background image

 

Specificaties 

 Input: .................................................... 230 V~ 50 Hz
 Vermogen: ............................................ 600 W
  Onbelaste snelheid: .............................. 2950min

-1

  Maximale snij diepte: ........................... 34 mm
  Afmetingen tafel: .................................. 385 x 395 mm  
  Afmetingen schijf: ................................ 180 x 22.2 mm
  Kantel bereik: ....................................... 0 - 45

˚

 Gewicht: ............................................... 10 kg
 Geluidsdruk: ......................................... 92.0 dB(A)
  Geluid vermogen: ................................. 105.0 dB(A)
 Beschermingsklasse: ...........................  
 Onzekerheid ......................................... 3.0 dB(A)
  Afmetingen (mm) ................................. 415(L) x 395(W) x  
                                                                187(H)

 

De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 db(A) overschrijden en 

de gehoorbescherming is noodzakelijk. 

 

Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen 

de specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande 

kennisgeving worden gewijzigd.

34

NL

Algemene Veiligheid

Lees voor gebruik deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap 
zorgvuldig na. Bewaar deze handleiding bij het product voor toekomstig 
gebruik. Zorg ervoor dat iedereen die dit product gebruikt, de handleiding 
heeft doorgenomen.
Zelfs indien het gereedschap wordt gebruikt volgens de aanwijzingen, is 
het onmogelijk om alle risicofactoren te elimineren. Wees dus voorzichtig. 
Gebruik dit gereedschap niet als u twijfelt aan de juiste en veilige 
gebruikswijze.

Laat de beschermkappen zitten

•  Houd de beschermkappen altijd in goede staat, juist afgesteld, 

uitgebalanceerd en op hun plaats. Gebruik nooit gereedschap 
zonder de meegeleverde beschermkap(pen). Vervang beschadigde 
beschermkappen voor gebruik

Verwijder instelsleutels

•  Controleer voor gebruik dat sleutels en instelgereedschap van de 

machine zijn verwijderd

Houd de werkomgeving schoon

•  Een rommelige of vuile werkomgeving of werkbank kan tot ongevallen 

leiden. Houd de vloer vrij en werk niet op een glibberige vloer. Zorg 
er bij het verrichten van buitenwerk voor dat u alle mogelijke slip- en 
struikelgevaren kent voordat u dit gereedschap gebruikt

Bekwaam gebruik

•  Dit gereedschap mag enkel door bekwame, geschoolde personen 

gebruikt worden

Kinderen en huisdieren

•  Houd kinderen en huisdieren op een veilige afstand van uw werkruimte. 

Bewaar gereedschappen achter slot en grendel buiten het bereik van 
kinderen. Laat kinderen of onervaren personen dit gereedschap niet 
gebruiken

Gebruik volgens bestemming

•  Forceer of gebruik het gereedschap niet bij werkzaamheden waarvoor 

het niet is bestemd

Draag gepaste kleding en schoeisel

•  Draag geen loshangende kleding, stropdassen, sieraden of andere 

voorwerpen die door de machine kunnen worden gegrepen. Draag 
slipvaste schoenen of schoenen met een versterkt teenstuk waar nodig. 
Lang haar moet worden bedekt of opgebonden

Houd uw evenwicht

•  Reik niet te ver, zorg dat u altijd stevig staat en gebruik het gereedschap 

niet als u op een onstabiele ondergrond staat

Toebehoren

•  Het gebruik van hulpstukken of toebehoren die niet in deze handleiding 

worden vermeld, kan schade of letsel tot gevolg hebben en uw garantie 
ongeldig maken

Sta nooit up uw gereedschap

•  Er is kans op ernstig letsel als het gereedschap omvalt of in elkaar zakt 

wanneer u op uw gereedschap of de steun staat. Plaats materialen niet 
zodanig dat iemand op het gereedschap zou kunnen gaan staan om bij 
de opgebergde materialen te komen

Zet het werkstuk vast

•  Zet het werkstuk indien mogelijk altijd vast. Maak zoveel mogelijk 

gebruik van een klem of een bankschroef, zodat u beide handen kunt 
gebruiken om het gereedschap te bedienen

Controleer op beschadigde of ontbrekende onderdelen

•  Controleer voor elk gebruik of er beschadigde of ontbrekende onderdelen 

zijn. Controleer of het apparaat goed zal functioneren en geschikt is voor 
het beoogde doel. Controleer of de bewegende delen uitgebalanceerd 
zijn en niet klemmen. Laat beschadigde onderdelen of beschermkappen 
onmiddellijk repareren of vervangen door een erkend servicecentrum. 

GEBRUIK DIT GEREEDSCHAP NIET ALS HET GEBREKEN VERTOONT

Beschrijving Symbolen

Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen 
bevinden. Deze symbolen belangrijke informatie over het product of 
instructies voor het gebruik. 

Draag gehoorbescherming 
Draag een veiligheidsbril 
Draag een stofmasker
Draag een veiligheidshelm

Draag handschoenen

Lees de handleiding

Klasse I constructie (veiligheidsaarding)

Risico op elektrocutie

Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen

Milieubescherming  

Elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met 
het normale huisvuil. Indien de mogelijkheid bestaat, dient u 
het product te recyclen. Vraag uw gemeente of winkelier om 
advies betreffende recyclen

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 631018

Page 1: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Page 2: ...inetools com 631018 600WTileCutter POWER S ILVERLIN E R A N G E 600W Tile Cutter Carrelette lectrique 600 W 600 W Fliesenschneidmaschine Cortadora de baldosas 600 W Tagliapiastrelle 600W 600 W Tegel s...

Page 3: ...2 2 3 5 4 7 6 8 9 12 10 11 13 14 15 16 18 19 17 23 20 21 22 Fig B Fig C Fig D Fig G Fig F Fig E Fig A 1...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 600WTileCutter 11...

Page 5: ...an unstable surface Accessories The use of any attachment or accessory other than those mentioned in this manual could be dangerous and result in damage or injury and may invalidate your warranty Neve...

Page 6: ...ds without a break Maintain your power tool Ensure all ventilation holes are kept clear at all times otherwise overheating and fire may occur Always disconnect Before changing fittings or accessories...

Page 7: ...disc and that the disc rotates freely 5 Attach the Table 17 a Thread table over the Guard Support Bracket 3 and the edge of the Cutting Disc 8 and onto the locating lugs see Fig A E b Place Washers 21...

Page 8: ...piece against the Fence 19 Applying gentle and even pressure to the outside edge of the workpiece guide the workpiece into the Cutting Disc 8 If the disc does not cut smoothly or evenly or if you find...

Page 9: ...ew disc 1 Thread new disc over Spindle 7 onto central raised profile of Spacer 6 2 Thread Large Washer 9 over Spindle 7 ensure flat side is facing towards the Cutting Disc 8 3 Thread Nut 10 onto Spind...

Page 10: ...Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Item...

Page 11: ...ux mentionn s dans ce manuel peut tre dangereuse entra ner des dommages mat riels ou des blessures et annulera votre garantie Ne vous tenez pas sur l outil En vous appuyant ou en montant sur l outil o...

Page 12: ...e d incendie des poussi res de bois Lorsque cela est possible utilisez un syst me d extraction de la poussi re pour assurer un environnement de travail plus s r Carrelette lectrique 600 W S curit lect...

Page 13: ...ur le poser sur les but es de positionnement Voir Fig A et E b Placez les rondelles 21 sur le filetage des boutons de r glage 20 et vissez les dans les trous de positionnement afin de fixer le plateau...

Page 14: ...et uniforme sur le bord ext rieur de la pi ce couper faites la avancer vers le disque de coupe 8 Si le disque ne produit pas une coupe r guli re et nette ou s il vous faut exercer un effort pour faire...

Page 15: ...ller un disque neuf 1 Enfilez le disque neuf sur la broche 7 jusqu au profil central en relief de l entretoise 6 2 Enfilez la grande rondelle 9 sur la broche 7 en v rifiant que sa face plate soit tour...

Page 16: ...ls remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en t...

Page 17: ...den Sie keine Werkzeuge wenn Sie auf instabilem Untergrund stehen Zubeh r Die Verwendung von Einsatzwerkzeug oder Zubeh r das nicht in dieser Bedienungsanleitung erw hnt ist kann zu Sch den oder Verle...

Page 18: ...nd kommt und nehmen Sie es vom Stromnetz bevor Sie es hinlegen Sicherheitshinweise f r Schneidwerkzeuge Korrektes Schneidwerkzeug verwenden Vergewissern Sie sich dass sich das Schneidwerkzeug f r die...

Page 19: ...ie die Grundplatte 17 a Legen Sie die Grundplatte mit der ffnung ber die Schutzhaubenhalterung 3 und die Kante der Trennscheibe 8 auf die Haltevorrichtungen siehe Abb A und Abb E b Setzen Sie die Unte...

Page 20: ...st ck gegen den Anschlag 19 an ben Sie leichten gleichm igen Druck auf die Au enkante des Werkst cks aus und schieben Sie das Werkst ck dabei in die Trennscheibe 8 vor Falls die Scheibe nicht gleichm...

Page 21: ...en geltenden Vorschriften Anbringen einer neuen Trennscheibe 1 Setzen Sie die neue Trennscheibe auf die Spindel 7 so dass sie auf der mittigen Erhebung des Abstandhalters 6 aufliegt 2 Setzen Sie die g...

Page 22: ...en Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel...

Page 23: ...una superficie inestable Accesorios El uso de cualquier acoplamiento o accesorio diferente de los mencionados en este manual podr a ocasionar da os o lesiones El uso de accesorios incorrectos podr a s...

Page 24: ...corte adecuada Aseg rese de que la herramienta de corte sea la adecuada para el trabajo a realizar No d por supuesto que la herramienta es adecuada sin antes comprobarlo en la documentaci n suministra...

Page 25: ...rte de la protecci n 3 y del borde del disco de corte 8 hasta las clavijas de colocaci n v ase las figuras A y E b Coloque las arandelas 21 en las roscas de las perillas de ajuste 20 y enr squelas en...

Page 26: ...erior de la pieza de trabajo gu e la pieza de trabajo hacia el disco de corte 8 Si el disco no corta bien o de manera poco uniforme o si usted encuentra que necesita aplicar fuerza para hacer el corte...

Page 27: ...troduzca el disco nuevo sobre el husillo 7 sobre el perfil elevado del espaciador 6 2 Introduzca la arandela grande 9 por encima del husillo 7 asegur ndose de que el lado plano est orientado hacia el...

Page 28: ...cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o pi...

Page 29: ...e gioielli o altri oggetti che potrebbero restare impigliati nella macchina utensile Se necessario indossare calzature con suola antiscivolo o calzature dotate di puntale protettivo I capelli lunghi d...

Page 30: ...manda pertanto di non tentare di sostituire gli utensili fino a quando questi si sono raffreddati completamente Fissare il pezzo in lavorazione Assicurarsi sempre che il pezzo in lavorazione sia salda...

Page 31: ...disco di taglio ruota nella stessa direzione della freccia stampata sul disco d Infilare la rondella grande 9 al di sopra il mandrino 7 garantire che la parte piatta sia rivolta verso il disco e Infi...

Page 32: ...gliare pezzi estremamente piccoli di materiale ATTENZIONE Non toccare mai il disco di taglio quando in movimento Taglio bordi dritti Posizionare il pezzo contro la guida 19 Applicando una leggera pres...

Page 33: ...profilo del distanziatore 6 2 Inserire rondella di grandi dimensioni 9 sul mandrino 7 garantire lato piatto sia rivolto verso il disco di taglio 8 3 Inserire dado 10 sul mandrino 7 e serrare facendo...

Page 34: ...ni che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituir...

Page 35: ...s bestemming Forceer of gebruik het gereedschap niet bij werkzaamheden waarvoor het niet is bestemd Draag gepaste kleding en schoeisel Draag geen loshangende kleding stropdassen sieraden of andere voo...

Page 36: ...lheid van het freesgereedschap worden weggeslingerd Controleer of er geen andere personen in de werkruimte aanwezig zijn Indien de aanwezigheid van andere personen noodzakelijk is is de gebruiker er v...

Page 37: ...iet raakt 5 Plaats het tafelblad 17 a Plaats het tafelblad over de ondersteuningsbeugel van de beschermkap 3 en de rand van de snijschijf 8 en op de locators plaatsbepalers zie fig A E b Plaats de slu...

Page 38: ...snijden WAARSCHUWING Raak de draaiende schijf nooit aan Het snijden van rechte hoeken Plaats het werkstuk tegen de geleider 19 Oefen een lichte en even druk op de buitenranden van het werkstuk uit bij...

Page 39: ...van de hand volgens de geldende regels Een nieuw wiel plaatsen 1 Schuif een nieuw wiel over de as 7 op het verhoogde middenprofiel van het afstandstuk 6 2 Schuif de grote sluitring 9 over de as 7 zor...

Page 40: ...uden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettel...

Reviews: