background image

www.silverlinetools.com

25

Saugbecher-Spritzpistole

196536

•  Führen Sie die Spritzpistole niemals in einer Bogenbewegung. Dies führt 

zu einem ungleichmäßigen Farbauftrag (siehe Abb. B).

•  Vermeiden Sie intensives Umherschwenken der Spritzpistole, da dadurch 

das erzeugte Sprühmuster instabil wird und zerstäubte Farbe in die 
Atmosphäre freigibt. 

•  Es wird empfohlen, den gesamten Sprühvorgang vor Beginn zu 

visualisieren. Beginnen Sie mit den am wenigsten sichtbaren 
Bereichen und arbeiten Sie sich zu den sichtbaren Bereichen vor. Diese 
Vorgehensweise erzeugt ein gleichmäßiges Sprühergebnis und erlaubt 
es Ihnen, problematische Bereiche zu erkennen und um bereits lackierte 
Bereiche herumzuarbeiten. 

•  Trennen Sie die Spritzpistole unmittelbar nach Beendigung der Arbeit von 

der Druckluftversorgung.

WARNUNG

! Beachten Sie, dass Druckluftwerkzeuge auch nach der 

Verwendung noch Restdruck enthalten können. Lassen Sie nach dem 
Abstellen der Luftzufuhr stets den verbleibenden Luftdruck aus dem Gerät 
ab.

Instandhaltung

WARNUNG

! Trennen Sie das Gerät stets von der Druckluftversorgung und 

lassen Sie den Druck ab, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen oder das 
Gerät demontieren.

WARNUNG

! Tragen Sie bei der Durchführung von Reinigungs- und 

Wartungsarbeiten stets angemessene persönliche Schutzausrüstung 
einschließlich Augen- und Atemschutz sowie geeignete Handschuhe.

WARNUNG

! Die meisten der für Lackieranwendungen verwendeten 

Lösungsmittel sind toxisch und äußerst leicht entzündlich. Beachten 
Sie Richtlinien und geltende Gesetze bezüglich Handhabung, Lagerung 
und Entsorgung von Lösungsmitteln und anderen potentiell gefährlichen 
Substanzen. 

Hinweis

: Ihre Spritzpistole ist ein Präzisionsinstrument und muss als 

solches behandelt und gewartet werden, um dauerhaft professionelle, 
gleichbleibende Ergebnisse zu erzielen.
•  Die meisten bei Spritzpistolen auftretenden Probleme sind auf 

angetrocknete Farbreste zurückzuführen, die die Düsen und internen 
Leitungen verstopfen.

•  Reinigen Sie die gesamte Spritzpistole nach jeder Benutzung bzw. beim 

Wechsel der verwendeten Farbe so gründlich wie möglich.

•  Verwenden Sie zur Reinigung stets das gleiche Lösungsmittel, das Sie 

zuvor zum Verdünnen der Farbe verwendet haben.

Nach jedem Gebrauch durchzuführende Reinigungsschritte

1. Entfernen Sie den Farbbehälter (1), füllen Sie sämtliche Farbreste 

in einen geeigneten, verschließbaren Behälter um und reinigen Sie 
den Farbbehälter gründlich mit einem geeigneten Lösungsmittel und 
sauberen Lappen.

2. Reinigen Sie die Düse (4) und Düsenbaugruppe, den Deckel und die 

Dichtung des Farbbehälters.

3. Füllen Sie eine kleine Menge an Lösungsmittel in den gereinigten 

Farbbehälter ein und bringen Sie diesen wieder an der Spritzpistole an. 

4. Verbinden Sie die Spritzpistole mit der Druckluftversorgung.
5. Richten Sie die Düse in einen verschließbaren Behälter und sprühen 

Sie das Lösemittel in diesen hinein. Sprühen Sie Lösemittel durch 
die Pistole, bis der austretende Sprühnebel keine Farbpartikel mehr 
enthält.

6. Schalten Sie die Druckluftversorgung ab und trennen Sie die Pistole 

von der Luftversorgung.

7. Entfernen Sie den Farbbehälter, füllen Sie Lösemittelreste in den 

zuvor benutzten verschließbaren Behälter, und trocknen Sie alle 
Komponenten sorgfältig. 

8. Bringen Sie den Farbbehälter zur Lagerung wieder an der Pistole an.

WARNUNG

! In Ländern, in denen die Reinigung mit einem offenen 

Lösungsmittel verboten ist, müssen spezielle Reinigungsverfahren 
durchgeführt werden (z.B. Reinigung in dafür vorgesehenen, verschlossenen 
Behältern usw.). Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen 
und befolgen Sie die jeweiligen Vorschriften.

Spezielle Reinigungsverfahren für Luft- und Materialdüsen sowie Nadeln 

WARNUNG

! Bei den Düsen und Nadeln handelt es sich um 

feinmechanisches Zubehör, das mit entsprechender Sorgfalt behandelt 
werden muss. Beschädigungen und Modifikationen führen zu 
minderwertigen Arbeitsergebnissen.

WARNUNG

! Die Farbnadel hat eine lange, scharfe Spitze und muss daher 

mit großer Vorsicht gehandhabt werden, um Stichwunden und andere 
Verletzungen zu vermeiden.

1. Demontieren Sie die Spritzpistole vorsichtig anhand der 

Explosionszeichnung und entfernen Sie alle Düsen und Nadeln.

2. Weichen Sie die Komponenten in einem geeigneten Lösungsmittel ein, 

um angetrocknetes Material zu lösen und entfernen Sie dieses mit 
einem sauberen Reinigungstuch oder einer weichen Bürste.

Hinweis

: Weichen Sie niemals die gesamte Spritzpistole in Lösungsmittel 

ein, da dies die Schmiermittel aus den Packungen entfernen würde.

3. Blasen Sie die Komponenten vorsichtig mit filtrierter Druckluft aus 

bzw. ab.

WARNUNG

! Führen Sie keine Metallgegenstände in die Düsenöffnungen 

ein! Falls eine mechanische Reinigung notwendig ist, muss ein spezieller 
Düsenreiniger aus einem Material verwendet werden, das weicher als 
Messing ist. 

Schmierung

•  Die farbführenden Komponenten von Spritzpistolen müssen stets 

öl- und fettfrei bleiben. Es gibt allerdings Komponenten, die regelmäßig 
geschmiert werden müssen.

•  Schmieren Sie alle Packungen, Lager und dynamischen O-Ringe mit 

einem speziellen Schmiermittel für Spritzpistolen. Bringen Sie eine kleine 
Menge an Vaseline auf Spiralfedern auf.

Lagerung

•  Bewahren Sie dieses Gerät sorgfältig an einem sicheren, trockenen Ort 

außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Entsorgung

•  Druckluftwerkzeuge dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
•  Spritzpistolen können Spuren von Lösemitteln und Farbe enthalten und 

müssen dementsprechend der Wiederverwertung zugeführt werden.

•  Farbreste, Lösungsmittel und Reinigungslösungen in Übereinstimmung 

mit den Herstellerangaben entsorgen.

•  Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der 

ordnungsgemäßen Entsorgung von Druckluftwerkzeugen beraten.

196536_Z1MANPRO1.indd   25

04/07/2013   17:49

Summary of Contents for 196536

Page 1: ...AIR S ILVERLIN E R A N G E 750ml Spray Gun Suction Feed Pistolet peinture par aspiration Saugbecher Spritzpistole Pistola para pintar por succi n Pistola Aerografo con Serbatoio Aspirante Aanzuig verf...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 196536_Z1MANPRO1 indd 2 04 07 2013 17 48...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 36 Nederlands 44 Spray Gun Suction Feed AIR S ILVERLI N E R A N G E 750ml 196536_Z1MANPRO1 indd 3 04 07 2013 17 48...

Page 4: ...pected periodically to verify that the ratings and markings required by this part of ISO 11148 are legibly marked on the tool The employer user should contact the manufacturer to obtain replacement ma...

Page 5: ...nts and have both hands available Maintain a balanced body position and secure footing Release the start and stop device in the case of an interruption of the energy supply Use only lubricants recomme...

Page 6: ...sed lock pins should be installed and whipcheck safety cables should be used to safeguard against possible hose to tool or hose to hose connection failure Do not exceed the maximum air pressure stated...

Page 7: ...cifications IMPORTANT To reduce overspray and in order to obtain maximum efficiency always spray with the lowest possible atomizing air pressure Paint preparation WARNING Ensure the type of paint solv...

Page 8: ...g applications are toxic and highly flammable Comply with local laws and regulations with regards to handling storage and disposal of solvents and other harmful and potentially dangerous substances No...

Page 9: ...ly a small amount of petroleum jelly to springs Storage Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children Disposal Air tools should not be disposed of with household waste S...

Page 10: ...Loose fluid nozzle Tighten fluid nozzle Centre of spray pattern too narrow Atomising air pressure too high Reduce air pressure Material too thin Regulate material viscosity Pattern width too small Ato...

Page 11: ...ected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued wi...

Page 12: ...000 14 CE consultez le site http osha europa eu fr Le niveau vibratoire La directive relative l exposition des travailleurs aux risques dus aux agents physiques 2002 44 CE a t introduite pour contr le...

Page 13: ...pas isolante contre le contact avec une source lectrique Risques li s la poussi re et aux manations La poussi re et les manations produites lors de l utilisation de cet appareil peuvent provoquer des...

Page 14: ...t tout changement Assurez vous toujours que votre outil pneumatique se soit compl tement arr t de fonctionner avant de le d poser D branchez toujours l outil de l alimentation en air comprim avant tou...

Page 15: ...risation succion aliment par un compresseur air comprim muni d un filtre pour pulv riser des peintures et rev tements viscosit moyenne D ballage D ballez le produit avec soin Veillez retirer tout le m...

Page 16: ...tte de r glage de pulv risation 9 emp che d appuyer plus qu il ne faut sur la g chette Technique de pulv risation Pour obtenir une couche r guli re la peinture ou la substance de rev tement doit tre p...

Page 17: ...avec les r gulations locales et suivez les instructions recommand es Nettoyage sp cial pour les buses et les aiguilles Attention Toutes les buses et aiguilles sont fabriqu es avec pr cision Elles doi...

Page 18: ...esserrez la buse Centre du jet de pulv risation trop troit Pression de pulv risation trop haute R duisez la pression d air Viscosit trop liquide Ajustez la viscosit Jet de pulv risation pas assez larg...

Page 19: ...en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantag...

Page 20: ...benutzer auf Kenntnis der Sachlage beruhende Entscheidungen ber seine Arbeitsdauer zu treffen Personen die regelm ig und ber l ngere Zeitr ume hinweg mit vibrationsstarken Ger ten arbeiten sind einem...

Page 21: ...um Erm dung und Unwohlsein vorzubeugen Warnsignale wie bleibendes oder wiederauftretendes Unbehagen akutes oder anhaltendes Schmerzgef hl Pochen Kribbeln Taubheit Brennen oder Versteifungen d rfen ni...

Page 22: ...eeignete Schutzausr stung einschlie lich aber nicht beschr nkt auf Arbeitsschutzanz ge Handschuhe Gesichtsmasken usw Es liegt in der Verantwortung des Benutzers daf r zu sorgen dass allen in der N he...

Page 23: ...Seifenwasser bespr hen Schnellkupplungen mit passendem Innengewinde lassen sich nun auf das Werkzeug aufstecken Farbbeh lter anschlie en Der Farbbeh lter 1 wird auf den Materialanschluss 3 aufgeschra...

Page 24: ...ftrags Abzug bet tigen Abzug freigeben Ende des Farbauftrags Hier dicke Farbschicht Richtig Falsch Farbauftrag muss beim Spr hen gleichm ig und nass sein 200 250 mm Spr hmuster einstellen Hinweis Nach...

Page 25: ...g 5 Richten Sie die D se in einen verschlie baren Beh lter und spr hen Sie das L semittel in diesen hinein Spr hen Sie L semittel durch die Pistole bis der austretende Spr hnebel keine Farbpartikel me...

Page 26: ...ild Farbe sammelt sich au en an der Farbspitze am mittleren Loch oder verstopft teilweise die D sen ffnung Blockade entfernen Farbd se lose Farbd se festziehen Spritzbild zu schmal Luftdruck zu hoch L...

Page 27: ...oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden u...

Page 28: ...d e incrementar el riesgo de sufrir lesiones personales No tire las instrucciones de funcionamiento d selas al usuario No utilice esta herramienta si est da ada Las herramientas deben ser inspeccionad...

Page 29: ...erlinetools com 29 Pistola para pintar por succi n Aseg rese de que la pieza de trabajo est sujeta adecuadamente Riesgos de atrapamiento Llevar ropa holgada joyas corbatas guantes y llevar el cabello...

Page 30: ...a No incremente la presi n neum tica sobre el nivel recomendado ya que una presi n excesiva causar desgaste de las piezas m viles y un mal funcionamiento de la herramienta Tambi n podr a causar la rot...

Page 31: ...lectroest ticas no utilice tubos no conductivos Ajuste de la presi n de aire La presi n de rociado debe ajustarse adecuadamente para permitir que la pistola y el compresor regulador funcionen correcta...

Page 32: ...otra capa de pintura Una vez acabada la tarea desconecte la pistola del suministro de aire a presi n ADVERTENCIA Tenga en cuenta que las herramientas neum ticas pueden acumular presi n despu s de cad...

Page 33: ...dentro de los orificios de la boquilla Cuando necesite limpiar las partes mec nicas de la boquilla utilice solo materiales que sean m s blandos que le lat n o tilies especiales para limpiar boquillas...

Page 34: ...tro del patr n de pulverizaci n demasiado estrecho Presi n neum tica demasiado alta Reduzca presi n neum tica Pintura demasiado diluida Regule viscosidad del material Ancho del patr n demasiado estrec...

Page 35: ...ermini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sosti...

Page 36: ...tilizzare riparare eseguire la manutenzione sostituire gli accessori o lavorare vicino questo utensile La mancanza di eseguire queste istruzioni pu provocare gravi lesioni Solo gli operatori qualifica...

Page 37: ...one richieste perch il rischio di vibrazione generalmente maggiore quando la forza di presa maggiore www silverlinetools com 37 Pistola Aerografo con Serbatoio Aspirante Rischi proiettabili Essere con...

Page 38: ...l utilizzo gli utensili pneumatici possono trattenere al loro interno pressione residua Dopo avere disattivato l alimentazione pneumatica necessario scaricare la pressione presente all interno dell u...

Page 39: ...per la pressione dell aria da utilizzare Non usare tubi non conduttivi per aiutare a prevenire l accumulo di cariche elettrostatiche Impostazione della pressione dell aria Pressione di spruzzatura dev...

Page 40: ...ttenere una superficie liscia e uno strato uniforme il materiale deve essere preparato e diluito in base alle linee guida del produttore La pistola deve essere pulita e caricata correttamente il model...

Page 41: ...e solventi e altre sostanze nocive di entrare nell atmosfera solventi di pulizia all aperto non consentito in alcuni territori e particolari procedure di pulizia si applicano ad esempio pulizia dentro...

Page 42: ...ta Ridurre la pressione dell aria Materiale troppo sottile Regolare viscosit del materiale Larghezza del modello troppo piccolo Pressione di nebulizzazione dell aria troppo bassa Aumentare la pression...

Page 43: ...ui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a...

Page 44: ...ten het risico voor de gebruiker Gooi de veiligheidsinstructies niet weg Gebruik de machine niet wanneer deze beschadigd is Machines horen regelmatig ge nspecteerd te worden om te bevestigen dat de be...

Page 45: ...tool Verwikkelingsgevaar Stikken scalperen en verwondingen zijn mogelijk het resultaat wanneer losse kleding sieraden haar en handschoenen niet weggehouden worden van de machine en de accessoires Gebr...

Page 46: ...n gefilterde luchttoevoer is aangesloten Altijd ontkoppelen Zorg ervoor dat het pneumatisch gereedschap volledig gestopt is met werken voor u het neerlegt Sluit alle pneumatisch gereedschappen af van...

Page 47: ...len van de luchtdruk De druk hoort juist gesteld te worden voor de luchtdrukzakking tussen de compressor en de verfspuit Gebruik de aanbevolen slangdiameter voor het minimaliseren van de drukzakking e...

Page 48: ...n luchtdruk Verwijder deze luchtdruk nadat de luchttoevoer is uitgeschakeld Onderhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de luchttoevoer voordat u de machine schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert...

Page 49: ...ssing Smeren Een aantal delen van de spuit horen vrij te blijven van olie en smeermiddelen Andere delen horen regelmatig gesmeerd te worden Pakkingen lagers en O ringen horen licht gesmeerd te worden...

Page 50: ...ng Los vloeistofmondstuk Draai het mondstuk vast Midden van spraypatroon te smal Te hoge luchtdruk Verlaag de luchtdruk Te dunne verf Dik de verf aan Te smal spraypatroon Te lage luchtdruk Verhoog de...

Page 51: ...gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garan...

Page 52: ...52 NL NL Assembly Diagram 196536_Z1MANPRO1 indd 52 04 07 2013 17 49...

Page 53: ...S PROPRES R PARATIONS REMPLACEMENTS DE PI CES ET MODIFICATIONS EFFECTU S SUR LE PRODUIT INITIAL LES SCH MAS NE SONT PR SENT S QU TITRE D ILLUSTRATION SILVERLINE NE FOURNIT AUCUNE PI CE DE RECHANGE POU...

Page 54: ...54 NL NL Notes 196536_Z1MANPRO1 indd 54 04 07 2013 17 49...

Page 55: ...www silverlinetools com 55 Notes 196536 196536_Z1MANPRO1 indd 55 04 07 2013 17 49...

Page 56: ...Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones...

Reviews: