ES
26
Ruido
• La exposición a niveles altos de ruido puede provocar pérdida auditiva y enfermedades como
tinnitus (silbidos o zumbido en los oídos). Por lo tanto, la evaluación de riesgos y la aplicación de
controles médicos apropiados son esenciales.
• Inspeccionar el ruido provocado por la pieza de trabajo puede ayudar a prevenir enfermedades
auditivas.
• Utilice siempre protección auditiva de acuerdo con las normas de seguridad indicadas por su
empresa.
• Mantenga y utilice esta herramienta tal como se indica en el manual de instrucciones para evitar
un aumento de nivel de ruido.
• Seleccione, mantenga y sustituya los accesorios de esta herramienta tal como se indica en el
manual de instrucciones para evitar un aumento de nivel de ruido.
• Si su herramienta dispone de un silenciador, utilícelo en todo momento. Compruebe que esté en
buenas condiciones antes de cada uso.
Vibración
Debe prestar atención sobre los peligros de vibración y riesgos residuales que no han sido
eliminados debido al diseño y la construcción de esta herramienta. Los empresarios deben estar
capacitados para identificar circunstancias en la que el usuario pueda correr algún riesgo debido a
la vibración si el nivel de vibración obtenido mediante la directiva ISO 28927-3. La empresa debe
suministrar información adicional y advertir al usuario sobre el riesgo y los peligros existentes
producidos a causa de la vibración.Exposure to vibration can cause disabling damage to the nerves
and blood supply of the hands and arms
• La exposición a la vibración de forma prolongada puede dañar los nervios y la circulación de la
sangre en las manos.
• Lleve siempre ropa de abrigo cuando trabaje en condiciones extremadamente frías. Mantenga
las manos calientes y secas en todo momento.
• Si experimenta algún entumecimiento, hormigueo, dolor o blanqueamiento de la piel en
los dedos o las manos, deje de usar la herramienta, informe a su empresa inmediatamente y
consulte a un médico.
• Mantenga y utilice esta herramienta tal como se indica en el manual de instrucciones para evitar
un aumento de nivel de vibración.
• Sujete la herramienta adecuadamente. Tenga en cuenta que las vibraciones son mayores cuando
la fuerza de agarre es superior.
Instrucciones de seguridad
específicas
Instrucciones de seguridad adicionales para
herramientas neumáticas
El aire a presión puede causar lesiones graves:
• Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento o instalar accesorios.
• No dirija aire a presión hacia usted mismo ni hacia otras personas.
• Los impactos accidentales con mangueras neumáticas pueden causar lesiones graves.
Compruebe siempre el estado de las mangueras neumáticas, los accesorios y conectores.
• Cuando utilice conectores universales, deberán instalarse cierres de seguridad para garantizar
una conexión correcta entre la manguera y la herramienta.
• Nunca exceda la presión máxima indicada en la herramienta.
• Nunca transporte la herramienta neumática sujetándola por la manguera.
1. Conjunto de la cuchilla
2. Tornillos de sujeción de la cuchilla
3. Interruptor de gatillo/ajuste de velocidad
4. Entrada de aire para conectores rápidos
5. Conector rápido EN-6 para Reino Unido
6. Conector rápido EQ-4 para Europa
7. Llave hexagonal
Características del producto
Aplicaciones
Cizalla neumática alimentada por un compresor de aire comprimido para cortar chapas metálicas
finas.
Desembalaje
• Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características
y funciones.
• Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas
condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.
Antes de usar
Instalación del conector rápido
EQ-4
EN-6
Nota:
Esta herramienta se suministra con dos tipos de conectores machos:
• EQ-4 – Utilizado en Europa
• EN-6 – Utilizado en Reino Unido
• Utilice el conector compatible con el suministro de aire comprimido que esté utilizando. Instálelo
siguiendo las instrucciones indicadas a continuación:
1. Coloque cinta PTFE (no incluida) en la rosca del conector rápido (5 o 6) para sellarla
correctamente.
Nota:
Coloque siempre la cinta PTFE en sentido horario para evitar que pueda soltarse al insertar
el conector.
2. Retire el plástico protector de la entrada de aire.
3. Utilice una llave para tuercas (no suministrada) para instalar el conector en la entrada de aire
situada en la parte posterior de la herramienta.
4. Conecte la herramienta al suministro de aire comprimido, ajuste la presión y compruebe que no
exista ninguna fuga (aplicando una pequeña cantidad de agua con jabón en la parte exterior de los
conectores).
• Ahora podrá conectar conectores rápidos hembra en la herramienta.
CONEXIÓN A LA
HERRAMIENTA
NEUMÁTICA
MANGUERA DE
CONEXIÓN
UNIÓN
CONECTOR RÁPIDO
SEPARACIÓN DE AGUA
LUBRICADOR
UNIÓN
REGULADOR
DRENAR
DIARIAMENTE
SUMINISTRO DE AIRE
MANGUERA
Conexión al suministro de aire comprimido
• Esta herramienta debe conectarse a un suministro de aire limpio y seco con lubricador y
separador de agua.
• Nunca sobrepase la presión máxima indicada por el fabricante. Vea siempre las especificaciones
técnicas.
• Asegúrese de drenar el agua diariamente.
• Compruebe que todos los accesorios y componentes de esta herramienta (acopladores,
manguera, etc.) sean compatibles con la presión utilizada.
Ajuste de potencia
• La velocidad/potencia máxima de esta herramienta se puede ajustar reduciendo o
incrementando la presión del suministro de aire. Véase “Características técnicas”.
• Utilice el control de velocidad (3) para ajustar la velocidad de la herramienta.
321030_Manual.indd 26
10/12/2019 14:07
Summary of Contents for 321030
Page 2: ...2 1 F 2 3 4 6 5 7 321030_Manual indd 2 10 12 2019 14 07 ...
Page 4: ...4 321030_Manual indd 4 10 12 2019 14 07 ...
Page 10: ...GB 10 321030_Manual indd 10 10 12 2019 14 07 ...
Page 16: ...FR 16 321030_Manual indd 16 10 12 2019 14 07 ...
Page 22: ...DE 22 321030_Manual indd 22 10 12 2019 14 07 ...
Page 28: ...ES 28 321030_Manual indd 28 10 12 2019 14 07 ...
Page 34: ...IT 34 321030_Manual indd 34 10 12 2019 14 07 ...
Page 40: ...NL 40 321030_Manual indd 40 10 12 2019 14 07 ...
Page 48: ...48 Notes 321030_Manual indd 48 10 12 2019 14 07 ...
Page 49: ...silverlinetools com 49 Notes 321030_Manual indd 49 10 12 2019 14 07 ...