background image

Power supply

4 x 1,5 V “AA” 

not included

1 x 9V

not included

+

+

+

+

+

9V

ON/OFF

Installing batteries in the transmitter:

Starting:

ENGLISH / EN

Installing the vehicle battery:

1 - Open the battery compartment.
2 - Insert 9V batteries, respecting
the + and – polarities.
3 - Replace the cover.

1 - Make sure the ON/OFF switch is set to OFF.
2 - Open the battery compartment.
3 - Insert AA batteries, respecting the + and – polarities.
4 - Replace the cover.

1 - If necessary, screw the antenna into the hole on the top 
of the remote control.
2 - Extend the antenna fully. Start the car.
3 - To move the car forwards or backwards, push the thrott-
le lever forwards or backwards or press the trigger (depen-
ding on the model).
4 - To turn the vehicle left or right, press the steering lever 
to the left or right. Or, depending on the model, turn the 
steering wheel or move the 2 levers in opposite directions 
to turn.
5 - To stop the vehicle, release the throttle lever.
6 - For best performance, always point the antenna towards 
the car.

P 5

Summary of Contents for Exost 360 Cross

Page 1: ......

Page 2: ...jouet d licatement avec un chiffon propre Gardez le jouet l cart de toute source directe de chaleur Ne pas immerger le jouet dans l eau ceci pouvant endommager les composants lectroniques Remplacez le...

Page 3: ...trou sur le dessus de la t l commande 2 D ployez l antenne compl tement D marrez la voiture 3 Pour d placer le v hicule vers l avant ou vers l arri re poussez respectivement la manette des gaz vers l...

Page 4: ...re and maintenance Always remove the batteries from the toy if it is not used for a long time Wipe the toy gently with a clean cloth Keep the toy away from direct sources of heat Do not immerse the to...

Page 5: ...arities 4 Replace the cover 1 If necessary screw the antenna into the hole on the top of the remote control 2 Extend the antenna fully Start the car 3 To move the car forwards or backwards push the th...

Page 6: ...t ultimo non viene usato per un periodo di tempo prolungato Pulite il giocattolo delicatamente con un panno pulito Tenete il giocattolo lontano dalla luce solare diretta Non immergere il giocattolo in...

Page 7: ...foro sulla parte su periore del telecomando 2 Dispiegate l antenna completamente Avviate l auto 3 Per fare spostare il veicolo in avanti o all indietro spin gere rispettivamente la levetta del gas in...

Page 8: ...juguete cuando no se vaya a utilizar durante una temporada Limpiar con cuidado utilizando un trapo limpio Guardar lejos de toda fuente directa de calor No sumergirlo en el agua lo cual podr a da ar l...

Page 9: ...orificio si tuado en la parte superior del radiocontrol 2 Despliegue la antena completamente y arranque el coche 3 Para desplazar el veh culo hacia adelante o hacia atr s mueva respectivamente la pal...

Page 10: ...as pilhas do brinquedo quando n o utilizado durante muito tempo Limpar o brinquedo delicadamente com um pano limpo Guardar o brinquedo longe de todas as fontes directas de calor N o mergulhar o brinqu...

Page 11: ...a antena na abertura no topo do telecomando 2 Estique totalmente a antena Arranque com o carro 3 Para andar com o carro para a frente ou para tr s empurre alavanca de acelera o para a frente ou puxe...

Page 12: ...ltijd de batterijen uit het speelgoed als het langere tijd niet zal worden gebruikt Veeg het speelgoed voorzichtig af met een schone doek Bewaar het speelgoed uit de buurt van elke di recte warmtebron...

Page 13: ...g vast in opening op de bovenkant van de afstandsbediening 2 Trek de antenne volledig uit Start de auto 3 Om de auto naar voor of naar achter te bewegen duwt u de gashendel respectievelijk naar voor o...

Page 14: ...l ngere Zeit unbenutzt sind stets die Batterien heraus zu nehmen Das Spielzeug mit einem sauberen Tuch vorsichtig reinigen Das Spielzeug stets fern von einer direkten W rmequelle halten DasSpielzeug n...

Page 15: ...uerung schrauben 2 Die Senderantenne vollkommen ausfahren Das Fahrzeug in Betrieb setzen 3 Um das Fahrzeug nach Vorn oder Hinten zu bewegen ist der Beschleunigungshebel resp nach Vorn oder Hinten zu b...

Page 16: ...V AA LR6 AM3 P 16 5 3 TECKIT INTERNATIONAL LIMITED Rm 1102A East Ocean Center 98 Granville Road Tsimshatsui East Kln Hong Kong SILVERLIT SAS 80 rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne Billancourt France...

Page 17: ...4 x 1 5 V AA 1 x 9V 9V ON OFF RUSSIAN RU 1 2 9V 3 1 ON OFF OFF 2 3 AA 4 1 2 3 4 5 6 P 17...

Page 18: ...gen Controleer of de afstand tussen de zender en het voertuig niet meer dan 15m is De bediening van twee of meer voertuigen op dezelfde frequentie heft on derlinge storing tot gevolg Kies in dat geval...

Reviews: