background image

 

Graffatrice/chiodatrice pneumatica 50 mm

29

silverlinetools.com

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA:

 Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni 

può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

ATTENZIONE:

 

Questo dispositivo non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi 

i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o esperienza e/o conoscenza 

carente , a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro 

sicurezza o sono istruiti da queste persone per l'uso del dispositivo. I bambini devono essere 

sorvegliati, per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

1.

  Area di lavoro.

a.

  Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. 

Il disordine e le zone di 

lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.

b.

  Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e 

polveri infiammabili. 

c.

   Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego dell’utensile 

elettrico. 

Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

2.  

Sicurezza elettrica

a)

  È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e usare il buon senso quando si utilizza 

uno strumento alimentato. Non utilizzare uno strumento di potenza quando si è stanchi o 

sotto l'effetto di droghe, alcol o medicinali. 

Un attimo di distrazione durante la guida di uno 

strumento alimentato può provocare gravi lesioni personali.

b)

  Utilizzare i dispositivi di protezione. Indossare sempre protezioni per gli occhi. 

Dispositivi 

di protezione come la maschera antipolvere, scarpe di sicurezza anti-scivolo, casco, oppure 

protezione acustica nelle condizioni appropriate potrà ridurre il rischio di ferite.

c)

   Evitare l'accensione involontaria. 

Assicurarsi che l'interruttore è in posizione OFF quando 

non si utilizza lo strumento e fare uso di altre caratteristiche di sicurezza che impediscono 

l'avviamento involontario

d)

  Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere lo strumento. 

Una chiave 

lasciata collegata alla parte sinistra di una parte rotante della macchina può provocare lesioni 

personali.

e)

  Non sbilanciarsi. Tenere i piedi, in equilibrio in ogni momento. 

Questo consente un 

migliore controllo dello strumento in situazioni impreviste.

f)

   Indossare un abbigliamento adatto. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, 

i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. 

Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi 

potranno impigliarsi nelle parti in movimento.

g)

  Se i dispositivi sono previsti per il collegamento di aspirazione della polvere e di 

raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e utilizzati correttamente. 

L'utilizzo di 

un’aspirapolvere può ridurre i rischi relativi alla polvere.

ATTENZIONE: 

l'esposizione dell'utente alle vibrazioni strumento può causare la perdita del senso 

del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Esposizione a lungo termine 

può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare il tempo cui siete esposti a vibrazioni. 

Utilizzare i dati forniti nella specifica materia di vibrazioni se previsto per calcolare la durata e la 

frequenza di funzionamento dello strumento. La direttiva 2002/44/CE relativa alle vibrazioni nei 

luoghi di lavoro possono fornire informazioni utili anche per strumenti di uso domestico. Appena 

vi iniziate a sentire scomodi a causa delle vibrazioni SMETTERE di usare immediatamente lo 

strumento.

ATTENZIONE: 

Indossare sempre protezioni auricolari, dove il livello sonoro supera i 80 dB e limitare 

il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori diventano scomodi, anche con la protezione 

auricolare smettere di utilizzare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica 

sia montata correttamente e che fornisce il giusto livello di isolamento acustico per il livello del 

suono prodotto dal tuo strumento
3)  

l'uso dell’utensile e cura

a)  

Mantenere gli strumenti. Controllare il funzionamento vincolante delle parti in 

movimento, la rottura di parti e di ogni altra condizione che possa influenzare il 

funzionamento dello strumento. In caso di danni, riparate lo strumento prima dell'uso.

 

Molti incidenti vengono causati da una scarsa manutenzione.

b)  

Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti.

 Utensili da taglio correttamente mantenuti 

con bordi affilati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono più facili da controllare.

c)  

Utilizzare gli accessori dello strumento, attrezzi, ecc in conformità con le istruzioni, 

tenendo conto delle condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere.

 L'impiego di utensili per usi 

diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni pericolosi

4)  

Assistenza

a)  

Fare controllare lo strumento da personale specializzato utilizzando solo pezzi di ricambio 

originali.

 Ciò assicurerà che la sicurezza dell'utensile viene mantenuta.

Sicurezza degli utensili pneumatici

Indossare protezioni per gli occhi

Indossare sempre gli occhiali di sicurezza o adeguate protezioni per gli occhi.

Proteggere l’udito

Indossare sempre protezioni per l'udito.

Protezione contro le vibrazioni 

Gli utensili pneumatici portatili tendono a generare vibrazioni e non dovrebbero venire usati per 

lunghi periodi di tempo senza una pausa. Le vibrazioni possono causare malattie. L’utilizzo di 

guanti, contribuisce a una buona circolazione sanguigna delle dita.

Indossare indumenti e scarpe di protezione di tipo idoneo

Sempre indossare equipaggiamento protettivo compreso ma non limitato a tute, guanti, 

mascherina, ecc
È responsabilità dell'utente assicurarsi che altre persone nelle vicinanze dell'area di lavoro sono 

inoltre dotati di un equipaggiamento protettivo idoneo

Uso di tubi flessibili di tipo idoneo 

Usare tubi leggeri per collegare l'utensile al compressore d’aria.
La maggior parte degli utensili pneumatici dovrebbero essere montati con un tubo spirale.

Scollegare l'elettroutensile dalla rete elettrica 

Prima di riporre l'utensile pneumatico è necessario verificare che sia completamente spento.
Scollegare gli utensili pneumatici dall'alimentazione prima di procedere a operazioni di 

manutenzione o di cambio lame, dischi o di altri accessori.
Garantire lame, dischi o accessori siano stati inseriti correttamente prima di ricollegare all' aria
Assicurarsi sempre di aver spento l’utensile pneumatico prima di effettuare il collegamento alla 

rete pneumatica. Considerare sempre che dopo l'utilizzo gli utensili pneumatici possono trattenere 

al loro interno pressione residua. Dopo avere disattivato l'alimentazione pneumatica è necessario 

scaricare la pressione presente all'interno dell'utensile.

Evitare di utilizzare l'apparecchio in modo improprio 

Non sovraccaricare la macchina. Permettendo alla macchina di operare alla velocità ottimale è più 

efficiente e ne prolunga la durata
Non aumentare la pressione pneumatica superando i valori raccomandati poiché la pressione 

eccessiva causa l'usura dei componenti in movimento e probabili guasti. Tale iniziativa può anche 

causare il distacco del rivestimento esterno della macchina.
Non tentare di modificare gli utensili pneumatici. Qualunque tentativo di modificare l’utensile 

causa l'immediata decadenza della garanzia
Non puntare la chiodatrice via dal pezzo quando è collegato ad un'alimentazione di aria

Non utilizzare mai lo strumento con il meccanismo di sicurezza disabilitato

Mai puntare lo strumento verso le altre persone presenti nell'area di lavoro o verso il principale 

serbatoio del compressore d'aria

Non utilizzare la chiodatrice quando si usano scale o ponteggi

Non collegare mai questo strumento per taniche o bottiglie contenenti di gas combustibili o 

portatili taniche ad aria compressa o cartucce. È progettato per essere utilizzato con un compressore 

ad aria 

1 Grilletto
2 Ingresso aria / ¼ "BSP Connettore rapido
3 Bottiglia di olio per strumento pneumatico
4 Arresto di blocco del caricatore
5 Vano del caricatore
6 Chiusura di sicurezza
7 Chiavi esagonali
8 Viti
9 Aria di scarico

Familiarizzazione con il prodotto

633524_OwnerManual_19AUG21.indd   29

633524_OwnerManual_19AUG21.indd   29

24/08/2021   09:49

24/08/2021   09:49

Summary of Contents for 633524

Page 1: ...er 50mm ES Grapadora clavadoraneum tica50mm IT Graffatrice chiodatricepneumatica50mm NL Pneumatischeniet enspijkermachine 50mm PL Zszywaczo gwo dziarkapneumatyczna50mm Air Nailer Stapler 50mm 18 Gauge...

Page 2: ...2 1 2 3 9 4 9 10 5 6 7 8 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 2 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 2 24 08 2021 09 48 24 08 2021 09 48...

Page 3: ...TATES THATALL REPAIRS AND PART REPLACEMENTS MUST BE UNDERTAKEN ONLY BYA CERTIFIED TECHNICIAN ATAN AUTHORISED SILVERLINE SERVICE CENTRE AND NOT BYTHE CUSTOMER THE CUSTOMER ASSUMES ALL RISK AND LIABILIT...

Page 4: ...8 36 Hex Bolt M4 x 6 1 37 Spring Pin 3 x 25mm 2 38 Spring 1 39 Nut M4 3 No Description Qty 40 Adjust Knob 1 41 Spring 1 42 Steel Ball 1 43 Bend Lever 1 44 E Ring 1 45 Hex Bolt M4 x 8 3 46 Safety Cover...

Page 5: ...lverlinetools com 5 English 06 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 5 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 5 24 08 2021 09 48 24 08 2021 09...

Page 6: ...elating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification are determined according to EN60745 or similar international standard...

Page 7: ...ss likely to bind and are easier to control c Use the tool s accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed...

Page 8: ...operate the nailer press the Safety Catch 6 against the material Holding the nailer firmly by its handle squeeze the Trigger 1 to fire the nail into the material WARNING Rapidly pressing the firing tr...

Page 9: ...ries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being...

Page 10: ...nore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher des engourdissements des picotements et ainsi r duire la capacit de pr hension De...

Page 11: ...r rapport au niveau sonore 3 Utilisation et entretien des appareils a Entretien des appareils V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de pi ces cass...

Page 12: ...ir librement sans aucune obstruction Pour tester le fonctionnement correct du syst me de s curit 1 Branchez l outil l alimentation en air comprim 2 Appuyez le syst me de s curit 6 sur un morceau de bo...

Page 13: ...z une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Apr s chaque utilisation versez quelques gouttes d huile 1 5 ml par l arriv e d air 2 Si l appareil ne marche plus ou marche par intermittence v...

Page 14: ...FR 14 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 14 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 14 24 08 2021 09 48 24 08 2021 09 48...

Page 15: ...us pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration agr s La r paration ou le remplacement du prod...

Page 16: ...en Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgef hl Kribbeln und zu einer Verminderung der Ha...

Page 17: ...enen Geh rschutz und begrenzen Sie gegebenenfalls die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich berpr fen Sie den Geh rschutz auf...

Page 18: ...den Ausl ser 1 zu bet tigen Das Ger t sollte nicht ausl sen Falls das Ger t dennoch ausl st muss es vor dem weiteren Gebrauch repariert werden 3 Nehmen Sie das Ger t vom Holzst ck Die Sicherheitssperr...

Page 19: ...ieb einstellt oder vor bergehend ausf llt tr ufeln Sie einige Tropfen Druckluftwerkzeug l in den Lufteinlass 2 und schlie en Sie das Ger t an die Druckluftquelle an Betreiben Sie das Ger t in kurzen S...

Page 20: ...DE 20 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 20 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 20 24 08 2021 09 49 24 08 2021 09 49...

Page 21: ...en autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter d...

Page 22: ...cuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar ADVERTENCIA La exposici n a la vibraci n durant...

Page 23: ...a reparar la herramienta antes de utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas que carecen de un mantenimiento adecuado b Mantenga las herramientas de corte siempre afiladas y...

Page 24: ...ta del trozo de madera El cierre de seguridad 6 debe volver a la posici n inicial 4 Apriete el gatillo 1 La herramienta no debe dispararse En caso de que se dispare deber repararla antes de usarla 5 E...

Page 25: ...damente 1 5 ml de aceite lubricante en la entrada de aire 2 y con ctela al suministro de aire a presi n Utilice la herramienta durante periodos cortos Si la herramienta sigue sin funcionar correctamen...

Page 26: ...ES 26 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 26 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 26 24 08 2021 09 49 24 08 2021 09 49...

Page 27: ...se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un servicio...

Page 28: ...suono prodotto dal vostro strumento ATTENZIONE l esposizione dell utente alle vibrazioni dello strumento pu causare la perdita del senso del tatto intorpidimento formicolio e riduzione della capacit d...

Page 29: ...trumento 3 l uso dell utensile e cura a Mantenere gli strumenti Controllare il funzionamento vincolante delle parti in movimento la rottura di parti e di ogni altra condizione che possa influenzare il...

Page 30: ...etrate by the correct amount Using a similar material fire a test fastener and if necessary use the regulator to adjust the air pressure to the desired level Reducing the pressure will reduce the dept...

Page 31: ...oven Paesi Bassi Conservazione Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro asciutto fuori dalla portata dei bambini Smaltimento Come con altri utensili elettrici utensili pneumatici non de...

Page 32: ...IT 32 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 32 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 32 24 08 2021 09 49 24 08 2021 09 49...

Page 33: ...o Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autor...

Page 34: ...erming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoellooshei...

Page 35: ...schap Controleer op een verkeerde uitlijning of binden van bewegende onderdelen beschadiging aan onderdelen en andere condities wat het gebruik be nvloed In geval van beschadiging vervangt u het geree...

Page 36: ...1 Open de magazijnhendel 4 en open de magazijnkap 5 2 Plaats de spijkers in het magazijn waarbij de punten naar beneden wijzen van het handvat af 3 Sluit de magazijnkap 5 en klik de magazijnhendel 4 t...

Page 37: ...Adres Toolstream B V De Keten 00004 5651 GJ Eindhoven Nederland Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Pneumatisch gereedschap mag niet...

Page 38: ...NL 38 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 38 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 38 24 08 2021 09 50 24 08 2021 09 50...

Page 39: ...garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie v...

Page 40: ...ony s uchu jest prawid owo zamontowany i zapewnia odpowiedni poziom t umienia d wi ku w odniesieniu do poziomu ha asu wytwarzanego przez narz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dz...

Page 41: ...rz dzi jest przyczyn wielu wypadk w b Utrzymuj narz dzia tn ce w czysto ci i dobrze naostrzone Zadbane narz dzia tn ce z ostrymi kraw dziami tn cymi rzadziej si zacinaj i atwiej nimi sterowa c U ywaj...

Page 42: ...owanie zasobnika 1 Otw rz zaczep zasobnika 4 oraz poci gnij os on zasobnika 5 2 W czniki do wlotu zasobnika upewniaj c si e czubek ka dego cznika jest skierowany do przodu w przeciwn stron wzgl dem uc...

Page 43: ...howywanie Nale y przechowywa narz dzie w bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Utylizacja Podobnie jak w przypadku elektronarz dzi narz dzi pneumatycznych nie nale y wyrzuca z odpadami ko...

Page 44: ...PL 44 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 44 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 44 24 08 2021 09 50 24 08 2021 09 50...

Page 45: ...w a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Uster...

Page 46: ...46 Notes 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 46 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 46 24 08 2021 09 50 24 08 2021 09 50...

Page 47: ...silverlinetools com 47 Notes 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 47 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 47 24 08 2021 09 50 24 08 2021 09 50...

Page 48: ...ingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoappl...

Reviews: