background image

73

STGG 1800 A1

SK

Odstraňovanie porúch

Chyba

Príčina

Riešenie

Prístroj nefunguje.

Sieťová zástrčka nie je zapojená do 
elektrickej siete.

Zasuňte zástrčku do elektrickej 
zásuvky.

Elektrická zásuvka je pokazená.

Použite inú elektrickú zásuvku.

Elektrický spotrebič je pokazený.

Obráťte sa na servis.

Kontrolka 

0

 

sa vždy 

znovu rozsvieti a 

potom opäť zhasne.

Elektrický spotrebič udržiava nastavený 
stupeň teploty. Preto je potrebné, aby 
sa vždy opäť krátky čas zohrieval. 
Pri zohrievaní svieti kontrolka 

0

.

Nejde o žiadnu poruchu.

Kontrolka 

0

 nesvieti.

Elektrický spotrebič je pokazený.

Obráťte sa na servis.

Elektrický spotrebič sa rozohrial.

Nejde o žiadnu poruchu.

Ak sa poruchy nedajú odstrániť spôsobom uvedeným vo vyššie uvedenej tabuľke, alebo ak zistíte iné 
druhy porúch, obráťte sa, prosím, na náš servis.

   

   

   

   

Summary of Contents for STGG 1800 A1

Page 1: ... BARBECUE STGG 1800 A1 TABLETOP BARBECUE Operating instructions ASZTALI GRILL Használati utasítás GRILL STOŁOWY Instrukcja obsługi STOLOVÝ GRIL Návod na obsluhu STOLNÍ GRIL Návod k obsluze TISCHGRILL Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja ...

Page 3: ...B A B A ...

Page 4: ... use 6 Thermostat settings 7 Using the lid 7 Operation 7 Cleaning and care 8 Storage 8 Troubleshooting 9 Warranty and service 10 Disposal 10 Importer 10 Recipes 11 Marinated pork fillets 11 Grilled pineapple 11 Grilled vegetables 12 Tofu with mushrooms 12 Coconut curry prawns 13 Baked toast 14 Grilled asparagus 14 Turkey breast fillet 15 Grilled corn on the cob 16 Bruschetta 16 ...

Page 5: ...operating instructions on to any future owner s Proper use This appliance is intended exclusively for grilling food indoors This appliance is intended exclusively for use in domestic households Not to be used for commercial purposes Package contents Tabletop Barbecue griddle frame drip tray thermostat Operating instructions NOTE Check the contents for completeness and damage directly after unpacki...

Page 6: ... power cable never becomes wet or moist during operation Before use check the appliance for externally visible damage Do not use an appliance that has been damaged or dropped The power cable must be checked for signs of damage at regular intervals If the power cable is damaged the appliance may no longer be used The appliance must be connected to a mains socket with a pro tective earth The applian...

Page 7: ...age must be kept away from the appliance and the power cable After use allow the appliance to cool down completely before cleaning it Risk of burns Set up the appliance as close as possible to the electrical power socket Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger and also that there is no danger of tripping over the cable Provide a stable location for the appliance Caution H...

Page 8: ...such as hotplates or naked flames Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance To protect the non stick coating do not use metallic tools such as knives forks etc Should the non stick coating become damaged discontinue use of the appliance Operate the appliance only with the original accessories supplied Never operate the appliance without the drip tray Otherwise fat and other hot ...

Page 9: ... cannot be con nected to the socket 2 6 Push the hinges of the lid 3 into the recess on the frame 5 and close the lid 3 7 Connect the thermostat 9 with the socket 2 on the appliance Before first use 1 Open the lid 3 by pushing up the catch on the handle 7 and at the same time pulling the lid 3 upwards Open the lid 3 until the hinges slide down into the hinge guides 4 and the lid 3 is firmly in place...

Page 10: ...the lid 3 upwards Open it until the hinges slip down into the hinge guides 4 The lid 3 now sits firmly To reclose the lid 3 lift it up so that the hinges slide up into the hinge guides 4 Now you can reclose the lid 3 Ensure that the catch on the handle 7 also engages Operation WARNING RISK OF INJURY The appliance is extremely hot during use For this reason do not touch anything but the handle 7 on ...

Page 11: ...rm water containing a mild detergent Then rinse the drip tray 6 with clean water and dry it off Clean the lid 3 in warm water containing a mild detergent Then rinse the lid 3 with clean water and dry it off After it has cooled down wipe the griddle 1 with a damp cloth The griddle 1 must be completely dry before it is used again NOTE If there is any stubborn residue on the griddle 1 you can soak the ...

Page 12: ...tor lamp 0 illuminates and goes off again repeatedly The appliance is maintaining the temperature To do this it has to heat up briefly every so often When this occurs the indicator lamp 0 comes on This is not a defect The indicator lamp 0 does not illuminate The appliance is defective Contact Customer Services The appliance has heated up This is not a defect If the malfunction cannot be corrected wi...

Page 13: ...ted in any way by this warranty The warranty period is not prolonged by repairs made under the warranty This also applies to replaced and repaired parts Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking or no later than two days after the date of purchase Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable Service Great Britain Tel 0871 500...

Page 14: ... the juice of the orange the balsamic vinegar 1 tsp basil seasoning a dash of salt and a little pepper and marinate the meat for around one hour 4 Lay the medallions on the griddle 1 and grill them for around 5 7 minutes on each side at tempera ture level 4 Grilled pineapple Ingredients 1 pineapple 1 2 tbsp sugar 1 tsp cinnamon 1 Stand the pineapple upright and peel it with a sharp knife from top ...

Page 15: ...have reached a light brown colour 4 Season the vegetables with salt pepper and herbs de Provence according to taste Tofu with mushrooms Ingredients 4 tofu slices a 50 g 1 2 tbsp soya sauce Sesame oil Olive oil 200 g mushrooms 1 onion Salt Pepper 1 Marinate the tofu slices in 2 tbsp soya sauce and a few drops of sesame oil salt and pepper for 30 minutes in a dish 2 Grill the tofu on both sides at t...

Page 16: ...the vegetables evenly over four pieces of aluminium foil The aluminium foil must be big enough so that it is possible to wrap up the ingredients in little packages Drip the coconut curry sauce over the food and season everything with salt and pepper 6 Close up the packages well so that no liquids can escape 7 Place the filled packages on the griddle 1 preheated to temperature level 4 and cook them ...

Page 17: ...ameter of around 1 5 cm 50 g butter 1 bunch of parsley Salt Pepper 1 Wash and peel the asparagus 2 Wash and chop the parsley 3 Lay out some aluminium foil and cover it with a layer of parsley and butter flakes Lay half of the asparagus on top Add another layer of parsley and butter flakes on top Now lay the remaining asparagus on the top and season with salt and pepper 4 Close the package and lay it...

Page 18: ...e marinade in a covered bowl and chill them for around one hour 4 Lay the fillets on the griddle 1 at temperature level 4 and close the lid 3 Thin fillets Turn the fillets after around 5 minutes and grill the other side of the fillet for another 5 minutes at temperature level 4 with the lid 3 closed Thick fillets Turn the fillets after around 10 minutes and grill the other side of the fillet for another ...

Page 19: ...he thickness of the food being grilled it is possible that the lid 3 can rest on the food during grilling Bruschetta Ingredients 2 ciabatta loaves 2 tomatoes 4 tbsp tomato ketchup 2 garlic cloves 2 tbsp olive oil 1 tbsp basil finely chopped 1 Cut the ciabatta loaves in half and lay them on the griddle 1 at temperature level 3 4 for around 2 minutes so that the ciabatta halves are lightly browned 2 ...

Page 20: ...enia termostatu 23 Korzystanie z pokrywy 23 Obsługa 23 Czyszczenie i pielęgnacja 24 Przechowywanie 24 Usuwanie usterek 25 Gwarancja i serwis 26 Utylizacja 26 Importer 26 Przepisy 27 Marynowane polędwiczki wieprzowe 27 Grillowany ananas 27 Grillowane warzywa 28 Tofu z pieczarkami 28 Kokosowe curry z krewetkami 29 Pieczone tosty 30 Szparagi z grilla 30 Filet z piersi indyka 31 Grillowane kolby kukur...

Page 21: ...ji obsługi Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do grillowania produktów spożywczych wewnątrz pomieszczeń Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach domowych Nie należy go używać do celów komercyjnych Zakres dostawy Grill stołowy płyta grillowa ramka tacka na tłuszcz termostat Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA Bezpośrednio...

Page 22: ...kcie użytkowania urządzenia nie był mokry ani wilgotny Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń Nie uruchamiaj uszkodzonego ani upuszczonego urządzenia Kabel sieciowy należy regularnie sprawdzać pod kątem uszko dzeń Jeśli dojdzie do uszkodzenia kabla zabrania się dalszego korzystania z urządzenia Urządzenie musi zostać podłączone do gniazda z przewodem...

Page 23: ...z dala od urzą dzenia i kabla zasilającego Przed przystąpieniem do czyszczenia po korzystaniu z urzą dzenia odczekaj do jego całkowitego ostygnięcia Niebezpieczeństwo poparzenia Postaw urządzenie jak najbliżej gniazda sieciowego Pamiętaj by wtyk był łatwo dostępny w celu wyjęcia go z gniazda w przy padku zagrożenia a także by kabel sieciowy nie był przyczyną potknięcia Należy zadbać o stabilne ust...

Page 24: ...ęty płomień Do grilla nie można wrzucać węgla ani żadnych innych podob nych materiałów palnych Chroń powłokę przeciwdziałającą przywieraniu unikając stoso wania metalowych przedmiotów np noży widelców itp W przypadku uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej przy wieraniu urządzenie nie powinno być już używane Urządzenie należy używać tylko z dostarczonym oryginalnym osprzętem Nigdy nie korzystaj z u...

Page 25: ... gniazdem 2 6 Wsuń zawiasy pokrywy 3 w szczeliny w ramce 5 i zamknij pokrywę 3 7 Połącz termostat 9 z gniazdem 2 urządzenia Przed pierwszym użyciem 1 Otwórz pokrywę 3 wciskając do góry blokadę na uchwycie 7 i jednocześnie pociągając pokrywę 3 do góry Otwórz pokrywę 3 tak daleko aby zawiasy wsunęły się do dołu w prowadnicę zawiasu 4 a pokrywa 3 będzie w ustalonym położeniu 2 Płytę do grillowania 1 ...

Page 26: ...ęły się w prowadnicach zawiasów 4 do dołu Pokrywa 3 jest teraz w ustalonym położeniu Aby ponownie zamknąć pokrywę 3 unieś ją na tyle aby zawiasy w prowadnicach zawia sów 4 przesunęły się do góry Wtedy można ponownie zamknąć pokrywę 3 Zwróć przy tym uwagę na to czy blokada w uchwycie 7 się zatrzasnęła Obsługa OSTRZEŻENIE ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ Podczas pracy urządzenie jest bardzo gorące Po...

Page 27: ...nu do mycia naczyń Następnie wypłucz tackę na tłuszcz 6 dużą ilością czystej wody i dobrze ją wysusz Umyj pokrywę 3 w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń Następnie wypłucz pokrywę 3 dużą ilością czystej wody i dobrze ją wysusz Po ostygnięciu wytrzyj płytę grillową 1 wilgotną szmatką Przed ponownym użyciem płyta grillo wa 1 musi być całkowicie sucha WSKAZÓWKA Gdy do płyty gri...

Page 28: ...ktuj się z serwisem Kontrolka 0 cały czas zapala się i gaśnie Urządzenie podtrzymuje ustawiony stopień temperatury Wymaga to włączania się urządzenia co pewien czas Świeci się przy tym kontrolka 0 Nie jest to usterką Kontrolka 0 nie świeci się Urządzenie jest uszkodzone Skontaktuj się z serwisem Urządzenie nagrzało się Nie jest to usterką Jeżeli za pomocą powyższych wskazówek nie można usunąć uste...

Page 29: ...konanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża czasu gwarancji Dotyczy to również części wymienionych i naprawionych Wszelkie szkody i wady wykryte podczas zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu Po upływie czasu gwarancji wszelkie naprawy będą wykonywane odpłatnie Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 96068...

Page 30: ...ny o grubości ok 2 3 cm i ułóż je w misce 3 Dodaj sok z pomarańczy ocet balsamiczny 1 łyżeczkę bazylii szczyptę soli i nieco pieprzu a następnie marynuj mięso przez ok jedną godzinę 4 Ułóż medaliony na płycie grillowej 1 i grilluj je przez ok 5 7 minut z każdej strony przy ustawieniu temperatury na stopniu 4 Grillowany ananas Składniki 1 ananas 1 2 łyżki stołowe cukru 1 łyżeczka cynamonu 1 Połóż a...

Page 31: ...p warzywa solą pieprzem i według uznania ziołami prowansalskimi Tofu z pieczarkami Składniki 4 plastry tofu po 50 g 1 2 łyżki stołowe sosu sojowego Olej sezamowy Oliwa 200 g pieczarek 1 cebula Sól Pieprz 1 Dodając 2 łyżki stołowe sosu sojowego oraz kilka kropli oleju sezamowego sól i pieprz marynuj plastry tofu przez 30 minut w misce 2 Grilluj tofu z obu stron przy temperaturze ustawionej w pozycj...

Page 32: ... Rozłóż krewetki i warzywa równomiernie na 4 kawałkach folii aluminiowej Folia powinna być tak duża aby można było w niej zawinąć składniki jak w paczkę Polać je sosem curry z kokosem oraz doprawić solą i pieprzem 6 Zawiń paczuszki dobrze aby nie mogła się z nich wydostać ciecz 7 Ułóż wypełnione paczuszki na rozgrzanej do stopnia ustawienia temperatury 4 płycie grillowej 1 i opiekaj wszystko z obu...

Page 33: ...la Składniki 10 szparagów średnica około 1 5 cm 50 g masła 1 pęczek natki pietruszki Sól Pieprz 1 Umyj i obierz szparagi 2 Umyj i posiekaj natkę pietruszki 3 Rozłóż folię aluminiową i połóż na niej najpierw warstwę z natki pietruszki i masła Ułóż na tym połowę szparagów Teraz ułóż warstwę pietruszki i masła na szparagach Przypraw szparagi solą i pieprzem 4 Zamknij paczuszkę i połóż ją na płycie gr...

Page 34: ...te marynatą do miski i odstaw je na godzinę 4 Ułóż filety na rozgrzanej do stopnia ustawienia temperatury 4 płycie grillowej 1 i zamknij pokrywę 3 Cienkie filety Po około 5 minutach obróć je i grilluj drugą stronę fileta przy temperaturze ustawionej na stopniu 4 przez kolejne 5 minut z zamkniętą pokrywą 3 Grube filety Po około 10 minutach obróć je i grilluj drugą stronę fileta przy temperaturze ustawio...

Page 35: ...żnie od grubości grillowanych produktów pokrywa 3 może w czasie grillowania dotykać grillowanych produktów Bruschetta Składniki 2 ciabatty 2 pomidory 4 łyżki stołowe keczupu pomidorowego 2 ząbki czosnku 2 łyżka stołowa oliwy 1 łyżka stołowa bazylii drobno posiekanej 1 Pokrój ciabattę i umieść ją przy poziomie ustawienia temperatury 3 4 na około 2 minuty na płycie grillowej 1 tak aby połówki ciabat...

Page 36: ...nálat előtt 38 Termosztát beállítások 39 A fedél használata 39 Kezelés 39 Tisztítás és ápolás 40 Tárolás 40 Hibaelhárítás 41 Garancia és szerviz 42 Ártalmatlanítás 42 Gyártja 42 Receptek 43 Pácolt sertésfilé 43 Grillezett ananász 43 Grillezett zöldség 44 Tofu csiperkegombával 44 Kókuszos currys garnéla 45 Sütött pirítós kenyér 46 Grillezett spárga 46 Pulykamellfilé 47 Grillezett kukoricacső 48 Brusc...

Page 37: ...szülékhez tartozó valamennyi leírást is Rendeltetésszerű használat Ez a készülék kizárólag élelmiszerek grillezésére szolgál belső térben A készülék kizárólag magán háztartásokban használható Ne használja keres kedelmi célra A csomag tartalma asztali grill grill lap keret folyadékfelfogó tálca termosztát használati útmutató TUDNIVALÓ Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze hogy a csomag hiánytal...

Page 38: ...n arra hogy a hálózati vezeték működés közben soha ne legyen vizes vagy nedves Használat előtt ellenőrizze a készüléket hogy nincs e rajta látható sérülés Ne működtessen hibás vagy leesett készüléket A hálózati kábelt esetleges sérülések szempontjából rendszeresen ellenőrizni kell Amennyiben a hálózati kábel megsérült a készü léket nem szabad tovább használni A készüléket földelt hálózati aljzatra...

Page 39: ...atalabb gyerekeket a készülék és a csatlakozó vezeték közelébe Használat után hagyja lehűlni a készüléket mielőtt megtisztítaná Égési sérülés veszélye A készüléket lehetőleg egy hálózati aljzat közelében állítsa fel Gondoskodjon arról hogy a hálózati csatlakozó vészhelyzetben gyorsan elérhető legyen és hogy a vezetékben le lehessen meg botlani Gondoskodjon arról hogy a készülék stabilan álljon Vig...

Page 40: ...oz vagy nyílt lánghoz Ne használjon szenet vagy hasonló tüzelőanyagot a készülék üzemeltetésére A tapadásmentes bevonat védelme érdekében ne használjon fém eszközöket pl kést villát stb Ne használja tovább a készüléket ha megsérül a tapadásmentes bevonat Csak a mellékelt eredeti tartozékkal üzemeltesse a készüléket Folyadékfelfogó tálca nélkül soha ne működtesse a készüléket Ellenkező esetben zsír...

Page 41: ... 3 csuklópántjait a kereten 5 lévő mélyedésekbe és csukja le a fedelet 3 7 Csatlakoztassa a termosztátot 9 az aljzathoz 2 a készüléken Az első használat előtt 1 Nyissa ki a fedelet 3 oly módon hogy a fogantyún 7 található reteszt felfelé nyomja és a fedelet 3 egyidejűleg felfelé húzza Nyissa ki a fedelet 3 annyira hogy a csuk lópántok a csuklópánt vezetőben 4 lefelé csússzanak és a fedél 3 rögzítv...

Page 42: ...ntok a csuklópánt vezetőben 4 lecsússzanak A fedél 3 ezáltal stabilan áll Ha a fedelet 3 le akarja csukni emelje meg hogy a csuklópántok a csuklópánt vezetőben 4 felfelé csússzanak Ezután ismét lecsukhatja a fedelet 3 Ügyeljen arra hogy a fogantyún 7 lévő retesz is bepattanjon Kezelés FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY Használat közben a készülék nagyon forró Ezért használat közben csak a fedél 3 fogan...

Page 43: ...a folyadékfelfogó tálcát 6 A tálcát meleg enyhén mosogatószeres vízben moso gassa el A folyadékfelfogó tálcát 6 ezután öblítse le tiszta vízzel és szárítsa meg A fedelet 3 meleg enyhén mosogatószeres víz ben mosogassa el Ezután a fedelet 3 öblítse le tiszta vízzel és szárítsa meg A lehűlés után nedves törlőruhával törölje le a grill lapot 1 Az újabb használat előtt a grill lapnak 1 teljesen száraz...

Page 44: ...orduljon a szervizhez Az ellenőrző lámpa 0 újra és újra kigyullad majd elalszik A készülék tartja a hőmérsékletet Ehhez szükséges hogy a készülék újra és újra rövid ideig fűtsön Eközben világít az ellen őrző lámpa 0 Nem áll fenn zavar Az ellenőrző lámpa 0 nem világít A készülék elromlott Forduljon a szervizhez A készülék felmelegedett Nem áll fenn zavar Ha a hibát nem lehet elhárítani a fenti hiba...

Page 45: ...a garancia nem korlátozza A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik Az esetlegesen már vételkor meglévő károkat és hiányokat a kicsomagolás után azonnal de legkésőbb 2 nappal a vásárlás napja után jelezni kell A garanciaidő lejárta után esedékes javítások díjkötelesek Szerviz Magyarország Tel 0640 102785 E Mail kompernass lidl hu IAN 9...

Page 46: ... egy tálba 3 Adja hozzá a narancs levét a balzsamecetet egy evőkanál bazsalikomfűszert egy csipet sót és kevés borsot majd pácolja a húst kb egy óráig 4 Helyezze az érméket a grill lapra 1 és grillezze őket kb 5 7 percig minden oldalról a 4 hőmérséklet fokozaton Grillezett ananász Hozzávalók 1 ananász 1 2 evőkanál cukor 1 teáskanál fahéj 1 Állítsa függőleges helyzetbe az ananászt és hámozza meg él...

Page 47: ...a zöldségekre sót borsot és ízlés szerint Provence i fűszerkeveréket Tofu csiperkegombával Hozzávalók 4 tofuszelet egyenként 50 g 1 2 evőkanál szójaszósz szezámolaj olívaolaj 20 dkg fehér csiperkegomba 1 fej hagyma só bors 1 Pácolja a tofuszeleteket 2 evőkanál szójaszósszal és néhány csepp szezámolajjal sóval és borssal 30 percig egy tálban 2 Grillezze a tofu mindkét oldalát a 4 hőmérséklet fokoza...

Page 48: ...t és a paprikát 5 Ossza el egyenlően a garnélát és a zöldséget négy alufóliára Az alufólia legyen akkora hogy a hozzávalókat kis csomagként bele lehessen csomagolni Csepegtesse rá a curry kókusz szószt és fűszerezze az egészet sóval és borssal 6 Zárja le jól a csomagokat hogy ne folyjon ki belőle folyadék 7 Helyezze a megtöltött csomagokat a 4 hőmérséklet fokozaton előmelegített grill lapra 1 és p...

Page 49: ...lezett spárga Hozzávalók 10 szál spárga átmérő kb 1 5 cm 5 dkg vaj 1 csomó petrezselyem só bors 1 Mossa meg és hámozza meg a spárgát 2 Mossa meg és aprítsa fel a petrezselymet 3 Terítsen ki alufóliát és tegyen rá először egy réteg petrezselymet és vajdarabokat Helyezze rá a spárga felét Ezután tegyen ismét egy réteg petrezselymet és vajdarabokat a spárgára Fűszerezze a spárgát sóval és borssal 4 Z...

Page 50: ...amellfilét Tegye a filét a páclével fedve egy tálba majd helyezze egy órára hideg helyre 4 A filét 4 hőmérséklet fokozaton helyezze a grill lapra 1 és csukja le a fedelet 3 Vékony szeletek Kb 5 perc múlva fordítsa meg és grillezze a másik oldalt 4 hőmérséklet fokozaton további 5 percig csukott fedél 3 mellett Vastag szeletek Kb 10 perc múlva fordítsa meg és grillezze a másik oldalt 4 hőmérséklet foko...

Page 51: ...iszer vastagságától függően előfordulhat hogy a fedél 3 párolás közben hozzáér az ételhez Bruschetta Hozzávalók 2 ciabatta 2 paradicsom 4 evőkanál paradicsom ketchup 2 gerezd fokhagyma 2 evőkanál olívaolaj 1 evőkanál bazsalikom apróra vágva 1 Felezze meg a ciabattákat és tegye őket 3 4 hőmérséklet fokozaton 2 2 percre a grill lapra 1 úgy hogy a ciabatta felek megpiruljanak 2 Mossa meg és vágja nég...

Page 52: ... použitím 54 Nastavení termostatu 55 Použití víka 55 Obsluha 55 Čištění a údržba 56 Uložení 56 Odstranění závad 57 Záruka a servis 58 Likvidace 58 Dovozce 58 Recepty 59 Marinované vepřové maso 59 Grilovaný ananas 59 Grilovaná zelenina 60 Tofu se žampiony 60 Kari garnáty s kokosovým mlékem 61 Pečený toast 62 Grilovaný chřest 62 Krůtí prsíčka 63 Grilovaná kukuřice 64 Bruschetta 64 ...

Page 53: ...Použití v souladu s určením Tento přístroj je určen výhradně pro grilování potra vin ve vnitřních prostorách Tento přístroj je určen výhradně k použití v domácnostech pro soukromé účely Není určen ke komerčnímu použití Rozsah dodávky Stolní gril grilovací deska rám záchytná miska na šťávu termostat Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Po vybalení ihned zkontrolujte rozsah dodávky zda je úplná a není poškoze...

Page 54: ...rém prostředí Dbejte na to aby nebyl síťový kabel během provozu nikdy vlhký nebo mokrý Zkontrolujte před použitím přístroj zda na něm nejsou vnější viditelná poškození Poškozený nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu Síťový kabel se musí pravidelně kontrolovat z hlediska poškození Je li síťový kabel poškozen nesmí se přístroj dále používat Přístroj se musí zastrčit do zásuvky s ochranný...

Page 55: ...m Děti mladší 8 let nesmí mít přístup k přístroji a přívodnímu kabelu Než se pustíte do čištění nechte přístroj po použití dostatečně vychladnout Nebezpečí popálení Přístroj umístěte pokud možno v blízkosti zásuvky Zajistěte aby síťová zástrčka byla v případě nebezpečí rychle dosažitelná a aby nebylo možné zakopnout o síťový kabel Zajistěte aby byl přístroj postaven stabilně Pozor Horký povrch Běh...

Page 56: ...d topná plotýnka nebo otevřený oheň Pro provoz přístroje nepoužívejte uhlí nebo podobná paliva Chraňte antiadhezivní vrstvu tak že nebudete používat kovové nástroje jako jsou nůž vidlička apod Je li antiadhezivní vrstva poškozená přístroj dále nepoužívejte Přístroj provozujte výhradně spolu s dodaným originálním příslu šenstvím Přístroj nikdy neprovozujte bez záchytné misky na šťávu Jinak odkapáva...

Page 57: ...k nelze zapojit termostat 9 do zdířky 2 6 Zasuňte závěsy víka 3 do vyhloubenin v rámu 5 a zavřete víko 3 7 Zastrčte termostat 9 do zdířky 2 na přístroji Před prvním použitím 1 Otevřete víko 3 vytlačením uzávěru na rukojeti 7 a současným tažením víka 3 směrem nahoru Otevřete víko 3 tak daleko dokud závěsy nezaskočí do vedení závěsu 4 směrem dolů a víko 3 nestojí napevno 2 Otřete grilovací desku 1 v...

Page 58: ...ávěsném vedení 4 nesklouznou směrem dolů Víko 3 je nyní pevně usazeno K opětovnému zavření víka 3 jej nadzvedněte tak aby závěsy v závěsném vedení 4 vyklouzly směrem nahoru Potom můžete víko 3 opět zavřít Dbejte přitom na to aby také zapadl uzávěr na rukojeti 7 Obsluha VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Během používání je přístroj velmi horký Proto se během provozu dotýkejte pouze rukojeti 7 na víku 3 Při...

Page 59: ... vodě s jemným mycím prostředkem Záchytnou misku na šťávu 6 opláchněte poté pod tekoucí vodou a dobře ji vytřete do sucha Víko 3 umyjte v teplé vodě a přidejte jemný mycí prostředek Víko 3 opláchněte poté pod tekoucí vodou a dobře jej vytřete do sucha Po ochlazení otřete grilovací desku 1 vlhkým hadříkem Před opětovným použitím musí být grilovací deska 1 zcela suchá UPOZORNĚNÍ V případě přilepení ...

Page 60: ...servis Kontrolní světlo 0 se vždy rozsvítí a poté opět zhasne Přístroj udržuje teplotu K tomu je nutné aby se přístroj vždy znovu krátce zahřál Přitom svítí kontrolní světlo 0 Nejedná se o poruchu Kontrolní světlo 0 nesvítí Přístroj je vadný Obraťte se na servis Přístroj je zahřátý Nejedná se o poruchu Pokud nemůžete odstranit poruchy výše popsaným způsobem nebo pokud zjistíte jakoukoli jinou záva...

Page 61: ...áva vyplývající ze zákona nejsou touto zárukou omezena Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se již při nákupu výrobku je nutno oznámit ihned po vybalení avšak nejpozději do dvou dnů od data nákupu Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy poplatkům Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 9...

Page 62: ...usté medailonky a položte je do misky 3 Přidejte pomeranč balzamikový olej 1 ČL bazalkového koření špetku soli a trochu pepře a nechte maso marinovat cca jednu hodinu 4 Položte medailonky na grilovací desku 1 a grilujte je cca 5 7 minut z každé strany na teplotním stupni 4 Grilovaný ananas Suroviny 1 ananas 1 2 PL cukru 1 ČL skořice 1 Postavte ananas kolmo a loupejte jej ostrým nožem shora dolů do...

Page 63: ... dokud neobdrží světle hnědou barvu 4 Posypte zeleninu solí pepřem a podle chuti provensálským kořením Tofu se žampiony Suroviny 4 plátky tofu á 50 g 1 2 PL sójové omáčky sezamový olej olivový olej 200 g žampiónů 1 cibule sůl pepř 1 Marinujte plátky tofu s 2 PL sójové omáčky a několika kapkami sezamového oleje solí a pepřem 30 minut v misce 2 Grilujte tofu po obou stranách na teplotním stupni 4 po...

Page 64: ...priku na malé kousky 5 Garnáty a zeleninu rozdělte stejnoměrně do 4 alobalových balení Alobal musí být tak velký aby se suroviny mohly do něj zabalit jako do balíčku Nakapejte na vše omáčku z curry a kokosu a vše okořeňte solí a pepřem 6 Balíček dobře uzavřete aby nemohla vytéct žádná tekutina 7 Takto naplněné balíčky položte na grilovací desku 1 předehřátou na teplotním stupni 4 a nechte vše dusi...

Page 65: ...i 3 Grilovaný chřest Suroviny 10 ks chřestu průměr cca 1 5 cm 50 g másla 1 svazek petrželky sůl pepř 1 Omyjte a oloupejte chřest 2 Omyjte a nakrájejte petrželku 3 Na vyložený alobal položte nejdříve vrstvu petrželky a kousky másla Na to položte půlky chřestu Potom opět položte vrstvu petrželky a kousky másla na chřest Okořeňte chřest solí a pepřem 4 Balíček uzavřete a položte jej na grilovací desk...

Page 66: ...zalijte marinádou a nechte uležet v chladu cca jednu hodinu 4 Položte maso na grilovací desku 1 při teplotním stupni 4 a zavřete víko 3 Tenké plátky masa Po cca 5 minutách obraťte plátky a grilujte z druhé strany na teplotním stupni 4 po dobu dalších 5 minut při zavřeném víku 3 Silné plátky masa Po cca 10 minutách obraťte plátky a grilujte z druhé strany na teplotním stupni 4 po dobu dalších 10 mi...

Page 67: ...y grilovaných potravin víko 3 během přípravy doléhá na grilované potraviny Bruschetta Suroviny 2 ciabatty 2 rajčata 4 PL rajčatového kečupu 2 stroužky česneku 2 lžíce olivového oleje 1 PL jemně nasekané bazalky 1 Rozkrojte ciabattu na dvě půlky a položte tyto na cca 2 minuty na grilovací desku 1 při teplotním stupni 3 4 aby se půlky ciabatty lehce opekly 2 Omyjte a nakrájejte rajčata na kostičky Č...

Page 68: ...enie termostatu 71 Používanie veka 71 Obsluha 71 Čistenie a ošetrovanie 72 Skladovanie 72 Odstraňovanie porúch 73 Záruka a servis 74 Likvidovanie 74 Dovozca 74 Recepty 75 Marinovaná bravčová sviečkovica 75 Grilovaný ananás 75 Grilovaná zelenina 76 Tofu so šampiňónmi 76 Krevety s kokosom a karí korením 77 Zapekané toasty 78 Grilovaná špargľa 78 Rezne z morčacích pŕs 79 Grilovaná kukurica 80 Brusche...

Page 69: ...be odovzdajte s ním aj všetky podklady Používanie v súlade s určením Tento elektrický spotrebič slúži výlučne na grilovanie potravín v interiéri Tento elektrický spotrebič je určený výlučne na používanie v domácnosti Nepoužívajte ho komerčne Rozsah dodávky Stolný gril grilovacia platňa rám miska na zachytávanie výpeku termostat Návod na obsluhu UPOZORNENIE Ihneď po vybalení prekontrolujte úplnosť ...

Page 70: ...by sieťové vedenie počas prevádzky nikdy nebolo mokré ani vlhké Pred použitím spotrebič skontrolujte na viditeľné vonkajšie poško denia Neuvádzajte do prevádzky poškodený spotrebič alebo spotrebič ktorý spadol na zem Prípojný kábel sa musí pravidelne kontrolovať či nejaví známky poškodenia Ak je prípojný kábel poškodený spotrebič sa nesmie používať Elektrický spotrebič sa smie zapojiť len do elekt...

Page 71: ...kov nesmú mať prístup k elektrickému spot rebiču ani k prípojnému káblu Skôr než začnete elektrický spotrebič čistiť nechajte ho vždy najskôr vychladnúť Nebezpečenstvo popálenia Nepoužívajte spotrebič v blízkosti horúcich povrchov Zabezpečte aby sieťová zástrčka bola v prípade nebezpečenstva ľahko a rýchlo dostupná a aby prípojný kábel nepredstavoval riziko potknutia Pre elektrický spotrebič zaist...

Page 72: ... platne alebo otvorený oheň Na prevádzku elektrického spotrebiča nepoužívajte žiadne uhlie ani iné podobné horľaviny Chráňte antiadhéznu vrstvu a preto nepoužívajte kovové pomôcky napr nože vidličky atď Ak sa antiadhézna vrstva poškodí elek trický spotrebič ďalej nepoužívajte Spotrebič používajte výhradne len s originálnym príslušenstvom ktoré je súčasťou dodávky Nikdy nepoužívajte prístroj bez mi...

Page 73: ...á do rámu pretože inak sa termostat 9 nedá zapojiť do zásuvky 2 6 Zasuňte pánty veka 3 do výrezov v ráme 5 a veko 3 zatvorte 7 Zapojte termostat 9 do zásuvky 2 na spotrebiči Pred prvým použitím 1 Otvorte veko 3 vytlačením poistky na rukoväti 7 a súčasným ťahaním veka 3 smerom hore Veko 3 otvorte natoľko aby sa pánty vo vedeniach 4 posunuli smerom dole a veko 3 pevne stálo 2 Grilovaciu platňu 1 utr...

Page 74: ...í pevne Ak chcete veko 3 znovu zatvoriť nadvihnite ho do takej polohy aby sa pánty vo vedení 4 posunuli smerom hore Potom môžete veko 3 znovu zatvoriť Dbajte pritom na to aby poistka na rukoväti 7 zaklapla Obsluha VAROVANIE NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Počas používania je prístroj veľmi horúci Preto sa počas grilovania dotýkajte len rukoväte 7 na veku 3 Ak sa dotýkate priamo grilu použite chňapku 1 Za...

Page 75: ...mývanie riadu Misku na zachytáva nie výpeku 6 potom opláchnite čistou vodou a utrite ju do sucha Veko 3 umyte v teplej vode do ktorej ste pridali trocha jemného prostriedku na umývanie riadu Veko 3 potom opláchnite čistou vodou a utrite ho do sucha Po vychladnutí utrite grilovaciu platňu 1 vlhkou utierkou Pred opakovaným použitím musí byť grilovacia platňa 1 celkom suchá UPOZORNENIE Ak sa na grilo...

Page 76: ...ntrolka 0 sa vždy znovu rozsvieti a potom opäť zhasne Elektrický spotrebič udržiava nastavený stupeň teploty Preto je potrebné aby sa vždy opäť krátky čas zohrieval Pri zohrievaní svieti kontrolka 0 Nejde o žiadnu poruchu Kontrolka 0 nesvieti Elektrický spotrebič je pokazený Obráťte sa na servis Elektrický spotrebič sa rozohrial Nejde o žiadnu poruchu Ak sa poruchy nedajú odstrániť spôsobom uveden...

Page 77: ... doba sa nepredlžuje záručnou opravou To platí tiež pre náhradné a opravené diely Prípadné chyby a nedostatky zistené už pri zakúpení musíte nahlásiť ihneď po vybalení najneskoršie však do dvoch dní od dátumu zakúpenia Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sa musia zaplatiť Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk IAN 96068 Dostupnosť hotline pondelok až piatok od 8 00 hod 20...

Page 78: ...ečkovicu nakrájame na cca 2 3 cm hrubé medailónky a vložíme ich do misky 3 Pridáme šťavu z pomaranča balzamikový ocot 1 ČL bazalkového korenia štipku soli a trochu čierneho korenia a mäso marinujeme asi hodinu 4 Medailónky uložíme na grilovaciu platňu 1 a z každej strany ich grilujeme cca 5 7 minút na teplotnom stupni 4 Grilovaný ananás Prísady 1 ananás 1 2 PL cukru 1 ČL škorice 1 Ananás postavíme...

Page 79: ...vetlohnedú farbu 4 Posypeme soľou čiernym korením a podľa chuti provensálskymi bylinkami Tofu so šampiňónmi Prísady 4 plátky tofu po 50 g 1 2 PL sójovej omáčky sezamový olej olivový olej 200 g šampiňónov 1 cibuľa soľ čierne korenie 1 Plátky tofu marinujeme v miske s 2 PL sójovej omáčky a niekoľkými kvapkami sezamového oleja soli a čierneho korenia 30 minút 2 Tieto plátky potom grilujeme z oboch st...

Page 80: ...akrájame na malé kúsky 5 Krevety a zeleninu rozložíme rovnomerne na 4 kusy alobalu Kusy alobalu musia byť také veľké aby sa do nich prísady dali zavinúť ako do balíčkov Pokvapkáme šťavou z karí pasty a kokosu posypeme soľou a okoreníme čiernym korením 6 Balíčky dobre uzatvoríme aby šťava nemohla vytekať 7 Naplnené balíčky poukladáme na grilovaciu platňu 1 predhriatu na teplotnom stupni 4 a dusíme ...

Page 81: ...k špargle priemer cca 1 5 cm 50 g masla 1 zväzok petržlenovej vňate soľ čierne korenie 1 Špargľu umyjeme a ošúpeme 2 Petržlenovú vňať umyjeme a nasekáme nadrobno 3 Rozostrieme alobal a uložíme naň najprv vrstvu petržlenu a kúsky masla Na to naukladáme polovicu špargle Na špargľu dáme opäť vrstvu petržlenu a kúsky masla Špargľu osolíme a okoreníme čiernym korením 4 Balíček uzavrieme a položíme na g...

Page 82: ...e ich do misky s marinádou misku zakryjeme a dáme na hodinu do chladničky 4 Rezne položíme na grilovaciu platňu 1 teplotný stupeň 4 a zatvoríme veko 3 Tenké rezne Po cca 5 minútach rezne otočíme a grilujeme z druhej strany na teplotnom stupni 4 ďalších 5 minút pri zatvorenom veku 3 Hrubé rezne Po cca 10 minútach rezne otočíme a grilujeme z druhej strany na teplotnom stupni 4 ďalších 10 minút pri z...

Page 83: ...POZORNENIE V závislosti od hrúbky grilovanej potraviny je možné že veko 3 bude počas dusenia priliehať na grilovanom jedle Bruschetta Prísady 2 Ciabatta taliansky chlieb 2 rajčiny 4 PL rajčinového kečupu 2 strúčiky cesnaku 2 PL olivového oleja 1 PL bazalky jemne nasekanej 1 Ciabattu prekrojíme na dve polovice a každú z nich položíme na cca 2 minúty teplotný stupeň 3 4 na grilovaciu platňu 1 aby sa...

Page 84: ...sten Gebrauch 86 Thermostat Einstellungen 87 Benutzung des Deckels 87 Bedienen 87 Reinigung und Pflege 88 Aufbewahrung 88 Fehlerbehebung 89 Garantie und Service 90 Entsorgung 90 Importeur 90 Rezepte 91 Marinierte Schweinefilets 91 Gegrillte Ananas 91 Gegrilltes Gemüse 92 Tofu mit Champignons 92 Kokos Curry Garnelen 93 Gebackenes Toast 94 Spargel vom Grill 94 Putenbrustfilet 95 Gegrillte Maiskolben 96...

Page 85: ...ts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient ausschließlich dem Grillen von Lebensmitteln im Innenbereich Dieses Gerät ist aus schließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Benutzen Sie es nicht gewerblich Lieferumfang Tischgrill Grillplatte Rahmen Sudauffangschale Thermostat Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspac...

Page 86: ... dass die Netzleitung während des Betriebs niemals nass oder feucht wird Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter gefallenes Gerät nicht in Betrieb Das Netzkabel muss regelmäßig auf Zeichen von Beschädigun gen untersucht werden Falls das Netzkabel beschädigt ist darf das Gerät nicht mehr benutzt werden Das Gerät muss an e...

Page 87: ... als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlusslei tung fernzuhalten Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen bevor Sie es reinigen Verbrennungsgefahr Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf Sorgen Sie dafür dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreich bar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes Vors...

Page 88: ...n Berührung kommen Benutzen Sie keine Kohle oder ähnliche Brennstoffe um das Gerät zu betreiben Schützen Sie die Antihaftbeschichtung indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer Gabel usw benutzen Wenn die Antihaftbe schichtung beschädigt ist benutzen Sie das Gerät nicht weiter Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Originalzubehör Betreiben Sie das Gerät niemals ohne S...

Page 89: ...rbunden werden 6 Schieben Sie die Scharniere des Deckels 3 in die Aussparungen am Rahmen 5 und schließen Sie den Deckel 3 7 Verbinden Sie den Thermostat 9 mit der Buchse 2 am Gerät Vor dem ersten Gebrauch 1 Öffnen Sie den Deckel 3 indem Sie die Verriegelung am Griff 7 hochdrücken und den Deckel 3 gleichzeitig nach oben ziehen Öffnen Sie den Deckel 3 soweit dass die Scharniere in der Scharnierführung ...

Page 90: ...ss die Scharniere in den Scharnierführungen 4 nach unten rutschen Der Deckel 3 steht nun fest Um den Deckel 3 wieder zu schließen heben Sie ihn an so dass die Scharniere in der Schar nierführung 4 nach oben rutschen Dann kön nen Sie den Deckel 3 wieder schließen Achten Sie dabei darauf dass auch die Verriegelung am Griff 7 einrastet Bedienen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Während der Benutzung ist das G...

Page 91: ...Spülmittel hinzu Spülen Sie die Sudauffangschale 6 danach mit klarem Was ser aus und trocknen Sie diese ab Spülen Sie den Deckel 3 in warmem Wasser und geben Sie ein mildes Spülmittel hinzu Spü len Sie die Deckel 3 danach mit klarem Wasser ab und trocknen Sie diesen ab Wischen Sie nach dem Erkalten die Grillplatte 1 mit einem feuchten Tuch ab Vor der erneuten Benutzung muss die Grillplatte 1 vollst...

Page 92: ...euchte 0 leuchtet immer wie der auf und erlischt dann wieder Das Gerät hält die Temperatur Dafür ist es nötig dass das Gerät immer wieder kurz auf heizt Dabei leuchtet die Kontrollleuchte 0 Es liegt kein Fehler vor Die Kontrollleuchte 0 leuchtet nicht Das Gerät ist defekt Wenden Sie sich an den Service Das Gerät hat aufgeheizt Es liegt kein Fehler vor Sollten sich die Störungen nicht mit oben steh...

Page 93: ...verlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantie zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de IAN 96068 Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR M...

Page 94: ...den Saft der Orange den Balsamicoessig 1 TL Basilikumgewürz eine Prise Salz und etwas Pfeffer hinzu und marinieren Sie das Fleisch für ca eine Stunde 4 Legen Sie die Medaillons auf die Grillplatte 1 und grillen diese für ca 5 7 Minuten von jeder Seite bei der Temperaturstufe 4 Gegrillte Ananas Zutaten 1 Ananas 1 2 EL Zucker 1 TL Zimt 1 Stellen Sie die Ananas senkrecht auf und schälen Sie diese mit ...

Page 95: ...arbe erreicht hat 4 Bestreuen Sie das Gemüse mit Salz Pfeffer und je nach Geschmack mit Kräutern der Provence Tofu mit Champignons Zutaten 4 Tofuscheiben à 50 g 1 2 EL Sojasauce Sesamöl Olivenöl 200 g Champignons 1 Zwiebel Salz Pfeffer 1 Marinieren Sie die Tofuscheiben mit 2 EL Sojasauce und einigen Tropfen Sesamöl Salz und Pfeffer für 30 Minuten in einer Schüssel 2 Grillen Sie den Tofu von beiden Se...

Page 96: ... 5 Verteilen Sie die Garnelen und das Gemüse gleichmäßig auf 4 Stücke Alufolie Die Alufolie muss so groß sein dass man die Zutaten darin einwickeln kann wie ein Päckchen Träufeln Sie die Curry Kokos Sauce darüber und würzen Sie alles mit Salz und Pfeffer 6 Verschließen Sie die Päckchen gut so dass keine Flüssigkeit austreten kann 7 Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die auf Temperaturstufe 4 vorg...

Page 97: ...1 5 cm 50 g Butter 1 Bund Petersilie Salz Pfeffer 1 Waschen und schälen Sie den Spargel 2 Waschen und hacken Sie die Petersilie 3 Legen Sie Alufolie aus und belegen Sie diese zuerst mit einer Lage Petersilie und Butterflöckchen Legen Sie darauf die Hälfte des Spargels Darauf legen Sie eine Lage Petersilie und Butterflöckchen Legen Sie nun den restlichen Spargel darauf und würzen Sie diesen mit Salz u...

Page 98: ...deckt in eine Schüssel und stellen Sie diese für eine Stunde kalt 4 Legen Sie die Filets bei der Temperaturstufe 4 auf die Grillplatte 1 und schließen Sie den Deckel 3 Dünne Filets Nach ca 5 Minuten wenden Sie diese und grillen die andere Seite der Filets bei der Temperaturstufe 4 für weitere 5 Minuten bei geschlossenem Deckel 3 Dicke Filets Nach ca 10 Minuten wenden Sie diese und grillen die ande...

Page 99: ...sein je nach Dicke des Grillgutes dass der Deckel 3 während des Garen auf dem Grillgut aufliegt Bruschetta Zutaten 2 Ciabatta 2 Tomate n 4 EL Tomatenketchup 2 Zehen Knoblauch 2 EL Olivenöl 1 EL Basilikum fein gehackt 1 Halbieren Sie die Ciabatta und legen Sie diese bei der Temperaturstufe 3 4 für jeweils ca 2 Minuten auf die Grillplatte 1 so dass die Ciabattahälften angeröstet sind 2 Waschen und wü...

Page 100: ...DELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stan informacji Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 12 2013 Ident No STGG1800A1 102013 2 ...

Reviews: