background image

55

SDLT 1500 A2

DE

AT

CH

Bedienen

 Bräunungsgrad  einstellen

 Der gewünschte Bräunungsgrad von „hell“ (1) bis „dunkel“ (7) kann mit dem 
Bräunungsregler 

6

 stufenlos eingestellt werden. 

HINWEIS

 

 Beachten Sie, dass je nach Beladung des Toasters, der Bräunungsgrad bei 
gleichbleibender Einstellung des Bräunungsreglers 

6

 variiert! Je weniger 

Toastscheiben Sie einlegen, umso höher ist ihr Bräunungsgrad. Stellen Sie 
daher den Bräunungsregler 

6

 bei wenig Beladung immer etwas herunter.

Toasten

ACHTUNG - BRANDGEFAHR!

 

 Bei Betrieb des Toasters die Röstschächte 

9

 nicht abdecken. Es besteht die 

Gefahr eines Brandes! Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden!

1)   Nach dem Einstellen des gewünschten Bräunungsgrades legen Sie das Brot 

in den Röstschacht 

9

 ein.

2)  Drücken Sie die Bedientaste 

2

 nach unten. Die automatische Brotzentrie-

rung zentriert das eingelegte Brot im Röstschacht 

9

3)  Ist der gewünschte Bräunungsgrad erreicht, schaltet sich der Toaster automa-

tisch ab und die Brotscheiben kommen wieder nach oben.

Toastvorgang unterbrechen

 Wenn Sie den Toastvorgang unterbrechen wollen, drücken Sie die Taste „Stop“ 

Der Toaster schaltet sich aus und die Brotscheiben kommen nach oben.

 Aufwärm-Funktion 

Die Aufwärm-Funktion ermöglicht Ihnen, das Brot zu erwärmen ohne es zu 
bräunen. Zum Beispiel, wenn geröstetes Brot wieder erkaltet ist. Das Brot wird nur 
kurz erwärmt. 

1)  Legen Sie das Brot ein und drücken Sie die Bedientaste 

2

 nach unten.

2)  Drücken Sie die Taste „Aufwärmen“ 

4

. Während des Aufwärmvorgan-

ges leuchtet die an der Taste „Aufwärmen“ 

 

4

 liegende Kontrollleuchte.

3)  Wenn das Brot wieder aufgewärmt ist, schaltet sich das Gerät automatisch 

ab, die an der Taste „Aufwärmen“ 

 

4

 liegende Kontrollleuchte erlischt 

und die Brotscheiben kommen wieder nach oben.

IB_102859_SDLT1500A2_LB5.indb   55

29.09.14   16:39

Summary of Contents for TOSTAPANE SDLT 1500 A2

Page 1: ...TAPANE SDLT 1500 A2 TOSTADORA CON DOBLE RANURA EXTRALARGA Instrucciones de uso DOUBLE LONG SLOT TOASTER Operating instructions TORRADEIRA COM RANHURA DUPLA Manual de instruções TOSTAPANE Istruzioni per l uso DOPPEL LANGSCHLITZ TOASTER Bedienungsanleitung ...

Page 2: ... del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit...

Page 3: ...2 1 6 3 4 5 9 8 7 ...

Page 4: ...cas 4 Indicaciones de seguridad 4 Consejos de uso 6 Antes de la primera puesta en funcionamiento 6 Manejo 7 Ajuste del nivel de tueste 7 Tueste 7 Interrupción del proceso de tueste 7 Función de calentar 7 Función de descongelar 8 Calentamiento de panecillos para que queden crujientes 8 Compartimento para migas 9 Limpieza 9 Almacenaje 9 Eliminación de fallos 10 Desecho 10 Garantía y asistencia técn...

Page 5: ...icante Limitación de la responsabilidad Toda la información técnica los datos y las indicaciones de estas instrucciones de uso para la conexión y el manejo del aparato reflejan la situación más avanzada en el momento de la impresión y se proporcionan teniendo en cuenta nuestras experiencias y conocimientos hasta ese momento Los datos ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden se...

Page 6: ... el aparato durante el transporte El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho por lo que es reciclable El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables INDICACIÓN Si es posible conserve el embalaje or...

Page 7: ...a tostadas Asegúrese de que el aparato no pueda entrar nunca en con tacto con el agua No utilice el aparato cerca del agua ni de recipientes que contengan líquidos Procure que el cable de red no se moje ni se humedezca durante el funcionamiento Tienda el cable de modo que no pueda aplastarse ni dañarse Tras utilizar el aparato extraiga siempre la clavija de red de la base de enchufe para evitar un...

Page 8: ...te su funciona miento Por lo tanto solo deben tocarse los elementos de manejo Utilice el aparato solamente sobre una superficie estable antides lizante y plana No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni sistema de control remoto para accionar el aparato Antes de utilizar el aparato desenrolle totalmente el cable de red del enrollacables Si se tuestan rebanadas de pan muy pequeñas existe...

Page 9: ...aprox 15 segundos entre dos procesos de tueste El nivel más alto en el regulador de intensidad de tueste 6 solo debe utili zarse para rebanadas grandes de pan oscuro El pan blanco se quemaría y tendría un mal sabor con este nivel de tueste Además podría generarse mucho humo En tal caso pulse el botón Detener 3 de inmediato y extraiga la clavija de red de la base de enchufe Antes de la primera pues...

Page 10: ...as 9 2 Presione el botón de activación 2 hacia abajo El centrado automático del pan centra el pan colocado en la ranura para tostadas 9 3 Una vez alcanzado el nivel de tueste deseado la tostadora se apaga auto máticamente y las rebanadas de pan salen de nuevo hacia arriba Interrupción del proceso de tueste Si desea interrumpir el proceso de tueste pulse el botón Detener 3 La tostadora se apaga y l...

Page 11: ...rectamente sobre la tostadora utilice siempre el accesorio para panecillos 1 1 Pulse el botón del accesorio para panecillos 8 hacia abajo hasta que haya descendido por completo 2 Coloque los panecillos encima e inicie el proceso de tueste Para ello ajuste el regulador de tueste 6 en el nivel 3 como máximo No obstante es posible que el tueste sea diferente según la naturaleza y el tipo de panecillo...

Page 12: ... contrario existe peligro de muerte por descarga eléctrica ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Antes de proceder a la limpieza de la tostadora deje que se enfríe Peligro de quemaduras ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos Dichas sustancias corroen la superficie del aparato Limpie la carcasa con un paño seco o un trapo ligeramente humedecido Vacíe en intervalo...

Page 13: ... nivel del regulador de intensi dad de tueste 6 El botón de activa ción 2 no encas tra al presionarlo hacia abajo La clavija de red no está conectada a una base de enchufe Inserte la clavija de red en una base de enchufe El aparato está defectuoso Póngase en contacto con el servicio posventa Desecho No deseche nunca el aparato con la basura doméstica Este producto está sujeto a la Directiva europe...

Page 14: ...recta uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella Este principio rige también para las piezas sustituidas y reparadas Si después de la compra del aparato se detecta la existencia...

Page 15: ...12 SDLT 1500 A2 ...

Page 16: ... alla sicurezza 16 Consigli per l uso 18 Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 18 Uso 19 Regolazione del grado di doratura 19 Tostatura 19 Interruzione del procedimento di tostatura 19 Funzione di riscaldamento 19 Funzione di scongelamento 20 Preparazione di panini croccanti 20 Cassetto di raccolta delle briciole 21 Pulizia 21 Conservazione 21 Eliminazione dei guasti 22 Smaltimento ...

Page 17: ...sabilità Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni così come tutti i dati e le indicazioni relativi al collegamento e all uso corrispondono alle ultime informazioni disponibili al momento dell invio in stampa fornite in buona fede tenendo conto delle nostre attuali esperienze e conoscenze I dati le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di i...

Page 18: ...ni da trasporto I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili Il riciclo dell imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazione di rifiuti Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in con formità alle norme vigenti localmente AVVISO Durante il periodo di vali...

Page 19: ...che l apparecchio venga a contatto con l acqua Non azionare mai l apparecchio nelle vicinanze di acqua o di conte nitori pieni d acqua Impedire che il cavo di rete si bagni o si inumidisca durante l uso dell apparecchio Disporlo in modo tale che non venga schiacciato o possa venire danneggiato in altro modo Dopo l uso staccare sempre la spina dalla presa di rete per evitare un accensione involonta...

Page 20: ...o gli elementi di comando Azionare l apparecchio solo su una superficie stabile antisdruc ciolevole e piana Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando separato per azionare l apparecchio Svolgere sempre completamente il cavo dall apposita base di avvolgimento prima di utilizzare l apparecchio Nel caso di tostatura di fette di pane molto piccole quando si prelevano le fette dal tostapa...

Page 21: ... pane attendere circa 15 secondi fra un processo di tostatura e l altro Il livello più elevato del regolatore di doratura 6 deve essere utilizzato solo per grosse fette di pane scuro Il pane bianco si brucerebbe con questo grado di doratura e non sarebbe commestibile Inoltre si può sviluppare del fumo In tal caso premere subito il tasto Stop 3 ed estrarre la spina dalla presa di rete Prima di util...

Page 22: ...di tostatura 9 2 Premere il tasto di comando 2 verso il basso La centratura automatica consente di centrare il pane inserito nel vano di tostatura 9 3 Una volta raggiunto il grado di doratura desiderato il tostapane si spegne automaticamente e le fette di pane vengono espulse verso l alto Interruzione del procedimento di tostatura Per interrompere il procedimento di tostatura premere il tasto Stop...

Page 23: ...ocare mai i panini direttamente sul tostapane bensì utilizzare sempre l apposito accessorio per panini 1 1 Premere il tasto Accessorio per panini 8 verso il basso fino a ottenere la completa estrazione dell accessorio 2 Collocare quindi i panini sull accessorio e avviare il procedimento di tosta tura A tale scopo portare il regolatore di doratura 6 al massimo sul livello III La doratura tuttavia po...

Page 24: ... apparecchio in acqua o altri liquidi Altrimenti si corre pericolo di morte a causa di scosse elettriche AVVERTENZA PERICOLO DI LESIONI Fare raffreddare il tostapane prima di pulirlo Pericolo di ustioni ATTENZIONE DANNI MATERIALI Non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi Essi attaccano la superficie dell apparecchio Pulire l apparecchio con un panno asciutto o con uno straccio leggermente inumi...

Page 25: ... grado di doratura 6 a un livello più alto Il tasto di co mando 2 non si inserisce se spinto verso il basso La spina di rete non è inserita nella presa Inserire la spina in una presa di corrente L apparecchio è guasto Rivolgersi al servizio clienti Smaltimento Non smaltire per alcun motivo l apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2012 19 E...

Page 26: ... La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate I danni e difetti eventualmente presenti già all ...

Page 27: ...24 SDLT 1500 A2 ...

Page 28: ... Instruções de segurança 28 Conselhos de utilização 30 Antes da primeira colocação em funcionamento 30 Utilização 31 Ajustar o nível de torragem 31 Torrar 31 Interromper a torragem 31 Função de aquecimento 31 Função de descongelamento 32 Aquecer pãezinhos até ficarem estaladiços 32 Bandeja de migalhas 33 Limpeza 33 Guardar 33 Eliminação de erros 34 Eliminação 34 Garantia e assistência técnica 35 Im...

Page 29: ...ação da responsabilidade Todos os dados informações e indicações técnicos relativos à ligação e opera ção presentes neste manual de instruções correspondem à última versão im pressa e são elaborados com base nos nossos melhores conhecimentos e tendo em consideração as nossas experiências e descobertas até ao momento Excluem se os direitos relativos a dados ilustrações e descrições presentes neste ...

Page 30: ...elho contra danos durante o transporte Os materiais da embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação sendo por isso recicláveis A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias primas e reduz a formação de lixo Elimine os materiais da embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor NOTA Se possível c...

Page 31: ...s comparti mentos para torrar Certifique se de que o aparelho nunca entra em contacto com água Nunca utilize o aparelho perto de água ou de recipientes que contenham líquidos Certifique se de que durante o funcionamento o cabo de ali mentação nunca fica molhado ou húmido Disponha o cabo de modo a que não fique entalado ou danificado Após cada utilização retire sempre a ficha da tomada de modo a evitar u...

Page 32: ...em aquecer muito Por isso toque apenas nos elementos de comando Utilize o aparelho apenas sobre uma superfície estável plana e antiderrapante Não utilize um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto em separado para operar o aparelho Antes de utilizar o aparelho desenrole totalmente o cabo de alimentação do dispositivo de enrolamento Se torrar fatias de pão muito pequenas existe o peri...

Page 33: ...eira e obter um torrado uniforme do pão espere aprox 15 segundos entre duas torragens O nível de torragem mais alto no regulador de torragem 6 só deve ser usado para fatias de pão escuro grandes O pão claro fica queimado com este nível de torragem e não é comestível Além disso pode causar a formação de fumo Neste caso prima imediatamente o botão Parar 3 e retire a ficha da tomada Antes da primeira c...

Page 34: ... 2 Pressione o botão de comando 2 para baixo O dispositivo de centragem automática do pão centra o pão introduzido no compartimento para torrar 9 3 Quando o nível de torragem pretendido é atingido a torradeira desliga se automaticamente e as fatias de pão voltam a subir Interromper a torragem Se desejar interromper a torragem prima o botão Parar 3 A torradeira desliga se e as fatias de pão sobem F...

Page 35: ...diços Nunca coloque os pãezinhos diretamente na torradeira Utilize sempre a grelha de suporte para pãezinhos 1 1 Prima o botão da grelha de suporte para pãezinhos 8 para baixo até que esta se encontre completamente fora da torradeira 2 Coloque os pães sobre a grelha e inicie o processo de torragem Coloque o regulador de torragem 6 no máximo no nível 3 No entanto o escureci mento pode variar confor...

Page 36: ...aso contrário existe perigo de morte por choque elétrico AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Deixe arrefecer a torradeira antes de a limpar Perigo de queimaduras ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Não utilizar detergentes agressivos ou abrasivos Estes podem danificar a superfície do aparelho Limpe a caixa com um pano seco ou ligeiramente humedecido Esvazie regularmente a bandeja de migalhas 7 de modo a evitar o perigo...

Page 37: ...regulador de torragem 6 num nível um pouco mais alto O botão de comando 2 não encaixa quando é pressionado para baixo A ficha não está ligada à tomada Insira a ficha numa tomada de alimenta ção elétrica O aparelho está avariado Dirija se ao serviço de apoio ao cliente Eliminação Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012 19 EU Re...

Page 38: ...A garantia extingue se em caso de utilização incorreta uso de força e interven ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas Danos e defeitos que possam eventualmente existir no m...

Page 39: ...36 SDLT 1500 A2 ...

Page 40: ...pliance description 39 Technical data 40 Safety guidelines 40 Tips for use 42 Before first use 42 Operation 43 Adjusting the browning level 43 Toasting 43 Stopping the toasting process 43 Reheat function 43 Defrost function 44 Warming up crusty bread rolls 44 Crumb tray 45 Cleaning 45 Storage 45 Troubleshooting 46 Disposal 46 Warranty and service 47 Importer 47 ...

Page 41: ...anufacturer s written consent Limitation of liability All the technical information data and instructions regarding installation connection and operation contained in these operating instructions corresponds to the latest information available to us at the time of printing and takes our previous experience and know how into account No claims can be derived from the details illustrations and descri...

Page 42: ... appliance from damage during shipment The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Returning the packaging to the materials cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated Dispose of packaging materials which are no longer needed in accordance with applicable local regulations NOTE...

Page 43: ...ppliance can never come into contact with water NEVER use the appliance adjacent to water or close to vessels containing liquids Ensure that the power cable never becomes wet or damp when the appliance is in use Route the cable so that it cannot be trapped or damaged in any way After use always remove the plug from the mains power socket this prevents the unintentional switching on of the applianc...

Page 44: ...n become hot when it is in use Therefore only touch the operating elements Use the appliance only on a stable non slippery and level surface Do not use an external timer switch or a separate remote control system to operate the appliance Unwind the power cable completely from the cable retainer before using the appliance When toasting very small bread slices take extreme care when removing them fr...

Page 45: ...ing of bread wait for about 15 seconds between two toasting processes You should only use the highest level on the toasting dial 6 for large slices of dark bread With this browning level light bread will scorch and become inedible In addition it may cause the generation of smoke If this occurs press the Cancel button 3 immediately and disconnect the power cable from the mains power socket Before fi...

Page 46: ...toasting slots 9 2 Press the toasting lever 2 downwards The automatic bread centring device centres the inserted bread in the toasting slots 9 3 When the desired level of browning has been reached the toaster automati cally switches itself off and the slices are ejected upwards Stopping the toasting process If you wish to stop toasting press the Cancel button 3 The toaster switches itself off and th...

Page 47: ...read rolls NEVER place bread rolls directly on the toaster ALWAYS use the warming rack 1 1 Press the lever for the warming rack 8 down until it is completely extended 2 Place the bread rolls onto the rack and start the toasting procedure Set the toasting dial 6 to a maximum of level 3 The browning can however vary depending on the composition and type of bread roll NOTE Place the rolls onto the wa...

Page 48: ...n water or other liquids Otherwise there is a risk of an electric shock WARNING RISK OF INJURY Allow the toaster to cool before cleaning it Risk of burns CAUTION PROPERTY DAMAGE Do not use aggressive or abrasive cleaning agents These can damage the surfaces of the appliance Clean the appliance housing using only a dry or lightly moistened cloth To avoid the risk of fire empty the crumb tray 7 at re...

Page 49: ...what higher The toasting lever 2 does not engage when it is pressed down The plug is not inserted into a mains power socket Insert the plug into a mains power socket The appliance is defective Contact the Customer Service department Disposal Under no circumstances should you dispose of the appliance in normal household waste This product is subject to the provisions of European Directive 2012 19 E...

Page 50: ...hall be deemed void in the case of misuse or improper handling use of force and interventions which have not been carried out by one of our authorised Service centres Your statutory rights are not restricted by this warranty The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of ...

Page 51: ...48 SDLT 1500 A2 ...

Page 52: ...tebeschreibung 51 Technische Daten 52 Sicherheitshinweise 52 Tipps zum Gebrauch 54 Vor der ersten Inbetriebnahme 54 Bedienen 55 Bräunungsgrad einstellen 55 Toasten 55 Toastvorgang unterbrechen 55 Aufwärm Funktion 55 Auftau Funktion 56 Brötchen knusprig aufwärmen 56 Krümelschublade 57 Reinigen 57 Aufbewahren 57 Fehlerbehebung 58 Entsorgung 58 Garantie und Service 59 Importeur 59 ...

Page 53: ...ungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werd...

Page 54: ...Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs materialien gemäß den örtlich geltenden Vorsch...

Page 55: ...n Sie sicher dass das Gerät niemals mit Wasser in Berührung kommen kann Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser oder neben Gefäßen die Flüssigkeit enthalten Achten Sie darauf dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird Führen Sie es so dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der Steck dose u...

Page 56: ...rden Fassen Sie daher nur die Bedienelemente an Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen rutschfesten und ebenen Stellfläche Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern wirksystem um das Gerät zu betreiben Wickeln Sie das Netzkabel vollständig von der Kabelaufwicklung ab bevor Sie das Gerät benutzen Beim Rösten sehr kleiner Brotscheiben besteht bei der Entnahme aus dem To...

Page 57: ...chmäßige Bräunung des Brotes zu erhalten warten Sie zwischen zwei Toastvorgängen ca 15 Sekunden Die höchste Stufe am Bräunungsregler 6 sollten Sie nur für große Schei ben dunklen Brotes verwenden Helles Brot wird mit dieser Bräunungsstufe anbrennen und ungenießbar Außerdem kann es zu Rauchentwicklung kom men Drücken Sie in diesem Fall sofort die Taste Stop 3 und ziehen Sie den Netzstecker aus der ...

Page 58: ... 2 nach unten Die automatische Brotzentrie rung zentriert das eingelegte Brot im Röstschacht 9 3 Ist der gewünschte Bräunungsgrad erreicht schaltet sich der Toaster automa tisch ab und die Brotscheiben kommen wieder nach oben Toastvorgang unterbrechen Wenn Sie den Toastvorgang unterbrechen wollen drücken Sie die Taste Stop 3 Der Toaster schaltet sich aus und die Brotscheiben kommen nach oben Aufwä...

Page 59: ...mals direkt auf den Toaster sondern verwenden Sie immer den Brötchenaufsatz 1 1 Drücken Sie die Taste Brötchenaufsatz 8 nach unten bis dieser vollständig ausgefahren ist 2 Legen Sie die Brötchen darauf und starten Sie den Toastvorgang Stellen Sie den Bräunungsregler 6 dafür maximal auf Stufe 3 Die Bräunung kann je doch je nach Beschaffenheit und Art des Brötchens unterschiedlich ausfallen HINWEIS L...

Page 60: ...Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie den Toaster vor der Reinigung abkühlen Verbrennungsgefahr ACHTUNG SACHSCHADEN Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Das greift die Oberfläche des Gerätes an Das Gehäuse reinigen Sie mit einem trockenen Tuch oder leicht angefeuch teten Lappen Entleeren Sie in regelmäßigen Abständen di...

Page 61: ...ie den Bräunungs regler 6 etwas höher Die Bedientaste 2 rastet nicht ein wenn sie nach unten gedrückt wird Der Netzstecker steckt nicht in der Netzsteckdose Stecken Sie den Netzste cker in eine Netzsteck dose Das Gerät ist defekt Wenden Sie sich an den Kundendienst Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU ...

Page 62: ...en die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätest...

Page 63: ...MBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 09 2014 Ident No SDLT1500A2 082014 1 ...

Reviews: