background image

This product has a limited 1 year warranty in North America and Australia.  
For information on warranty periods in other regions, please contact your reseller or SilverStone authorized distributor.

1. Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty.  
    Defects or damages with the following conditions will be fixed or replaced under SilverStone Technology’s jurisdiction.
a) Usage in accordance with instructions provided in this manual, with no misuse, overuse, or other inappropriate actions.
b) Damage not caused by natural disaster (thunder, fire, earthquake, flood, salt, wind, insect, animals, etc…)
c) Product is not disassembled, modified, or fixed.  Components not disassembled or replaced.
d) Warranty mark/stickers are not removed or broken.
    Loss or damages resulted from conditions other than ones listed above are not covered under warranty.

2. Under warranty, SilverStone Technology’s maximum liability is limited to the current market value for the product (depreciated value, excluding 
    shipping, handling, and other fees).  SilverStone Technology is not responsible for other damages or loss associated with the use of product.

3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products.  Under no circumstances will SilverStone 
    Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase, or use including but not limited to loss of data, loss of business, loss of 
    profits, loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach of warranty, 
    contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of such damages.

4. Warranty covers only the original purchaser through authorized SilverStone distributors and resellers and is not transferable to a second hand 
    purchaser.

5. You must provide sales receipt or invoice with clear indication of purchase date to determine warranty eligibility.

6. If a problem develops during the warranty period, please contact your retailer/reseller/SilverStone authorized distributors or SilverStone 
    

http://www.silverstonetek.com

    Please note that: (i) You must provide proof of original purchase of the product by a dated itemized receipt; (ii) You shall bear the cost of shipping 
    (or otherwise transporting) the product to SilverStone authorized distributors. SilverStone authorized distributors will bear the cost of shipping 
    (or otherwise transporting) the product back to you after completing the warranty service; (iii) Before you send the product, you must be issued a 
    Return Merchandise Authorization (“RMA”) number from SilverStone. Updated warranty information will be posted on SilverStone’s official website. 
    Please visit 

http://www.silverstonetek.com

 for the latest updates.

Warranty terms & conditions

Additional info & contacts

For North America

 (usasupport@silverstonetek.com)

SilverStone Technology in North America may repair or replace defective product with refurbished product that is not new but has been 
functionally tested. 
Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer.  All products 
should be sent back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA 
procedure with SilverStone Technology in USA by first downloading the “USA RMA form for end-users” form from the below link 
and follow its instructions.

http://silverstonetek.com/contactus.php

For Australia only 

(support@silverstonetek.com)

Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. 
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or 
damage. 
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not 
amount to a major failure. 
Please refer to above “Warranty terms & conditions” for further warranty details. 

SilverStone Technology Co., Ltd. 12F No. 168 Jiankang Rd., Zhonghe Dist., 
New Taipei City 235 Taiwan R.O.C. + 886-2-8228-1238 
(standard international call charges apply)

For Europe (support.eu@silverstonetek.de)
For all other regions (support@silverstonetek.com)

计算器机箱

有毒有害物质/元素及其化学含量表

部件名称

机壳(金属)

机壳(塑胶)

风扇

电子卡

线材

螺丝

包材

多溴二苯醚

(PBDE)

多溴联苯

(PBB)

六价铬

(Cr(VI))

(Cd)

(Hg)

(Pb)

×

×

×

×

×

产品合格证

检验员:检01
生产日期:见产品条码

○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T11364-2014

    标准规定的限量要求以下。

×:表示该有毒有害物质在该部件材料中的含量超出SJ/T11364-2014标准规定

    的限量要求。

本表中有×的部件均符合欧盟RoHS法规,即欧盟第2011/65/EU号指令要求。

Summary of Contents for Case Storage CS350

Page 1: ...Case Storage 4U 5 bay 3 5 hot swappable storage chassis CS350...

Page 2: ...your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at Installation and system optimization guide Product Overview Special Features Specification Disassemble Chart Exterior Over...

Page 3: ...lim optical x 1 3 5 x 5 hot swappable 2 5 x 2 Support up to 9 5mm 3 5 x 1 120mm fan x 1 80mm fan x 1 3000rpm on hot swap cage 80mm fan slot x 2 Case Storage CS350 Introduction Special Features 1 To fu...

Page 4: ...M2 X 3 SCREW M3 4 SCREW I 6 32 X 5 BK SCREW P HEAD M4 4 LOCKER CS350 MANUAL SCREW FOR 5 25 DRIVE BAY SCREW FOR 12 5mm 9 5mm ODD SCREW FOR RAIL SLIDE OPTIONAL FOOT PAD SCREW FOR PSU M B HDD SCREW FOR F...

Page 5: ...Exterior Overview Case Storage CS350 3 Left front 3 4 view Left rear 3 4 view Right front 3 4 view Right rear 3 4 view...

Page 6: ...Exterior Overview Case Storage CS350 4 Top Middle Right Left Bottom Rear...

Page 7: ...ntfernen Sie die Schrauben an beiden Seiten des Geh uses und entfernen Sie dann die obere Abdeckung in der abgebildeten Ausrichtung Quite los tornillos de ambos lados de la carcasa y retire la cubiert...

Page 8: ...ispositivo di raffreddamento CPU e collegare i cavi SATA sulla scheda madre Quindi installare la scheda madre nella direzione mostrata nell illustrazione e collegare i connettori I O anteriori il cavo...

Page 9: ...etzteil in der abgebildeten Ausrichtung Instale la fuente de alimentaci n en la direcci n que se muestra Installare l alimentatore nella direzione mostrata Install power supply in the direction as sho...

Page 10: ...r las cubiertas de los z calos de expansi n y la placa de la cubierta Rimuovere le viti dell alloggio di espansione per rimuuovere i coperchi degli alloggi di espansione e la relativa piastra Remove e...

Page 11: ...las tarjetas en la direcci n que se muestra en la ilustraci n Installare la scheda video o la scheda di espansione installare le schede nella direzione mostrata nell illustrazione Install your graphi...

Page 12: ...placa del z calo de expansi n y f jela con tornillos Fissare le schede con i supporti regolabili della scheda dalla barra di supporto superiore quindi reinstallare la piastra del coperchio dell allog...

Page 13: ...3 5 en los agujeros de montaje del lado de la carcasa si es necesario Installare l unit interna da 2 5 nel cassetto ad incastro e installare l unit da 3 5 nei fori di montaggio da 3 5 sul lato del ca...

Page 14: ...vo de 3 5 en la bandeja de cambio en caliente y f jelo con la llave incluida si es necesario Installare l unit da 3 5 nell unit hot swap e bloccarla con la chiave inclusa ove necessario Install 3 5 dr...

Page 15: ...rrectamente y luego reinstale la cubierta superior para completar la instalaci n Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati correttamente quindi reinstallare il coperchio superiore per completare l...

Page 16: ...rnen Sie Schrauben wie abgebildet mit einem Schraubendreher Quite los tornillos con un destornillador como se muestra Rimuovere le viti con un cacciavite come mostrato Remove screws with a screwdriver...

Page 17: ...la carcasa para dispositivos y f jela con tornillos Rimuovere la gabbia unit da 5 25 e installare il dispositivo da 5 25 allineare il dispositivo sui relativi fori di montaggio sulla gabbia unit e fi...

Page 18: ...le la carcasa para dispositivos de 5 25 montada de nuevo en la carcasa y f jela con tornillos Installare di nuovo l assieme gabbia unit da 5 25 nel case e fissare con viti Install 5 25 drive cage asse...

Page 19: ...ellten Ausrichtung Quite la carcasa del dispositivo ptico delgado y el bisel frontal en la direcci n que se muestra Rimuovere la gabbia unit ottica e il frontalino nella direzione mostrata Remove opti...

Page 20: ...m optical drive Case Storage CS350 18 02 Installieren Sie ein schmales optisches Laufwerk Instale el dispositivo ptico delgado Installare l unit ottica slim Install slim optical drive Installez le lec...

Page 21: ...t Schrauben Coloque la carcasa con el dispositivo ptico delgado en la direcci n que se muestra y f jela con tornillos Collocare la gabbia unit ottica slim nella direzione mostrata e fissare con viti P...

Page 22: ...n der Kartenklammer an beiden Seiten des Geh uses Quite los tornillos de la abrazadera a cada lado de la carcasa Rimuovere le viti del sostegno della scheda su ogni lato del case Remove card brace scr...

Page 23: ...einer geeigneten Position an Ajuste las abrazaderas en una posici n adecuada en la direcci n que se muestra Regolare i sostegni della scheda nella posizione adeguata nella direzione mostrata Adjust c...

Page 24: ...How do I adjust the expansion slot brace Case Storage CS350 22 03 Sichern Sie sie mit dem Schrauben Fije con tornillos Fissare con viti Secure it with the screws Fixez la avec les vis...

Page 25: ...ches des connecteurs du panneau frontal et des des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les deu...

Page 26: ...nnecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre compatible avec diff ren...

Page 27: ...nuaci n tiene la definici n de pines de los conectores frontales de E S tambi n debe consultar el manual de su placa base para c omprobar la referencia de los pines para E S frontales Los conectores d...

Page 28: ...ion de hauteur des refroidisseurs de processeurs est 110mm avec un espace de 8mm au dessus du bord sup rieur de la carte mere La limitaci n de altura para disipadores de CPU es de 110mm con un espacio...

Page 29: ...PS2 ATX Netzteilen mit einer Tiefe bis 250 mm Le CS350 est compatible avec les alimentations PS2 ATX jusqu 250mm de profondeur La CS350 es compatible con FA PS2 ATX de hasta 250mm de profundidad CS35...

Page 30: ...utres cartes d extension L attache de carte d extension sup rieure peut fixer et maintenir des cartes d extension d une hauteur de 111mm 114 95mm El CS350 acepta una tarjeta est ndar u otras tarjetas...

Page 31: ...eseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original purchase of the product by a dated itemized receipt ii You...

Page 32: ...NO G11229801...

Reviews: