating element 5 6 Place the operating heating element 5 at a clean and dry location 7 Carefully...

Page 20: ...resh 160 170 C 10 15 Minutes Chips deep frozen see manufacturers details see manufacturers details Scampi fresh 170 C 3 5 Minutes Mushrooms 180 C 5 Minutes NOTICE In the degree details it can happen that there will be minor temperature variations The values given in the table are intended as aids for guidance They refer to a volume of approx 300 Gramm Subject to the consistency of the foodstuff the...

Page 21: ...rotection function has been activated 1 Remove the plug and allow the appliance to cool down 2 Press the reset button t on the rear of the con trol heating element 5 The green control lamp 9 does not glow The programmed temperature for the cooking oil fat has not been reached Wait a few minutes until the required temperature has been reached If the malfunction cannot be corrected with the above su...

Page 22: ... BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Warranty The warranty for this appliance is 3 years from the date of purchase This appli ance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the case of a warranty claim please make contact by telephone with our service department Only in this way can a post free de...

Page 23: ...test two days after the purchase date Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 75818 Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 75818 ...

Page 24: ...živil 29 Trda mast za cvrtje 30 Časovnik 31 Po cvrtju 31 Menjava maščobe za cvrtje 32 Čiščenje in nega 32 Shranjevanje 34 Koristni nasveti 34 Domači ocvrti krompirček 34 Globoko zamrznjena živila 34 Kako odpravite nezaželeni priokus 35 Zdrava prehrana 35 Funkcija zaščite pred vročino 36 Tabela časov cvrtja 37 Odprava napak 38 Priloga 38 Odstranitev naprave 38 Odstranitev baterij 39 Opombe o ES izj...

Page 25: ...rabljajte je v obrtne namene Napravo uporabljajte samo v suhih prostorih in je nikoli ne uporabljajte na prostem OPOZORILO Nevarnost zaradi nepredvidene uporabe V primeru nepredvidene uporabe in ali drugačne vrste uporabe od opisane naprava lahko predstavlja vir nevarnosti Napravo uporabljajte izključno v predvidene namene Z napravo ravnajte tako kot je opisano v teh navodilih za uporabo NAPOTEK N...

Page 26: ... na telefonsko servisno službo glejte poglavje Servis Odstranitev embalaže Embalaža napravo zaščiti pred poškodbami pri transportu Embalažni materiali so izbrani v skladu z njihovo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki odstranje vanja zato jih je mogoče reciklirati Vrnitev embalaže v krog materialov pomeni prihranek surovin in manjše količine nastalih odpadkov Nepotrebne embalažne materiale o...

Page 27: ...titev pokrova 7 Navitje kabla 8 Gumb za nastavitev temperature 9 Kontrolna lučka 0 Stikalo za vklop izklop q Časovnik w Tipka za blokiranje ročaja e Stalni kovinski filter r Okence Slika B t Tipka za ponastavitev reset Tehnični podatki Omrežna napetost 230 V 50 Hz Nazivna moč 2300 W Kapaciteta za olje pribl 3 litre Kapaciteta za mast pribl 2 5 kg Oskrba časovnika s tokom gumb baterija AG13 LR44 1 5...

Page 28: ...kljivimi izkušnjami in ali znanjem razen pod nadzorom osebe ki je zanje odgovorna ali jim je dala navodila v zvezi z uporabo naprave Otroke je treba nadzorovati da preprečite igro z napravo Poskrbite za varen položaj naprave Če bi naprava padla dol ali je poškodovana je ne smete več uporabljati Napravo naj preveri strokovno osebje in jo po potrebi popravi Med postopkom cvrtja se sprošča vroča para...

Page 29: ...be kot do oznake MAX in nikoli manj maščobe kot do oznake MIN Pri vsakem vklopu pazite na to da je v cvrtniku dovolj masti ali olja Naprave nikoli ne vklopite če se v njej ne nahaja olje ali tekoča mast Cvrtnik je primeren samo za cvrtje živil Ni primeren za kuhanje tekočin NAPOTKI ZA ROKOVANJE Z BATERIJAMI Naprava deluje na baterijo V zvezi z rokovanjem z baterijami upoštevajte naslednje Baterij ...

Page 30: ...ompirček po možnosti ne cvrite pri temperaturi nad 170 C Živilo za cvrtje naj se ocvre le zlato rumeno ne pa na primer temno ali rjavo Samo tako dosežete pripravo z majhno vsebnostjo akrilamida Na gumbu za nastavitev temperature 8 je pri 170 C vgrajeno mesto zaskočitve To vas naj opomni na to da prehajate na temperaturno območje na katerem lahko pride do nastajanja akrilamida Cvrtje Priporočamo va...

Page 31: ...n napolnite z oljem tekočo ali staljeno mastjo pribl 3 l olja ali pribl 2 5 kg masti NAPOTEK V posodo iz legiranega jekla 4 nikoli ne dajajte več maščobe kot do ozna ke MAX in nikoli manj maščobe kot do oznake MIN 6 Omrežni vtič vtaknite v vtičnico NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA Omrežni kabel ne sme priti v stik z vročimi deli cvrtnika Nevarnost električ nega udara 7 Košaro za cvrtje 3 ponovno vstav...

Page 32: ...ivila se cvrejo pri kateri temperaturi najdete na slikah na sprednji strani cvrtnika Simbol Živilo Temperatura kozice 130 C piščanec 150 C krompirček svež 170 C ribe 190 C Navedene vrednosti služijo samo za orientacijo Temperatura se lahko spreminja v odvisnosti od lastnosti živila in osebnega okusa 3 Ročaj potegnite navzgor tako da se slišno zaskoči 4 Odprite pokrov naprave tako da pritisnete tip...

Page 33: ...te v normalnem loncu Staljeno mast previdno ulijte v cvrtnik Šele potem omrežni vtič vtaknite v vtičnico in vklopite cvrtnik Po uporabi cvrtnik s ponovno strjeno mastjo shranite pri prostorski temperaturi Če je mast premrzla lahko pri ponovnem topljenju začne brizgati ven Da to pre prečite s palčko iz lesa ali plastike zabodite nekaj lukenj v strjeno mast Pazite na to da se grelni element ne poško...

Page 34: ...erijo istega tipa Pri vstavljanju pazite na pravilno polarnost Po cvrtju 1 Ko je živilo ocvrto ročaj potegnite navzgor tako da se tipka za blokiranje ročaja w zaskoči 2 Košaro za cvrtje 3 pustite v tem položaju da se odcedi 3 Pritisnite stikalo za vklop izklop 0 Cvrtnik je sedaj izklopljen Omrežni vtič potegnite iz omrežne vtičnice 4 Ko se je ocvrto živilo odcedilo odprite pokrov naprave tako da p...

Page 35: ...li mast vlijte v primerno posodo na primer v steklenice V ta namen uporabite iztočni žleb v kotu posode iz legiranega jekla 4 NAPOTEK Odstranjevanje jedilnega olja ali masti je v vsaki občini ali mestu lahko druga če zakonsko urejeno Velikokrat ni dovoljeno takšno olje ali maščobo odvreči v običajne gospodinjske odpadke Prosimo pozanimajte se o možnostih odstranitve pri svoji občinski ali mestni u...

Page 36: ...em in suhem mestu 5 Posodo iz legiranega jekla 4 vzemite ven in odstranite mast ali olje Košaro za cvrtje 3 in posodo iz legiranega jekla 4 lahko očistite v pomi valnem stroju Primerni sta za pomivalni stroj Ohišje očistite z vlažno krpo Po potrebi na krpo dajte malce sredstva za pomivanje Očistite upravljalni grelni element 5 z vlažno krpo in ga dobro osušite Očistite stalni kovinski filter e v to...

Page 37: ...krompirček zmeraj cvrite dvakrat najprej 10 12 minut pri 160 C potem 3 4 minute pri 170 C odvisno od želene porjavitve Globoko zamrznjeni krompirček je že kuhan in ga je torej treba cvreti le enkrat Upoštevajte navodila na embalaži Globoko zamrznjena živila Globoko zamrznjena živila za cvrtje 16 do 18 C olje ali mast bistveno ohladijo in se zaradi tega ne začnejo peči dovolj hitro in se lahko navz...

Page 38: ...privede do opeklin Zaprite pokrov naprave in spustite košaro za cvrtje 3 v maščobo Počakajte dokler se olje ali mast ne peni več in kruh oziroma peteršilj od stranite z žlico za peno Olje ali mast bo sedaj ponovno nevtralnega okusa Zdrava prehrana Strokovnjaki za prehrano priporočajo uporabo rastlinskih olj in maščob ki vsebujejo nenasičene maščobne kisline npr linolno kislino Vendar pa ta olja in...

Page 39: ...e pred vročino napravo odklopila postopajte kot sledi 1 Počakajte da se naprava ohladi 2 Pustite da se olje ali mast ohladi mast naj bo ravno še tekoča 3 Odprite pokrov naprave tako da pritisnete tipko za sprostitev pokrova 6 4 Košaro za cvrtje 3 vzemite ven 5 Upravljalni grelni element 5 vzemite ven 6 Upravljalni grelni element 5 odložite na čistem in suhem mestu 7 Z manjšim koničastim predmetom ...

Page 40: ...inut Krompirček svež 160 170 C 10 15 minut Krompirček zamrznjen glejte navedbe proizvajalca glejte navedbe proizvajalca Škampi sveži 170 C 3 5 minut Gobe 180 C 5 minut NAPOTEK Navedene stopinje lahko malce odstopajo od dejanskih temperatur v praksi Vrednosti v zgornji tabeli so predvsem pripomoček za orientacijo Nanaša jo se na količino okrog 300 gramov Časi cvrtja se lahko razlikujejo v odvisnost...

Page 41: ...ja zaščite pred vročino je aktivirana 1 Omrežni vtič potegnite iz vtičnice in pustite da se naprava ohladi 2 Pritisnite tipko za po nastavitev t na hrbtni strani upravljalnega grelnega elementa 5 Zelena kontrolna lučka 9 ne sveti Nastavljena temperatura olja masti še ni dosežena Počakajte nekaj minut dokler želena temperatura ni dosežena Če se motenj ne bi dalo odpraviti s pomočjo navedenih ukrepo...

Page 42: ...RASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Servis Servis Slovenija Tel 080080917 E Mail kompernass lidl si IAN 75818 Garancijski list 1 S tem garancijskim listom jamčimo Kompernass GmbH da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak ...

Page 43: ...enih navodil za se stavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan 8 Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo ki je zahtevana s strani zakonodaje 9 Obrabni deli oz potrošni material so izvzeti iz garancije 10 Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih garancijski list račun 11 Ta garancija proizvaja...

Page 44: ...ava 47 Fritování potravin 49 Pevný fritovací tuk 50 Časovač 51 Po fritování 51 Výměna fritovacího tuku 52 Čištění a údržba 52 Skladování 54 Tipy 54 Hranolky svépomocí 54 Zmrazené potraviny 54 Jak se zbavíte nežádoucích pachutí 55 Zdravá výživa 55 Ochrana před přehřátím 56 Tabulka fritovacích časů 57 Odstranění závad 58 Dodatek 58 Likvidace přístroje 58 Likvidace baterií 59 Upozornění k ES prohláše...

Page 45: ...čen k profesionálnímu použití Používejte přístroj pouze v suchých prostorách a nikdy jej nepoužívejte venku VÝSTRAHA Nebezpečí na základě použití ne dle předpisů Z důvodu neodborného použití a použití ne dle předpisů a nebo použití jiného druhu mohou z přístroje vycházet různá nebezpečí Přístroj používejte výlučně dle předpisů Dodržujte postup popsaný v tomto návodu k obsluze UPOZORNĚNÍ Z důvodu n...

Page 46: ...ůsledku vadného obalu nebo dopravou kontaktujte servisní Hotline viz kapitolu Servis Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě Obalový materiál je zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska a proto jej lze recyklovat Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci od padů Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně ...

Page 47: ...kovací tlačítko rukojeti 7 navíjení kabelu 8 regulátor teploty 9 kontrolní světlo 0 vypínač zapnuto vypnuto q timer časovač w blokovací tlačítko rukojetě e permanentní kovový filtr r průzor Obrázek B t tlačítko reset Technická data Síťové napětí 230 V 50 Hz Jmenovitý výkon 2300 W Kapacita oleje cca 3 litry Kapacita ztuženého tuku cca 2 5 kg Napájení časovače proudem knoflíková baterie AG13 LR44 1 5 ...

Page 48: ...edem zodpovědné osoby nebo by od ní obdržely pokyny jak přístroj používat Děti by měly být pod dohledem abyste měli jistotu že si s přístrojem nehrají Zajistěte aby byl přístroj postaven stabilně Pokud přístroj spadne nebo je poškozený nesmíte jej více uvádět do provozu Přístroj nechejte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem Během fritování se uvolňuje horká pára a to zej...

Page 49: ... po označení MIN Při každém zapnutí přístroje dbejte na to aby byl ve fritéze dostatek tuku nebo oleje Pokud se v přístroji nenachází žádný olej nebo tekutý tuk nikdy přístroj nezapínejte Fritéza je vhodná pouze k fritování potravin Není určena pro uvádění tekutin do varu POKYNY K MANIPULACI S BATERIEMI Přístroj je provozován jednou baterií Pro manipulaci s bateriemi respektujte následující pokyny...

Page 50: ...sahem škrobu jako např hranolky podle možností při teplotě přesahující 170 C Fritovaná potravina by se měla fritovat jen do zlatavě žluté barvy nikoli dotmava nebo dohněda Pouze takto budete potraviny připravovat bez akrylamidů Na regulátoru teploty 8 je při 170 C nainstalovaná západka Tím se Vám připomene že se dosáhl rozsah teploty při kterém je možná tvorba akrylamidu Fritování Pro použití v té...

Page 51: ...cca 3 l oleje nebo cca 2 5 kg ztuženého tuku UPOZORNĚNÍ Do nádoby z ušlechtilé oceli 4 nenalévejte nikdy více rozpuštěného tuku nebo oleje než po označení MAX a zároveň nikdy méně tuku než po označení MIN 6 Zastrčte zástrčku do zásuvky NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM Síťový kabel nesmí přijít do kontaktu s horkými částmi fritézy Nebezpečí úrazu elektrickým proudem 7 Fritovací koš 3 opět vložte...

Page 52: ...entaci které potraviny lze při fritovat a při které teplotě Vám poskytnou obrázky na přední straně fritézy Symbol Potraviny Teplota krevety 130 C kuře 150 C hranolky čerstvé 170 C ryby 190 C Uvedené hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko Teplota se může lišit v závislosti na kvalitě a osobní chuti 3 Rukojeť táhněte nahoru až uslyšíte cvaknutí 4 Otevřte víko přístroje tak že stiskněte uvolňov...

Page 53: ...né pánvi nebo hrnci Rozpuštěný tuk nalijte opatrně do fritézy Teprve poté zasuňte zástrčku do sítě a zapněte fritézu Po použití udržujte fritézu se znovu ztuhlým tukem v pokojové teplotě Je li tuk příliš studený může při opětovném rozpouštění stříkat Chcete li se tomu vyhnout udělejte do znovu ztuhlého tuku několik otvorů pomocí dřevěné nebo umělohmotné tyčky Dávejte při tom pozor aby nedošlo k po...

Page 54: ... baterie stejného typu Při vkládání dbejte na správnou polaritu Po fritování 1 Je li fritování ukončeno vytáhněte rukojeť nahoru abyste slyšeli zaklapnutí blokovacího tlačítka rukojeti w 2 Nechte fritovací koš 3 v této poloze aby odkapal 3 Stiskněte přepínač pro zapnutí vypnutí 0 Fritéza je nyní vypnutá Vytáhněte zástrčku ze sítě 4 Po odkapání fritované potraviny otevřete víko přístroje tak že sti...

Page 55: ...em nebo tukem vyjměte z fritézy 6 Olej nebo tuk nalévejte do vhodných nádob např do lahví Použijte k tomu vylévací žlábek v rohu nádoby z nerezavé oceli 4 UPOZORNĚNÍ V každé obci nebo každém městě je regulovaný odběr pro likvidaci jedlých olejů a tuků Často není dovoleno likvidovat tyto oleje nebo tuky prostřednictví normálního domácího odpadu Informujte se u obecní nebo městské správy o možnostec...

Page 56: ...ejničky Obslužný ohřívací prvek 5 položte na čisté a suché místo 5 Vyjměte nádobu z ušlechtilé oceli 4 a odstraňte tuk nebo olej Fritovací koš 3 a nádobu z nerezové oceli 4 můžete mýt v myčce na nádobí Tyto části jsou vhodné do myčky na nádobí Kryt fritézy čistěte vlhkým hadříkem V případě potřeby přidejte na hadřík jemný mycí prostředek Obslužný ohřívací prvek 5 otřete vlhkým hadrem a dobře vysuš...

Page 57: ...ve 10 12 minut při teplotě 160 C a poté 3 4 minuty při teplotě 170 C podle požadovaného stupně hnědého zbarvení Zmrazené hranolky jsou předvařené a proto se musí fritovat pouze jednou Dodržujte pokyny na obalu Zmrazené potraviny Zmrazené potraviny určené k fritování 16 až 18 C významně ochladí olej nebo tuk zpomalují tím fritování a vážou na sebe příliš mnoho oleje nebo tuku Chcete li se tomu vyhn...

Page 58: ...e Stříkající tuk může způsobit popáleniny Vždy zavírejte víko přístroje než fritovací koš 3 spustíte do horkého tuku Počkejte až olej nebo tuk přestanou prskat a chleba nebo petržel odstraňte pomocí sběračky s otvory Olej nebo tuk je nyní opět chuťově neutrální Zdravá výživa Odborníci na výživu doporučují používání rostlinných olejů a tuků které obsahují nenasycené mastné kyseliny např kyselinu li...

Page 59: ...dět vznikající teplo Pokud byl přístroj vypnut v důsledku funkce ochrany před přehřátím postupujte prosím následovně 1 Nechte přístroj vychladnout 2 Olej nebo tuk nechte ochladit abkühlen tuk by měl být ještě tekutý 3 Otevřte víko přístroje tak že stiskněte uvolňovací tlačítko víka 6 4 Vyjměte fritovací koš 3 5 Vyjměte obslužný ohřívací prvek 5 6 Obslužný ohřívací prvek 5 položte na čisté a suché ...

Page 60: ...ní kusy 150 C 8 18 minut Hranolky čerstvé 160 170 C 10 15 minut Hranolky zmrazené viz zadání výrobce viz zadání výrobce Krevety čerstvé 170 C 3 5 minut Houby 180 C 5 minut UPOZORNĚNÍ Při zadání stupňů může dojít k nepatrným teplotním odchylkám Hodnoty uvedené v horní tabulce jsou orientační hodnoty Vztahují se přibližně tak na množství o cca 300 gramů V závislosti na vlastnostech potravin mohou do...

Page 61: ... se opět zapnout Aktivovala se tepelná ochran ná funkce 1 Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a počkejte až přístroj vychladne 2 Stiskněte tlačítko reset t na zadní straně obsluž ného topného prvku 5 Zelená kontrolka 9 nesvítí Ještě se nedosáhla nastavená teplota oleje tuku Počkejte několik minut dokud se nedosáhne požadovaná teplota V případě že poruchy nemůže vyřešit výše popsaným odstraněním poruchy ...

Page 62: ...SE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Záruka Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstupní kontrolou Uschovejte si prosím pokladní lístek jako doklad o nákupu Budete li uplatňovat záruku spojte se prosím telefonicky se servisní provozovnou Pouze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží UPOZO...

Page 63: ...vzníklé případně už při nákupu se musí hlásit okamžitě po vybalení výrobku nejpozději do dvou dnů od data nákupu Po uplynutí záruční doby se veškeré opravy musí zaplatit Servis Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 75818 ...

Page 64: ...Príprava 67 Fritovanie potravín 69 Stužený fritovací tuk 70 Programátor času 71 Po fritovaní 71 Výmena fritovacieho tuku 72 Čistenie a údržba 72 Uskladnenie 73 Tipy 74 Vlastná výroba hranolčekov 74 Mrazené potraviny 74 Ako odstrániť nežiaducu príchuť 75 Zdravá výživa 75 Ochrana pred prehriatím 76 Tabuľka dôb fritovania 77 Odstraňovanie porúch 78 Dodatok 78 Likvidácia prístroja 78 Likvidácia batéri...

Page 65: ...roj je určený výlučne na používanie v domácnosti Nepoužívajte ho komerčne Prístroj používajte len v suchých priestoroch a nikdy ho nepoužívajte vonku VAROVANIE Nebezpečenstvo spôsobené používaním mimo rámca určenia Prístroj je pri používaní mimo rámca určenia alebo pri inom používaní nebez pečný Tento prístroj používajte výlučne v zmysle jeho určenia Dodržte v tomto návode na používanie opísané po...

Page 66: ... prepravou sa obráťte na hotline servisu pozri kapitolu Servis Likvidácia obalových materiálov Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave Voľba obalových materiálov zohľadňuje ekologické a likvidačno technické hľadiská a preto sú tieto materiály recyklovateľné Vrátenie obalových materiálov späť do obehu šetrí surovinami a znižuje náklady na odpad Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte pod...

Page 67: ...vací prvok 6 Uvoľňovacie tlačidlo veka 7 Navíjanie kábla 8 Regulátor teploty 9 Kontrolka 0 Sieťový vypínač q Časovač w Zaisťovacie tlačidlo rukoväte e Permanentný kovový filter r Pozorovacie okienko Obrázok B t Tlačidlo Reset Technické údaje Menovité napätie 230 V 50 Hz Menovitý výkon 2300 W Objem oleja asi 3 l Objem tuhého tuku asi 2 5 kg Napájanie časovača Gombičkový článok AG13 LR44 1 5 V ...

Page 68: ...stí len za predpo kladu že budú pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo od nej dostanú pokyny ako sa má prístroj používať Na deti treba dohliadať aby sa zabezpečilo že sa nebudú hrať s prístrojom Dbajte na stabilné postavenie prístroja Ak sa prístroj pokazí alebo spadne nemáte ho ďalej používať Dajte ho skontrolovať prípadne opraviť kvalifikovanému odborníkovi V priebehu fritovania s...

Page 69: ...c tuku než po značku MAX a nikdy menej než po značku MIN Pri každom zapínaní dajte pozor aby bolo vo fritéze dosť tuku alebo oleja Nikdy nezapínajte prístroj keď v ňom nie je olej alebo tekutý tuk Fritéza je určená len na fritovanie potravín Nie je určená na varenie tekutín POKYNY PRE ZAOBCHÁDZANIE S BATÉRIAMI V prístroji sa používa jedna batéria Pri zaobchádzaní s batériami dodržte nasledujúce po...

Page 70: ... ktoré obsahujú škrob ako sú napríklad hranolčeky podľa možnosti pri teplotách ktoré neprekračujú 170 C Fritovaná potravina sa má fritovať len do zlatožlta a nie do hneda alebo až do tmava Len tak dosiahnete výsledok bez akrylamidu Na regulátore teploty 8 je pri teplote 170 C zarážka To vám pripomenie že ste sa dostali do oblasti teplôt pri ktorých sa môže vytvárať akrylamid Fritovanie Na používan...

Page 71: ...si 3 l oleja alebo asi 2 5 kg tuhého tuku UPOZORNENIE Nikdy nedávajte do nádoby z nehrdzavejúcej ocele 4 viac tuku než po značku MAX a nikdy menej než po značku MIN 6 Zasuňte sieťovú zástrčku do elektrickej zásuvky NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Sieťová šnúra nesmie dostať do styku s horúcimi časťami fritézy Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 7 Znova nasaďte fritovací kôš 3 VAROVANIE...

Page 72: ... majú fritovať pri akej teplote máte k dispozícii vyobrazenia na prednej strane fritézy Symbol Potravina Teplota Krevety 130 C Kura 150 C Hranolčeky čerstvé 170 C Ryby 190 C Vyznačené hodnoty slúžia len ako pomôcka na orientáciu Teplota sa môže meniť podľa zloženia a osobnej chuti 3 Potiahnite držadlo nahor až počuteľne zaklapne 4 Otvorte veko prístroja stlačením uvoľňovacieho tlačidla veka 6 5 Vy...

Page 73: ...jprv pomaly roztopte kusy tuku pri nízkej teplote v bežnom hrnci Opatrne nalejte roztopený tuk do fritézy Až potom zasuňte zástrčku a zapnite fritézu Po použití odložte fritézu so stuhnutým tukom pri izbovej teplote Keď je tuk príliš studený môže pri ďalšom roztápaní striekať Aby ste sa tomu vyhli urobte drevenou alebo plastovou tyčinkou niekoľko otvorov do stuhnutého tuku Dajte pozor na to aby st...

Page 74: ...r až zaisťovacie tlačidlo držadla w zaklapne 2 Nechajte fritovací kôš 3 v tejto polohe odkvapkať 3 Stlačte vypínač 0 Fritéza je teraz vypnutá Vytiahnite sieťovú zástrčku z elektrickej zásuvky 4 Keď fritované potraviny odkvapkajú otvorte veko prístroja tým že stlačíte uvoľňovacie tlačidlo veka 6 VAROVANIE NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Nikdy nechytajte fritovací kôš 3 po fritovaní Je veľmi horúci Fritova...

Page 75: ... domovým odpadom Na obecnom alebo miestnom zastupiteľstve sa informujte aké sú povolené možnosti ich likvidácie 7 Poriadne vyčistite všetky diely fritézy tak ako je uvedené v kapitole Čistenie a údržba 8 Naplňte čerstvý olej alebo tuk do fritézy ako je uvedené v kapitole Fritovanie Čistenie a údržba VAROVANIE NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Skôr než začnete prístroj čistiť vytiahnite sieťo...

Page 76: ...prípade potreby dajte na utierku trochu jemného čistiaceho prostriedku Vyčistite ovládací a vyhrievací prvok 5 vlhkou handrou a poriadne ho vysušte Vyčistite permanentný kovový filter e v teplej vode do ktorej ste pridali trocha jemného čistiaceho prostriedku Vyčistite kryt prístroja v teplej vode s trochou jemného čistiaceho prostriedku Potom ho opláchnite čistou vodou Vysušte ho a postavte ho nab...

Page 77: ...dí olej alebo tuk preto sa dostatočne rýchlo neprepečie a môže nasať príliš veľa tuku alebo oleja Aby ste sa tomu vyhli postupujte takto Nefritujte väčšie množstvá jedla naraz Potraviny na fritovanie musia byť po spustení fritovacieho koša 3 úplne zakryté olejom alebo tukom Olej zohrejte aspoň 15 minút predtým než doňho vložíte potraviny Regulátor teploty 8 nastavte na teplotu uvedenú v tomto návo...

Page 78: ... kypieť a dierkovanou lyžicou vyberte chlieb príp petržlen Olej alebo tuk sú opäť bez príchuti Zdravá výživa Vedci zapodievajúci sa výživou odporúčajú používanie rastlinných olejov a tukov ktoré obsahujú nenasýtené mastné kyseliny napr kyselinu linolovú Avšak tieto oleje a tuky strácajú svoje dobré vlastnosti rýchlejšie ako iné druhy a musia sa preto častejšie vymieňať Orientujte sa podľa nasleduj...

Page 79: ... pred prehriatím prístroj vypne postupujte takto 1 Nechajte prístroj vychladnúť 2 Nechajte olej alebo tuk vychladnúť tuk by mal zostať ešte tekutý 3 Otvorte veko prístroja stlačením uvoľňovacieho tlačidla veka 6 4 Vyberte fritovací kôš 3 5 Vyberte ovládací a vyhrievací prvok 5 6 Odložte obslužný a vyhrievací prvok 5 na suché a čisté miesto 7 Malým špicatým predmetom opatrne stlačte tlačidlo Reset ...

Page 80: ...čeky čerstvé 160 170 C 10 15 minút Hranolčeky mrazené pozri údaje výrobcu pozri údaje výrobcu Smažené krevety čerstvé 170 C 3 5 minút Hríby 180 C 5 minút UPOZORNENIE Pri hodnotách stupňov môže dôjsť k určitým odchýlkam teploty V tabuľke uvedené hodnoty sú len orientačnou pomôckou Vzťahujú sa na množstvo približne 300 gramov Podľa vlastností potravín sa môžu doby líšiť Vždy dajte pozor pri väčších ...

Page 81: ... ochrany pred prehriatím 1 Vytiahnite sieťovú zástrčku a nechajte prístroj vychladnúť 2 Stlačte tlačidlo Reset t na zadnej strane ovlá dacieho a vyhrievacieho prvku 5 Zelená kontrolka 9 nesvieti Nastavená teplota oleja alebo tuku ešte nie je dosiahnutá Vyčkajte niekoľko minút kým sa dosiahne požado vaná teplota Ak sa poruchy nedajú odstrániť spôsobom uvedeným v nasledujúcej tabuľke alebo ak sa vys...

Page 82: ...www kompernass com Záruka Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne odskúšaný Uschovajte si prosím účtenku ako dôkaz o nákupe V prípade uplatnenia záruky sa spojte s opravovňou telefonicky Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru UPOZORNENIE Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu alebo výroby nie na škody spôs...

Page 83: ...tené už pri kúpe musíte nahlásiť ihneď po vyba lení najneskoršie však do dvoch dní od dátumu kúpy Opravy ktoré spadajú do obdobia po skončení záručnej doby si musíte zaplatiť Servis Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk IAN 75818 ...

Page 84: ...reitungen 87 Lebensmittel frittieren 89 Festes Frittierfett 90 Timer 91 Nach dem Frittieren 91 Frittierfett wechseln 92 Reinigung und Pflege 92 Lagerung 94 Tipps 94 Pommes frites selbst gemacht 94 Tiefkühlkost 94 Wie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerden 95 Gesunde Ernährung 95 Hitzeschutzfunktion 96 Tabelle Frittierzeiten 97 Fehlerbehebung 98 Anhang 98 Gerät entsorgen 98 Batterien Akkus entsorg...

Page 85: ...privaten Haushalten bestimmt Benutzen Sie es nicht gewerblich Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Räumen und verwenden Sie es niemals im Freien WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden Die in dieser Bedienungsanleitung ...

Page 86: ...sport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen S...

Page 87: ...lement 6 Entriegelungstaste Deckel 7 Kabelaufwicklung 8 Temperaturregler 9 Kontrollleuchte 0 Ein Aus Schalter q Timer w Verriegelungstaste Griff e Permanent Metallfilter r Sichtfenster Abbildung B t Reset Taste Technische Daten Netzspannung 230 V 50 Hz Nennleistung 2300 W Fassungsvermögen Öl ca 3 Liter Fassungsvermögen festes Fett ca 2 5 kg Stromversorgung Timer Knopfzelle AG13 LR44 1 5 V ...

Page 88: ...aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachper sonal überprüfen und gegebenenfalls repa...

Page 89: ...nschalten darauf dass genügend Fett oder Öl in der Fritteuse ist Schalten Sie das Gerät niemals ein wenn sich kein Öl oder flüssiges Fett darin befindet Die Fritteuse ist nur zum Frittieren von Lebensmitteln geeignet Sie ist nicht für das Kochen von Flüssigkeiten konzipiert HINWEISE ZUM UMGANG MIT BATTERIEN Das Gerät verwendet eine Batterie Für den Umgang mit Batterien beachten Sie bitte Folgendes W...

Page 90: ...stärkehaltige Lebensmittel wie zum Beispiel Pommes frites nach Möglichkeit nicht mit einer Temperatur von über 170 C Das Frittiergut sollte nur goldgelb anstatt dunkel oder braun frittiert werden Nur so erreichen Sie eine acrylamidarme Zubereitung Am Temperaturregler 8 ist bei 170 C eine Raststellung eingebaut Dadurch werden Sie daran erinnert dass Sie in den Temperaturbereich gelangen bei dem mög...

Page 91: ...molzenem Fett ca 3 l Öl oder ca 2 5 kg festes Fett HINWEIS Füllen Sie nie mehr Fett oder Öl als bis zur MAX Markierung und nie weniger als bis zur MIN Markierung in den Edelstahl Behälter 4 ein 6 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose STROMSCHLAGGEFAHR Das Netzkabel darf nicht mit den heißen Teilen der Fritteuse in Berührung kommen Gefahr eines elektrischen Schlages 7 Setzen Sie den Frittier...

Page 92: ...ttel bei welcher Temperatur frittiert werden sollten geben Ihnen die Abbildungen auf der Vorderseite der Fritteuse Symbol Lebensmittel Temperatur Garnelen 130 C Hühnchen 150 C Pommes Fites frisch 170 C Fisch 190 C Die genannten Werte sind nur Orientierungshilfen Die Temperatur kann je nach Beschaffenheit und persönlichem Geschmack variieren 3 Ziehen Sie den Griff nach oben bis er hörbar einrastet 4 ...

Page 93: ...Gießen Sie das geschmol zene Fett vorsichtig in die Fritteuse Stecken Sie erst dann den Netzstecker ein und schalten Sie die Fritteuse ein Nach Gebrauch bewahren Sie die Fritteuse mit dem wieder erstarrten Fett bei Raumtemperatur auf Wenn das Fett zu kalt ist kann es bei erneutem Schmelzen spritzen Um dies zu verhindern stechen Sie mit einem Holz oder Plastikstab einige Löcher in das wieder fest g...

Page 94: ...nden Sie immer eine Batterie des gleichen Typs Achten Sie beim Einlegen auf die korrekte Polarität Nach dem Frittieren 1 Wenn das Frittiergut fertig ist ziehen Sie den Griff nach oben bis die Verrie gelungstaste Griff w einrastet 2 Lassen Sie den Frittierkorb 3 zum Abtropfen in dieser Position 3 Drücken Sie den Ein Aus Schalter 0 Die Fritteuse ist nun ausgeschaltet Ziehen Sie den Netzstecker aus der...

Page 95: ...delstahl Behälter 4 mit dem Öl oder Fett aus der Fritteuse 6 Gießen Sie das Öl oder Fett in geeignete Behältnisse zum Beispiel Flaschen Nutzen Sie dafür die Ausgießrinne an der Ecke des Edelstahl Behälters 4 HINWEIS In jeder Gemeinde oder Stadt ist die Entsorgung von Speiseölen oder fetten anders geregelt Oft ist es nicht erlaubt solche Öle oder Fette im normalen Hausmüll zu entsorgen Bitte inform...

Page 96: ...lement 5 an einem sauberen und trockenen Ort ab 5 Entnehmen Sie den Edelstahl Behälter 4 und entfernen Sie das Fett oder Öl Den Frittierkorb 3 und den Edelstahl Behälter 4 können Sie in der Spülma schine reinigen Sie sind spülmaschinengeeignet Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Reinigen Sie das Bedien Heizelement 5 mit einem feu...

Page 97: ...selbst gemachte Pommes frites stets zweimal erst 10 12 Minuten bei 160 C dann 3 4 Minuten bei 170 C je nach gewünschten Bräunungsgrad Tiefgekühlte Pommes frites sind vorgekocht und müssen daher nur einmal frittiert werden Folgen Sie den Anweisungen auf der Packung Tiefkühlkost Tiefgekühltes Frittiergut 16 bis 18 C kühlt das Öl oder Fett erheblich ab brät dadurch nicht schnell genug an und nimmt da...

Page 98: ...it der Petersilie oder dem Brot in das heiße Fett absenken Spritzendes Fett führt zu Verbrennungen Schließen Sie den Gerätedeckel und senken Sie den Frittierkorb 3 in das Fett ab Warten Sie bis das Öl oder Fett nicht mehr sprudelt und entfernen Sie das Brot bzw die Petersilie mit einem Schaumlöffel Das Öl oder Fett ist nun wieder geschmacksneutral Gesunde Ernährung Ernährungswissenschaftler empfehl...

Page 99: ...zen wird Bei festem Fett kann das Heizelement die erzeugte Hitze nicht schnell genug abgeben Wenn die Hitzeschutzfunktion das Gerät abgeschaltet hat gehen Sie bitte wie folgt vor 1 Lassen Sie das Gerät abkühlen 2 Lassen Sie das Öl oder Fett abkühlen das Fett sollte gerade noch flüssig sein 3 Öffnen Sie den Gerätedeckel indem Sie die Entriegelungstaste Deckel 6 drücken 4 Entnehmen Sie den Frittierkor...

Page 100: ...tlere Stücke 150 C 8 18 Minuten Pommes frites frisch 160 170 C 10 15 Minuten Pommes frites gefroren siehe Angaben des Herstellers siehe Angaben des Herstellers Scampis frisch 170 C 3 5 Minuten Pilze 180 C 5 Minuten HINWEIS Bei den Gradangaben kann es zu geringfügigen Temperaturabweichungen kommen Die in der oberen Tabelle genannten Werte sind Orientierungshil fen Sie beziehen sich etwa auf eine Me...

Page 101: ...ion ist ausgelöst 1 Ziehen Sie den Netzste cker und lassen Sie das Gerät abkühlen 2 Drücken Sie die Reset Taste t auf der Rückseite des Bedien Heizelementes 5 Die grüne Kontrollleuchte 9 leuchtet nicht Die eingestellte Temperatur des Öles Fettes ist noch nicht erreicht Warten Sie einige Minuten bis die gewünschte Tempe ratur erreicht ist Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbe...

Page 102: ...inal Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Ser...

Page 103: ... nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Service Deutschland Tel 0180 5772033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail kompernass lidl de IAN 75818 Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 75818 Service Schweiz Tel 0842 ...

Page 104: ...AN 75818 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum www kompernass com Last Information Update Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 08 2012 Ident No SKF2300B2052012 2 ...

Reviews: