background image

General Safety

WARNING:

 Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the 

warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

WARNING: 

This appliance is not intended for use by persons (including children) 

with reduced, physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge 

unless they have been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance by a person responsible for their safety. Children must be supervised to 

ensure that they do not play with the appliance.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) 

power tool or battery-operated (cordless) power tool.

Work area safety

a) 

Keep work area clean and well lit.

 

Cluttered or dark areas invite accidents

b) 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the 

presence of flammable liquids, gases or dust.

 

Power tools create sparks 

which may ignite the dust or fumes

c) 

Keep children and bystanders away while operating a power tool.

 

Distractions can cause you to lose control

Electrical safety

a) 

Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any 

way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power 

tools.

 

Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric 

shock

b) 

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, 

radiators, ranges and refrigerators.

 

There is an increased risk of electric 

shock if your body is earthed or grounded

c) 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a 

power tool will increase the risk of electric shock

d) 

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or 

unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges 

or moving parts.

 

Damaged or entangled cords increase the risk of electric 

shock

e) 

When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable 

for outdoor use.

 

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of 

electric shock

f) 

If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a 

residual current device (RCD) protected supply.

 

Use of an RCD reduces 

the risk of electric shock 

NOTE: 

The term “residual current device (RCD)” may be replaced by the 

term “ground fault circuit interrupter (GFCI)” or “earth leakage circuit breaker 

(ELCB)”.

Personal safety

a) 

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when 

operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired 

or under the influence of drugs, alcohol or medication.

 

A moment of 

inattention while operating power tools may result in serious personal injury

b) 

Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

 

Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, 

or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal 

injuries

c) 

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position 

before connecting to power source and/or battery pack, picking up or 

carrying the tool. 

Carrying power tools with your finger on the switch or 

energising power tools that have the switch on invites accidents

d) 

Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.

 

A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result 

in personal injury

e) 

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

 

This 

enables better control of the power tool in unexpected situations

f) 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.

 

Keep your hair, 

clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long 

hair can be caught in moving parts

 

g) 

If devices are provided for the connection of dust extraction and 

collection facilities, ensure these are connected and properly used.

 

Use 

of dust collection can reduce dust-related hazards

4

GB

 

Specification

 

 

 

Input: ............................................................220-240V~ 50/60Hz 

 Power: ..........................................................500W
 

Paint reservoir: .............................................700ml

 

Max. viscosity: ..............................................50din/sec

 

Max flow: .....................................................320ml/min

 Nozzle: .........................................................Ø1.8mm
 

Hose length: .................................................1.8m

 

Power cable length: ......................................2m

 Weight: .........................................................3kg
 

Protection class: ...........................................

Noise and vibration information

Sound pressure: ........................................... L

PA  

= 71dB(A)

Sound power: ............................................... L

WA

 = 82dB(A)

Uncertainty: .................................................. K = 3dB(A)
Vibration: ...................................................... <2.5m/s

2

As part of our ongoing product development, specifications 

of Silverline products may alter without notice. 

The sound intensity level for the operator may exceed 

85dB(A) and sound protection measures are necessary.

Description of Symbols

The rating plate on your tool may show symbols. These represent important 

information about the product or instructions on its use.

Wear hearing protection

Wear eye protection 

Wear breathing protection

Wear head protection

Wear hand protection

Read instruction manual

 

Double insulated for additional protection

 

Conforms to relevant legislation and safety standards

Environmental Protection 

Waste electrical products should not be disposed of with household 

waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local 

authority or retailer for recycling advice.

WARNING: 

Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB(A) 

and limit the time of exposure if necessary. If sound levels are uncomfortable, even 

with ear protection, stop using the tool immediately and check the ear protection is 

correctly fitted and provides the correct level of sound attenuation for the level of 

sound produced by your tool.

WARNING:

 User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch, 

numbness, tingling and reduced ability to grip. Long term exposure can lead to a 

chronic condition. If necessary, limit the length of time exposed to vibration and 

use anti-vibration gloves. Do not operate the tool with hands below a normal 

comfortable temperature, as vibration will have a greater effect. Use the figures 

provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and 

frequency of operating the tool. 

Sound and vibration levels in the specification are determined according to 

EN60745 or similar international standards. The figures represent normal use for 

the tool in normal working conditions. A poorly maintained, incorrectly assembled, 

or misused tool, may produce increased levels of noise and vibration.   

www.osha.europa.eu 

provides information on sound and vibration levels in the 

workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods 

of time.

798866_Z1MANPRO1.indd   4

04/07/2013   11:09

Summary of Contents for 500W HVLP

Page 1: ...98866 500WHVLPPaintSprayer 500W HVLP Paint Sprayer Pulv risateur HVLP 500 W Niederdruck Spritzpistole 500 W Pulverizador de baja presi n HVLP 500 W Spruzzatore a vapore HVLP 500 W HVLP spuitsysteem 50...

Page 2: ...2 10 2 1 14 Fig A Fig B Fig C 7 6 3 4 5 15 16 13 8 9 11 12...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 500WHVLPPaintSprayer...

Page 4: ...finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rot...

Page 5: ...ment Use of spray guns Do not aim a spray gun at people or animals When spraying keep away from heat and naked flames WARNING Solvents and paints are harmful and can even be toxic Some solvents and pa...

Page 6: ...flow rate NOTE For most wall paints an average flow setting provides best results Spraying technique Test the Spray Gun 2 on cardboard or a similar surface to find the correct flow rate Squeeze the T...

Page 7: ...this point Correct Wrong Coating should be even and wet when spraying 200 250mm Maintenance Cleaning Note It is essential that this spray equipment is cleaned thoroughly after each use in order to ma...

Page 8: ...unning or drips on surface Too much paint applied Adjust air volume downwards Paint too thin Check viscosity Motor louder than normal Spray Gun 2 not clean or possible blockage Disassemble Spray Gun a...

Page 9: ...iage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replaceme...

Page 10: ...Eviter le contact corporel avec les surfaces mises la terre telles que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Le risque de d charge lectrique est plus important si le corps est mis la terre c...

Page 11: ...que autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r parer votre appareil lectrique que par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces d...

Page 12: ...tilisant le r gulateur du volume d air 3 pour augmenter ou r duire la quantit de peinture pulv ris e Faire tourner le r gulateur dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour r duire le d bit F...

Page 13: ...s ci dessous pourra annuler la garantie Toujours s assurer que l appareil est d branch de l alimentation secteur avant d effectuer toute proc dure d entretien Apr s chaque utilisation 1 Eteindre et d...

Page 14: ...rifier la viscosit La peinture coule sur la surface Trop de peinture appliqu e R duire le volume d air Peinture trop liquide V rifier la viscosit Le moteur fait plus de bruit que d habitude Le pistole...

Page 15: ...duit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre embal...

Page 16: ...t vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmer...

Page 17: ...werkzeuge nur in gut bel fteten Bereichen oder speziellen Spritzkabinen Beachten Sie dass Luftschl uche eine Stolpergefahr darstellen k nnen Legen Sie Schl uche stets so dass die Gefahr m glichst geri...

Page 18: ...en erzielt man mit mittlerer Durchflussmenge die besten Ergebnisse Spritztechnik Testen Sie die Spritzpistole 2 auf Karton oder einem hnlichen Untergrund um die geeignete Durchflussmenge zu ermitteln...

Page 19: ...rbeiten stets vom Stromnetz Nach jedem Gebrauch 1 Schalten Sie das Ger t aus 2 Schrauben Sie den Farbbeh lter 12 ab und entfernen Sie die R ckst nde des Beschichtungsstoffs vollst ndig 3 Reinigen Sie...

Page 20: ...viel Beschichtungsstoff aufgebracht Luftvolumen verringern Beschichtungsstoff zu d nnfl ssig Viskosit t berpr fen Motor ungew hnlich laut Spritzpistole 2 verschmutzt oder verstopft Spritzpistole ausei...

Page 21: ...frist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet...

Page 22: ...el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor del aceite de los bordes afilados o de la...

Page 23: ...o estas instrucciones las utilicen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitaci n e Mantenga sus herramientas el ctricas Revise que no haya piezas e...

Page 24: ...en de pintura 3 Gire el ajuste de volumen de pintura hacia la izquierda para disminuir la cantidad de pintura Gire el ajuste de volumen de pintura hacia la derecha para incrementar la cantidad de pint...

Page 25: ...tos invalidar la garnt a del producto Aseg rese siempre que la m quina est desconectada de la red el ctrica antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento Despu s de cada uso 1 Apague la t...

Page 26: ...osidad Chorretes y derrames Demasiada pintura aplicada Disminuya el volumen de aire Pintura demasiado diluida Compruebe el nivel de viscosidad Motor m s ruidoso de lo habitual Pistola 2 sucia o bloque...

Page 27: ...presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del produc...

Page 28: ...routensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurr il rischio di scosse elet...

Page 29: ...ti Ci garantisce la sicurezza dell utensile elettrico Sicurezza della pistola a spruzzo Ambiente pericoloso Assicurarsi che ci sia sufficiente spazio libero attorno alla zona di lavoro Utilizzare solo...

Page 30: ...re regolata mediante l uso del Regolatore del Volume dell Aria 3 per aumentare o diminuire la quantit di vernice spruzzata Girare il Regolatore del Volume Aria in senso antiorario per ridurre la porta...

Page 31: ...qui sotto questo pu invalidare la vostra garanzia Assicuratevi sempre di disconnettere la macchina dalle prese di corrente prima di effettuare procedure di manutenzione Dopo ogni utilizzo 1 Spegnere l...

Page 32: ...occiola sulla superficie Troppa vernice applicata Regolare il volume dell aria verso il basso Vernice troppo fina Controlla viscosit Motore pi rumoroso del normale Pistola a Spruzzo 2 non pulita o ha...

Page 33: ...coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti...

Page 34: ...ers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op een el...

Page 35: ...gen aanpast toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektr...

Page 36: ...B Voor de meeste muurverf geeft de gemiddelde stroominstelling de beste resultaten Spuittechniek Test het spuitpistool 2 op een stuk karton of iets dergelijks om de juiste toevoersnelheid te bepalen K...

Page 37: ...voordat u onderhoud gaat uitvoeren Na elk gebruik 1 Schakel de motoreinheid 9 uit 2 Schroef de verfcontainer 12 los en leeg deze indien nodig 3 Maak de container en toevoerslang vast een beetje schoon...

Page 38: ...Verf loopt uit of drupt op het werkstuk Te veel verf aangebracht Verlaag het luchtvolume Te dunne verf Controleer de vloeibaarheid Motor luider dan normaal De verfspuit 2 is niet schoon en mogelijk ve...

Page 39: ...open om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk...

Page 40: ...es 3 Jahre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t...

Reviews: