background image

36

NL

1

Inbus bithouder

2

Kraag

3

Motor ventilatiegaten

4

Accu laadindicator

5

Rotatierichting schakelaar

6

Trekker schakelaar

7

Handvat

8

Accu verlosschakels

9

Accu 

10 LED werklicht
11 Oplader
12 Stekker
13 Groene LED
14 Rode LED

Onderdelenlijst

Accu veiligheid

         WAARSCHUWING:

 Li-ion accu’s zijn, wanneer onjuist gebruikt, opgeborgen of 

opgeladen, een mogelijk brand- en explosiegevaar
•  Houdt de accu uit de buurt van kinderen
•  Laad Li-ion accu’s enkel op met de oplader, inbegrepen bij het product of speciaal  
  ontworpen voor uw product
•  Gebruik enkel Li-ion accu’s inbegrepen bij uw product of speciaal ontworpen voor  
 compatibiliteit
•  Laat accu’s na het opladen of na zwaar gebruik 15 minuten afkoelen om oververhitting  
  en brand te voorkomen
•  Wanneer niet in gebruik dienen accu’s op kamertemperatuur (ongeveer 20°C)  
  opgeborgen te worden
•  Zorg ervoor dat de accu, wanneer opgeborgen, geen kortsluiting kan veroorzaken. Houdt  
  accu’s schoon; vreemde voorwerpen kunnen kortsluiting veroorzaken. Houdt accu’s uit  
  de buurt van metalen voorwerpen als paperclips, muntjes, sleutels, etc.
•  Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. De vloeistof veroorzaakt mogelijk  
  huidirritatie brandwonden. Wanneer de vloeistof in contact komt met de huid spoelt  
  u uw huid onmiddellijk met water. Wanneer de vloeistof in de ogen terecht komt zoekt u  
  onmiddellijk medische hulp
•  Open, demonteer, breek, verwarm (boven 60°C) en verbrand accu’s niet. Gooi accu’s niet  
  in het vuur

Gebruiksdoel

Accu slagschroevendraaier voor algemene doeleinden. Geschikt voor licht tot middel zwaar 
werk, het indraaien van moeren en bouten.

Het uitpakken van uw gereedschap

•   Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en 

functies vertrouwd raakt.

•   Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er 

onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u 
dit toestel / gereedschap gebruikt.

Voor gebruik

         BELANGRIJK: 

De accu is gedeeltelijk opgeladen. Het is aanbevolen de accu volledig 

op te laden voordat u de machine voor de eerste keer gebruikt. Het is tevens aanbevolen 
de accu 2 keer volledig te ontladen voordat u deze weer oplaad. Zo optimaliseert u de 
gebruiksduur van de accu

Het opladen van de accu

         WAARSCHUWING: 

Gebruik de oplader enkel voor de inbegrepen accu of voor 

bijkomende accu’s specifiek ontworpen voor de oplader

         WAARSCHUWING:

 De oplader is ontworpen voor binnen gebruik en mag niet in 

vochtige en natte omstandigheden gebruikt worden

         WAARSCHUWING:

 De oplader (11) is enkel geschikt voor binnen gebruik en mag niet 

in vochtige en natte omstandigheden gebruikt worden

         WAARSCHUWING:

 Een onjuiste laadprocedure resulteert in permanente accu 

beschadiging

Let op:

 Het volledig opladen van de accu duurt mogelijk 3-5 uur, afhankelijk van het 

laadniveau wanneer de accu wordt aangesloten op de oplader. De laadprocedure duurt 
mogelijk langer wanneer de accu voor langere tijd ontladen is
1.  Steek de stekker (12) in het stopcontact
2.  Steek de accu (9) in de oplader (11) (deze past slechts op één manier)
3.  Het rode LED lampje (14) brand wanneer de accu opgeladen wordt
4.  Het groene Led lampje (13) brandt wanneer de accu volledig opgeladen is

Opmerkingen betreft het opladen van de accu

•  De LED accu-laadindicator (4) geeft het laadniveau van de accu weer: groen =  
  opgeladen, oranje = half opgeladen en rood = accu dient opgeladen te worden
•  De accu dient bij een omgevingstemperatuur tussen de 10 en 40°C (dicht bij 20°C is  
  ideaal) opgeladen te worden
•  Na het opladen vereist de accu een afkoelperiode van 15 minuten
•  Zorg ervoor dat de oplader na het opladen van de stroombron wordt ontkoppeld en juist  
  wordt opgeborgen
•  Laad accu’s NOOIT voor langere periodes op en berg accu’s NOOIT op wanneer deze  
  worden opgeladen
•  De oplader houdt de temperatuur en spanning van de accu constant in de gaten.  
  Ontkoppel de accu wanneer deze volledig is opgeladen, om de laadcyclussen te  
  optimaliseren en het verspillen van energie te voorkomen
•  Accu’s kunnen na verloop van tijd stuk raken, individuele cellen breken wat leidt tot  
  kortsluiting in de accu. De oplader laadt zulke accu’s niet op. Gebruik de andere accu  
  om de werking van de oplader te controleren en schaf een nieuwe accu aan
•  Li-ion accu’s mogen niet voor langere tijd ontladen opgeborgen worden. Dit beschadigt  
  de Li-ion accucellen mogelijk. Accu’s dienen volledig opgeladen (ontkoppeld van de  
  oplader) te zijn wanneer deze voor langere tijd opgeborgen worden
•  De capaciteit van accu’s wordt na verloop van tijd lager. Na 100 laadcyclussen zullen de  
  gebruiksduur en de maximale koppel van de boormachine lichtelijk verkorten/verlagen.  
  Na 500 laadcyclussen is de minimale capaciteit van de accu bereikt. Dit is normaal en  
  duidt niet op een foutieve accu

Het aansluiten van de accu

1.  Zorg ervoor dat de accu (9) voldoende opgeladen is
2.  Schuif de accu in de onderkant van het handvat (7) (de accu past slecht op één manier)  
  tot de verlosschakels (8) in plaats klikken en de accu zo vergrendelen
3.  Uw boormachine is klaar voor gebruik

Het ontkoppelen van de accu

1.  Houdt de verlosschakels (8) aan beide zijden van het handvat (7) ingedrukt en trek de  
  accu (9) uit het handvat
2.  De accu kan nu in de oplader (11) geplaats worden voor opladen, of op een koele en  
  droge plek opgeborgen worden

Het bevestigen van een schroef bit

         WAARSCHUWING:

 Bevestig GEEN bits met een maximale snelheid, lager dan de 

onbelaste snelheid van de machine
1.  Trek de kraag (2) van de bit houder (1) naar voren en plaats het bit in de houder
2.  Laat de kraag los
3.  Trek aan het bit om te controleren of het goed vast zit. Wanneer het bit los zit herhaalt u  
  stap 1 en 2

Let op: 

Maak enkel gebruik van geharde bits die geschikt zijn voor het uit te voeren werk

Gebruik

Rotatierichting controle

         WAARSCHUWING:

 Wanneer de machine is ingeschakeld mag de rotatierichting 

NOOIT veranderd worden. Dit voorkomt permanente schade aan de machine
•  De rotatierichting kan met behulp van de rotatierichting schakelaar (5) veranderd  
 worden
•  Voor een rotatierichting linksom, duwt u de schakelaar naar rechts
•  Voor een rotatierichting rechtsom, duwt u de schakelaar naar links

Let op:

 Wanneer de schakelaar in het midden staat is de machine vergrendeld en kan deze 

niet ingeschakeld worden. Gebruik deze stand als veiligheidsfunctie om plotse inschakeling 
van de machine te voorkomen

652640_Z1MANPRO1.indd   36

20/07/2016   09:02

Summary of Contents for Silver Storm 652640 Series

Page 1: ...ls com 10 8V Li ion T3 15A 10 8V Impact Driver Visseuse chocs 10 8 V Akku Schlagschrauber 10 8 V Llave de impacto 10 8 V Avvitatore ad impatto 10 8 V 10 8 V accuslagschroevendraaier Version date 20 07...

Page 2: ...2 1 3 4 8 7 10 9 11 12 14 13 2 5 6 652640_Z1MANPRO1 indd 2 20 07 2016 09 02...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 10 8V Impact Driver 10 8V 652640_Z1MANPRO1 indd 3 20 07 2016 09 02...

Page 4: ...or similar international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of...

Page 5: ...nd any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sha...

Page 6: ...ill slightly reduce This decline will continue until the battery has minimal capacity after 500 charge cycles This is normal and not a fault with the battery pack Fitting the Battery 1 Ensure the Batt...

Page 7: ...all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compre...

Page 8: ...ttery pack has been charged over 100 times and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your Silverline dealer to purchase a replacement battery pack Impact driver canno...

Page 9: ...ory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship withi...

Page 10: ...s avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure Symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces symboles constituent des informations im...

Page 11: ...ectrique Utiliser l outil lectrique appropri au travail effectuer Un outil lectrique adapt et employ au rythme pour lequel il a t con u permettra de r aliser un travail de meilleure qualit et dans de...

Page 12: ...proc dures de charge indiqu es entra nera une d t rioration irr m diable Remarque Le temps de charge de la batterie peut prendre de 3 5 heures en fonction du niveau de d charge de la batterie au momen...

Page 13: ...mmager ou rendre l appareil hors service Accessoires Toute une gamme d accessoires est disponible chez votre revendeur Silverline dont des embouts de tournevis de types vari s Des pi ces de rechange p...

Page 14: ...diqu e La batterie a t recharg e plus de 100 fois et sa capacit a commenc diminuer Ceci est normal contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie La cl chocs ne s allume pas la g chet...

Page 15: ...les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statuta...

Page 16: ...ymbolerkl rung Auf dem Typenschild des Werkzeugs sehen Sie Symbole Diese geben wichtige Information und Anweisungen ber das Produkt und dessen Anwendung an Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemsc...

Page 17: ...nd halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidun...

Page 18: ...ll seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut Vergewissern Sie sich dass s mtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind Sollten Teile fehlen oder besch digt sein lassen Si...

Page 19: ...w hrend der Anwendung berm ig hei l uft stellen Sie den Betrieb sofort ein und lassen Sie es abk hlen bevor Sie mit der Arbeit fortfahren Die Abk hlzeit l sst sich verk rzen indem der Schlagschrauber...

Page 20: ...h 100 maliger Aufladung ab Dies ist v llig normal Wenden Sie sich an Ihren Silverline Fachh ndler um einen neuen Akku zu erwerben Schlagschrauber l sst sich nicht einschalten Ein Ausschalter 6 l sst s...

Page 21: ...llen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in de...

Page 22: ...Los s mbolos siguientes pueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n...

Page 23: ...las advertencias de seguridad No seguir estas advertencias e instrucciones puede causar descargas el ctricas incendios y o lesiones graves ADVERTENCIA No permita que los ni os personas discapacitadas...

Page 24: ...argada v ase Carga de la bater a 2 Introduzca la bater a en la empu adura 7 solo puede introducirse en un direcci n hasta que el bot n de liberaci n de la bater a 8 haga un clic 3 Ahora podr utilizar...

Page 25: ...asos para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre el cargador 11 de la toma el ctrica...

Page 26: ...cte con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado para sustituir la bater a La llave de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 6 no se mueve El interruptor de avance re...

Page 27: ...porta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos...

Page 28: ...empre a portata di mano e accertarsi che l operatore dell elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno Descrizioni dei Simboli La targhetta sul vostro strumento pu mostrare simboli Questi rappresen...

Page 29: ...parti in movimento g Se il dispositivo utilizzato dotato di una bocchetta per l aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente L uso di tali dispositivi riduce i ris...

Page 30: ...na capacit minima dopo 500 cicli di carica Questo normale e non un difetto con la batteria Inserimento della batteria 1 Verificare che la batteria 9 carica vedi Carica della batteria 2 Inserire la bat...

Page 31: ...rumento Accessori Una gamma completa di accessori tra cui vari tipi di punte da cacciavite disponibile presso il vostro rivenditore Silverline Pezzi di ricambio possono essere ottenuti da toolspareson...

Page 32: ...o caricato pi di 100 volte e la capacit ha iniziato a ridursi Questo normale per le batterie Contattare il vostro rivenditore Silverline per l acquisto di una batteria sostitutiva L avvitatore ad impa...

Page 33: ...tto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli C...

Page 34: ...and en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbole...

Page 35: ...et niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik door person...

Page 36: ...14 brand wanneer de accu opgeladen wordt 4 Het groene Led lampje 13 brandt wanneer de accu volledig opgeladen is Opmerkingen betreft het opladen van de accu De LED accu laadindicator 4 geeft het laad...

Page 37: ...u de machine schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert Let op Zowel de machine als de oplader bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen Wanneer de machine niet juist functioneert als beschreve...

Page 38: ...capaciteit neemt af Dit is normaal voor accu s Neem contact op met uw Silverline Tools handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De trekker schakelaar...

Page 39: ...ct mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkri...

Page 40: ...erali 3 Year Guarantee Register online within 30 days Terms Conditions apply Garantie de 3 ans Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours Sous r serve des termes et conditions appliqu s 3 Ja...

Reviews: