- 16 -
Wskazówka:
Nie wpychaj zbyt dużych
ilości składników do tarki
u
. Przestrzegaj
danych z tabeli „Zalecane ilości“.
• Składniki dodawaj przez lejek przy użyciu
popychacza
d
.
Niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń o obracające się elementy!
Nigdy nie wrzucać przedmiotów obcych ani nie
wkładać rąk do lejka do napełniania lub do miksera.
Pozwoli to uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia
maszyny. Składniki dodawaj wyłącznie przy użyciu
popychacza.
Oprzyrządowanie wymieniać wyłącznie przy
unieruchomionym napędzie
j
! Napęd
j
po
wyłączeniu urządzenia obraca się jeszcze przez
pewien czas. Urządzenie można używać
wyłącznie wtedy, gdy nieużywane otwory napę
dów zostaną zabezpieczone odpowiednimi
zakrywkami. W przypadku błędnego działania
wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazdka,
by nie dopuścić do ponownego włączenia.
Po zakończeniu pracy
• Urządzenie wyłącz pokrętłem
g
.
• Tarkę
u
obróć w kierunku odwrotnym do ruchu
wskazówek zegara i zdejmij.
• Zdemontuj tarkę
u
i wymyj wszystkie elementy
(patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja“).
Praca przy użyciu miksera
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Gorące płyny ostudź do letniej temperatury (około
30 40°C) i dopiero potem wlej je do miksera
r
.
Przygotowanie urządzenia do użycia miksera
r
:
• Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę
f
i
ramię obrotowe
h
ustawić w położenie robocze
3 (patrz rozdział „Pozycje pracy“).
• Zdejmij pokrywkę ochronną napędu miksera
(ilustracja
).
• Załóż mikser
r
(zaznaczenie na cokole na
zaznaczenie w urządzeniu głównym) i obróć
do oporu w kierunku zgonym z ruchem
wskazówek zegara (ilustracja
).
• Dodaj składniki.
Ilość maksymalna: 1 litr;
płyny tworzące pianę maksymalnie 0,5 litr;
ilość optymalna: 50 100 g.
Wskazówka:
Przestrzegaj danych z tabeli
„Zalecane ilości“.
• Załóż pokrywkę z lejkiem i dociśnij, aż pokrywka
się zatrzaśnie.
• Pokrętło
g
ustaw w wybranym zakresie.
Niebezpieczeństwo skaleczenia o
ostre noże/obracający się napęd!
Nigdy nie wkładać rąk do założonego miksera
r
!
Mikser
r
ściągaj/zakładaj zawsze przy nierucho
mych nożach! Mikser
r
używaj zawsze z założoną
pokrywką.
W przypadku błędnego działania wyłącz
urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazdka, by
nie dopuścić do ponownego włączenia.
Dodawanie składników
• Urządzenie wyłącz pokrętłem
g
.
• Naciśnij przycisk w uchwycie miksera
r
(ilu
stracja
), zdejmij pokrywkę i dodaj składniki
lub
• Obróć o 90° i wyjmij lejek. Stałe produkty doda
waj kolejno przez otwór.
lub
• Płynne składniki dodawaj przez lejek .
Po zakończeniu pracy
• Urządzenie wyłącz pokrętłem
g
.
• Mikser
r
obróć w kierunku odwrotnym do ruchu
wskazówek zegara i zdejmij.
Wskazówka:
Mikser
r
najlepiej wymyj od
razu po skończonej pracy (patrz rozdział
„Czyszczenie i konserwacja“).
Summary of Contents for SKM 550 EDS A1
Page 2: ... a d s y q w e r u t q w q w i o q w q w h g k j f l ...
Page 12: ... 10 ...
Page 32: ... 30 ...
Page 42: ... 40 ...
Page 52: ... 50 ...
Page 65: ... 3 Potato soup with vegetables ...
Page 67: ... 5 Carrot soup ...
Page 69: ... 7 Soufflé with Crabmeat ...
Page 73: ... 11 Tuna spread ...
Page 81: ... 19 Shortcrust pastry ...
Page 89: ...Zupa ziemniaczana z warzywami 27 ...
Page 91: ... 29 Zupa marchewkowa ...
Page 93: ... 31 Suflet z krabami ...
Page 97: ... 35 Pasta z tuńczyka ...
Page 105: ... 43 Ciasto kruche ...
Page 115: ... 53 Sárgarépa leves ...
Page 117: ... 55 Rákfelfújt ...
Page 121: ... 59 Tonhal krém ...
Page 129: ... 67 Omlóstészta ...
Page 137: ... 75 Krompirjeva juha z zelenjavo ...
Page 139: ... 77 Korenčkova juha ...
Page 141: ... 79 Sufle z rakci ...
Page 145: ... 83 Premaz s tunino ...
Page 153: ... 91 Krhko testo ...
Page 161: ... 99 Bramborová polévka se zeleninou ...
Page 163: ... 101 Mrkvová polévka ...
Page 165: ... 103 Krabí soufflé ...
Page 169: ... 107 Pomazánka z tuňáku ...
Page 177: ... 115 Křehké těsto ...
Page 185: ... 123 Zemiaková polievka so zeleninou ...
Page 187: ... 125 Mrkvová polievka ...
Page 189: ... 127 Suflé s krabmi ...
Page 193: ... 131 Tuniaková nátierka ...
Page 201: ... 139 Krehké cesto ...